El descobriment i el context de l'estàtua
Asunción Fernández Izquierdo
Rafael Graullera Sanz
Albert Ribera Lacomba
1994
[page-n-1]
EL DESCOBRIMENT 1 EL CONTEXT DE
L'ESTATUA
EL DESCUBRIMIENTO Y EL CONTEXTO DE
LA ESTATUA
ASUNCIÓN FERNÁNDEZ IZQUIERDO*
RAFAEL GRAULLERA SANZ** 1 ALBERT RIBERA LACOMBA**
La zona en que es trobii l'Apol.10 de Pinedo deu haver sofrit
notables mutacions geomorfolbgiques des del moment de la
deposició de la peca al llit marí, perque es tracta d'una iirea
prbxirna a l'actual costa. A més, la poca profunditat que té, la fa
encara més susceptible d e ser afectada per fenbmens
sedimentaris, naturals o artificials, relacionats sempre amb la
desembocadura del TÚria i el Uac de l'Albufera. D'altra banda, es
desconeix totalment el context arqueolbgic en que va aparéixer,
bé que en llocs prbxims, sempre més cap al sud, sí que s'han
efectuat troballes freqüents, encara que, normalrnent, es tracta de
materials solts procedents, la major part de les voltes, de
troballes casuals i d'alguqa prospecció sistematica d'escassa
entitat i continuitat (FERNANDEZ, 1984; MARTIN i SALUDES,
1966; RIBERA i FERNÁNDEZ,1985).
El relat que es coneix d e l'aparició d'aquesta peca
extrordiniria no aporta, priicticament, dades arqueolbgiques
d'interés, pero pot ser, si més no, ilhstratiu per captar l'ambient
del moment:
«...habían ido a pescar y pescando estaban, pero de repente
Chinchell descubrió un pie que sobresalía de la arena y tal vez un
brazo...)) . D'aquesta manera relata el Dr. Martí-Ceba (1964) el
sensacional descobriment arqueolbgic que quatre submarinistes
valencians van realitzar diurnenge 8 de desembre de 1963.
Els quatre amics, el senyors Ramón Chinchell del club
G.l.S.E.D., Ignacio Cuartero Fernández, del club A.J.A.S., Joaquín
García Navajas, del club C.I.A.S. i Francisco García García, del
club A.J.A.S., reunits al port de Valencia, Iloc habitual de trobada
abans d'anar a pescar, van decidir aquel1 dia anar a la platja de
Pinedo, on l'aigua estaria tranquil-la i neta, i no com ara, que és
una de les zones més contaminades de la costa. Arribats alla, i en
acabar d'equipar-se, s'hi endinsaren fins a les forces, situades
auroximadament a uns tres-cents metres de la vora i a una
fondiiria entre 8 i 10 metres, on van estar pescant durant hores.
Ramón Chinchell acacava una peca que es va enrocar, i quan
recolzh en una pedra per disparar noti que aquesta es bellugava,
i amb gran espant va veure que s'havia agafat a un ipeu verd!:
«iUn mort, un mort!))
La resta del relat ja ha passat a formar part d'histbries i
historietes de la mar i els seus tresors. Durant els trenta anys que
La zona en que se encontró el Apolo del Pinedo ha debido sufrir
notables mutaciones geomorfológicas desde el momento de la deposición
de la piem en el lecho marino debido a que se trata de un área cercana a
la actual costa. Además, su poca profundidad la hace aún más
susceptible de ser afectada por fenómenos sedimentarios, naturales o
artificiales, relacionados siempre con la desembocadura del Turia y el
lago de la Albufera. Por otra parte, se desconoce totalmente el contexto
arqueológico en que apareció, aunque en lugares cercanos, siempre miís
hacia el sur, s í que se han efectuado frecuentes hallazgos, aunque
normalmente se trata de materiales sueltos procedentes, las más de las
veces, de encuentros casuales y de alguna prospección sisfemátiqa de
escasa entidad y continuidad (FERNANDEZ, 1984; MARTIN y
,
SALUDES, 1966; RlBEñA y F E ~ D E Z1985).
El relato que se conoce de la aparición de esta extraordinaria pieza
no aporta prácticamente datos arqueológicos de interés, pero puede ser,
cuando menos, ilustrativo para captar el ambiente del momento:
"...habían ido a pescar y pescando estaban, pero de repente
Chinchell descubrió un pie que sobresalía de la arena y tal vez un
brazo...". De este modo relata el Dr. Martí-Ceba (1964) el sensacional
descubrimiento arqueológico que cuatro submarinistas valencianos
realizaron el domingo 8 de diciembre de 1963.
Los cuatro amigos: D. Ramón Chinchell del club G.I.S.E.D., D.
Ignacio Cuartero Fernández del club A.J.A.S., D. Joaquín García
Navajas del club C.I.A.S. y D. Francisco García García del club
A.J.A.S., reunidos en el puerto de Valencia, lugar habitual de encuentro
antes de ir a pescar, decidieron ese dia ir a la playa de Pinedo en donde
el agua estarfa tranquila y limpia, y no como ahora que es una de las
zonas más contaminadas de toda la costa. Una vez allí, y tras equiparse,
se adentraron hasta las fuerzas, situadas aproximadamente a unos 300
metros de la orilla y a una profundidad entre 8 y 10 metros, en donde
estuvieron pescando durante horas. Ramón Chinchell perseguía una
pieza que se enrocó y apoyándose para disparar notó que la piedra se
movía y con gran espanto vio que estaba asido a un jpie verde!: jun
muerto, un muerto!.
El resto del relato ya ha pasado a formar parte de historias y
historietas de la mar y sus tesoros. Durante los treinta años que se han
* Servei d'InvestigacionsArqueolbgiques i Prehistbriques.Diputació de Casteiló.
** Servei d'lnvestigacióArqueologica Municipal. Ajuntament de Valencia.
[page-n-2]
Platja de Pinedo, Valhcia. Foto JoséL. Jiménez.
Playa de Pinedo, Valencia.Foto JoséL. Jiména.
s'han succeit des de llavors, molts submarinistes han relatat
aquest descobriment, i a hores d'ara és difícil de destriar-ne la
fantasia de la veritat. El cert és que, després de balisar Yest~tua,
els quatre submarinistes van comprovar primer si es tractava de
pedra o de metall i la van desenterrar, ja que només n'era visible
un peu i la resta estava coberta per una grossa capa d'algues i de
fang. Una vegada a la vista, van ajuntar tots els flotadors, els
subjectaren a la figura de la forma més extensa possible, i
l'alcaren del fons lleugerament. Des del comencament es va
comprovar que li faltava la cama dreta, que havia quedat
arrancada a l'alchria de l'engonal en companyia del suport o
peanya on podria assentar-sela figura.
Mentre dos bussos en superfície estiraven dels flotadors,
alhora, els altres dos, en apnea, desplacaven la figura sobre el
fons i la subjectaven de la cama i del brac. D'aquesta espontania
manera, i sincronitzant els desplaqunents de tots, l'acostaren a la
vora, on arribaren exhaustos i amb els vestits trencats. Allí els
van rebre dos amics que també estaven pescant, i els ajudaren a
transportar restatua fins al seient del sidecar. Més tard, l'Apol.10
o el Faune Adormit queda definitivament depositat al Museu de
Prehistoria de la Diputació de Valencia, on actualment es
conserva.
sucedido desde entonces muchos submarinistas han relatado este
descubrimiento, siendo en la actualidad difícil de separar lo que es
fantástico de lo que es verdad. Lo cierto es que, una vez balizada la
estatua, los cuatro submarinistas comprobaron primero si se trataba de
piedra o metal y la desenterraron, ya que solamente era visible un pie y
el resto estaba recubierto por una gruesa capa de algas y fango. Una vez
a la vista, unieron todos los flotadores, que sujetaron a la figura de la
forma más extensa posible y la levantaron del fondo ligeramente. Desde
un principio se comprobó que le faltaba la pierna derecha, que habia sido
arrancada a la altura de la ingle junto con el soporte o peana en donde
podria asentarse la figura.
Mientras dos buceadores en superficie daban tirones a los
flotadores, al mismo tiempo, los otros dos, en "apnea", desplazaban la
figura sobre el fondo sujetándola de la pierna y brazo. De esta
espontánea manera y sincronizando los desplazamientos de todos, lo
acercaron hasta la orilla, llegando exhaustos y con los trajes rotos. Allí
les recibieron dos amigos que también estaban pescando, ayudándoles a
transportar la estatua hasta el asiento del "sidecar". Más tarde, el
"Apolo o el Fauno Dormido" quedó definitivamente depositado en el
Museo de Prehistoria de la Diputación de Valencia, donde actualmente
se conserva.
[page-n-3]
?:-
c.).
iy r w
-
7
€;
.*.
.w
Apol.10 de Piiedo.Detall de Yaspede que oferia Yestatua abans del pmc6s de neteja i restauraci6.Foto Institut Arqueologic Alemany.
Apolo de Pinedo. Detalle del aspecto que ofrectá la estatua antes del promo de iimpiera y resfauracidn.Foto Instituto Arqueológico A l d n .
.
[page-n-4]
L'APOL.LO DE PINEDO
Per les característiques que presentava el trenc en el moment
de l'extracció, la separació de la cama de la resta del cos es
produí fa molt de temps, potser en I'instant mateix de
l'afonament del vaixell que el transportava i, per tant, no hauria
de parar molt lluny del lloc on es trobk l'estatua.
cap d'uns quants mesos, després d'un gran temporal, un
altre submarinista va trobar per la mateixa zona la petja o
l'empremta deixada al fang d'una cama humana. Mirant pels
voltants, localitzi la tan buscada cama, que només recentment
s'ha pqgut incorporar al sey lloc original (CUARTERO, 1964;
MARTI-CEBA, 1964; ORTIZA, 1968).
Des de fa temps, prhcticament al cap de pocs anys de
l'aparició de l'estitua, aquesta zona ha esdevingut un dels pitjors
focus de contaminació de la costa, per la gran quantitat de
vessaments urbans i industrials que des d'aleshores s'hi
produeixen sense solució de continuitat i per la proximitat al nou
caixer del riu i a una depuradora d'aigües residuals. Tot aix6 ha
provocat que estiga terminantment prohibit el bany en aquestes
aigües i ha impedit posteriors rastrejos arqueol6gics en la zona
que ajudaren a aclarir el context arqueolbgic d'una peca tan
singular.
Almenvs se sav aue
es trobava entre unes forces o fons rocós
I
i a poca profunditat, la qual cosa permet suposar que la nau que
la transportava podria haver-se afonat durant algun temporal
quan estava ancorada en aquesta zona de fons ferm, pero
totalment exposada als canvis de vent, en cas que formara part
de les restes d'un naufragi, ja que també seria possible que
haguera caigut d'una nau, de forma accidental o intencionada.
Poc es pot dir també de la seua destinació, ja que la proximitat de
la ciutat romana de Valentia, a priori no significa en absolut que
caiga pensar que aquest fóra el seu lloc previst.
I
Por las características de la rotura en el momento de la extracción,
la separación de la pierna del resto del cuerpo se prodiijo hace mucho
tiempo, quizás en el instante mismo del hundimiento del barco que lo
transportaba y, por tanto, no debería de estar muy lejos del lugar dotzde
se halló la estatlra.
Unos cuantos meses después, tras un gran temporal, otro
submarinista encontró por la misma zona la huella o la impronta dejada
en el fango de una pierna humana. Mirando alrededor localizó la tan
biiscada pierna que sólo recientemente ha podido incorporarse a q
lugar original (CUARTERO, 1964; MAKTI-CEBA, 1964; ORTIZA,
1968).
Desde hace tiempo, prácticamente a los pocos años de la aparición
de la estatua, esta zona se ha convertido en uno de los peores focos de
contaminacion de la costa por la gran cantidad de vertidos urbanos e
industriales que desde entonces se producen sin solución de continuidad
y por su proximidad al nuevo cauce del río y a una depuradora de aguas
residuales. Todo esto ha provocado que esté terminantemente prohibido
el baño en estas aguas y ha impedido posteriores rastreos arqueológicos
en la zona que ayudaran a esclarecer el contexto arqueológico de una
pieza tan singular.
Al menos se sabe que estaba entre unas fuerzas o fondo rocoso y a
escasa profundidad, lo que hace suponer que el barco que la
transportaba se podría haber hundido durante algún temporal cuando
estaba anclado en esta zona de fondo firme pero totalmente expuesta a
los cambios de los vientos, suponiéndose que formara parte de un pecio,
ya que también sería posible su caída, accidental o intencionada.Poco se
puede decir también de su destino, ya que la proximidad de la ciudad
romnna de Valentia, a priori, no implicaría ningún condicionante para
pensar que fuera éste su lugar previsto.
BIBLIOGRAFIA
CU-RO
FERNÁNDEZ,1. (1964))"Relato del sensacionalhallazgo", Revista C.R.I.S., 61, Barcelona, pp. 9-11.
FERNANDEZ IZQUIERDO, A. (1984), "Las ánforas romanas de Valentia y de su entorno marítimo", Serie Arqueológica Municipal, 3,
Valencia.
MART[-CEBA(1964), "Sensacional descubrimiento arqueológico en Valencia'", Revista C.R.I.S., 61, Barcelona, pp. 8-9.
MARTIN, G. i SALUDES, J. (1966), "Hallazgos arqueológicos submarinos en la costa de El Saler (Valencia), Archivo de Prehistoria
Levantina, XI, Valencia, pp. 155-170
ORTIZA BARTUAL, V. (1968), "Escafandrismo del G.I.S.E.D. 1957-1968, apuntes para la historia del submarinismo en Valencia, Ed. Ortizá,
Valencia.
RIBERA, A. i FERNÁNDEZIZQUIERDO, A. (1985), "Prospecciones arqueológicas submarinas en la zona de El Saler", V I Congreso
Internacional de Arqueología Submarina, Madrid, pp. 83-92.
[page-n-5]
EL DESCOBRIMENT 1 EL CONTEXT DE
L'ESTATUA
EL DESCUBRIMIENTO Y EL CONTEXTO DE
LA ESTATUA
ASUNCIÓN FERNÁNDEZ IZQUIERDO*
RAFAEL GRAULLERA SANZ** 1 ALBERT RIBERA LACOMBA**
La zona en que es trobii l'Apol.10 de Pinedo deu haver sofrit
notables mutacions geomorfolbgiques des del moment de la
deposició de la peca al llit marí, perque es tracta d'una iirea
prbxirna a l'actual costa. A més, la poca profunditat que té, la fa
encara més susceptible d e ser afectada per fenbmens
sedimentaris, naturals o artificials, relacionats sempre amb la
desembocadura del TÚria i el Uac de l'Albufera. D'altra banda, es
desconeix totalment el context arqueolbgic en que va aparéixer,
bé que en llocs prbxims, sempre més cap al sud, sí que s'han
efectuat troballes freqüents, encara que, normalrnent, es tracta de
materials solts procedents, la major part de les voltes, de
troballes casuals i d'alguqa prospecció sistematica d'escassa
entitat i continuitat (FERNANDEZ, 1984; MARTIN i SALUDES,
1966; RIBERA i FERNÁNDEZ,1985).
El relat que es coneix d e l'aparició d'aquesta peca
extrordiniria no aporta, priicticament, dades arqueolbgiques
d'interés, pero pot ser, si més no, ilhstratiu per captar l'ambient
del moment:
«...habían ido a pescar y pescando estaban, pero de repente
Chinchell descubrió un pie que sobresalía de la arena y tal vez un
brazo...)) . D'aquesta manera relata el Dr. Martí-Ceba (1964) el
sensacional descobriment arqueolbgic que quatre submarinistes
valencians van realitzar diurnenge 8 de desembre de 1963.
Els quatre amics, el senyors Ramón Chinchell del club
G.l.S.E.D., Ignacio Cuartero Fernández, del club A.J.A.S., Joaquín
García Navajas, del club C.I.A.S. i Francisco García García, del
club A.J.A.S., reunits al port de Valencia, Iloc habitual de trobada
abans d'anar a pescar, van decidir aquel1 dia anar a la platja de
Pinedo, on l'aigua estaria tranquil-la i neta, i no com ara, que és
una de les zones més contaminades de la costa. Arribats alla, i en
acabar d'equipar-se, s'hi endinsaren fins a les forces, situades
auroximadament a uns tres-cents metres de la vora i a una
fondiiria entre 8 i 10 metres, on van estar pescant durant hores.
Ramón Chinchell acacava una peca que es va enrocar, i quan
recolzh en una pedra per disparar noti que aquesta es bellugava,
i amb gran espant va veure que s'havia agafat a un ipeu verd!:
«iUn mort, un mort!))
La resta del relat ja ha passat a formar part d'histbries i
historietes de la mar i els seus tresors. Durant els trenta anys que
La zona en que se encontró el Apolo del Pinedo ha debido sufrir
notables mutaciones geomorfológicas desde el momento de la deposición
de la piem en el lecho marino debido a que se trata de un área cercana a
la actual costa. Además, su poca profundidad la hace aún más
susceptible de ser afectada por fenómenos sedimentarios, naturales o
artificiales, relacionados siempre con la desembocadura del Turia y el
lago de la Albufera. Por otra parte, se desconoce totalmente el contexto
arqueológico en que apareció, aunque en lugares cercanos, siempre miís
hacia el sur, s í que se han efectuado frecuentes hallazgos, aunque
normalmente se trata de materiales sueltos procedentes, las más de las
veces, de encuentros casuales y de alguna prospección sisfemátiqa de
escasa entidad y continuidad (FERNANDEZ, 1984; MARTIN y
,
SALUDES, 1966; RlBEñA y F E ~ D E Z1985).
El relato que se conoce de la aparición de esta extraordinaria pieza
no aporta prácticamente datos arqueológicos de interés, pero puede ser,
cuando menos, ilustrativo para captar el ambiente del momento:
"...habían ido a pescar y pescando estaban, pero de repente
Chinchell descubrió un pie que sobresalía de la arena y tal vez un
brazo...". De este modo relata el Dr. Martí-Ceba (1964) el sensacional
descubrimiento arqueológico que cuatro submarinistas valencianos
realizaron el domingo 8 de diciembre de 1963.
Los cuatro amigos: D. Ramón Chinchell del club G.I.S.E.D., D.
Ignacio Cuartero Fernández del club A.J.A.S., D. Joaquín García
Navajas del club C.I.A.S. y D. Francisco García García del club
A.J.A.S., reunidos en el puerto de Valencia, lugar habitual de encuentro
antes de ir a pescar, decidieron ese dia ir a la playa de Pinedo en donde
el agua estarfa tranquila y limpia, y no como ahora que es una de las
zonas más contaminadas de toda la costa. Una vez allí, y tras equiparse,
se adentraron hasta las fuerzas, situadas aproximadamente a unos 300
metros de la orilla y a una profundidad entre 8 y 10 metros, en donde
estuvieron pescando durante horas. Ramón Chinchell perseguía una
pieza que se enrocó y apoyándose para disparar notó que la piedra se
movía y con gran espanto vio que estaba asido a un jpie verde!: jun
muerto, un muerto!.
El resto del relato ya ha pasado a formar parte de historias y
historietas de la mar y sus tesoros. Durante los treinta años que se han
* Servei d'InvestigacionsArqueolbgiques i Prehistbriques.Diputació de Casteiló.
** Servei d'lnvestigacióArqueologica Municipal. Ajuntament de Valencia.
[page-n-2]
Platja de Pinedo, Valhcia. Foto JoséL. Jiménez.
Playa de Pinedo, Valencia.Foto JoséL. Jiména.
s'han succeit des de llavors, molts submarinistes han relatat
aquest descobriment, i a hores d'ara és difícil de destriar-ne la
fantasia de la veritat. El cert és que, després de balisar Yest~tua,
els quatre submarinistes van comprovar primer si es tractava de
pedra o de metall i la van desenterrar, ja que només n'era visible
un peu i la resta estava coberta per una grossa capa d'algues i de
fang. Una vegada a la vista, van ajuntar tots els flotadors, els
subjectaren a la figura de la forma més extensa possible, i
l'alcaren del fons lleugerament. Des del comencament es va
comprovar que li faltava la cama dreta, que havia quedat
arrancada a l'alchria de l'engonal en companyia del suport o
peanya on podria assentar-sela figura.
Mentre dos bussos en superfície estiraven dels flotadors,
alhora, els altres dos, en apnea, desplacaven la figura sobre el
fons i la subjectaven de la cama i del brac. D'aquesta espontania
manera, i sincronitzant els desplaqunents de tots, l'acostaren a la
vora, on arribaren exhaustos i amb els vestits trencats. Allí els
van rebre dos amics que també estaven pescant, i els ajudaren a
transportar restatua fins al seient del sidecar. Més tard, l'Apol.10
o el Faune Adormit queda definitivament depositat al Museu de
Prehistoria de la Diputació de Valencia, on actualment es
conserva.
sucedido desde entonces muchos submarinistas han relatado este
descubrimiento, siendo en la actualidad difícil de separar lo que es
fantástico de lo que es verdad. Lo cierto es que, una vez balizada la
estatua, los cuatro submarinistas comprobaron primero si se trataba de
piedra o metal y la desenterraron, ya que solamente era visible un pie y
el resto estaba recubierto por una gruesa capa de algas y fango. Una vez
a la vista, unieron todos los flotadores, que sujetaron a la figura de la
forma más extensa posible y la levantaron del fondo ligeramente. Desde
un principio se comprobó que le faltaba la pierna derecha, que habia sido
arrancada a la altura de la ingle junto con el soporte o peana en donde
podria asentarse la figura.
Mientras dos buceadores en superficie daban tirones a los
flotadores, al mismo tiempo, los otros dos, en "apnea", desplazaban la
figura sobre el fondo sujetándola de la pierna y brazo. De esta
espontánea manera y sincronizando los desplazamientos de todos, lo
acercaron hasta la orilla, llegando exhaustos y con los trajes rotos. Allí
les recibieron dos amigos que también estaban pescando, ayudándoles a
transportar la estatua hasta el asiento del "sidecar". Más tarde, el
"Apolo o el Fauno Dormido" quedó definitivamente depositado en el
Museo de Prehistoria de la Diputación de Valencia, donde actualmente
se conserva.
[page-n-3]
?:-
c.).
iy r w
-
7
€;
.*.
.w
Apol.10 de Piiedo.Detall de Yaspede que oferia Yestatua abans del pmc6s de neteja i restauraci6.Foto Institut Arqueologic Alemany.
Apolo de Pinedo. Detalle del aspecto que ofrectá la estatua antes del promo de iimpiera y resfauracidn.Foto Instituto Arqueológico A l d n .
.
[page-n-4]
L'APOL.LO DE PINEDO
Per les característiques que presentava el trenc en el moment
de l'extracció, la separació de la cama de la resta del cos es
produí fa molt de temps, potser en I'instant mateix de
l'afonament del vaixell que el transportava i, per tant, no hauria
de parar molt lluny del lloc on es trobk l'estatua.
cap d'uns quants mesos, després d'un gran temporal, un
altre submarinista va trobar per la mateixa zona la petja o
l'empremta deixada al fang d'una cama humana. Mirant pels
voltants, localitzi la tan buscada cama, que només recentment
s'ha pqgut incorporar al sey lloc original (CUARTERO, 1964;
MARTI-CEBA, 1964; ORTIZA, 1968).
Des de fa temps, prhcticament al cap de pocs anys de
l'aparició de l'estitua, aquesta zona ha esdevingut un dels pitjors
focus de contaminació de la costa, per la gran quantitat de
vessaments urbans i industrials que des d'aleshores s'hi
produeixen sense solució de continuitat i per la proximitat al nou
caixer del riu i a una depuradora d'aigües residuals. Tot aix6 ha
provocat que estiga terminantment prohibit el bany en aquestes
aigües i ha impedit posteriors rastrejos arqueol6gics en la zona
que ajudaren a aclarir el context arqueolbgic d'una peca tan
singular.
Almenvs se sav aue
es trobava entre unes forces o fons rocós
I
i a poca profunditat, la qual cosa permet suposar que la nau que
la transportava podria haver-se afonat durant algun temporal
quan estava ancorada en aquesta zona de fons ferm, pero
totalment exposada als canvis de vent, en cas que formara part
de les restes d'un naufragi, ja que també seria possible que
haguera caigut d'una nau, de forma accidental o intencionada.
Poc es pot dir també de la seua destinació, ja que la proximitat de
la ciutat romana de Valentia, a priori no significa en absolut que
caiga pensar que aquest fóra el seu lloc previst.
I
Por las características de la rotura en el momento de la extracción,
la separación de la pierna del resto del cuerpo se prodiijo hace mucho
tiempo, quizás en el instante mismo del hundimiento del barco que lo
transportaba y, por tanto, no debería de estar muy lejos del lugar dotzde
se halló la estatlra.
Unos cuantos meses después, tras un gran temporal, otro
submarinista encontró por la misma zona la huella o la impronta dejada
en el fango de una pierna humana. Mirando alrededor localizó la tan
biiscada pierna que sólo recientemente ha podido incorporarse a q
lugar original (CUARTERO, 1964; MAKTI-CEBA, 1964; ORTIZA,
1968).
Desde hace tiempo, prácticamente a los pocos años de la aparición
de la estatua, esta zona se ha convertido en uno de los peores focos de
contaminacion de la costa por la gran cantidad de vertidos urbanos e
industriales que desde entonces se producen sin solución de continuidad
y por su proximidad al nuevo cauce del río y a una depuradora de aguas
residuales. Todo esto ha provocado que esté terminantemente prohibido
el baño en estas aguas y ha impedido posteriores rastreos arqueológicos
en la zona que ayudaran a esclarecer el contexto arqueológico de una
pieza tan singular.
Al menos se sabe que estaba entre unas fuerzas o fondo rocoso y a
escasa profundidad, lo que hace suponer que el barco que la
transportaba se podría haber hundido durante algún temporal cuando
estaba anclado en esta zona de fondo firme pero totalmente expuesta a
los cambios de los vientos, suponiéndose que formara parte de un pecio,
ya que también sería posible su caída, accidental o intencionada.Poco se
puede decir también de su destino, ya que la proximidad de la ciudad
romnna de Valentia, a priori, no implicaría ningún condicionante para
pensar que fuera éste su lugar previsto.
BIBLIOGRAFIA
CU-RO
FERNÁNDEZ,1. (1964))"Relato del sensacionalhallazgo", Revista C.R.I.S., 61, Barcelona, pp. 9-11.
FERNANDEZ IZQUIERDO, A. (1984), "Las ánforas romanas de Valentia y de su entorno marítimo", Serie Arqueológica Municipal, 3,
Valencia.
MART[-CEBA(1964), "Sensacional descubrimiento arqueológico en Valencia'", Revista C.R.I.S., 61, Barcelona, pp. 8-9.
MARTIN, G. i SALUDES, J. (1966), "Hallazgos arqueológicos submarinos en la costa de El Saler (Valencia), Archivo de Prehistoria
Levantina, XI, Valencia, pp. 155-170
ORTIZA BARTUAL, V. (1968), "Escafandrismo del G.I.S.E.D. 1957-1968, apuntes para la historia del submarinismo en Valencia, Ed. Ortizá,
Valencia.
RIBERA, A. i FERNÁNDEZIZQUIERDO, A. (1985), "Prospecciones arqueológicas submarinas en la zona de El Saler", V I Congreso
Internacional de Arqueología Submarina, Madrid, pp. 83-92.
[page-n-5]