Serie de Trabajos Varios 56
Los Baebii de Saguntum
Géza Alföldy
1977
, ISBN 84-500-2286-X
978-84-500-2286-5 , 88 p.
[page-n-1]
SERV ICIO DE INVESTIGAC ION PREHISTORICA
DlPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TR ... B .... JO S V AR I O S
Núm . 56
LOS BAEBII
DE
SAGUNTUM
GÉZA ALFóLDY
50 ANIVERSARIO
DE LA FUNDACION DEL SERVICIO
DE INVESTIOACION PREHIS TORICA
VALENC I A
1977
[page-n-2]
[page-n-3]
SERVICIO DE INVESTlGACION PREHlSTOR1CA
DrPUTACION PROVINCIAL DE VALENCLA
SERIE DE TRABA JOS VARIOS
NOm. 56
LOS BAEBII
DE
SAGUNTUM
po,
GllZA ALFI)LDY
50 ANIVEB8A.RIO
DE LA FUNDACION DEL SERVICIO
DE lNVESTIGACION PREHlSTORlCA
VALENCIA
1977
[page-n-4]
DlPl1TAOON PROVlNClAL DE VAlENCIA
-
INSTITUClON MFONSO EL MAGNANDoIO
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
SECClON DE PREHISTORIA EN VALENClA DEl CONSf,JO SUPERIO R DE INVESTIGACIONES
CIENTlftCAS
SERIE
DE TRABAJOS VARIOS
NClm. 56
© de la edición digital: Museu de Prehistòria de València, 2012 -- ISSN 1989-0540
1. 8 . B. N. M-5OO-22I6-X. _
MIm. _
o.~(to l~. 1
EdltorJ11 F. Domenec/I . S. A.
V. S,S4-,9n
MI •• S,· Vlllncll
[page-n-5]
INTRODUCCION
En la epigrafia de 188 ciudades del Imperio Romano se observa con
frecuencia el fenómeno de que, en las inscripciones de una ciudad y sus
alrededores, aparece. un mismo nombre gentilicio con notoria frecuencia,
y que entre los que llevan tal nombre hay por una parte magistrados de la
ciudad y decuriones, a veces también caballeros e incluso senadores, y por
otra parte -a menudo en grandes cantidades- libertos y otras personas
de posición social inferior. En tajes casos, nos encontramos casi siempre
ante los testimonios de una de las principales familias de la ciudad en
cuestión. Se trata de familias especialmente ricas y prestigiosas, que
posefan considerables propiedades agrarias en el territorio urbano y cuyos
miembros masculinos adultos eran a menudo elegidos como magistrados
o poseian por 10 menos el rango de un decurio. Al mismo tiempo, en torno
a las familias de este tipo se agrupaba una amplia clientela, formada ante
todo por libertos y sus descendientes, quienes pertenectan a la misma
gens que sus patronos. Debido a su riqueza, su influjo y su prestigio,
que podian permitir a los miembros de la familia incluso el acceso a los
más altos estamentos de la sociedad romana, asl corno debido al frecuente
ejercicio de cargos oficiales por parte de sus miembros, tales familias
determinaban en gran modo la vida de las comunidades urbanas donde
vivian.
Sobre todo en las ciudades importantes del Imperium Romanum,
donde las condiciones económicas, sociales, poJiticas y culturales adecuadas hacian posible la existencia de un amplío estrato superior de gran
[page-n-6]
•
G. ~~y
riqueza y prestigio, había al mismo tiempo varias importantes familias
que competían entre sí y al mismo tiempo con frecuencia estaban también emparentadas. Es suficiente con indicar, por ejemplo, el caso de
Cirta en Numidia. donde haeia mediados del siglo 11 conocemos varias
familias senatoriales. En muchas ciudades, no solamente en las pequeñas
comunidades, se puede observar sin embargo que -por lo meDOS a lo largo
de dos o tres generaciones. pero también durante más tiem~ hubo
una sola familia que alcanzó esta posición sobresaliente, que queda
manifiesta en la notoria frecuencia con que los miembros de tal familia
ocupan las magistraturas locales, en su ascenso al orden ecuestre o al
senatorial, asf como en la manumisión por parte de tales miembros
de muchos esclavos, y en la existencia de una amplia clientela. Entre
estas familias podemos contar a los Ba.rbii de Aquileia, los Valeni de
Poetovio en Pannonia, los Atti de Solva en el Noricum, pudiendo ser
aumentado el número de ejemplos a voluntad (1).
También en las provincias hispánicas del Imperio Romano hubo tales
familias, como los Pedanii de Barcino, los Aelü de ltalica o los [utii
de Ebora, por citar un ejemplo cualquiera de cada una de las tres
provincias, arbitrariamente elegidos (2). En el presente trabajo se trata
de la familia decididamente más importante de Saguntum, la familia de
los B(Ulrii. Simplemente el número de testimonios del nombre Baebiu8
en Saguntum y sus alrededores sería ya suficiente para hacer ver que
estamos ante una familia especialmente importante: entre las 200 inscripciones, aproximadamente, de Sagunto donde aparecen nombres personales, el nombre Baebius o Baebia. aparece en uno de cada cinco textos:
en la. región alrededor de Sagunto que puede ser considerada como su
territorium, el nombre Baebius o Baebia aparece en 16 de los 100 textos
con nombres personales (3) . Este nombre debe haber sido familiar para
cualquier persona de Sagunto y sus alrededores, y esto es lo que explica
que aquf, ocasionalmente, fuese abreviado de un modo por 10 demás
anormal, simplemente con la primera. letra B (4) . Habria que citar
todavia el hecho de que el apellido Beviá --según parece, la fonoa posterior del gentilicio Baebiar- aparece en Saguntum y alrededores aún
hoy en dia, mientras que en otras regiones de España es prácticamente
desconocido (5). Con objeto de conocer qué pape] jugó esta familia en
Saguntum, serán investigadas en detaDe, en primer lugar, las inscripciones de algunos de los principales miembros de la familia i a continuaci6n se intentará hacer una exposici6n comprehensiva de la historia de
la familia, en la medida en que es posible conocerla. Para terminar
siguen un catálogo de todos Jos testimonios de los Baebii de Saguntum
y ah-ededores, uf como algunas listas sin6pticas sobre ese catálogo.
[page-n-7]
UNA lNSCRIPClON MONUMENTAL DEL FORO DE SAGUNTUM
En la escarpada colina del castillo de Saguntum, donde se asentaron
el famoso poblado fortificado ibérico, después el centro cultual y administrativo de la eiudad romana y desde la época árabe una fortaleza.
han aparecido en diferentes lugares los restos de una inscripción monumental romana, que entre otras contenían la palabra forum y el nombre Baebiua (6) . Se trata en la mayorla de los casos de grandes bloques
de caliza gris oscura de origen local. La altura de los bloques (en los
ejemplares que se conservan íntegros) es de 102 a 105 cm.; su grosor
de 25 a 29 cm. excepto en un caso; la anchura es diferente de unos a otros.
Las letras, de 28 a 30 cm., que están situadas a la altura media de los
bloques, eran de bronce y estaban engastadas en un rebaje hecho en la
piedra, con la fonna de las letras correspondientes. de una profundidad
de 1 a 2 cm. y donde estaban fijadas por medio de unas espigas. En las
interpunciones hay también agujeros adecuados para estas espigas; sin
duda se utilizaron am rosetas de bronce. Las letras de bronce, igualmente
que las rosetas, han desaparecido hoy; los rebajes muy cuidadosamente
hechos en la piedra, donde encajarían las letras, corresponden sin duda
muy exactamente a la forma de esas letras. Los diferentes bloques deben
ser descritos como sigue (fig. 1):
(cvc) Tres bloques que se corresponden entre si formando un mismo
fragmento de la inscripción original (Lám. 1) . Altura, anchura y grosor
[page-n-8]
a. AUl!u>y
8
son, en el fragmento (a). 105 X 150 X 29 cm.; en el fragmento (b),
106 X 116 X 25 cm., y en el fragmento (e), 106 X 248 X 28 cm. Los
rebajes correspondientes a la letras tienen de 28 a 30 cm. En los bloques (a) y (b), asi como al prineipio del bloque (e). en la parte inferior
de la cara anterior (a 8 cm. por encima del borde inferior). hay una
densa Unea de agujeros para espigas, que muy probablemente estaban
destinados a las correspondientes rosetas de bronce (o quizá un listón
de adorno) . La inscripción, en los tres bloques unidos entre si, tiene el
texto CN·BAEBIVS·CN·F ·C. Las tres primeras letras se encuentran en
el bloque (a), las tres SigUÚlDtes en el bloque (b) y las siguientes, a partir
de VS, en el bloque (e) ; -la 1 se encuentra. en la linea de unión de los
bloques (b) y (e), de modo que el rebaje perteneciente a esta letra queda
dividido entre los dos bloques. La última letra del bloque (e) era ya una C,
una G, una O o una Q: el rebaje perteneciente a tal letra se continuaba
en el bloque siguiente. hoy desaparecido. Los tres bloques fueron encon·
h"ados en 1982 en la Plaza de Armas, en el lugar que seguramente debe
ser considerado como el FO'MI.m de Saguntum (7).
Fragmento roto por abajo y a la derecha (Lim. Il) . Altura,
75 cm.; anchura, 60 cm. ; grosor, 28 cm.; altura de las letras, 28 cm.
Texto conservado: MIN. La mitad izquierda de la primera letra se encontraba en otro bloque. hoy desaparecido. La tercera letra, que a causa
de la rotura del bloque no se conserva integra, era una M o una N. Este
fragmento apareció en 1932 en la Plaza de Armas, en el mismo sitio
donde aparecieron los fragmentos (are) (8) .
(d)
(e) Fragmento roto arriba y abajo en las esquinas (I.ám. 111) . Las
medidas del bloque con el texto S·TES no han podido ser establecidas.
Este bloque monumental se encuentra empotrado en la parte exterior
del muro de la fortaleza árabe, en el lado sureste de la Plaza de Almenara
(Plaza de Saloquia), en un lugar prácticamente inaccesible. AlU fue descrito por Lumiares al final del siglo XVIII. El afio 1888, la existencia
de la inscripción fue confinnada una vez más por A. Chabret, y en el
mismo sitio. La. lectura. del texto se basa. en una foto del S. l. P.; de ésta
88 puede deducir que la S del lado derecho debía ser continuada todavia
un poco en otro fragmento. La foto mencionada no deja la menor duda
de que nos encontramos ante un fragmento de la misma inscripción de
que aqu( se trata (9).
(f) Fragmento roto a la derecha (Lim. IV) . Altura, 104 cm. ; anchura, 87 a 118 cm. ; grosor, 29 cm.; altura de las letras, 28'1) a 29 cm.
[page-n-9]
•
En el borde izquierdo hay todavfa restos· de una letra. lo mAs probable
de una S. euya mayor parte se en(l9D.traba en el bloque anterior, que se
unirle. a este por la izquierda, encajando asi este fragmento con el blo.que (e). A continuación sigue el texto T~; la última letra, que se
conserva. incompleta en la parte derecha . de' la piedra. que está rota.
se trata de una M o una N. Según P. Beltrán, estamoa .ante el mismo
fragmento que en el siglo XVI estaba empotrado en el muro junto a la
Plterta de Almenara, en la entrada desde la Plaza de Armas a la Plaza
de Almenara, y que según la . lectura de cAntiQUU8», uno de los mis
antiguos cOpistaS de inscripciones romanas en Espada, tenían el texto AN.
En cualquier caso, el fragmento 'con el texto fi'TAM apareci6 en 1932
inmediatamente junto a la Puerta de Almenara, al oeste. en 'el mismo
sitio de la Plaza de Armas donde también se 'encontraron 1 bloques ' (a-é).
08
De este modo, es bien posible que «Antiquus)o estuviese mencionando el
fragmento de que aqui .se trata, que ya ,no fu'e visto, por los autoM
posteriores, en la Puerta de Almenara (la T, que no es regi8trad~
por cAntiquuh. estaba entonces .quizá cubierta, al
empotrada
en el muro) (lO).
.
estar
<.
(g) Bloque ligeramente dañado a la derecha; arriba y atrás en el
lado derecho tiene una arista o canto sobresaliente (el bo.r de del. la4o
derecho se Conserva integro en la. p8J.:te de atrás), de un grosor 8uP.E!rior
al de los otros bloques aqui descritos . (Um. V) . Altura, 102 ' Cm.; anchura, 166 cm.; grosor, 52 cm.; altura de las letras, 29 cm. El bloque tiene
,
el texto FORV. La distancia eiltre el borde izquierdo y la l?·rimera letra
es mayor qUe la distancia, en unos y otros bloques, entre las diferen~
letras o entre los signos de interpunci6n y las letras que vienen a con:
tinuaci6n. El bloque apareci6 en 1954 en la Plaza de Annas aproximadamente en el mismo sitio donde aparecieron los fragmentos (&.-e) (11).
(h) Bloque desaparecido, de medidas deaeonoeidas, con las letraS
IAD. Según la descripci6n de E. Hübner (cfragmentum ... Htteris magnis
oUm ex aere incrustatis... ) se trata sin duda de un fragmento del mer
numento de que aqui se · trata. La piedra fue encontrada en 1891 en
el Castillo de Sagunto, empotrada en el muro circundante, en la Torre
del Clero. Fue entonces llevado al teatro romano, donde todavia se encontraba en 1920 (12).
(i)
Esquina inferior, derecha, de un bloque. Altura, 64 cm.; anehura, 60 cm. ; grosor, 29 ettl. ; altura de las letras, SO cm. Se conservan
solamente las letras NI. Esta lectura es la correcta (y no la lectura IN.
que resultaría al darle la V1:lelta al fraRlDeilto y ponerlo al revi8) pUe8
,
[page-n-10]
10
la parte de la N que se conserva es el ángulo inferior derecho, y no el
superior izquierdo, sin duda. El ángulo superior izquierdo de le. N es en
nuestra inscripción siempre ancho; el Angulo inferior derecho, por el con~
trario, estrecho, como es el caso también aqu1. El presente fragmento fue
encontrado despu6s de 1964 en la Plaza de Armas, aproximadamente en el
mismo sitio que los bloques (a-e) (13) .
(iJ Bloque íntegramente conservado (Lám. VI) . A1tura, 102 cm.;
anchura, 109 cm.; grosor, 28 cm. ; altura de las letras, 28 a 29 cm. En
ambas caras laterales hay agujeros adecuados para espigas de sujeción,
para fijar los dos bloques adyacentes. El texto es ·FRA. Esta inscripción
fue descrita a menudo desde el siglo XVI hasta 1932 estando en la
Puerta de Almenara -en el acceso desde la Plaza de Armas a la Plaza
de Almenara.-, donde estaba utilizada como material de construcción.
En el año 1932 la piedra fue sacada del muro medieval. Se encuentra
en la Plaza de Armas, delante de la Puerta de Almenara, en el mismo
sitio donde fueron encontrados la mayor parte de los bloques de que
aqui se trata, y donde todavía. hoy se conservan (14).
Bloque roto por arriba. Altura, 79 cm.; anchura, 98 cm.; grosor, 28 cm. No tiene ninguna letra. Abajo (a 8 cm. por encima del borde
inferior) hay una Unea compacta de agujeros para espigas, como en los
bloques (a-e) . E ste bloque constituia quizá la parte final del monumento,
que estaba. compuesto por los diferentes bloques aqui tratados. Este fragmento fue encontrado, en tiempo desconocido, en la Plaza de Armas,
aproximadamente en el mismo sitio que los bloques (a-c) (16) .
(k)
P . Beltrán ha sido el único que ha intentado una reconstrucción del
monumento, por cierto antes de que apareciese el fragmento (g) con el
texto FORV; también era entonces desconocido el fragmento (i) . En su
reconstrucción, P . Beltrán dejaba al margen el fragmento ü), y no consideraba el bloque (h), seguramente, como parte del presente monumento
epigráfico. Para él, el texto era la inscripci6n que conmemoraba la cons-trucción del complejo arquitectónico que M. González Simancaa habia
excavado inmediatamente junto al lugar donde se han encontrado la
mayoria de Jos bloques aqui descritos, a su lado oeste, y que se consideraba un templo. Asi, proponía, haciendo refeN:llcia a un personaje
que conocemos por dos inscripciones saguntinas, Cn(aeus) Baebim C7t(Q.t1.)
f(iliuB) Gal(ena tribu) Geminus, la siguiente reconstrucción (16) :
CN.BJAEBIIVS.CN.F.Glal.gelMINlu, - - - IS.TES ITAM lento f. i. - - -
[page-n-11]
11
No es posible una reconstrucción exacta del texto, pues éste se
conserva en un estado demasiado fragmentario para ello. Los bloques
que nosotros conocemos suponen una longitud total de un08 16 metros;
sin embargo, la inscripción debía ser, en origen, bastante mAs larga,
puesto que bien podemos suponer que los bloques con la inscripción
constituian todo un friso alrededor del foro, cuyas medidas no es posible
conocer desgraciadamente (17) . Pero, en cualquier caso, la palabra
foru[m] debe ser también ineluida en el texto, y de modo que tenga
sentido. Una reconstrucción posible, aunque de ningún modo uecesariamente correcta, .seria como sigue:
Cn(aeus) Baebius Cn(/U\) f(ilius) G{al(eria tribu) Ge)min[u]s tutam{mto]
loru[m de sua pecunJia d[onavit, Cn(aeus) Baebius Cn(a.ei) f(ili'U8> Gal(eria
tribu) -
- - ] n i [ - - - ] lro[ter here8 dedica.vit].
Según esta propuesta de reconstrucción, habria sido Cn. Baebim Ge--
mmm el donante del foro saguntino, y su nombre ha sido reconstruido.
en nuestra inscripción. ya por P. Beltrán. Sin embargo, en el momento
de la dedicación de1 templo, el donante ya no vivirla; su hermano y heredero se habria preocupado de la terminación de los trabajos de construcción así como de la dedicación del foro. Esta reconstrucción presupone
que en el bloque desaparecido (h) con las letras IAD, entre 1$ segunda
y la tercera letras, había una interpunción que pasó desapercibida (lo
que es completamente posible). Respecto a las letras NI del fragmento (i), que no pueden ser incluidas de otro modo en la reconstrucciÓD,
si han de tener sentido, hay que suponer que formaban parte del cognomen del ejecutor del testamento - como por ejemplo Geminianus,
Antoni'l'lus, Saturninua o algún otro similar. Según esta reconstrucción,
la longitud total de la inscripción sería de unos 40 metros aproximadamente. Pero podfa haber sido todavia más larga, si por ejemplo se resefiaban también los cargos oficiales que hubiesen desempefiado el donante
y el ejecutor del testamento, o si en el texto se mencionasen otros regalos
hechos por el donante a la ciudad además del foro, como por ejemplo
estatuas. Como analogia para esta reconstrucción del texto se puede
aducir la inscripción del foro de Cisimbrium en la Baetica, con el mismo
carácter conmemorativo de su construcción, en la que también se trata
de la donación de un rico ciudadano y de la terminación de la construcción por parte del heredero (18):
C(a'''') VaIori.. C(.. f(iliu) G
Ñ
IIvir / pontif(e:e) perp(etuus) forum, aUes, quinqau signa deor(um), /
[page-n-12]
12
G. 4U'tSlDY '
quinque statuas suas sua impensa. dedit donavit, I FlatJia Valeriana neptis
heres epuW dato dedicavit.
Debe ser de nuevo subrayado que la reconstrucción de la inscripción
es hipotética., ya que no se pueden excluir otras posibilidades de solución.
l..Q que es seguro es que estamos ante la inscripción del foro sagWltino,
y que el dedicante era un miembro de la familia de. lpa Baebiij por otra
parte. apenas pueden caber dudas de que la construcción del foro tuvo
lugar por medio de una disposición testamentaria, puesto que la palabra
testam[entum], sobre los dos bloques (e) , y (f), que encajan claramente
entre si, diffcilmente podria tener otro sentido. La suposición de P. Bel~
trin, de que el donante no era sino el ya largo tiempo conoc~do. ciudadano
sagUntino, miembro de la aristocracia 'local, de nombre Cn(aeus) BaebiU!
Cn(aez.1 f(áim) Gal(eria tribu) Gemintt8. eS con toda probabilidad correcta.
por otra parte. Conocemos a este personaje por dos inscripciones sobre
pedestales de estatuas; ambos pedestales aparecieron en la Plaza de
Annas, en los alrededores del foro. En .1a primera inscripción, este prestigioso ciudadano de Sagunto es honrádo como pontifex. aed(ilis) y salius,
por parte de la curia municipal; la segunda inscripci6n se la dedicaron,
sin mencionar sus cargos, los municipes Sa.{gunt(ini>] (19). Las letras
MtN en el fragmento (d) de la inscripción monumental del foro saguntino
'se pueden considerar con todo sentido como un resto del cognomElD
'GeminU3; como tanto esta inscripción como las otras dos dedicadas a
Cn. Baemus Geminus han de ser datadaS" evidentemente. al principio de
la época imperial, es de suponer que el en. Baebius Geminus que honrado
Con estatuas y el constructor del foro son una y la misma persona. El
homenaje que recibió, con las estatuas; una vez por parte de la curia
municipal y otra por parte de toda la comunidad de ios saguntinos, tuvo
'I ugar quizá todavía cuando estaba en vida, y debido a diferentes méritos; pero es mAs probable que se le hayan hecho estatuas honorifica.s
justo después de su muerte, a causa de su mayor mérito en Saguntum,
la financiación del foro.
Las inscripciones de Cn. Baebius Geminus no estAD datadas (20).
pero no cabe la menor duda de que fueron hechas bien al principio de la
época. imperial Sus primeros cargos en la ciudad los tuvo Geminus después de que Saguntum hubiese sido distinguido con el rango de municipium; el foro de la ciudad fue construido, evideritemente, también después de tal momento. El primer testimonio del rango municipal de
Saguntum procede según toda apariencia del afio " ó S a. C. (21); la
concesión del · estatutO municipal tUvO~ lúgar " todó io más 'algunos decenios
antes, o bien al final , de la República o bajo Augusto (22) . ·por otra
[page-n-13]
LOS BAEBn DE QAGUNTUM
.
parte, la forma de las monumentales letras de la inscripción del foro,
ante todo la. forma completamente redonda. de la O, habla también de
los primeros tiempos del Imperio, o incluso para 8US mismos comienzos.
La fonna. de los pedestales de las estatuas de en. Bcubim Geminm hace
suponer también la misma datación. Estos dos pedestales están perdidos
hoy, pero fueron dibujados por Lumiares, al final del siglo XVlll, con
toda exactitud. El pedestal dedicado por la curia. municipal tenia una
altura apenas mayor que su anchura, y el campo epigráfico no estaba
enmarcado como sucede en muchos pedestales de estatuas en España.
El pedestal dedicado por el conjunto de la comunidad de ciudadanos,
también sin campo epigráfico enmarcado, era a la vez ancho y bajo (23).
Entre los muy numerosos pedestales de estatuas en las ciudades del
Conventus Tarraconensis en la Hispania citerior, únicamente encontramos
mlis ejemplares de estos dos tipos de pedestales en la misma ciudad
de Saguntum. El tipo citado en primer lugar estA representado por
cinco ejemplares mAs, de los cuales dos han de ser datados en época
de Tiberio, mientras que los otros tres difícilmente serán mucho más
posteriores (24); para el segundo tipo podemos encontrar otros tres
ejemplares, de Jos cuales también dos han de ser datados en época de
Tiberio, siendo el tercero difícilmente mucho máa tardio (25). En épocas
posteriores, ante todo a partir de la época fIavia, los pedestales de Saguntum eran como los que normalmente se encuentran en la zona oriental
de España; éstos son o bien de tipo apaisado con campo epigráfico
enmarcado, o bien el tipo de pedestal alto, con base y corni.sa (26). Los
dos pedestales de en. Baebius Geminus, del mismo modo que sus similares, han de ser datados al principio de la época imperial. La construcción del foro habria tenido lugar, debemos ante todo suponer, quizá
en los últimos años de la época de Augusto: las estatuas de Augusto
y de Caío Cesar, que fueron hechas según toda. apariencia en el afio
4 ó 3 a. C., no parece que hayan sido puestas todavía en el foro, sino
en un lugar próximo en la actual Plaza de Armas (27), mientras que una
dedicación al emperador Tiberio, puesta inmediatamente después del
comienzo de su gobiemo. fue encontrada ya en el ámbito del foro (28).
[page-n-14]
[page-n-15]
SENADORES DE SAGUNTUM
La importancia de los Brubii como gran familia saguntina, manifiesta
ya a través del número de testimonios de personas que llevaban ese
nombre, y de la sobresaliente posición de en. Baebim Geminua dentro
de la sociedad saguntina del principio de la época imperial, hace nacer
la pregunta de si esta familia no habrá producido, también, rugunos
senadores. Por cierto Geminus DO debe haber tenido descendencia, puesto
que según testimonio de la inscripción del foro, parece haber muerto
sin hijos. Pero otra rama o incluso otras ramas de la familia tuvieron
sin embargo descendencia, pues los Brubii jugaron un importante papel
en Saguntum, también en épocas posteriores (29). A primera vista, las
inscripciones de Saguntum no ofrecen la menor información para saber
si hubo miembros de la familia que hubiesen ascendido al estamento
senatorial. En las inscripciones de la ciudad se citan solamente tres senadores de la época imperial. Uno de ellos, Pa.1m AemiliUl Regillu.s, honrado
como patronus de la ciudad en tiempos de Tiberio, no era hispánico (SO) ;
en la nomenclatura fragmentariamente conservada de los otros dos senadares, en la de [ - - - ) Hispanw [ - - - ] Pompeiw Marcell[--A)ntonius Silo, así como en la de Silanw ( - - - ] I ustw An{---J. el
nombre Ba.ebius no aparece por ninguna parte (Sl).
SerA pues necesario investigar en primer lUIr'u todos aquellas senadores con el nombre gentilicio Ba.ebiu8 que sean mencionados en otras
inscripciones, encontradas fuera de Espafia. En realidad, el nombre
[page-n-16]
18
Baebiua estaba extendido en general en todo el Imperio Romano (32),
y de ningún modo se puede pensar que todo senador que llevase tal nombre
era un ciudadano de Saguntum (33). Pero por Jo menos en el caso de
L. Ba~biU8 A11ituB, un senador testimoniado en la ciudad de Roma, y que
Ueva ese nombre, se puede afirmar sin gran aparato investigativo y con
no poca probabilidad. que procedía de Saguntum. Conocemos a este senador por una inscripción honoraria de la ciudad de Roma, cuyo texto es:
L(vcio) B .. bio L(VCl) f(;¡w) / Ga/(eria tribv) A1>ito / ",...f(ecto) fa,.
br(um), trib(uno) / mil(itum) leg(ionis) X gem(inae), proc(uraton) / '
imp(era.toris) Caesaris Vespasiani / Aug(ustt) provinc1a.6 Lu.Bitaniae, /
adlecto inttr praetOriOB (84). Según esto, Avitus estuvo primero adjunto
a un magistrado imperial de categoría superior, ocupando un cargo que
con frecuencia pennitl:a la entrada a la carrera propia de Jos oficiales
de rango ecuestre (85): después fue tribuno de rango ecuestre en la
legio X gemina (86). y ejerció luego el cargo de procurador de Lusitania.
Su tribunado militar tuvo lugar probablemente en el año de los cuatro
emperadores, cuando la legio X gemina. se detuvo en Hispania. La promoci6n de un tribuno milita~ a procu.r8dor ducenario de Lusitania, que
es algo fuera de ]0 normal, y que fue el caso de A 1Jitus al principio del
reinado de Vespasiano¡ se ·podria explicar del mejor modo por haber
jugado aquél un papel en· la. . toma. de postura de la ]egi6n, a favor de
Vespaaiano, al final del año 69 (87). Finalmente, y según toda apariencia.
durante la censura en los años 73-74, Vespasiano 10 ascendió al estamento
senatorial, con rango de pretorio, como ·sucedió con muchos· otros caballeros que habian llegado a merecerlo (38) .
."
Ya R. Syme babia manifestado la suposición de que este caballero
que luego fue senador procedía de Hispania (39) . Hay varios detalles
en la nomenclatura y en ·su carrera que asi lo indican. La Galeri.a tribus,
en la que estaba inscrito el senador, es con mucho la tribu más extendida en la Peninsula Ibérica (40) . . EI cognomen A1JituB aparece sobre
todo, aparte de las provincias gálieaa y .danubianas, también aUi (41) .
También eS digno de notar que lA'VitUB.:. en .tanto caballero, ejerció ,dos
veces seguramente en la ·P,eninsu]a Ibérica, en lo que sus conocimientos
de esta región pueden haber jugado un papel (42) . A tenor de la importancia de la familia de ·los Baebii en Saguntum, seria esta ciudad ·la
primera en la que habria que pensar, a. la. hOra de determinar su procedencia; como muchas otras ciudades en Hispania. Saguntum perleneeia
también a la Galena. tribus (43). El praenomen de A1Jitus y también
de su padre. L(uciUB). era muy .propio ·de loa BMmi saguntinos, y se
encuentra alU también entre tas .personas de .m4s alto rango (44) . No
es posible alcanzar. una seguridad absoluta en semejante forma de deter-
[page-n-17]
17
minar el origen de un senador, ni tampoco puede pretenderse en tales
condiciones; pero como hipótesis es bien posible suponer que L. Baebiua
Awus fue uno más de ese grupo de senadores hispánicos. que procedentes del orden ecuestre, fueron ascendidos por el emperador Vespasiano
al ordo senatoriua (45) .
otro Ba.e01m de quien hay que suponer que era un senador de origen
saguntino es Baebius Hispanus, aproximadamente una generación mis
joven que L. Ba.ebius Avitus. Se trata del amigo de Plinio el Joven,
a quien éste dirigió una carta en época de Nena o en el primer año
del mandato de Trajano; muy probablemente es también la misma persona que aquel Hispa1l.m que en 106/ 107 recibió una carta de PUnio (46) .
Por cierto que PUnio no menciona ni la pertenencia de Baebius Hispanm
a la aristocraeia senatorial ni tampoco su origen. Pero no cabe duda
de que Hi8panus pertenecía por lo menos a un estrato social elevado,
puesto que el circulo de amigos de Plinio se componia de senadores,
caballeros, y miembros de familias de decuriones. Respecto de su origen,
su cognomen indica con cierta probabilidad un origen hispánico: el cognomen HUpanus era mucho más frecuente en la Hispania anti~
que en otras partes del lmperium Romanum (47). Todos estos argumentos no son suficientes para demostrar que Baebius Hispamu era
un senador de Saguntum, y de nada sirve que además sepamos que
Plinio tenia por lo menos un amigo saguntino, VoconiuB RomanUB (48).
Pero estas consideraciones se pueden completar con otro argumento digno de ser 'tenido en cuenta : como ya P. Beltrán y R. Syme habian
supuesto, Baebi1Ul Hispa,nu8 podrla no ser otro que aquel senador de
nombre HispantL8. que aparece en una inscripción de Saguntum (49) .
Conocemos a este personaje a través de una inscripción que se conserva sólo en parte, y que se conoce desde el siglo XVI (fia'. 2 y Lám. VII).
El fragmento era parte de una placa gruesa, posiblemente formando parte
de un monumento funerario, y apareció al este del Castillo en la carretera que lleva a Valencia, donde se encontraba el gran cementerio
de]a ciudad antigua (50). A juzgar por el tipo de la placa, con un campo
epigráfico enmarcado, y también por su paleografia, esta inscripción
pertenece aproximadamente a la época de 108 Flavio8 o a la primera
mitad del siglo 1I (51). Su texto, al contrario que en las publicaciones
anteriores (62). es presentado aquí con todas las letras que se conservan a.sf
como con todos los restos de letras existentes y es como sigue : [- - -] o
L(uco) f(ilio) Gal(oria tribu) Hispano [ - - - 1 - - - ] Pomprio Marcea
[ - - - I ---A]fttonioSilon[i--- I ---tnlb(....o) mili[tum
---o
uq(ionü)
A tenor de la anchura de otras placas similares de
Saguntum, debe decirse que la parte del texto perdida a. ambos lados
•
[page-n-18]
.
-
de la inscripción no puede haber sido muy grande. En la primera Unea.
detrás de Hispano, en este caso no falta nada; en la segunda. y de acuerdo con lo anterior, el cognomen debe ser completado como Ma.TCt:U(O] y no
como Ma.rceU[mo]. El nombre de este senador induce a pensar que estaba
emparentado con varias importantes familias, y entre otras evidentemente con la de L(uciua) Antonius T(ih) f(ilim) Ga.l{eria. tribu) SiUJ.
que era natural de Tarraeo o de alguna otra ciudad en la costa oriental
de ]a Península Ibérica, y que llegó al final de $U carrera como oficial
militar de rango ecuestre (63).
La identificación de este senador con e1 Baebiu8 Hiapanus que cita
PUnio es muy probable, y nada prohibe completar la primera línea de
la mencionada inscripción de la siguiente forma, [L(ucio) BaebiJo L(uci)
!(ilio) Gal(eria tribu) Hispano. Esta identificación se apoya no solamente
en la coincidencia entre el eognomen conservado, Hi8panua, y la condición
de loa Baebii de Saguntum, sino también en el hecho de que la filiación
del senador encaja muy bien en el repertorio de praenomina de los
Baef1ii saguntinos, incluyendo el L(ucius) Baebiua L(uct) l(iliU8) Gal(eria
eribu) Avitus (54) que fue, seguramente, oriundo de Saguntum; conocernos,
ade.mA8, en Jos alrededores inmediatos de Saguntum, una mujer de
nombre Baebia. L(uet.) I(ilia) Marcella, que recuerda el nombre del
senador, tal como hemos completado el gentilicio y el segundo c.ognomen (65) . HiBpanua puede haber sido hijo de L. Baebiu8 Awus. En
efecto, Atritus fue procurador de Lusitania con categoría de ducenario
en tomo al afio 70, y unos afios más tarde fue incluido entre los praetorii,'
cuando fue nombrado procurador debia tener unos 40 afios de edad, si
DO más, con Jo que habría nacido lo más tarde en torno al afio 30. Baebius
HUpanus, amigo de PIinio el Joven, quien naci6 en el afio 61 6 62, no podla
ser ni mucho más joven ni mucho más viejo que éste. A juzgar por la
diferencia de edades, es muy posible pues que se tratase de padre e hijo.
Las fuentes que hasta. aqui hemos tratado no ofrecen testimonios
evidentes del ascenso de los Baebii saguntinos hasta el estamento sena·
liarial, puesto que carecen de la fuerza probatoria definitiva. Pero tenemos
a nuestra disposición otros documentos altamente informativos. Tenemos que mencionar una inscripción de Roma, dedicada por una mujer
de rango senatorial para si misma y para BU hermano, cuyo nombre no
conocemos (56) : [ - - - ] / proco(n) s(uli) sorUto provinc(iae) Baetic(M) ,
/ proetori, tribuno pleb(is), quatst(on; urb(ano), / X viro stlitibuB iudicandis, ji [B}aebia L(~) f(ilia) Fulvia Claudia Paulina / Grattia. Ma.ri-milla fro.tri optimo / et sibi. A juzgar por la fórmula final, se trata
de una inscripción funeraria, que fue hecha cuando la dedicante toda·
[page-n-19]
19
vía vivía, pero en un momento en que su hermano babia. muerto ya,
según toda apariencia. De otro mQdo. habria que esperar que el hermano
-por lo menos junto con su hermana- apareciese como dedicante de la
inscripeión común. Aparte de esto, el titulo correspondiente a la más
alta de las magistraturas mencionadas. con la formulación proco(n) 8(UI)
BortitU8, indica que este senador tenía ya asignada una provincia, donde
ejercer 8U mandato por un año, pero que sin embargo ya no había
podido tomar posesión de su cargo (57). La inscripción ha de ser
feeha.da aproximadamente en el siglo 11, puesto que el nombre de B"tw
en la titulación de los magistrados senatoriales de esta provincia, aunque
ya aparece en el siglo 1, sustituye definitivamente a las formas que
anteriormente se usaban, como Hispa:nia ulterw-r, Hilrpania ulterior Bas-.
tica o Hilrpania Baetica, aproximadamente desde la época de Adriano (68).
Por otra parte, la presencia de filiación en la dedicante y la escueta
fórmula final dificilmente permiten una datación posterior a la época
de los Antoninos.
De entre los numerosos gentiliciqs que tiene la dedicante, lo que
sucede con frecuencia en personas de rango senatorial, el verdadero
nombre gentilicio de la familia era Baebia, porque aparece en primer
lugar y antes de la filiaciÓD. El hermano se llamaba también BaebiUl,
evidentemente, y de la filiación de la hermana se deduce que el padre
de ambos, también un Baebius, tenía el praenon'len L(ucius) . Es posible
también determinar con gran probabilidad que esta familia era de origen
hispánico, y más concretamente de Saguntum. En primer lugar hay que
tener en cuenta que el proconsulado de la Baetica se le encomendaba
frecuentemente a senadores de origen hispánico, puesto que debido a ese
origen se les consideraba especialmente adecuados para el desempeño
de taJes funciones en la provincia del sur de Hispania (59) . De este
hecho no se deaprende por necesidad que el senador de que estarnos
hablando sea también un hispánico, pues de hecho conceemos numerosos
procónsules de la Baetica que no eran de origen hispánico. Lo decisivo
es el nombre de la mujer de orden senatorial que aparece en la inscripción de la ciudad de Roma. El nombre completo de esta mujer se
compone de tres grupos de nombres: Baebia L(uc,) f(ilia) Fulvia (siendo
el último de estos nombres un cognomen y no un segundo gentilicio),
Claudia Paulina y Grattia Ma:timilla.. El nombre original de la mujer
hay que verlo en el primer grupo, mientras que los otros habrfan sido
adoptados seguramente por haber tenido estrechas relaciones de parentesco con personas de tale:j nombce6. En una inscripción aparecida a G Krn.
al norte de Saguntum, en la Masía Gurrama üunto a Faura pero todavfa
en el ténnino municipal de Sagunto), nos reencontramos ahora con el
[page-n-20]
20
O•
.....ow.
nombre original (60). Se trata del fragmento inferior de una lápida
funeraria, con la inscripción: - - - 1 B]a.ebia L(UCl) f(ilia) Fultl(ia] /
{rolri (Lám. VIII) . A juzgar por la fórmula final del texto y por la forma
de la escrituras --según los criterios vi1idos para Saguntum y airededores- la inscripción debe ser datada aproximadamente en la época
de los Flavi08 o los Antoninos (61). y perteneeia seguramente a una villa.
en esta parte del territorio saguntino especialmente fértil. El segundo
grupo de nombres de la mujer senatorial recuerda al nombre de Ti(beriu.a)
Claudiu.8 L(UC\) f(iliw) Quir(ina. t'l"ibu) PauUittu.a, quien según toda apariencia había ejercido cargos de tipo municipal en una ciudad de la
costa oriental de Hispania. para ser después prefecto de la.s Islas Baleares y de la ora. mantima de la costa oriental, enfrente de las islas;
su actividad tuvo Jugar en la época de ]08 FIavios o en la primera mitad
del siglo II (62). El tercer grupo, finalmente. se encuentra en otras dos
inscripciones de 108 alrededores no inmediatos de Saguntum : en Valentia, una mujer de alto rango social, sin duda, dedicaba una estatua
a una ciudadana de esta ciudad, en la época de los Flavios o de los
Antoninos; la dedicante era Fabia. L(uct.) f(ilia.) Grattia. Mazimilla (6S) .
En Utie!. en la parte occidental de la actual provincia de Valencia, presumiblemente en el territorium de Edeta, fue enterrada en época altoimperial una. tal Grattia. L(uct) f(ilia) Ma:t3UmiUa (64).
Es de suponer que la. Baebia L(uci) f(ilia.) Ful'IJia de la inscripción
de la ciudad de Roma es la. misma persona que la mujer del mismo
nombre de la. inscripción encontrada cerca de Saguntum. Presumiblemente, esta última inscripción habria sido dedicada por la mujer al
mismo hermano, igual que en la inscripCión funeraria de Roma. La
existencia de dos inscripciones funerarias se puede explicar muy fAeilmente, suponiendo que el senador -inmediatamente después de haber
tomado parte en la .ortitio de las provincias proconsulares-, murió en
Roma, y allí mismo tuvo un monumento funerario. Luego, sus cenizas
serian trasladadas a BU patria para ser depositadas en las propiedades
de la familia (66). En caso de que la mujer de la inscripción de Roma
y la de la Masfa Gurrama no hayan sido la misma mujer, la igualdad
de los nombres muestra -teniendo en cuenta la extensión de los diferentes elementos del nombre en la parte oriental de Hispania.- que por
lo menos habfa un estrecho parentesco entre la mujer de orden senatorial
y los Baebii saguntinos. Sin duda estaba también estrechamente emparentada con otras familias de la parte oriental de Hispania, ante todo
con los Grattii¡ esta última familia era originaria también de Saguntum
o de alguna eiudad vecina, puesto que este nombre, también llevado por
personalidades de alta posición social (66). es característico, en Hispania,
[page-n-21]
21
de eata regi6tl (67). Asi, se puede afirmar que 'con gran probabilidad
el senador de nombre Ba.ebius y con filiación L(1&C\) f(iliuJ) I que murió
en Roma. siendo procomul sortitus, pertenecla a la familia saguntina
de 108 Baemi. Podrla haber sido hijo de Ba.ebitu Hispa"",, y nieto de
L. Ba.ebiu Awu.s.
El praenomen preferido por los BtUbii saguntinOlJ, no era; sin embargo,
L(uciu8) , Bino Cn(a.eu.r) , como sueede con Cn(/UUB) BtUbius Cn(aa)
f(ilim) GaU,eria tribu) Gemimu al comienzo de la época imperia1. En
las inscripciones de Saguntum y de sus alrededores se encuentran en
total 17 Baebii cuyos nombres incluyen el praenomen Cn(a.etU), ya como
propio praeoornen o como praenomen del padre, y encontramos también
este praenomen en las monedas saguntinas en que aparecen magistrados
de la ciudad con el gentilicio Ba.ebiUB (68). Por el contrario, en las 800 in&eripciones, aproximadamente. de Saguntum y alrededores en las que
aparecen nombres personales, hay solamente 9 personas que tengan el
praenomen Cn(aeus) y un gentilicio que no sea Baebiua (69). Conocemos
también un senador de Saguntum, cuyo nombre desgraciadamente no se
conserva en sus elementos fundamentales, de quien sin embargo sabemos
que era hijo de un Cn.{aeu8). Este senador es conocido por una in&cripción de un pedestal de estatua, hoy perdido, que eetuvo anteriormente empotrado en la puerta medieval de Murviedro (Sagunto). La
inscripción fue copiada por primera vez por el copista de inscripciones.
muy digno de confianza, r. Bembus, el dfa 9 de enero de 1605; posterionnente fue copiada por numerosos autores, hasta Lumiares al final
del siglo XVIll (70). E. Hübner publicó el texto en el CIL siguiendo
las lecturas antiguas, casi totalmente concordantee, de la siguiente manera :
SILANO ............. ... ............. .
IVSTQ.AN ... ............. .. . .... .. . .
CN·LEPIDI·F ..... ...... .... . ....... .
_t.
SEVIRO·EQVlTum romo
VRBANO.TRIBVno pl. pro protOB.
SORTITO·P·H ulteriorem
SAGVntini
lA parte fundamental del nombre del se'nador estaba en las primeras
lineas del texto, que ninguno de los copistas pudo ya ver (71). La posición
de la filiación, detrás de todo el largo nombre del senador que es honrado
en la inscripción, no es normaJ; pero hay también otras inscripciones
donde el nombre del padre se pone detrás del nombre completo de la
[page-n-22]
..
o.
AU(iWY
persona. a quien se dedica · la inscripción, cuando debido a la fama
o prestigio del. padre se quiere hacer constar no solamente su praenomen,
sino también otros elementos de su nombre (72) . En la inscripción de que
ahora tratamos, el nombre del padre es muy instructivo a la hora de
completar las lagunas en el nombre del senador. Siendo el praenomen
Cn(aeu.s), en Saguntum. característico ante todo dEl 108 BMbii, y siendo
de hecho el praenomen de otros Baebii de rango senatorial en esta ciudad,
se puede deducir que el senador de la presente inscripción, que era hijo
de UD Cn(aeua). deberla pertenecer también a la familia de los Bael1ii. Según
esto, el nombre completo del padre seria Cn(aeus) (Baebius) Lepidus.
Esta reconstrucción se apoya también en el hecho de que en MascarelI,
junto a Castellón de la Plana y evidentemente en el territorium de SaM
guntum, existe una inscripción de los primeros tiempos de la época
imperial, en la que aparece una mujer de nombre Baebia L(uci) ¡(ilia)
LepiJJ,a, que por estar casada con un c:alcalde:t de Saguntum, debe haber
pertenecido al estrato social superior de esta regi6n (73) . Digno de notar
es también el hecho de que la parte conservada del nombre del senador
de que tratamos presente ciertos puntos de contacto con el nombre de aquel
otro senador saguntino cuyo primer cognomen era Hispo,'nus, y que fueidentificado con BaebiIUJ Hispanus: el primer cognomen conservado del hijo de
en. Lepidm, Silanus, es evidentemente un derivado del nombre Silo,
nombre que encontramos entre los de Hispanm (74): el resto de otro
nombre, An.[- - -J, que también llevaba el hijo de Cn. LepidIUJ detrás
del cognomen lmM y que era seguramente otro ' gentilicio, deberla completarse probablemente corno An[tonUtBl , nombre que también encontramos
entre los de Hi8panm. De este modo, la inscripción del hijo de Cn. Lepid1U
se puede reconstruir en mayor medida de lo que fue en el CIL, aparte
del hecho de que a tenor de la forma del monumento (que conocernos por
el dibujo de Lumiares), también se pueden corregir ficilmente algunos
puntos de las reconstrucciones en épocas anteriores (fig. 8), El texto debe
ser; [C,,(aeo) BaebU¡ (1) - - - J I Sila"" [---J I ¡ ..lo An[tl>"U¡ (1) ---J, I C,,( ... Lepidi !(ilM, [---J, /' .
)
Romanor(um), quaestonl / urbano, tribu[no pleb(iI), praet(on), proco(n)s{ub)J / s01'tito p(rovinciae) HIi8p(aniae) uU(erioriB) BaeticM], / SOr
gu[ntini].
Con esto tendrlamos pues un cuarto miembro de la familia saguntina
de los Bubii, que perteneceria al ordo smatoriua. Su carrera es curiosamente parecida a la de aquel Baebius, conocido por medio de la inscripción de la ciudad de Roma que hemos visto más arriba: ambos senadores
ejercieron la cuestura como Q14M8tor uroonus; después del tribunado
popular y de la pretura, fueron ambos pl"OCÓnsules de la provincia Baetica,
[page-n-23]
2'
pero ninguno de eUos pudo llegar a ejercer este cargo realmente (aparte
de la posibilidad que el hijo de en. Lepidua hubiese sido honrado por
sus conciudadanos de Saguntum, con una estatua, justamente en el breve
espacio de tiempo que media entre la 8ortitio y la toma de posesión
efectiva del cargo). Seria naturalmente tentador identificar a ambos sena·
dores como una y la misma persona, pero ello es imposible por el hecho
de que el padre de uno de ellos era un L(ucius). y el padre del otro un
Cn.(aeus). Además, en la inscripción dé la ciudad de Roma, y al contrario
que en la de Saguntum, no aparece el rango de setlir equitum Roman.o",m;
la forma del nombre de la provincia Baetica es también diferente en ambas
inscripciones. La denominación de esta provincia con el nombre de
Hi8pania y no solamente como BMtica nos muestra que la inscripción
saguntina ha de ser datada, Jo más tarde, en el primer decenio del siglo n,
aproximadamente (76). Una datación más temprana no queda completamente excluida. ante todo porque la fonna del pedestal en el que
estA grabada la inscripción no corresponde a los tipos de pedestales
saguntinos de la época de los Flavios y los Antoninos (76). Es posible
que se trate pues de un senador, perteneciente a una rama de la familia
distinta a la de los Baebii senatoriales con el praenomen L(ucius). y que
quizá ya a mediados del siglo 1, o en época de los Flavios, babria tenido
acceso al estamento senatorial.
[page-n-24]
[page-n-25]
OTRAS CONSIDERACIONES EN TORNO A LA HISTORIA
DE LOS BAEBIl DE SAGUNTUM
En el espacio de tiempo que va desde el comienzo de la época imperial
aproximadamente hasta la. mitad del siglo 11, los Ba.ebii de Saguntum
se muestran como una destacada familia de esa ciudad. No es posible
saber con exactitud cómo se originó esta familia, al faltan;J.os .las fuentes
para la época republicana. Pero se puede suponer que los ]!aebii. siendo
una distinguida · familia de un municipio que era la continuidad de una
población .indigena con un~ famosa historia, debian ser parte d~ la
nobleza lOcal, y no gentes venidas de Italia, por ejemplo. y de este
modo se plantea la pregun ta de cómo debe explicarse el origen del
nombre de la familia.. que no puede derivarse, lingüísticamente, de ningún
nombre ibérico (77). Se impone aqui una seductora hipótesis. Ya E. Hübner y M. González Simancas habían recordado que unQ de los enviados
del senado romano, que en 219 a. C. debían encontrarse con Anib~l,
junto a Saguntum, para exigirle la interrupción de las acciones contra
este aliado de Roma, se llamaba. Q. Baebiu8 Tamphilus (78).
Es prácticamente imposible estar de acuerdo con M. González Siman~s en que los Baebii saguntinos sean deacendi~tes de este Bae~. Pe~
$e puede suponer que los que luego habrán de ser Jos Baebii, estableciero~
estrechas relaciones con este senadc.r, las cuales se mantend~an con
sus descendientes; que después de la victoria de Escipi6n sobre las
f\lerzas cartaginesas en Hispania en la Segunda Guerra Púnica! r~i·
•
[page-n-26]
..
bieron el derecho de ciudadanía romana por mediación de Q. Baebi",
Tamphilu.! o de sus deaeendiente6; y que como familia de ciudadanos
romanos adoptaron para si el gentilicio de esta familia senatorial. Esta
posibilidad debe ser todavía subrayada por el hecho de que el hijo mayor del mencionado senador, On.. Baebiu Tamphil", (e6nsul en 182 a. C.),
tenia aquel praenomen, por lo demás no demasiado frecuente, que luego
habri. de ser, en la época altoimperial, el preferido de loa Baebü de
Saguntum. El hijo menor, M. Btumvs Tamphilw (cónsul en 181 a. C.),
tuvo en 192 a. e., como praetor, el mandato de la Hispania citerior,
lo que podría indicar ciertos intereses de la familia por esta provincia,
si bien es cierto que el senador no fue entonces Ro Hispania, aíno al
Bruttium (79).
Si esta hipótesis es correcta, los Baebii de Saguntum serian una de
las mAs viejas familias de ciudadanos romanos de esta ciudad; ello sería
completamente acorde con el rango de la familia, dentro de la sociedad
saguntina, en la época altoimperial. Sea como fuere. lo cierto es que
108 Baebii de Saguntum ya al principio del Imperio, es decir, en la época
a que pertenecen ]os primeros testimonios seguros referentes a la familia,
eran ya indiscutiblemente parte de la élite de este municipio de ciudadanos
romanos. En el siglo y medio siguiente, aproximadamente, es evidente
que ninguna otra familia superó a 108 Baebü, de modo que, al hablar
de éstos, seria mAs correcto hablar de la principal familia de la ciudad,
y no de tlM de las principales. Ningún otro nombre aparece con tanta
frecuencia en las inscripciones de la ciudad y sus alrededores; la lista
de 108 Ba.ebii testimoniados en Saguntum y 8U territorio -incluyendo
algunos e&808 en que los testimonios fragmentarios no son completamente
seguros- comprende más de 70 per8Olla8 (80), a 108 cuales habría que
sumar los testimoniados en la ciudad de Roma, aquell08 Ba.ebii de rango
senatorial que seg6n toda apariencia proeedian ~e Saguntum. Ninguna
otra familia saguntina dio tantos magistrados a la ciudad, conocidos
por n08Otros. como la de los Baebii: gracias a las inscripciones y a las
monedas, conocemos entre los magistrados de Saguntum 7 u 8 miembros
de la familia. La alta posición de ]a familia dentro del estrato dirigente
saguntino se muestra también por otros medios: entre sus miembros
encontramos también a esposas y amigos de otros importantes ciudadanos saguntinos, y algunos Baebii eran suficientemente ricos, ya al principio del Imperio, como para financiar no solamente estatuaa de emperadores, sino también los edificios del foro de la ciudad (81) . La familia
tenía, tanto en Saguntum como en su territorio, una amplia clientela:
en las inseripciones aparecen también numerosos Btu!ri'..de origen no
libre (82). Pero la posición prominente de los Btubii dentro del estrato
[page-n-27]
27
aoclal dirigente de Saguntum quede oxp"""'¡'" ante todo a través del
rango senatorial de varios miembros de la familia, siendo 108 BaMJii la
única familia senatorial de origen saguntino. sesrún el estado ' actual
de nuestros conocimientos.
Cuando aquí hablamQ de una cfamiJia» se sobreentiende que nos
s
estamos refiriendo a una familia en el mAs amplio sentido, a una lIeTLB
en realidad, cuyos miembros deben haber abarcado varias generaciones
y también diferentes ramas familiares. Desgraciadamente, nuestras
fuen~
tes son demasiado fragmentarias como para que fuese posible establecer
el Arbol genealógico de la familia, en el que pudiésemos ordenar a todos
108 Baebii de rango superior que conocemos. Con todo, los documentos
databIea con seguridad, para cada uno de los Baebii conocidos, nos pe!'~iten
afirmar que esta familia mantuvo su posición predominante en
Saguntum por lo menos durante seis generaciones. La primera. genera~
c~6n de esta familia que conocemos podria estar representada. por Cn(aeus)
Baebius Cn(ae1) f(ilius) Gal(eria tribu) Geminus, quien con toda probabilidad fue el constr.uetor del foro saguntino, y que presumiblemente
murió en los últimos años de Augusto (83). A la siguiente generación
pertenecta seguramente M(areus) Ba.ebi(us) Sobrinus, que aparece como
a.e4ilis en las acufiaciones ·locales saguntinas en tiempos de Tiberio.
La siguiente geJ;leración, sin miembros conocidos ~l magistrado M(arctU)
aaebi.. M(ar,,) t(ili..) G«l(eria tribu) Crispuo podrla haber pertenecido
a· esta generaciÓD- podría. entonces haber sido la que hacia mediados
del siglo 1 dio 8US magistrados a la ciudad (84).
A la cuarta generación habría que asignar a L(uciua) BaebiU8 L(uC1.1
f(UiUll) Gal(tria tribu) Avitus, nacido Jo más tarde en torno al afio SO,
y que bajo Nerón o en el afio de los cuatro emperadores entró en el orden
ecuestre, y luego fue ascendido al senatorial por Vespasiano. La quinta
generación ..taría representada por [L(uci..) B ..bijuB (1) L(... t(ili..)
)
Gal(eria tribu) Hispanus, evidentemente la misma persona que Baebiua
Hispanua, el amigo de PUDio el Joven. Finalmente, a la 8exta generación
podrían haber pertenecido el senador muerto en Roma que llevaba. la
filiación L(... t(m..) y su bennana B ..bia. L(uci) t(il"') Fui.....
)
Los praenomina de los Baebii saguntin08 (85) n08 muestran que
entre )08 miembros de la familia que conocernos tenemos que contar
por lo menos con dos ramas distintas. Como ya hemos dicho más arriba,
el praenomen Cn(aeu.e) aparece entre los miembros de la lamilia con
notable frecuencia, a partir del primer Baebius que conocemos, al prin·
clpio del Imperio, quien 10 tenia como propio praenomen y también
[page-n-28]
.
. ... C. .f.i.i6LDY
como nombre del padre en 1& filiaci6n. Como en este ca&o, el praenomen
Cn(lUUI) puede haber sido sobre todo heredado también en otros miembros de la familia (86); pero tampoco está excluido el cambio de praenomen entre padre e bijo, como sucede en el caso conocido en que el
cambio se establece eptre Cn(CJ.eU.I) y M(at"CU8) (87). El praenomen L(uciu8).
también muy extendido, nos lleva por su parte a otra rama de la familia;
de esta rama parecen proceder también, por otra parte. los pocos B"mi
que llevaban eJ praenomen P(ubliUl) (88). Digna de notar es la parcialmente distinta ubicación, en el tiempo, de los testimonios de los diferentes praenomina : los testimonios de los Baebii con el praenomen
Cn(attt8). en la medida en que pueden ser datados, pertenecen al último
siglo antes de Cristo y al primero después de Cristo. como sucede también con los testimonios de 101:1 Baebii con el praenomen M(a.rcus). Los
testimonios de 108 Baebii con el praenomen L(ucius) aparecen sin embargo
tambi6n ya al final de la República, pero se coneentrWl sobre todo,
como seguramente también los testimonios de los Baebit. con el prae-nomen P(ubli.1LI), en la época de los Flavios y de los Antoninos, apr~
ximadamente. Hay que suponer que se trata de dos de las principales
ramaa de la familia, la segunda de las cuales, al contrario de la primera.
aún a mediados del siglo II tenia miembros relevantes y una amplia
clientela. De hecho, los mAs distinguidos ' miembros de la primera rama
de la familia pa.reeen haber sido Cn(a.eu8) (B~bi1Ll) Lep{dua y su hijo,
de rango senatorial, que tenía Jos nombres Silanua y 11l1tua, quienes
vivieron según todos los indicios en el siglo 1; el senador fue elegido
para pr0e6nsul de la provincia Hispania ulterior Baetica quizá ya a mediados del siglo 1 o todo lo mAs tarde a principios del 8i&:lo n. muriendo
probablemente inmediatamente después de su elección en el sorteo del
cargo. En Ja otra rama de la familia, por el contrario. la continuidad
parece haberse mantenido desde L(uciu3) BMbius L(uc.) !(iliUl) Gal(eria
tribu) AvittU, pasando por [L(uci..) BaebiltU (1) L("",) f(iliUII) Go.!(&na tribu) Hi3panf,UJ, hasta Baebia L(uC1-1 !(ilia) FuJvia. y su hermano
cuyo nombre nos es desconocido, hasta la primera mitad del siglo 11.
El antepasado de la primera rama de la familia era quizá el padre de
Cn(aeus) BMbius Cn(aet1 !(ilius) Gal(eria tribu) Geminus; la continuidad de esta.' rama de la familia estuvo asegurada entonoes, seguramente, por los descendientes del hermano de GeminUl, dado que Geminus
parece haber muerto sin descendencia, pues encargó a su hennano del
cumplImiento de su testamento. El primer miembro de la otra rania
de la familia podemos verlo en aquel L(u.ciUl) B(aebt.1LI) que al final de
la República o al principio del Imperio aparece testimoniado como, m~
gistrado enearp.d.o de la acufiaciÓll de la moneda en $aguntum, y que
era presumiblemente un aediliB (89).
[page-n-29]
.
Desgraciadamente, las inscripciOnes ' no nos ofrecen ninguna intor·
maci6n sobre las fuentes de donde los BMbi' saguntinos obtenfan su
riqueza. Pero no puede -caber la menor duda de que BU fortuna consistia
funaamentalmente en SUB propiedades agrarias. En principio, no otra
cosa debe esperarse de una familia senatorial. Pero. además, la extensión
de los testimonios de Ba.ebii alrededor de Saguntum muestra que poselan
tierras en la mayor parte del territorio saguntino. Significativamente.
las iuscripciones de los Ba.ebii saguntinos, encontradas fuera de la ciudad.
se concentran en las más fértiles zonas de los alrededores de Saguntum.
es decir, en eLes Vallb entre Saguntum y Almenara, en la llanura y las
colinas inmediatamente al sur de la ciudad, y en la llanura al sur del
rio Mijares. Las plantaciones de viña, de olivos y de frutas. que debemos suponer que existian en estas zonas, en época romana también.
especialmente en la extraordinariamente fértil de eLes Valla», podrlan
haber sido la base económica que aseguró el ascenso de los Baebii al más
alto estamento de la sociedad romana. Pero DO hay duda de que pose1an
terrenos también fuera del tenitorio saguntino. BubituJ HispCUlfU posefa
tierras en Italia, como por lo demás era obligatorio, desde Trajano,
para todo senador (90). Por otra parte, los Bumi podian haber adquirido tierras en otros lugares de Hispania, fuera de los limites del territorio de su ciudad. Su gentilicio está en verdad muy extendido, como
para que podamos considerar a todo Bcubiv.8 de la Península Ibérica
como un miembro o un cliente de la famiUa saguntina, pero al menos
una parte de ]os que aparecen en las regiones ~ vecinas del territorio
saguntino pueden haber estado relacionados con la familia de Saguntum.
En las regiones vecinas de Saguntum aparecen Baebii en Valentia, en
Edeta Liria, en Villar del Arzobispo -dentro del territorio de la última
ciudad mencionada--, en Dertosa y en Forcall -la antigua Lesera-, y.
según parece, siempre en inscripciones altoimperiales, ante todo en el
siglo l. Entre estas personas hay tanto miembros de los estratos superiores de las ciudades como personas de origen no libre; en algunos
casos, la onomi.stica indica que estas personas estaban estrechamen te
emparentadas con los Bubii saguntinos, como es el caso especialmente
de un Ctt.{a.eus) Baebim Cn(a6\) f(iliU$) Gal(tria tribu) Geminua de
Forcall, quien, en el siglo n, tema exactamente el mismo nombre que
el primer Baebim que conocemos en Saguntum, al principio del Imperio (91) .
El destino de la familia, en épocas posteriores, n08 es desconocido.
Al final de la época de los Antoninos, disminuyen en Saguntum y alr~
dedores las fuentes epigri.ficas de tal modo -no solamente en el caso
de 108 Baebii, sino también en el de las demis familias- que carecemos
[page-n-30]
lO
... ......".
prietieamente de fuentes para la historia de la población y la historia
social de esta región en el Bajo Imperio. Loa testimonios epigrificos más
tardíos donde aparecen Ba.e~ tres inseripcioo.e& que mencionan personas
de baja poaici6n social de la segunda mitad del siglo JI o ya 81 el siglo In (92), no tienen de ningún modo que ser, por tal razón, testimonios
de la última generación de los Bcubii. Pero hay indicios de que Jos
Bcubii podrfan haber perdido su posición superior, en la sociedad saguntina. ya en " l transcurso del siglo II. y precisamente por la razón de -que
e
los Ba.emi de orden senatorial se extinguieron sin dejar descendencia.
La rama de la familia con el praenomen Cn(cmu) podría haberse extinguido ya ' antes; significatiVamente. DO conocemos ya. en el siglo 11,
ningún Cn.(aeus) o Cn.(am) l(ibertus) entre los clientes conocidos de
baja condición social de los Baeb». Es de suponer que los Ba.ebii sen.&toriales tuvieron una continuidad. de solamente tres generaciones, aproXimadamente hasta la época de Adriano: el senador muerto én Roma,
que tenia la filiación L(Uct') f(iliuB), no fue enterrado por 8US descendientes, "sino por "su hermana, lo-que quiere decir que no tuvo ni hijos
ni tampoco ningt1n hermano a quien constituir en herederos. Es sabido
que muchos senadores murieron sin descendencia (aunque las causas
permanecen desconocidas); baste con recordar que en época de 108
Antoninos ni siquiera uno de cada dos cónsules tuvo un hijo que-pudiese
seguir las huellas de 8U padre (93). Después de la extinci6n de las
principales ramas de la familia de loa Baebii, loa descendientes de sus
clientes podían segtJ.ir usando su gentilicio. Pero la posici6n diria'ente
de la distinguida y -rica familia no la heredaron.
[page-n-31]
APENDICE 1
TESTIMONIOS DOCUMENTA.LES DE LOS BAEBII EN SAGUNTUM
y ALREDEDORES (lig. .¡)
SAGUNTUM
1. CIL II 8838 '1 pAgo 711 - ILER 1392. Pedestal de estatua dCA parecido,
aproximadamente de med iados ti de la Rgunda mitad del .iglo 1, Jo m" tarde de
principios del aiglo n. Inscripción del senador [Cn{tI'u. ) BlUlbiu (1) - - - ] etc.
C'¡(a,i) Úl,idi I{i liv.tl; ver más arriba pág. 21 Y as. y l igo 3.
2. CIL JI 3839 - P . <r6n, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/51 (1953), 124
Y L - AE 1955, 161 - HAE 509. Fragmento de una placa gruea., presumJblemente
u na lápida Cunerar ia, aproximadamente del principio del .Iltlo n. lnscripdón del
llenador [L(ucilt.) 8Mib!]", (!) L(uei} f(ilita) GCÚ(.ria. lribtt) Hi,ptln .. ; ver mú
arriba pág. 17 Y •. Y tig. 2.
3. M. Gonti\ez SimanCM., Junta Supo Excav. Arq., Mem. 124, 1932 (1933), 11 Y So
Y tambi~n CIL II BS69 - 6022, 38iO, 6049; P. Beltrin. Not. Arq. Hllp. 3/ 4, 1954/66
(1960), 1157 'Y l . - P . Deltrin, Obra completa 1 820 'Y .. - HAE 1567¡ a ello ha y
que añadi r todavla HAE 732 'Y un fragmento Inédito. Inscrlpci6n monumental del
C01'1) de Saguntum, del principio de la época Imperial, probablemente de loa últimos
añOI do Augusto, hecha evidentemente a causa del teltamento de C"(MU.') BMbiu,
en(aei) [(iliu,) Q[a,l(eria t,,¡bu) Ge]ml¡[u]; ver más arriba pig. 7 'Y as. 'Y Cig. 1.
4. CIL n 3866 - ILER 1390. Pedestal do Clitatua deliaparoeido, del princi pio
de la época Imperial. Cn(uo) Baebio Cn(Mi) [(iIio) / Gal(eria tribu) Gemino / mu.n~
c.' pn SaCuunt(ini)J.
5. CIL 11 8854 - ILER 1541. Pedestal de estatua desaparecido, del principio
df' la época Imperial. Cn(Mo) Bubio Cn(Mi) f(ilio) / Gal(mo tribu) Gemino / pontifici, aed(ili), / .alio, d(eCf'eto) [d(eeurionu",)] .
G J... Vlllaronga Garriga, Las moneda. de Ane-Saguntum (Barcelona, 1967), 170
.
nr. llG (ver también -piA'S- 81 , 134 y 168 de esta mllma obra) i ver también A. Vives
E IICudero, Ltl moneda bilpinica (Madrid, 1920), IV 11 'Y .. nr. 4-5¡ M. C. Pé rea
Alcorta, Num. Hhl p. 4, 1955, 293 'Y a. nr. 49 y 51 ¡ elr. A. M. de Guadin, Numlamit ica Ibérica e ibero-romana (Madrid, 1969), 67 nr. 62. Moneda.. uguntlnas, que
llevan en el anverso un retrato de Tiberio con la leyenda TI(DERIV S) CAESAR
DlVI AVG(VSTI) F(lLlVS). y en el reverso nave y Ja leyenda SAG(VNTVM).
[page-n-32]
L(vc ro) AEM{lLIO) MAXVMO. M(ARCO) BAEDI(O) SOBRINO AED(ILIBVS),
con diferentes variantes en la forma de Iu abrevlaturu.,
7a. L. VIII.ronga Camp, O.e. 164 nr. t7 (ver tamb1tn pi,.. 81, 82, 113):
M. C. Péfts Alcorta, o.e. 286 ., a. n r. 27; cfr. también A. 111 de Guad'n, o.e. nr. 51.
MoMdu AKUntlnu del final de la República (L. ViII.ronga Camp, o.e. 82) o del
principio del Imperio. Anverao, aben de Minerva y 1& leyenda J.(VelO) CALPVR·
N(JO), CN(AEO) BAEBI(O) GLABR(IONE) AED(ILIBVS) C(... ). Revel1lO, Victoria
., debajo una proa, con la leyenda SAGV(NTVM).
7b. L. ViII.ronga Canip, O 164 y L nr. 9S (ver también pipo 81, 82, 113) i
.e.
M. C. Pirel Alcorta, o.e. 286. nr. 29; dr. también A. M. Guadin, o.e.. nr. 50. Monedas
aa.gunUn.. del final de Ja RepúbUea (L. Vmarortga Canip, o.e. 82) o del principio
del Imperio. Anvel'1lO, eabeu de Minerva y la leyenda M(ARCO) AEMILJ(O).
CN(AEO) BA(EB(IO)] AED(ILIBVS). Reveno, Victoria '1 debajo una proa, con
la leyenda SAGV(NTVM). El lUdilü con el nombre completo C,,(a.nu) Badi( •• )
G/a.bt1io) (Nr. 71.) y el GtldiÜ6 de nombre ClI(a.nu) BMb(""') (Nr. 7b) 80n posiblementa la ml.ma pereona (dr. A. M. de Guadin, o.e. 5'1).
8. L. Villaronp Ganip, o.e. 166 y .. nr. 108 (ver también piga. 81 y 113) j
M. C. Pérel Alcorta, O.c. 282, nr. 19-20) j dr. también A. M. de GuadAn, o.c. 63
nr. 188. Monedaa eaguntln.. del final de la Repdblica o del principio del Imperio.
Anverso, uben. de Minerva y la leyenda SAGVNTINV. Reveno, proa y la leyenda
L(VCJO) B(AEBIO), M(ARCO) P(OPIL10), ARSE (elta (dUma palabra en urae.·
tere. IWrlCOl).
9. L VllIaronga Garriga, o.c. 165 y L nr. 102 (ver también p1g. 81)j dr.
A. M de Guadln, o.e. 63 nr. 207. Monedd aagunUn .. del final de la Repüblica
o del llrinclpio- del Imperio. Anvereo, concha marina. Re"ftlrao, delf!n y la leyenda
)I(ARCO) A(.• . ), M(ARCO) B(AEBIO).
10. JI. Gondlel Slma.neu, Junta Sur.: Excav. Arq., Mem. 92, 1925/26 (1927),
11, 1 loe fra¡mentoa publieaoo. por P . Be trin, Not.. Arq. Hlap. 3/ ., 1954/ fili (1956),
162,h - P. Beltr6n, Obra eompleta 1 778 - RAE 15651 (en tod.. esta ob..... inexactamente public.adoej loe fragmentos aJlf publicadoe, con 1.. letras 14 y TT no
pertenecen a eata Inecripci6n). Pedestal de eatatua de época de Tiberio. fTi(bwio)]
C
el COI(Tlomen del testador faltan unu • let..... quedando excluida, por r&lonu de
capado, la lectura [G."m.)i (dr. nr. 3-5).
11. CIL 11 3863 - ILB 6950 .... lLER 1640. Pedestal de . . .tUI dellparec.ido,
del principiO del Imperio. M(arco) BMbio M(am) !(ilio) / GGl(ff'ia. eribM) Crí.rpo I
cwd(ila), JXnItif(ici),
I IGlw, I
t"OJIhuonI • •
12. CIL II 3856 - ILER 1)539. Pedestal de estatua desaparecido, aproximada·
mente de la
de loe' Flavioe o de loa Antoninoe. P(dlio) BM6io L(.ri) ¡Cilio) I
Ga.l(M'ia. Crib,,) Ma..rimo I ¡tdja"" lUd(ili), !la7tt(áu), I Popill. A,,,Ua. P n teda,.,.lo I C(oi>. Popilli Cv.piti I J'Ctria.
18. CIL JJ 8864 - [LER 1069 (en ambo; publicada Inexactamente). Pedestal
de estatua, aproximadamente de la época de loa Flavloa o de loa Antonlnoa. Q(Miftto)
Va,."io Q(uinti) ¡(tliD) Gal(M"ia trih) I Cdm 1 -'(tli), lItrir(o), !ltJm(ifti) bit, I
*'poea
. aliDT(Mm) m4g(ilcro),
l'
qM(HI'tori, I p(ltbliu) BIMb""
Vn"'M I amito.
1.. ClL 11 8884 _ ILER 5172 Y 6086. InscripcI6n deaaparee1da, aln duda una lipida
funeraria, del elglo l. M{arCUl) Ba.ebm. C7l(ntn) ¡(m",) I Gal(ma tribM) Fa",t"" I
Cft(M"'J BIMbm. I Fo.uhi •.
15. ClL U 8888 - ILER 5171. Inscripci6n desapareclda. poaiblemente la ml.ma
que la nr, U . M(arcail) BNbm. ClI(CJori) !(m",) I Gal(nio tribu.) Fa",t",.
16. CIL JI 3880 - ILER 2242. Fragmento de hllcripci6n, desaparecido, poaibl~
mente el mi.mo
loa nr. 1'· 15. M(arcl/.l) Ba.bñlI CIt(CJori) !(iri",) [---J.
.
que
J.7. ClL JI 3882 _ ILER 5170. lTllc.ripci6n daaparedda. A jus¡ar por et dibujo
de Lwnial'U (nr. 154) debla lIftJ' una liplda funeraria del a.Iglo 1, ae¡uram~nta.
C3(~.) BtubiN C[71(CHt)!(iliUl» I Fautul; JegUra.menta ala. Indicaci6n de la tribus,
por el ctICUO e.Ipa.cio del lugar donde deberla "tar.
18. Fragmento IMelito de una lipida funeraria del a.Iglo J, que aln duda tenIa
el nombn [ . Bo.],b",[, . !(tti",) I Fa]Klt( .. Poeiblemente la miama que loe Dr.
15617.
.
r.
[page-n-33]
.
19. CIL n 6030 - ILER 4613. Lipida funeraria del siglo l . Cn(_> Badiu,
C,.(a.i') / I(iliw) GGl(nia tribu) PlacidUl, / Btu/M Hoqit4 /1Ca'0f'.
20. ClL n 8875 - I.L ER 5357. Lipida funeraria del siglo l. BfMbiG I Cft(Gft1
l(iberta)
I T4t1O«G .c..-r(0M'IUÍI).
21. EE IX pAgo 140 nr. 872 (eon una lectura incompleta). LApida funeraria fuertemente dal'lada, del cgJo L [B]a.tb¡¡¡ C[-<~1 l(ibft1G) (1)] / I"higrMll (si.:).
22. CIL 11 3886 - lLER 2iss "1 ~. 836. In.seripci6n deupareelda, probablemente
una lApida funeraria del siglo J. (C1l(-) (t)] BrwbiQ I Prlad .. .c I (C]n(lUU)
8Mbi"" / [ - - - ] .
28. M. Vera Alelxandre, Ane 9, 1967, 16. Estela funeraria del a1glo J. Cn(MIa)
Bubñu I GCobtdi l(ib..,.tu) I Salm-o
24. CIL Il 6081 - ILER 3453 (ambos con lectur.. no del todo exactas). Uplda
funeraria de la segunda mitad del siglo 1, aproximadamente. V(ivi) /('een",t).
Cn(aew) Btubiu. Ero. / CAilonitullU, I Oppia M07ltIUU¡ ~or I m. Iwi. hMttit .-iti
",,,t. ti H(oc)
m(onumentum)
XXlIl. ia a{gro) p(.cú.) XX.
h(end~)
n(on) .(.qu.11oI1'). /
la !(ron!.)
p(.du)
25. P. BeltrAn, Not. Arq. Hllp. S/4, 1954/55 (1956), 156 Y l. _ P. Beltdn,
Obra cgmpleta 1 819 - HAE 1566 (en toda. en .., lecturl lnexlcta). Fragmento
do una lápida funeraria de la segunda mitad del siglo 1, aproxlmldamente. [ _ _ _]
Bo.b /", lrWtlt!ll' / [rib!.l d !iIU n" d / [M' l1pnu lib(wCtW) f(.tit).
26. CIL 11 8885 - ILER 4650. Lipida funera ria dellpareclda, de la época
de 10:1 Flavios o de los Antoninos, aproximadamente. L(1ICi",) B(Ubi", / Optotw
oft(nontm) XLV, I BIHbicJ Etu:he / "lriro .t libi.
27. P. Beltrin, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 55 (1956), 165 - P. BeltrAn, Obra
completa I 779 y 824 - HAE 1578 (en todaa ellas, lectura inexacta). Fragmento de
una lApida funeraria de la época de Jos Flavioa o de loa AntonlnoL VV(ivi) (sic)
[f('CCM"..
Badia Pl[QCida (1)] / .un I.tll 9<"¡ftto) G-.iftlio
28. Fragmento inédito de una "pida funeraria de la época de loa Flavioa
o de loa Antoninos, aproximadam.ente. L(lICiu) BMb"" T [ - - - ] I an(ftOrUm)
1 [ - - - I l]J'IIÍfU f [ - - - I _I"ori 1 - - -·
• 29. M. Vera Alelxandre, Arse
i974, 72 y 85 (lectura Inexacta). Fragmento
de una lApida funeraria de la época de los Flavios o de loa Antoninoa. Btublítu - - - 1
/o[ft(nonuft) ..] / Q(lIifth,e) G~linUu - - - ] !_or[i ---I/'"lri", '" ___ l .
SO. CIL n 38B7. Fragmento de una lipida funeraria de la época de los Flavios
o de loa Antoninos. BlUbia[t - - - ] / on(1'WnIm) XXX [ - - - ] / Montlamu (1)
---o
t». /
15,
---jo
31. Fragmento inMito de una lipida funeraria de la época de los Flavios
o de loa Antoninos, aproximadamente. ---B]oebip [ - - - I ----t)ibi .It
- - - I - - -JP(--- es el resto que se conserva del texto.
•
S::!. CIL n 3825 - ILEa 271. Inscripción cuyo texto, aeguramente incompleto,
copiado en el aiglo XVI, es MtrCllrio Axg(uto) / B(Ubi", EIIMmu. Seguramente
1M! trata de la mllma inscripción que todavfa se conaerva hoy, fragmentada, que el
un pedestal de estatua del siglo JI aproximadamente, y que no hA aido nunca publicado huta ia fecha; IU texto CII MWf[---] / B4Ibi(--_.
33. CIL 11 8888 - ILER 5031. Según el dibujo de Lumlares (nr. 108) 8e trata
de la m.lto.d luperior de una estela funeraria. del ligio 11 aproximadamente. BlUbia
Megal, / NvmPhidiIH lib(ertIH) an(norum) XIl / [ t t S]atMntil'llU ! [ __ -.
S4. CIL JI 3912 - ILER 3645. L'pida funeraria del ligIo 11. m. Moft(ibu) I
G.min(ÍfU) M~ft'I, / ann(orum) XXV, / L(KCiue) BlUb(iue) Pordu l' omni bono 1
d. la merita. / !tcit35. Fragmento inédito de una lipida funeraria del algl0 11. L(KCiue) B(Ubi,,[.
L(ltCi) l(ibertlU) (1) / PAil]ippu[a
3G. EE VIlI pig. 446 nr. 196,.c Qectura inuacta). Fragmento de una lApida
funeraria del algl0 n. (.1 fopilliu l. f(ibert",) (!)] / Agothemer[III / .]t Botbilo - - - .
37. EE IX pAg. 140 Dr. 371. Fragmento de una lnaeripeión. desaparecido, segut"arnt'nte parte de una lApida funeraria, presumiblemente del aiglo 1 o del aiglo 11.
---o
,
[page-n-34]
.
c.
AIl'i!WY
Huta nosotros ha llegado solamente la lectura BfUtmu I Pag_Kl. pudiendo faltar
un pnenomen y otru parteII del texto que atarían en el original
as. EE IX!.,g. 140 nr. 870. Fragmento de una in.eripci6n, desaparecido, .egurament8 parte ti UDa I'pida funeraria, presumiblemente del aI,lo 1 o del alglo IL
El texto publicado q BGClbi(-- - ] / L(~) BGI~ [ - - - ) / 41J(JWnIm)
(---.
39. CIL JI 8881 - ILER 2248. Fragmento de in.lCripd6n deaapareddo, del alllo 1
o del aiSlo n . P(lIIblio) BlUbio L(KtI) f(il:io) I ( - - - .
40. Fragmento in6cHto de una lApida funeraria del siglo I o del alllo n. Q(Kiw.ha)
Ba[. bi1u (!) - - - ] I ~[---] / 11---. El nombre de la primera line. podrIa
haber eetado \amblAn en d&tivo.
41. Fragmento inédito de una lápida funerarill del mato 1 o del siglo 11. BGCI~[i4f:
(1) ---1 0'("0""") (--- eIJ el ruto eoMervado del texto.
42. Fracmento Inédito de una ¡'pida funeraria del alglo 1 o del alglo 11, con
el reato del nombre [Blcsebiw.[.].
48. CIL n 8890 y 8891. A puar de que el dibujo de Lumiare. (nr. 189 y 137)
el ligeramente diferente, le trata aln duda del mi.mo fragmento, evidentemente
parte de una iMaipcl6n funenria, con el texto ---BtulbiG (- - - / - - - ]
V.tur( _ _ _ / _ _ _] BGe6i[---.
44. CIL 11 8889 - ILER 4391 Y pig. 842. U,plda funenria de la aegunda
mitad del s1.J Io 11 o del alglo 111. D(u) M(II"ilnu). / BGe6itw Nie. {fti] / F.z~ uzo[riJ
I dvt.r.iuimlU) .
46. P. Beltrb, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 66 (1956), 166 - P . Bcltrb, Obra
eomplcta 1 823 y 826 - HAE 1677 (en toda. esta. obr... leet.un. Inexacta). U,pida
funeraria de la Rgunda mitad del mglo 11 o del aiglo IlI. B(CIt'b ilU) PriWltN d /
Bubia Of"Gtu/ ,. (aie), B(lIebiN) Primig. .w.-. / f(ibi) tl(ivi) < f >eceru,Jd.
PUlO
411. l. SinehU S1YU'a, La Di6eeala Valentina nr. 199 (eon una leetun aiD duda
rdalmente defeduou). lnseripción funeraria dMaparedda del aiglo I o del mglo JI •
. GJIt1W.¡,, (iJN Q("iIln1 f(ü.) Gtal(fric¡ Crih) / (/JI'""u 0"("_"') 4V / Lec)
BMbío P("bli) f(ilio) MIIU'M1I$II / -tao""..) XXI.
47. CIL 11 3962 - lLER 3699. Lipida funenria deaapa2"ecida, aproxhnadamente del l igIo L (M(lIratf) R)"lririau: / M(ort¡l l(ibert",)
BllebitJ
C"(1II11 l(ib.,.to) QwMtG. " H(oc) ftl{oa"7MKt"m) A(.nrd. m) ,,(0Jt.) 8('qlUlt"r) .
r
Firmo""'. /
SAGUNTUM~GAUSA
48. CIL 11 6028 - ILER ,(612 (~nte no del todo corneta). Inscripci6n
funeraria desaparecida, aproximadamente del alglo l. C(Ota) Aemi l[iIa] / N i g".
A(ic) .(i h") [If(.t»). / R",tieo / BCIt'lriG
_[orlo
r
GlLET
49. J . Slnehla Blvera, La Di6cell. Valentina nr. 79 (texto parcialmente mal
entendido). In!JC.ripci6n desaparecida, .upuestamente la base de una columna, pero
presumiblemente parte de un monumento funerario mayor, del . iglo 1 o del aiglo 11.
Sal . bio (1) ---J, / P(,,6Iiu1) Voleriue (---J, / C"(o.-,,,) Ba. 6i,,[. C,,(cui}
l(ib".tlU) (1)] / Aga'ha[ftgllua), P Q("mtM.t) V4[l)'fÍ'" H1""'[' }"
FAURA
60. M. Vera Alelxandre, Arse 9, 1967, 16 "1 8. (ledura inexacta). Lipida fune·
raria del siglo JI (encontrada junto a Faun, pero todavfa en el UrmJno municipal de
Sagunto). Fab(itw) UrSIU 4"(7lOrKm) 1---] / at B(o, bio) P..,.amo 0["(7lOrKm)
---J, L(wci",) B(CIt'biua) Artll7JUU [w:of'i (1)] / at l(iberto ) b",. mer.("UbItI
f(.ei t)] .
SAGUNTUM- MASIA GURRAMA
61. Fragmento inédito de una lipida funeraria, seguramente del principio del
aiglo JI. _ _ _ I ':'~~" ¡R L!Nci) ¡til ia) F loI ll1 [ia] / frotri. Ver ptg. 19 Y L
[page-n-35]
LOS IAESII DE SAGUNTUN
.
BENAVJTES
52. CJL·n 3912 - lLER 4120. Lápida funeraria de la segunda mitad de! ligio JI
o del ligio 111. D(iI) M(anibuI) . / BtUbio SI?lecioftO / o.7t)U)rfl.fII XVIII, / SW"ilU
U"IiJ) d /' BtUb(ia) Marcio I filio pin!.t¡ni/fIIO d I¡tri lec[.]r(unt) .
ALFARA DE ALGIMIA
lía
IllO n.
CIL JI 6032 - ILER 4883. InllCripcl6n funeraria desaparecida del aiglo 1
BOIbitU L(MCi) l(üitU) Mo.rul/ /4. 10000ri an()U)rfl.m) Xli, h(ic) . (ito)
.(.t), / • VoJjwio L(uci) (Cilio) va{(erio tribu) (!) Ceat/(---virJo (!) " ('II""U"')
XXX,
ie) .(itlU) .(.t), l' [ - - - ] 9"intil/[l--- 0111(",_m) XV, I---J UIOI (!).
•
o del
SAGUNTO-HONTARA FRONTERA
64. J . S'nehll Sivera, La Di6c:esil Valentina nr. 410 (con reconstrucci6n del texto
parcialmente erronea). Fragmento de un ara votlva, seguramente del ligio I o del
.lgIo. 11. [BCJ].bi4 Cn(aei) l(ibet'tCJ) I [Gr]/Uca I (V
ALMENARA
b5. CIL II 6058 - ILER 4187. Inserlpci6n funeraria dcsapareclda aproxima.
damente del ligio 11. [BlUbJitwI I (eril]piJl(a). (!) / Q(uintua) BOIbilU I BlUbianu. / '
fili4a pii"imoa / o.",no(",m) XVII po.u/ ir.
VILLAVIEJA
66. Ara votlva inédita del ligIo 1 o del .iglo n. - - - /. 8]9.biua I [G1ro1lhi.
cu.a / t% voto. '
57. Fragmento in&llto de una lApida funeraria (!) de tuyo texto 1610. queda
el reato [ - - - 8a]~~i!> [ - - - (!).
MASCARELL
58. CIL 1I 4028 - ILER 5535. Upida funeraria del l igio l. M(arcua) TeUintlU
M(arei) ((i liu) / Gal(erio tribu) Polfil> / -z'(il~) , llttir, flamn A""(lUti), / q¡¡:outOf'. l' BOIbia. L(u.ci) I(itia) lApida. u.:l0f'.
ALMAZORA
59. CIL JI 4031 - ILER 6483 (ambas lecturu inexaetas) . Upida funeraria del
ligio 1 o del aiSlo 11. en("",) eorall[iu] / Satllnlun,[.], I 8aabio I Agit. (14%oriI)
[l(ibet'ta)] ,
r
aun
{(il;') {(.rit) _[ter] (!).
ONDA
60. CIL II 4086 - ILER 2500 (lectura inexacta en am~, especialmente en
ILER). Fragmento desaparecido de una lápida funeraria del alglo 1 o del siglo. 11,
con doa campolJ eplgriliCOll (según el dibujo de LurniU'ell nr. 217). Texto del campo
eplgrillco de la bquierda: - - - EJ*ViUl (!) / Im(ftorum) LX h(ic) l(itUl) .(.t), /
Pomp(Oftia) L(MCi) l(iberta) Mar/c.lIa an(lIorum) LX A(ic) .(ita) .(.!), f1 L(lICiua)
Pompofti". I L(ud) ((iluu) Mat"..,.lU / a1l(ftorum) VIIIl A(ic) .(itu) .(It). Texto del
campo eplgrifico de la derecha: - - - ] 1 L(MCilU) f9[mpcmilU! I f'[---J, /
Bcwb[ia Ba.e)biaM (') [---J, P L(Uri"l) PomP(onilU) (_ _ _ 1, I L(lICiu.)
PomIJlO'ti".) / Mal---) .
.
61. Fragmento Inédito de una "pida funeraria del IlIglo I o del aiSlo II, de
cuyo texto te conaerva e l reato _ _ _ ] BOIbil> y[--- / - - - ] o t [ - - -.
[page-n-36]
[page-n-37]
APENDICE 11
LISTAS GENERALIlS
LISTA DE LOS DAEBIl SAGUNTINOS EN ORDEN ALFABETICO
Ba[ebla (1)
- - - J 49.
l. Ba]ebiul (1) [ - - - ] 67.
Baebi[---] 88.
Baebi[---)48.
Baeb[ia - - - j 2 9.
Baeb{i. - - - 4L
[Bae]bla
.~
[81aebi. [- - - 81.
Baebia
Baebi[a - - - 36.
(B]aebiu[1 - - - ] u.
Cn. Ba[eb(iua)) 7b.
(eln. Baeblua
22.
Cn. Baeblul [ - - - U.\I 10.
L. B(aebiua) 8.
L. Baebiw [ - - - ] 88.
M. B(aebi\l.l) 9.
M. BaebiuI Cn. f. [ ___1 16.
P . Baehiua L. f . ( - - - ] 39.
Cn. Baebiu(. Cn. 1. (1)) Agatha[n~lua] 49.
Baebla Agite (u.s.Oril) el) 69.
L. Baebius Anemu 60.
Daero. (Bae)biana (1) 60.
Q. Baebiua BaebiAll1U 65.
Bubi~ C~---l61.
Q. Baebiua e - - - 40.
[Baeb)ia Cril]pina (t) 65.
M. Baebiu.s M. f . GaL Criapua 11.
en. Baebiua Eros Chllonlanua 24.
8aebl. Euche 26.
(---j
[--- lOO.
[---1
[page-n-38]
88
Baebius Eunomus 32[ . Ba]ebiu[a . f . Fa]uat(1l4] 18.
Cn. BaebJua FaU8tua 14.
en. Baebiua C[n. t .] Faustua 17.
M. Baebiua Cn. f . GaL Faustw 14-15.
[BJaebia L f . Fulv[iaJ 61.
en. Baebiul en. f . GaL Geminua 4-6, en. Baebiua en. l . G[al. Ge]Drln[ul] 8.
(Cn. Baebina) Globulua 28.
en. Baebi{ua) Glabr(io) 7a.
IBaJebia Cn. 1. [Gr]aeca 64.
[ . B]aeblua [G]raphlCUll 66.
[L. Baebi]uI (1) 1.. f . Gal. Hi.panus [---J Pompei11l Marcell(-- - A]n-
temu Silo 2.
Cn.
P.
L.
1..
L.
Cn.
(Cn.(?)]
Rustica
Cn.
[Cn.
M.
L.
P.
Baebia HOlpita 19.
Baebiua Inventua 26.
Baebia C[n. L (1)] Iphigenea 21.
Baebla la. f . Lepida 68.
(Baebiua!) Lepidua 1.
Baebia 1.. f . Marcella 63Baeb(ia} Marcia 62.
Baebiua L. f . Gal Muimua Iulianua 12.
Daebla P. f . Hu_tuna 46.
Baebia Megale 33.
Baebia Nice 44.
Baebiua Optatw 26.
Baebia Oraxxel 46.
Baebiul Paganua 37.
Baeb{iua) Parda 84.
Baebiu[1 1.. 1. (1) PhUJippu[a] 36.
Baebia Pl[aclda e!)] 27.
Baebiua Cn. f . Gal. Placidua 19.
B(aebiua) Primigeniua 45.
B(aebius) Privatus 46.
Baebiua Pylades 22.
B(aebius) PpamUl 50.
Baebia Cn. L Quieta 47.
Baebla 48.
Baebius Globuli 1. Salviua 28.
Baebius Senecianua 62.
Baebiua (1) _ _ _] Silanus [ _ _ _ ) luatus An(tonius (1) - - - ] l.
Baebi(UJJ) SobrinuI 6.
Baebius T[---] 28.
Baebia Cn. L Tavaeca Laur(onenaia) 20.
Baebius Venustus 18.
REPARTICION CRONOLOGICA DE LOS TESTIMONIOS
Final de la Rep6.blica o principios de 1& época imperial: 7a-b, 8, 9.
PrinclpiOll de la época imperial : 8-6, 11.
:t:poca de Tiberio: 6, 10.
Siglo 1: 14, 18, 19, 20, 21, 2S, 58.
Siglo 1, posiblemente : 16, 16, 17, 22, 47, 48.
Segunda mitad del aiglo 1, aproximadamente: 24, 25.
Entre ml!diadoa del aiglo 1 '1 principios del 1I, aproximadamente: l .
Epoca de loa Flavioe o de loa Antoninoa: 1:1, 29, 80.
Epoca de loa Flavioa o de loa Antoninos, apronmadamente: 12, lS, 26, 28, SI.
J?incipioa del ligio 1I, aproximadamente: 2, 61.
Siglo 11: 34, 35, 36, 60.
Siglo Il aproximadamente: 82, 88, 66.
SiglO I o aiglo I1: S9, 40, 41, 42, 46, 49, 5S, 66, 69, 50, 6L
Siglo 1 o ligio 11, poaiblemente: 87, 88, 54.
Segunda mitad del siglo 11 o aiglo I11 : 44, 45, 52.
[page-n-39]
.
PRAENOIllNA DE LOS BAEBII SAGUNTINOS
OIa(CNUII) :
Final de la Rep6bUca o principioe de la época imperial: 7a-b.
PribdpiOl de la
imperial: U (N).
Epoea de Tiberio: 10.
Blato J: 14 (bV), 19 (bV), 20, 21, 2S.
Siglo J, poe.iblemente: 16,16, 17 (bU), 22 (bUr), 47.
Ent.l'e medJadOl del ligio 1 Y principioe del n, &pn-ximad'mente: l.
Segunda mitad del atglo 1, aproximad,mente: 24.
ruSIo 1 o ai¡:10 ll: 49.
Siglo 1 o aiglo 11, poaiblemente: 64.
'poca
L(1tCÜU):
Final de la ReptlbUca o principios de la época imperial: 8.
Siglo 1: 68.
Epoca de loa Flavioa, aproximadamente: 2, 51 (en ambol euoI aparece: en la
filiacl6n, al principio del siglo 11, aproximad.meQte).
Epoca de loe Flavioe o de loe Antoninol, aproxlm&damente: 12, 26, 28.
Siglo 11: 84, 86, 60.
Siglo 1 o aiglo 11 : 89, 58.
Siglo 1 o siglo lI, poIlibJemente: 88.
M (CM'C1I.a) :
Final de la República o principio. del Imperio: 9.
Principioa del Imperio: 11 (bit).
Epoca de Tiberio: 6.
Siglo 1: 1'.
Siglo 1, poe.íblemente: 16, 16.
1'("""')'
Siglo 1 o 11,10 U: 89, 46.
Epoca de loe Flavioe o de 1011 Antoninos, aprwdmad'mente: U, 18.
Q(utu):
¡;:iglo 1 o aislo 11 : 40 (1).
Sicto n, aproximadamente: 66.
[page-n-40]
[page-n-41]
EINFtlHRUNG
Es ist eme in der Epigraphik der Stidte im romischen Kaiserreich
hiiufig JU beobaehtende Erscheinung, da~ in den Inscbriften einer Stadt
und ihrer Umgebung ein und derse1be Gentilname auffallend hiufi&
erscheint, und dafi unter den Trigern dieses Gentilnamens einerseit8
stadtische Magistrate und Dekurionen, gelegentlich aueh Ritter und
sogar Senatoren, andererseits -oft massenweise- Freigelasaene und
weitere Personen niedrigerer sozialer Stellung bezeugt sind. In derartigen FilIen haben wir ea zumeist mit Zeugnissen für eme führende Familie in der betreffenden Gemeinde zu tuno Es hande1t aich um besonders reiche und a.ngesehene Familien, die aut dem stidtisehen Territorium Uber betriicbtlichen Grundbesitz verfügten, und deren erwachsene Miinner
blufig zu Magiatraten gewlihlt wurden oder zumindest Dekurionenrang
besa~; zugleieh gruppierte 8ith um eine derartige Familie auch eine
breite Klientel, bestehend vor allem aus Freigelaasenen und
8US
deren
Naehkommen, die zur gleichen gem wie ime patroni gehijrten. Aufgrund
¡bres Reichtums, Einflusses und Prestiges, die fUr die Angeharigen auch
den Aufstieg in die ranghOebsten Stinde der romisehen GeseIlsehaft ermCSgliehen konnten, ferner aufgrund der hliufigen tlbernabme von Amtern
dureh die Angehorigen bestimmten dann solche Familien weitgehend das
Gesehehen in ihrer Gemeinde.
Vor allem in den grO~ren Stidten des Imperium Romanum, in denen
die giinstigen wirtschaftlichen, sozialen, politischen und ku1turellen Vorausaetzungen die Herausbildung einer breiten Obersclúcht mit gro¡3em
•
[page-n-42]
"
Reiehtum und bobem Ansehen moglicb machten, ¡ah es gleichzeitig mehrere bedeutende Familien, die miteinander konkurrierten und zugleieb oft
miteinander versippt waren. Es geniigt etwa au! Cirta in Numidien hin·
zuweisen, wo um die Mitte des 2. Jahrbunderts mehrere senatori$Che
Fantilien zu ennitteln sind. In vielen Stii.dten, durchaus nieht nur in
klemen Gemeinden, Ui~t sich jedoch beobachten. da~ -zumindest zwei
oder drei Generationen lang, nicht selten auch langer- jeweils nur einer
Familie die iiberragende Bed.eutung zukam, welche die auffallend haufige
Bckleidung der stadtischen Arnter durcb ihre Mitglieder und deren
Aufstieg in den Ritterstand oder in den Senatorenstand, temer die Freílaasung vieler Sklaven und die Existenz einer breiten Klientel erkUirt.
Zu diesen Familien zu ziihlen sind etwa die Ba,rbii in Aquileia, die Valerii
¡m pannonischen Poetovio, die Attii 1m norischen Salva - wobei die
Beispiele beJiebig vermehrt werden kónnten ' .
Aueh in den spanischen Provinzen des romischen Reiehes gab es
derarlige Familien, so etwa die Ped4nii in Barcino, die Aelii in ltalica
oder die 1ulii in Ebora, um ganz willkürlich je ein Beispiel aus den drei
spanischen Provinzen herauszugreifen'. 1m vorliegenden Beitrag wird
die weitaus bedeutendste Familie von Saguntum, diejenige der Baebii.
behandelt. Dap wir es mit einer besonders wichtigen Familie dieser Stadt
zu ton baben, dürfte schon aus der ZahI der Belege für den Namen
Baemus in Saguntum und Umgebung hervorgehen : Unter jenen rund 200
lnaehriften aus Saguntum, in denen Personennamen erwihnt werden,
kommt ungefibr in jedem fünften Text der Name Baebius oder Baebia
vor: ¡m Insehriftenmaterial jenes Gebietes um Saguntum herum, welches
als Territorium der Stadt betrachtet werden kann, erscheint der Name
Baebiua oder Baebia auf 16 von insgesamt etwa 100 lnschriften rnit Personennamen'. Dieser Name rnup in Saguntum und in der Urngebung
der Stadt praktiseh jedem bekannt gewesen sein: Dadurch lii~t sich erkliiren, dafJ der Name dorl gelegentlich -aut eine sonst nicht übliche
Art und Weis&- einfach durch die Angabe des Anfangsbuchstaben
B abgekUrzt wurde\ Zu erwiihnen ist femer, da~ der Farnilienname
Beviá -wie es scheint, die spatere romanische Forro des Narnens Ba.ebUr,-.
fn Sagunturn und Urngebung bis heute vorkornmt, wiirend er in den übrígen Gebieten Spaniens weitgehend unbekannt 1St'. Urn die Rolle dieser
Familie in Saguntum zu umrei¡}en, werden zunachst díe lnschriften eini,.
ger herausragender Mitglieder der Familie ausfUhrlich untersucht; nachher wird versucht, die Geschichte der Familie, soweit erkennbar, zusarnmenfassend darzustellen. Zum Schlu~ folgen ein Katalog aller Zeugni.sse für die Baebii in und um Saguntum SDwie einige tibersichtslisten
zu diesem Katalog.
[page-n-43]
DIE BAUINSCHRIFT DES FORUMS VON SAGUNTUM
Auf dem steilen Burghügel von Saguntwn, wo sich die berUhmte ¡berisehe Festung, spJiter das Kult- und Verwaltungszentrum der rOmi~
schen Stadt und dann seit dei Araberzeit eine Burg befanden, kamen an
verschiedenen SteBen die Reste einer monumentalen romisehen Inschrift
zutage, welche unter anderem den Namen Brubius und das Wort f01'tl.m
enthielt'. Es handelt sich um zumeist gro~ BliSeke aus dunkelgrauem
Kalkstein lokaler Herkunft. Die Robe der BIOcke (be.i den vollstiindig
erhaltenen Exemplaren) betrigt 102 bis 105 cm, ihre Tiefe bis au! eine
Ausnahme 25 bis 29 cm; die Breite ¡st untersehiedlich. Die 28 bis 30 cm
hoben Buch3taben, die jeweils in der mittleren Hobe der BIOcke standen,
wuroen aus Brome angefertigt und in 1 bis 2 cm tiefen Buchstabenbetten
eingelegt; dort waren aie durch" Dübel befestigt. In den lnterpunktionen
befinden siOO ebenfalls DübellOeher; angebracht waren dort offensichtlich
bronzene Rosetten. Die bronzenen Buchstaben -ebenso Wie auch die Rosetten- sind heute verschoUen, die sebr sorgfiiltig eingeschnittenen
Buchstabenbetten entspreehen jedoch zweifeIlos ganau der Fonn der
Einlagen. Die einzeJnen BIOcke sind zu beschreiben wie folgt (Abb. 1) :
(t;e) Drei zusammengehOrende Blacke, alle vollstJi.ndig erhalten (Tafel 1) . Hobe, Breite und Tiete betragen beim Fragrnent (a) 105 X 160 X 29
cm, beim Fragme:nt (b) 106 X 115 X 25 cm, beim Fragment (e) lOó X
248 X 28 cm. Die eingesehnitteD.en Buehstaben sind 28 bis SO cm boeh.
Auf den BlOcken (a) und (b), famer ani Anfang des Bloekes (e) befin-
[page-n-44]
.
det .ieh unten (8 cm oberhalb des unteren Randea) eme dichte Reihe
VOQ DUbellachem, die sehr wahrsehei.n.lich der Befeatirun, einzelner
Rosetten .08 Bronze (oder vielleicbt einer bronzeDeD Zierleiate) dien~
ten. Die lnachrift au! den drei zusammeqeaet%ten BICScken ergibt den
Text CN.BAEBIVS.CN.F·9. Davon bef'md"" aieh die enten drei Buchstaben auf dem Blocl< (a), die nJiebsten drei Buc:halaben auf dem Blocl<
(b) und die weiteren Buchstabed ab VS au! dem Block (e); das I stand
dorl. wo die BIOcke (b) und (e) aneinander gefUgt waren (das Buehstabenbett ¡at dureb die Blockrinder ha1biert). Der Ietzte BuchBtabe auf
dem Block (e) war entweder ein e ocier ein G oder ein o oder ein Q;
das Buchltabeobett setzte aich auf dem anaehliePenden, heute verseholJenen Block fort. Die drei BIOcke wurden ¡m Jabre 1932 ¡m nord6atlichen
Teil der Plaza de Armas ¡m Bereich jenes Platzes ,efunden, der offenslchtll.cb ala das Forum von Saguntum betraehtet werden kann',
(ti)
Unten und reehts abgebrochenes Fragment (Tate! Il). Hohe
76 cm, Breite 60 cm, Tiefe 28 cm, Buch&tabenMbe 28 cm. Erbaltener
Text: MIl!. Die tinke H<te des enten Buchstabena befand sich auf
einem anderen, heute verschoUenen Block. Der dritte Buchstabe, durch
den Abbruch des Blockes nur unvoUaUindig erhalten, war entweder ein
M oder ein N. Daa Fragment kam im labre 1982 auf der Plaza de Armas
an derselben Stelle wo die Fragmente (a~) Ana Tageslicht-.
(e) OOOn, femer unten an den Ecken abgebrochenee Fragment (Tatel 111). Die Maf!e des Blockes mit dem Text SoTES konnten nic.ht festgestellt werden. Dieser jedenfalla monumentaler Block 1st in der Auf!enrnauer der arabischen Burg auf der SUdoatseite der Plaza de Almenara (Plaza de Saloquia) an eioer praktisch unzuginglic.hen Stelle
verbaut. Dort wurde er sehoo am Ende des 18. Jahrhunderls von Lumiares beschrieben. 1m Jabre 1888 wurde die Existenz des Steindenkmals
an derselben SteUe van A. Chabret nochmals bestitigt. Die Lesung des
Textes beruht auf einem Foto des S.I. P.; daraus dürfte hervorgehen, da~ das S au! der reChten Seite noch ein wenig auf einem weiteren,
ansch)je~nden Fragment forigesetzt word~n sein mu~. Das Foto .der
lnschrift ll~t keinen Zweifel daran, da~ wir es mit einem Fragment der
hier behandelten lnschrift zu tun haben'.
(f) Rechts abgebroehen.. Fragment. (Tufel IV) . Hohe 104 cm, Breite 87 bis 118 cm, Tiefe 29 cm, Buchstabenh6he 28.6 bis 29 cm. Aro linken
Rand aind noch Spuren einea Buchstabens, am ehesten eines S, zu erkennen, dessen grO~ter Teil aich auf dem Iinka anscbJie~den Block befand;
[page-n-45]
••
pa.~t das Fragment sebr gut aD den Block (e). Darauf folgt der
Text TA1tf; der Ietzte Buchstabe, au! dem rechts abgebrochenen Stein
Dur unvollstandig emalten, ist entweder ein M oder ein N. Naeh P. Beltrán haben wir es rnit demselben Fragment zu tun, das im 16. Jabrhundert bei der Puerta de Almenara -am Zugang von der Plaza de Armas
zur Plaza de Almenara- vennauert war, und auf dem nach der Lesung
des cAntiquusJo, eioes der frühesten Kopisten romischer Inschriften in
Spanien, die Buebstaben AN gestanden haben sallen. Das Fragment mit
dem Text ESTAM kam vor 1932 jeden{alls unmittelbar westlich von der
Puerta de Almenara zum Vorschein - an jener SteUe der Plaza de
Armas, wo 8uch die BIOcke (a-c) gefunden wurden; 80 ist es durehaus
wahrseheinlieh, dap .AntiQUU8:t das hier behandelte Fragment erwiihnte,
das von 8piteren Autoren ao der Puerta de Almenara nicht mehr gesehen
wuroe (das T, bei cAntiquus:t Dicht regiatriert, war damals vielleicht
überdeekt) ".
80mit
(o) Reebts leicht beochiidigt"r Bloek. oben und suf der rechten
Seite hinten mit einer hervorspringenden Kante (der rechte Rand ist
hinten erhalten). mit eioer grO~ Tiefe als die Ubrigen hier beschrieo.
benen BlOcke (Tatel V). Hahe 102 cm, Breite 166 cm, Tiefe 62 cm,
Buebstabenhahe 29 cm. Aut dem Block ateht der Text FORV. Der
Abatand machen dem linken Rand und dem eraten Buchstaben iat grijj3er
ala SODst der Abatand machen einzelnen Buchataben Orler machen einer
Interpunktion und dem nachfolgenden Buchstaben. Der Block wurde uro
1964 auf der Plaza de Armas ungefiihr an derselben Stelle ge!uDden,
wo' auch die Fragmente (~) zum Vorschein gekommen aind u.
Verschollener Block mit unbekannte:n .Mat3eD und mit den Bucbatabeo lAD. Nach der Beschreibung durch E . HUbner (<
litteria magnis olim ex aere incru.statia») handelt es aich zweifeUoa um
ein Fragment des hier behandelten Monumentes. Der Stein wurde im
Jabre 1891 im Castillo von Saguntum, verbaut in der UmfaSaungsmauer
an der Torre del Clero, gefunden; er kam damals in das romische
lTheater, wo er síeh noch um 1920 befaod".
(h)
o• •
(l) Rechte untera Ecke eiDes Bloekes. Habe 64 cm, Breite 60 cm,
Tiefe 29 cm. Buchstabenbóbe 80 cm. Erhalten sínd nur die Buchstaben NI.
Diese Lesung -und nicht IN, wie bei der Umdrehung des Fragmentes
der Text lauten soll~ ist die richtige, da voril N offenbar die reehte
untere und nicht die linke obere Spitze erhalten iat (die linke obeN
Spitze beim N in der Inschrift iat 80nst breit, die rechte untere Spitze
[page-n-46]
.
dagegen schmal wie auch ruer). Das Fragrnent wurde nach 1954 au!
der Plaza de Annas ungef".lihr an derselben SuDe wie die BJOcke (a~)
gefundenD . ,
(;) VolIstandig erhaltener Block (Tatel VI) . Bohe 102 cm, Breite
109 cm, Tiefe 28 cm, Buchstabenhohe 28 bis 29 cm. Au! beiden Sehmalseiten be!inden sich DübeUOcher für " Befestigung des Steines an die
die
beiderseits anschliePenden Blacke. Der Text au! dem Steio ist ·FRA.
Das Denkmal wurde seit dern 16. Jahrhundert bis 1932 Ofters an der
Puerta de Almenara -aro Zupog von .der Plaza de Armas zur Plaza
de Almenara- beschrieben, wo es aekundir verbaut war. 1m Jabre 1932
wurde der Stein 8 US der mittelalterlichen Mauer herausgenonunen; er
befindet sich auf der Plaza de Annas voi' der Puerta de Almenara an
derselben Stelle. wo die meisten hier behandelten BIOcke refunden wurden
und auch heute aufbewahrt werden".
(k) Oben abgebrochener Block. Hohe 79 cm, Breite · 98 cm, ' Tiete
28 cm. Auf dem Stein befand sich kein Bucbstabe. Unten (8 cm oberhalb
des unteren Randes) erscheint eme diehte Reihe von DübellOc.het;Zl wie
auf den BliScken (&-e). Der Block bildete vielleicht den Schluflteil des
Monumentes. das aus den tti.nze1nen hier behandelten BIOcken bestand. DaS
Fragment wurde vor unbeluUtnter Zeit auf der Plaza de Armas ungefihr an derseIben Stelle wie die Blócke ,(a-e) gefunden u.
Eine Rekonstruktion der Inschrift hat aUein P. Beltrán versucht.
aUerdinp noch bevor das Fragment (g) irut dem Text FORV aufgefunden wurde; auch das Fragment (i) war ihm dama18 unbekannt. Das
BruchstUck ü) ordnete er in seine Rekonstruktion nicbt ein. und den
Block (h) betrachtete er wohl überbaup~ nieht -a1s einen 'Tell 'dieses
epigraphischen Denkmals. Er hielt den Text fUr die Baumschrift jenes
a18 Tempel angesehenen Baukomplexes. den M: ,GonzAlez Simaneas unmittelbar westlich von der Fundstelle der meisten beSchriebenen BlOcke
ausgegraben hatte. und schlug -mit Hinweis au! einen uns durch zwei
Saguntiner Inschriften bekannten Cn(aeus) Baebiua Cn(a.ei) f(iliua)
Gal(eria tribu) GeminUB- folgende Erganzung vor11 :
CN.B[AEBI[VS.CN.F.G[al. ge[MIN[u a - - -[S.TES[TAM[ento t. i. _"-_
Eine genaue RekOn.struktiOD des Texte8 i8t nicht m6glich. da der
Te.xt hierfür allzusehr fragmentari.sch erhalten ist: Die uns bekannten
BIOcke würden inagesamt eme Linge van etwa 15 m ergeben, doch war '
die Inschrift zweife1los _.erheblich linger••da .wir annehmen konnen, dap
[page-n-47]
LOS BADil DE SAGUNTUIII
die BI&ke um das Forum herum' -dessen genaue Maf!e sich leider nicbt
ennitteln lassen- einen Fries bildetenlf• Jedenfalls mU~te aueh das
Wort fo",[m] sinnvoll in den Text eingefügt werden. Ein mijglieher, jedoch
keineswegs zwingender Ergiinzungsvorscblag konnte lauten wie folgt:
Cn(....) B ..biu8 Cn(...) ¡(il;") G[aI(eria tribu) Ge]",¡.[u]. t ..8Ua pecun]ia d[mw.vit, Cn(a.eus) BaebiUs Cn.(aei)
t(il;") GaI(eria tribu) - - - ] n i [ - - - ] ¡ro [ter her.. dedicavit).
tam[ento] foru[m. tú
Naeb diesem Erginzungsvorsc.hlag ware em Cn. Baebius Geminus
der Donator des Saguntiner Forums gewesen, dessen Name in unsercr
Inschrift bereits von P. Beltrán erganzt wurde. Doeh wiire der Donator
bei der Einweihung des Bauwerkes nicbt mehr am Leben gewesen; flir
die Vollendung der Bauarbeiten und für die Einweihung des Forums
hiitte sein Bruder und zugleieh Erbe ge80rgt. Diese Rekonstruktion beinhaltet die Annahme, da~ aul dem verschollenen Block (h) mit den Buehsta.ben IAD zwisehen dem zweiten und dem dritten Buehstaben eine Interpunktion Ubersehen wurde (was durchaus moglich ist) . In bezug auf die
Buehstaben NI 8uf dem Fragment (i). welche 80Rst in der ange!ührten
Rekonstruktion nieht sinnvoll eingeordnet werden konnen, wird angenommen, da~ sie zum Cognomen des Testamentvollstreckers ~twa Ge-minian"", Anloninus, Saturninua o. iihn1.- gehOrten. Bei dieser Rekonstruktion wUrde die Liinge der In.schrift ungefili 40 m betragen. Sie
kann jedoch ' 8uch liinger gewesen sein, wenn im Text z.B. 8ueh noch
Amter des Donators und des Testamentvollstreckers angegeben wurden,
oder wenn im Text als Geschenk des Donators an die Gemeinde nieht
nur das Forum, sondern etwa 8uch Statuen erwiihnt werden mu~ten.
AIs Analogíe fUr die Rekonstruktion des Te~:tes sei die Bauinschrift
des Forums von Cisimbrium in der Baetica angeführt, in der ebenfaUs
vom Geschenk eines reiehen Bürgers und von der Fertigstellung des
Bauwerkes durch den Erben die Rede ist u :
C(aiU8) Va.lerius C(a\) f(itius) Gal(eria tribu) Valerlanus Cisimbren.-
si8lIvir / pontif(ez) perp(etuus) forom, aede8, quinque signa deor(um), /
quinqu.e 8tatua.s BUaS sua impensa dedit donavit, / Flavia Valeriana
neptis here8 epulo dato dedwa'Vit.
Es mu~ nochmals unterstriehen werden, da~ die vorgeschlagene Erganzung der Inschrift hypothetisch ist, da andere LOsungen nicht ausgesch10ssen werden konnen. Sieher ist jedenfalls, da~ wir es rnit der
Bauinschrift des Saguntiner Forums zu tun habeo, und daf! der Dedikant
[page-n-48]
..
ein Angeb6riger der Familie der Btubii war; auPerdem iat hum ZD
bezweifeln, da~ die Errichtung des Foruma einer teatamentarisehen Ver-.
fügung ent8prach, da das Wort tutGm(ent."'J auf . den olfensicbtlich
anemander paasenden BIOcken (e) und (t) im Tut IOnst kaum emen
Sinn erhilt. Femer iat 8Uth P. Beltrán! Annahme aehr wahnchein1ich
riehti8'. dap der Donator keio anderer war al. der una bereita llngat
bekannte vornehme Saguntiner BUrger namens Cn(aftI) Btulmu C,,(aft')
f(ilit48) Gal(fJ1'ia tribu) Gemin",. Wir kennen diesen Mano dura
zwei Inachriften von Statuenbasen: beide Basen kamen auf der
Plaza do Armas unweit des Foruma zum Vonchem. In der ersten
Inschrift wurde dieser ange.sehene Bür¡er von Sa¡untum ala potItile%,
aed(ilis) und ,alitu vom Saguntiner Stadtrat geehrt; die zweite lnschrift
widmeten ¡hm, obne seine Arnter zu nennen. die m_nicipn Sa(gunt(ini) ji'.
Der Textrest M.l~ auf Fra¡pnent (d) der monumentalen Inschrift varn
Saguntiner Forum li~t aich sinnvoU am ehesten ala ein Reat des Cognomens Gemin", betraehten; da 8owoh1 diese Ioschrift ala auch die
beiden Widmungen an en. Baebitu Geminus offensichtlich vom Beginn
der Kaiserzeit stammen, liegt die GleiehBetzung dee Bauherm des Forums
mit den dureh Statuen geehrten Cn. BaebiUB Gemin", nabe. Seine Ehrung
dureh Statuen, einmal durch den Stadtrat, eiomal durch die psamte
Gemeinde der Saguntiner. erfoJgte mOa'lieherweise noch zu seinen Lelnei~
ten für verschiedene Verdienste; wahrscheinlicher ist jedoch, daj3, er
enst naeh seinem Tode gerade im Hinblick auf sein wobl griij3,t:es Ver-dienst um Saguntum, um die Finanzierung des Forums. Ehrenstatuen
erhielt.
Die Inschriften des Cn. Baebius Geminltl sind nieht datiert-, aber
es kann kein Zweifel darUber bestehen, daj3, sie in der frUhesten Kaiser~
zeit errichtet wurden. Seine stadtischen Amter erhielt Geminua erst,
naehdem Saguntum bereits mit dem Rang ein~ Municipiums ausgezeichnet worden war; aueh das Forum der Stadt wurde offensichtlich
erst danaeh erbaut. Das früheste Zeugnis fUr den munieipalen Rang von
Saguntum stammt anscheinend aus dern Jabre .. oder 3 v. ChJ'Ii; die
Verldhung des Stadtreehtes erfolgte Mehstens einige Jabxzehnte vorher.
cntweder in der Epoche der ausgehenden Republi)c oder erst unter Augustus!l. Anderenseits spricht die Forro der monumentalen Buchataben
der Forum-Inschrift. vor allem mit dem ganz runden O, tUr die frObe
oder gar früheste Ka.iserzeit. Aueh die Form der beiden Statuenbasen
des en. Ba.ebiltl Geminus leg! die gleiche Datierung nabe. Diese beiden
Ba'len sind zwar heute verschollen, doch wurden sie am Ende des 18.
Jahrhunderts von Lurniares genau abgezeiehnet. Die Basis, welche durch
den Dekurionenrat gewidmet wurde. war ein Postament. dessen Hobe
[page-n-49]
••
kaum mehr ala die Breite betrug, und das Inschriftfeld war nicht wie
in sehr vieIen Statuenbasen in Spanien eingerahmt; die von der gesa.mten
Stadtgemeinde gestiftete Basis, ebenfaUs ohne eiD eingerahmtes lnschriftfeld, war eiD breites und zugleich niedrigea Postament-. Unter den sehr
zablreiehen Statuenbasen 8US den Stidten des Conventus Tarraconensis
in der Hisparua citerior finden sich weitere Beispiele für diese beiden
Postamenttypen einzig und allein in Saguntum. Dort ist der an erster
Stelle erwahnte Typus noch durch fUnf weitere Exemplare vertreten.
von denen zwei in die Regierungszeit des Tiberius datiert sind, wlihrend
die Ubrigen drei ebenfalls kaum erheblich jünger sein dUrftenM ; für
den zweiten Typus laasen sich nocb drei weitere Exemplare finden, von
denen zwei wiederum in die Zeit des Tiberios gehoren, wobei auch das
dritte Stück kaum viel spater entstanden sein dürfte". Spti.ter, vor altem
seit der Flavierzeit. entsprachen die Statuenbasen auch in Saguntum
den in Ostspanien üblichen Postamenttypen: diese waren das liingliche
Postament mit einem eingerabrnten Inschriftfeld und das hohere Postament mit Sockel und Aufsatz- . Die beiden Statuenba.sen des en. Ba.eb\us
Geminus lassen sich ebenso wie ihre Parallelen in die früheste Kaiserzeit
datieren. Für die Errichtung des Forums kiimen am ehesten vielleicht
die letzten Regierungsjahre des Augustus in Betracht: Die anscheinend
im .labre 4 oder S v. Chr. aufgestenten Statuen des Augustus und des
Caius Caesar standen allem Anschein nach noch nicht auf dem Forum,
sondern an einer benachbarten Stelle am der heutigen Plaza de Armas",
wiihrend eme Widmung an den Kaiser Tiberius, unmittelbar nach seinem
Regienmgsantritt gesetzt, im Bereich des Forums aufgefunden wurde".
,
[page-n-50]
[page-n-51]
SENATOREN AUS SAGUNTUM
Die Bedeutung der Btubii aIs gro~ Familie von Saguntum, erwiesen
bereita durch die Zah1 der Zeugnisse für die Trager des Namens und
dureh die herausragende Stellung des en. BaebÜUJ GeminU3 in der Saguntiner Gesellschaft zu Beginn der Kaiserzeit, legt die Frage oabe.
ob diese Familie nicht auch Senatoren hervorbraehte. On. BaebiU8 G~
minWl hatte zwar kaum Naehkommen, da er naeh Ausweis der Bauinsehrift des Forums kinderlos gestorben zu sein seheint. Ein anderer
Zweig der Fami1ie oder gar mehrere Familienzweige besa~n jedoch
au~r Zweifel Nachkommen, da die Baebii in Saguntum aum spiter
eme gro~ Rolle apielten-. Für die Frage, oh Angehorige der Familie
auch in den Senatorenstand aufstiegen, geben die Insehrift.en aus Saguntum auf den eraten Bliek überhaupt keine Auskunft. In den Insehriften der Stadt werden nur drei riimische Senatoren der Kaiserzeit erwihr.t; einer von diesen, Paulus Aemilius RegiUus, Wlter Tiberius als
patronus der Stadt geehrt, stammte nicht 8US Spanien-, und in der
erhaltenen -unvoUstiindigen- Nomenklatur der beiden anderen Senatoren, eines [- - -] Hispanus [ - - - ] Pompeiw Marcell[--- A}n-tonius Silo 80wie eines Sila~ [ - - - ] lustus An[---], ist der Name
BcubiUB nieht vorbandenll•
Es ist zweckma~ig, zuerst jene Senatoren mit dem Gentilnamen
BcubiUB unter die Lupe zu nehmen, die nieht dureb in Spanien gefundene Insehriften bezeugt sind. Freilieh war der Nante Bcubiva im ro-
[page-n-52]
.
misehen Weltreieh allgemein verbreitetD, und keineswegs war jeder Senator, der diesen Namen trug, ein Bilrger von Saguntum"'. Aber zumindest bei einem in Rom bezeugten senatorischen Trliger dieses GentiInamena, L. Ba.ebiUll Avittcs, li~ sieh schon ohne eine ausführliche Unter8uchung mit nicht wenig Wahrscheinliehkeit behaupten, datl er aus Saguntum stammte. Wir kennen diesen Senator durch eine stadtrOmische
Ehreninschrift mit dern Text L(""w) B""bio L(=) f(;¡w) / Gal(eria
tribu) Avito / prn.ef(,eto) fabr(um). trib(uno) / mil(itum) kq(Ulnis) X
gem(inat). proc(uraton) /' imp(era.toris) Caesaris l' espa.ria.ni / Aug(ush)
provi1t.Cia.e L1LBitaniae, / adlecto inter p1mtorioB". Demnach war Avitus
zunaehst einem hoheren Reichsbeamten in einer Stellung zugeordnet,
we1che haufig den Zugang zu einer ritterlichen Offizierslaufbahn erm~
glichte", war dann ritterJicher TribuD der legw X geminaM und diente
spiiter ala Prokurator Lusitaniens. Seín MilitArtribunat fiel wahrseheintieh in das Vierkaiserjahr, als die legio X gemina. s¡eh in Spanien aufhielt;
die au~ewijhnliche Befijrderung vom Militartribunen zum Duzenarprokurator Lusitaniens, die dem A 1litus zu Beginn der Regierungszeit
Vespasians zuteil wurde. liefle sich am ehesten dadurch erkl&l'en, dafl
er am Ende des Jabres 69 bei der Parleinahme dar Legion für Vespasian
eine Rolle spie1teD. Vespasian hat ihn sehlie~lich -anseheinend wlihrend
dar Censur in den Jabren 73-74-- wie zahlreiche andere verdiente Ritter
in priitorischem Rang in den Senatoren.stand aufgenornmen- ,
Sebon R. Syme hat die Vermutung ausgesprochen. dap dieser Ritter
und spitere Senator aus Spanien stammte-. Dafür spricht die Koinzidenz verschiedener Merkmale in der Nomenklatur und in dar Laufbahn,
Die Gahria. tribuB, in die der Senator eingeschrieben war. ist die weitaus
aro atirkaten verbreitete tribus auf der lberischen Halbinsel"; das Cognomen Atlitus kommt im romischen Weltreich aufler in den galIischen
und donaulindischen Provmzen dort am haufigsten vo~\, AuffaUeod ist
auch, da~ Awus ala Ritter wohl zweimal au! der Iberisehen Halbinsel
eingesetzt wurdej seine Ortskenntnisse kijnnen dabei eine gemsse Rolle
gespielt habena, AJs seine Heimatstadt kime dann am ehesten Saguntum
in Fraga, angesichts der Bedeutung der Familie der Baebii in dieser
Stadt; wie vieJe andere Stadlgemeinden in Spanien, gehorte auch Saguntum zur Galeria. t1"'ibu.sll • Das Praenomen des A vitus und auch das
seines Vaters, L(ucius), war bei deo Saguntiner Baebii durchaus heimisch Wld findet sich dort auch bei hohergestellten Personen", Vollstandige Sicherheit kann bei einer derartigen Bestimmung der Herkunft
eines Senators zwar nicht erzielt werden, aber als Hypothese lapt sich
die Ansieht durebaus vertreten, da~ L. Bcubiua Awus die Zahl jener
[page-n-53]
"
spanischen Senatoren vennehrt, die von Kaiser Vespasian aus dem Ritterstand in den ord.o senatoriua eingereiht wurden".
Ein zweiter BMbiua, von dem zu vermuten ¡at, da~ er ein Senator
Saguntiner Herkunft war, ¡at Baemw Hispo,nus, ungefillir eine Generation nach L. BaelJiv.s Avitus. Es handelt sich um den Freund des
jUngeren PUnios, an den dieser unter Nerva oder in den ersten Regierungsjahren Trajana emen Brief adressiert hat: sehr wahrseheinlich der
selbe Mann ist aum jener Hispanw, der von Plinius um 106/ 107 einen
Brie! empfinC'. Plinios erwihnt alIerdinga weder die Zugehórigkeit
des Bcubiua Hispan", zur senatorisehen Aristokratie noch seine Herkunft. DaJi Hiapanua zumindest zu einer gehobenen sozialen Schicht ge..
harte, ¡at jedoeh nicht zu bezweifeln, da aich der FreWldeskreis des
Plil)ius AUS Senatoren, Rittern und Angehorigen von Dekurionenfamilien
zusammen.setzte. Was seine Herkunft anbelangt, spric.ht sein Cognomen
mit einiger Wahrscheinliehkeit für spanisehe Herkunft: Das Cognomen
Hi8panw war im antiken Hispanien erheblich starker ala in anderen
Teilen des Imperium Romanum verbreitetG. Diese Argumente aIlein konnten freilich kaum dafür ausreichen, um in Baebius HiBpanm einen Senator aus Saguntum zu erblicken, 8uch wenn wir wissen, da~ Plinius
in der Person des Voconim Romanm nachweislich zumindest einen Saguntiner Freund besaJi". Doch lassen sich die angefUhrten tlberlegungen
durch ein beachteoswertes weiteres Argument erginzen: Wie sehon
P . Beltrán und dann auch R. Syme angenommen baben, dürfte BaebiU.!
Hiapan.us kein anderer sein ala jener Senator mit dem Cognomen Hiapo,.
ttU.!, der durch eme Inschrift 8US Saguntum bezeugt i8~. Wir kennen
diesen Mano durch eine fragmentarisch erhaltene Inschrift, die seit dem
16. Jabrhunderl bekannt ist (Abb. 2, Tafe] Vil); das Fragment gehorte
zu einer dicken Tafel, maglicherweise zu einem Grabdenkmal, und kam
iSstlieh des Castillo von Saguntum an der n&eh Valencia führenden Stra~
-wo sich das gro~ Griiberfe1d der antikeo Stadt befand- zum VOl'schein- . Der Text der Inschrift, die nach dem Typus der Tate! mit
einem eingerahmten Inschriftfeld und auch nach der Paliiographie etwa
in die Flavierzeit oder in die erste HiUfte des 2. Jahrhunderts gehortU ,
wird hier im Gegensatz zu den friiheren PublikationenA rnit alIen erhaltenen Buchataben und Buchat.abenreaten angeführt: [ - - - ] 0 L(uct) t(;,.
lio) Gal(eria tribu) Hiopa.. [ - - - 1- - - ] Pompeio M....,.l~-- -I
---Alntonio SiIon[i - - - 1 - - - t"lb(....) mili[tum Io.(it>niB) - - -, Es solI hinzugefügt werden, da~ ¡m Hinblick auf die Breite
iUm1icher Tafeln in Saguntum bei unserer Inschrift kaum mit grij¡3eren
Lücken auf beiden Seiten des erhaltenen Textes zu nehneo ist; dann
feblt in der 1. Zeile hinter Hispcuw mijglicherweise nichts mehr, und in
p
[page-n-54]
..
der 2. Zeile wire das Cognomen dement8prec.hend auf Ma.rceU[o] und
nicht aut MarceU{ino] zu erg8nzen. Die Nomenklatur des Senators spricht
dafür. da~ er mit mehreren vornehmen Familien verwandt war, unter
anderem anscheinend mit der Familie eines L(uciWJ) Antonim T(iti)
f(ilius) Ga.l(67"ia. tribu) Silo, der 8US Tarraco oder aua einer anderen
Stadt der spanischen Ostküste stammte und eine ritterliche Offizierslauf~
bahn absolvierte".
Die Gleichsetzung dieses Senators mit dem von PUnius erwahnten
Baebius HiBpanu iat durehaus wahrseheinlich, und nichts verbietet, die
oberste Zeile der angefilhrten Inschrift in der Forro [L(ucio) Baebi}o
L(ve¡) ¡Cilio) Gal(erio. tribu) Hi81'a:no zu erganzen. Für die Richtigkeit
der Gleichsetzung sprieht nicht our die Koinzidenz des erhaltenen Cognomens HispanWJ mit der Stellung der Baebii in Saguntum: Zu erwahnen ist auch, da~ das Praenomen L(uciw) in der Fíliationsangabe des
Senators recht gut zum Praenomenreperloire der Saguntiner Baebii emsehlief!lieh des wahl van hier starnmenden L(ucius) Baebius L(UC1.1 {(ilim)
Gal(eritl tribu) Avitw pap~. ferner, dap wir in der unmittelbaren Umgebung von Saguntum aueh eme Frau namens Baebia L(",ci) {filia)
Marcell4 kennen, deren Name an die Nomenklatur des Senators mit dem
ergiinzten Centiliz und dem zweiten Cognomen p...rinnert". In HiBpanus
konnten wir einen Sohn des L. Baebim Avitus erblicken: A tritus, um das
Jahr 70 Prokurator Lusitaniens in duzenarem Rang und einige Jabre
spater unter die praetorii aufgenommen, war bei seiner Ernennung zum
Prokurator wohl mindestens etwa 40 Jabre alto wenn nicht noch ii.lter;
er wurde abo spatestens uro das Jahr SO geboren. Baebius Hi8panu.s, ein
Freund des jüngeren PUnius, der im Jabre 61 oder 62 geboren wurde.
dürtte weder vie1 alter noch erheblich jUnger gewesen sein als Plinius.
Vam Altersunte.rschied her ist es also durchaus mijglich. dap wir es mit
Vater und Sohn zu tun baben.
Canz eindeutige Belege für den Aufstieg der Saguntiner Baebii in
den romischen Senatorenatand konnten die bisher behandeIten Quellen
nicht liefern. da ¡hnen die letzte Beweiakraft fehIt. Doch verfügen wir
Uber Quellen mit hoherem Aussagewert. Hingewiesen werden soll hier
auf eine 1na.c:hrift, die eine Dame senatorisehen Ranges in Rom ibrem
uns namentlich nicht bekannten Bruder und sich selbst gesetzt hat":
[ - - - ] / proco(n)B(uli) SQrtito provinc(iae) Baetic(ae), / praetori, tribuno pleb(is). quatst(on) ",rb(ano). / X viro stlitibus iudiundis, /l [B]ae1M L(=) {(ilia) Ftdvi4 Claodi4 Paulina / Grotti4 Ma:cimillG { ...tri
optimo / et ribi. Angesiehts der Seh1uf!formel ha.ndelt ea sich um eine
Grabinsehrift. die van der Dedikantin zu ibren Lebzeiten erriehtet wurde
[page-n-55]
56
-
zu einem Zeitpunkt, zu dem ihr Bruder allem An.sehein nach bereits
tot war. Sonst w8.re niim.lich zu erwarten. da~ dieser -oder zumindest
auch dieser zusarnmen mit der Sehwester- ala Dedikant der gemeinsamen Grabinschrift erscbeint; davon abgesehen deutet die Titulatur
für das h&.b.ste erwahnte Amt des Senators mit der Formulierung proco(11.),(ul) .ortitm an, dap der Senator bei der Verlosung der Prokonsulate
f(1r ein Amtsjahr seme Provinz bereits zugewiesen bekam, sein Amt jedoch
nicht mehr antreten konnte". Die Inscbrift gehort ungefiihr in das 2. Jahrhundert : Die Namensform Baetica in der Titulatur der senatorischen
Reichsbeamten dieaer Provinz, obwohI me auch sehon ¡m 1. J ahrhundert
durehaus vorkam, verdrangte erst etwa seit der Regierungszeit Hadrians
endgUltig die frUher üblicheo Jangeren Namensformen wie Hispania
ulterior. Hispania ulterior Baetica oder HiBpania Baetica,l' ¡ andererseits
erlauben die Angabe der Filiation bei der Dedikantin und die knappe
Schlu~formel kaum eine Datienmg, die über die Antonmenzeit hinausgeht.
Unter den zahlreichen Gentilnamen, welche die Dedikantin tihnlich
vielen Personen senatorischen Ranges trug, war so gut wie sieher der
Name Baebia der eigentliche Gentilname der Familie, da dieser Name in
der NomenkJatur der senatorischen Frau an erster Stelle und vor der
Filiationsangabe erscheint. Aueh ihr Bruder hie~ ohne Zweüel Baebius,
und aus der Filiationsangabe der Schwester geht hervor, da~ der Vater
der Geschwister, offenbar ebenfalls ein Baebius, das Praenomen L(ucius)
führte. Da~ diese Familie aus Spanien und genauer gerade aus Saguntum
stammte, Jii~t sieh mit hoher Wahrseheinliehkeit nachweisen. Erwiihnt
werden soil zunli.chst die Tatsache, da~ der Prokonsulat der Baetica haufig
spanischen Senatoren verliehen wurde, da diese für die Amtsführung
in der südspaoischen Provinz im Hinbliek auf ihre Herkunft als besondera geeignet galten". Da,8 der hier behandelte Senator ebenfalls eio
Spanier war, folgt aus dieser Tatsache freilich keinesfalls zwingend,
da uns auch zahlreiche Prokonsuln der Baetiea bekannt sind, die nicht
aus Spanien stammten. Entscheidend ist die Nomenklatur der senatorischen Frau in der stadtrOmischen Inschrift. Der vollstandige Name
der Dame besteht aus drei Namengruppen: Baebia L(uci) f(ilia) Fulvia (der an letzter Stelle angeführte Name ¡st hier zweifeUos kein
zweit.es Gentiliz, soodero ein Cognomen), Claudia Paulina. und Grattia
Maximilla.. Wiihrend in der ersten Namengruppe der ursprUngliehe Name
der Frau zu erblicken ist, hat sie die Ubrigen Namen wohl durch
enge verwandtschaftliche BeziEhungen zu Personen mit iihnlichen Namen angenommen. Nun finden wir den offenbar urspTÜnglichen Namen
Buch in einer Inschrift wieder, die 6 km nordlich von Saguntum in
[page-n-56]
.
der Masia Gurrama (bei Faura, aber noeh innerhalb deS termino municipa] von Sagunto) zuro Vorschein kam-o Es handelt sieh um das
untere Fragment eines Grabsteines mit der Inschrift - - - / B]a,e..
1M L("",) f(ilia) Flllo[ia] I fnari (Tate! VIll). D.. Grabdenkmal .tamrnt
angesiehta 'des Textabschlusses und der Schrifttonn -naeh den für Saguntum und Umgebung gelteoden Kriterien- ungefabr 8US der Flavier- oder Antoninenzeit" und gehOrte wohl zu eioer Villa Bul diesem ganz be80nders fruchtbaren Teil des Saguntiner Territoriums.
Die zweite Namengruppe in der Nomenk1atur der seoatorischen Frau
in Rom erinnert an den Namen des Ti(berius) Claudius L{uC1.) f(~
loo) Quir(ina. tribu) PaullinU8, der zuerst anseheinend in einer ostspanischen Gemeinde stadtische llmter innehatte und nachher PrlLfekt
der BaJearischen Inseln sowie der gegenUber liegenden ost8panischen 01'G
ma.ritima. war; seine Tatigkeit fiel in die Flavierzeit oder in die erste
HaUte des 2. Jahrhunderts". Die dritte Namengruppe schlie~lich findet
aieh in zwei Insehriften 8US der weiteren Umgebung von Saguntum : In
Valentia widmete einer dorligen Bürgerin eine offenbar vornehme Frau
namens Fabia L(um.) f(ilia.) Grattia. Ma:rimilla in der Flavier- oder Antoninenzeit eine Statue-, und bei Utiel -im westliehen Teil der modernen spanisehen Provinz Valencia, vermutlieh auf dem Territorium von
Edeta- wurde in der frühen Kaiserzeit eine Grattia L{um) f(ilia) M/lXIJUmilla bestattet".
Es liegt nahe, da~ Baebia L(um.) f(ilia) Fultlia in der atadtriSmischen
mschrift dieselbe Penon war wie die gleiehnamige Frau in der bei
Saguntum gefundenen Insehrift. Diese zuletzt erwil.hnte Insehrift hat
die Frau vermutlieh demselben Bruder gewidmet wie die Grabinsebrift
in Rom. Die Existenz zweier Grabinsehriften lie(re aich leieht dureb die
Annahme erkliiren, dap der Senator -unmittelbar naehdem er an der
aortitio der prokonsularisehen Provinzen teilgenommen hatte- in Rom
veratarb und deshaJ.b dort ein Grabdenkmal erhielt, und daJ3, aeine Asche
spil.ter in seine Heimat überführt und dorl aul dem Familiengut beigesetzt wurde", Doeh selbst wenn in der Inschrift aus Rom und in derjenigen aus der Masia GUlTama niebt ein und dieselbe Frau bezeugt sein
sollte, sprieht die Namensgleiehheit -unter BerUeksiehtigung der weiteren auf Ostspanien verweisenden Nomenk1aturteile-- zumindest für
enge verwandtsehaftliehe Beziehungen zwisehen der senatorisehen Frau
und den Saguntiner Baebii. Sie war ja offensiehtlich aueh mit weiteren
ost8panisehen Familien eng verwandt, vor allem mit den Grattii; diese
zuletzt erwihnte Familie hatte ebenfalls in Saguntum oder in einer der
benachbarten Stiidte ihre Heimat, da der Name in Spanien, aueh von
hoehgestelJten PersOnliehkeiten getragen-, fUr dieses Gebiet eharakte-
[page-n-57]
ristisch war-'. So I¡fit sieh mit bober WahrscheÍDiichkeit behaupten. dafi
der Senator mit dern Gentilnarnen BaebifU und der Filiation L(vci)
f
milie der Baemi gehorte. Er konnte ein Sohn des BaemfU HiBpanfU und
ein Enkel des L. BaemfU Avitus geweseo sein.
Das beliebteste Praenomen bei den Saguntiner Baebii war jedoch
nicht L(uciua). 80ndern Cn(a.eu.s) wie schOD bei Cn(a.eu.s) Baebiua Cn(aa)
f(ilius) Gal(eria tribu) Geminus zu Beginn der Kaiserzeit : In den ]nschriften aus Saguntum und aus der Umgebung der Stadt linden sich
insgesarnt 17 Baebii, in deren Nomenklatur der aD zweiter Stelle erwihnte Vorname bezeugt ist, und zwar entwed.er als das eigene Praenomen oder als der Vorname des Vaters, und wir begegnen dem Praenomen Cn(a.eu.s) auth au! den Saguntiner Münzen. die Magistrate der
Stadt mit dem Gentiliz Baehiua belegen- . Demgegenüber lasaen aich in
Saguntum und Urngebung -in rund 300 Insc.hriften mit Personennameo- nur 9 Personen mit dem Praenomen Cn(aeua) und zugleicb mit
einem anderen Gentilnamen ala BaebifU nachweisen- . Nun kennen wir
in Saguntum einen Senator, dessen Hauptname zWar leider nicbt erhalten
geblieben ist. von dem wir jedoch wiasen, dafi er der Sobn eines Cn(aeua)
war. Bezeugt ist dieser Senator durcb eine beute nicht mehr vorhandene
Inschrift auf einem Statuenpostament, das emst im mittelalterliehen
Stadttorbau von Murvied.ro (Sagunto) an der Stra¡le nach Valencia verbaut war; seU der recht zuverHissige Inschriftenkopist 1. Bembus den
Text am 9. Januar 1605 abgeschrieben bat. wurde die Inacbrift bis Lumiares am Ende des 18. Jabrbundert.s von zahIreieben Herausgebern
kopiert- . E. HUbner hat im CIL den Text "
nam den beinahe vollstiindig
übereinstimmende:n alten Kopien publiziert wie folg1;:
SILANO .... .......... . .. ... ....... . . .
IVSTQ.AN ......... .. ...... .. ...... . .
CN.LEPIDI·F ..... .... ....... . '" .. . .
SEVffio.EQVlbm romo qt.I4eat.
VRBANO·TRiBVno pl. pro proc08.
SORTITO·P·H tdteriorem
SAGVntini
Der Hauptname des Senators stand in der ganz unbekannten ersten
Zeile des Textes. die keiner van den Kopisten mebr sehen. konnten.
•
[page-n-58]
..
Die Stellung der Filiation naeh dem vollstJi.ndigen, langen Namen des
geehrten Senators ¡st ungewohnlich, jedoch keineswep alJeinstehend: Gerade wenn darauf Wert geJesrf; wurde, nieht nur das Praenomen. sondern
3Uth weitere Namensteile des Vaters al8 eines berühmten Mannes anzugeben, fügte man in den In.schriften den Vatersnamen oft ent nach dem
vollstandigen Namen der geehrten Person ein n, Der Vatersname in der
hier behandelten Insehrift ¡st für die Erg&n.zung des Hauptnameos des
Senators lehrreich : Wenn das Praenomen Cn(aeus) in Saguntum vor allem
für die Baebii c.harakteristisch war, und wenn zugleich für andere
dortige Baebii senatorischer Rang ermittelt werden konnte, dann
liegt es nabe. 3Uth in dem Saguntiner Senator, der der Soho eines
On(aeua) war, einen Angehorigen der Familie der Baeb" zu erblicken.
Demnacb hie~ der Vater mit vollem. Namen On(aeus) (Baebius) Lepidus.
Für die Richtigkeit die.ser Rekonstruktion spricht auch, da~ wir durch
eine frUhkaiserzeitliche Insehrift 8US Ma.scarell bei Castell6n de la Plana.
anscheinend noch a.uf dem Territorium von $aguntum, eme Frau mit
dem Namen Baebia. L(uet) f(ilia) Lepida kennen, die zur Oberschicht der
Gegend gehlSrt haben mu~, da sie mit einem Bürgenneister von Saguntum
verheiratet wa,rll, Zu erwihnen ¡st auPerdem noch, da~ die erhaltene NomenkJatur des mer behandelten Senators manche Beziebungen zur Nomenklatur jenes Saguntiner Senators aufweist, dessen entes Cognomen Hiapanua war und der mit BaebUu Hiapanus gleicbge.setzt wurde: Das erste
erhaltene Cognomen des Sohnes des Cn.. Lepid.tu, BilanUl, war anscheinend
eine WeiterbiIdung aus dem Namen Silo, welcher in der Nomenklatur des
Hispa:nus erseheint", und der Namensrest An[-- -] in der Nomenklatur des Sobnes des Cn.. LepidUl, mnter dem Cognomen 11'800 vennutlieb wieder ein Gentiliz, ist wohl auf An[toniusJ zu erganzen, auf einen
Namen also, der im vollstindigen Namen des HispanUl ebenfaIIs VOl:'komrnt. Die lnsehrift des Sohnes des Cn.. LqJidus lie~ sieb also etwas
vollstindiger als im CIL ergiinzen, abgesehen davon, da~ im Hinblick
auf die raurnlichen Voraussetzungen (die wir dureh die Zeichnung des
Lumia.res kennen) auch einige frühere Erganzungen leieht zu modifizieren sind (Abb. 3): [Cn(Mo) BMbU¡ (?) - - - ] / SiI<>no [ - - -] / [uslo
An[tonio (1) ---J, / Cn(aei) Lepidi f(ilio) , [ - - - l , /1 semro equit[um
Romanor(um). quQ.estonl / urbano, t'l""ibu{tI.O pleb(is), pnut(on.). proeo(n) •
• (ull)] / .ortito p(rovinciaB) H[isp(aniae) ull(triorio) Baolkae], / S.,.
gu[ntimlWir h.iitten also hier schon einen vierten Angehorigen der Saguntiner Familie der Baebii vor uns, der zum ordo sena.torius gehorte. Seine
Laufbabn iat derjen.igen jenes Baebius, der durch die weiter oben bebandelte stadtrOmische In..sebrift bezeugt ist, auffallend iihnlieh: Beide Se-
[page-n-59]
..
natoren bekleideten die QWistur ala quaest01' u1'ba.tl.us; nach Volkstribunat
und PriLtur erlosten beide den Prokonsulat der Provinz Baetiea, doch
konnte keiner von ihnen dieses Amt tatsiichlich übernehmen (es sei denn,
da~ der Sohn des en. Lepidua in Saguntum von aeinen Landsleuten wiihrend iener kurzen Zeit mit einer Statue geehrt wurde, weJche zwischen
der SQrlitio und der Amt,sübernahme verging). Es wire natürlich verlockend, die beiden Senatoren miteinander gleichzusetzen, doch ist das
unmüglich. da der Vater des einen Senators ein L(tteius) J der Va.ter des
anderen Senaton ein Cn(aeua) war; davon abgesehen ist in der stadtro..
mischen Inschrift die Rangstellung des 3Mr equitum Romanomm -im
Gegensat.z zu der Inschrift des in Saguntum geehrten Senators- nicht
angegeben, und a.uch die Namensfonn der Provinz Baetica ist in den
beiden Inschriften verschieden. Aus der Bezeichn ung dieser Provinz auch
mit dem Namen HiBpani4 und nicht nur ala Ba.etica. gebt tibrigens hervor,
da~ die Saguntiner lnschrift spitestens ungefiihr in die ersten Jahrzehnte
des 2. Jahrhunderts gehortl l• Eine frühere Datierung ist durehaU8 nicht
ausgeschlossen, zumal die Form des Postamentes, das die Inschrift triigt,
nic.bt den in der Flavier~ und Antoninenzeit üblichen Typen der Sta~
tuenbasen in Saguntum entspricht". Es kann sich um einen Senator
handeIn. der aus einem anderen Zweig der Familie a1s die senatorischen
Baebii mit dem Praenomen L(ucius) vielleicht scbon um die MUte des 1.
Jabrhunderts oder in der Flavierzeit Zugang zum Senatorenstand fand.
[page-n-60]
[page-n-61]
WIi!ITIi!RIi! BIi!OBACHTUNGIi!N ZUR GIi!SCHICHTE DER BAEBIl
VON SAGUNTUM
In dem Zeitraum, der vam Beginn der Kaiserzeit ungefibr bis zur
Mitte des 2. Jahrhunderts reiehte, erwiesen sich die Baebii van Saguntum
ala eine herausragende FamiIie dieser Stadt. Wie diese Familie entstand.
liitit sieh anhand unserer QueJJen, die für die Zeit der Republik feblen,
nicht exakt ennitteln. Man kann jedoeh vermuten, dap aie, ala eine
vornehme Familie eines Munieipiums. welches 8US einer einheimiaehen
Gemeinde mit berübmter Vorgeschichte hervorging, vam alten Iokalen
Adel abstammte und nicht etwa 8UB ltalien nach Spanien &uswanderte.
So atellt siro freilieh die Frage, wie der Name der Familie, der sich
sprachIich offenbar nieht aus einem iberi.schen Namen hergeleitet werden
kann". zu erkliren ist. Hier dringt 8ich eme bestechende Hypothese auf.
Schon E. HUbner und M. González Simancas haben daran erinnert, dap
einer der beiden Abgesandten des romisehen SenS\ts, die ¡m Ja.b.re 219 v.
Chr. Hannibal bei SagtUltum aufsucht.en und van ihln die Einstellung
aIler Mapnahmen gegen diesen Verbündeten Roma verlangten, Q. Bcubius
Tampkilus hie~JI. Man wird es zwar kaum mit M. González Simancas
annehmen, da~ die Saguntiner Baebii von diesem Baebiua abstammten.
Aber die Annahme liegt nahe, da~ die spiteren Baeb" von Saguntum
mit diesem Senator enge Kontakte knüpften und diese auch mit dessen
Nachkornmen weiterpfJegten, das Bürgerrecht Roma nach dem Sieg Scipios in Spanien über Karthagos Streitkriifte im Zweiten Punisehen Krieg
durch die Vermittlung des Q. Baebiu.s Tamphilus oder seiner Nachkom-
[page-n-62]
"
men erhielten und ala rijmische Bürger sich den Gentilnamen dieser senatorischen Familie zuJegten. Diese M
unterstreichen. da~ der altere Sohn des erwiihnten Senators, en. Baebius
Tamphilus (cos. 182 v. Chr.), aucb jenes sonst nicht gerade hiiufige
Praenomen trug, we1ches bei den Baebii von Saguntum in der !rUhen
Kaiserzeit ab ein besonders beliebter Vorname erscheint; der jÜDgere
Sohn. M. BaebiU3 Tamphilua (oos. 181 v. Chr.), wurde Un Jabre 192 v. Chr.
ala Pritor sogar mit dem Mandat der Hispania citerior beauftragt, was
von lnteressen der Familie fiir diese Provinz zeugen dürfte - obwohl
der Senator dano doch nicht nam Spanien. sondem nach Bruttium ginr-.
Ware diese Hypothese richtig, so mü~ten die Baebii von Saguntwn
a18 eine der iiltesten romischen BUrgerfamilien dieser Gemeinde gelten;
dies atünde mit dem Rang der Familie in der Saguntiner Gesellschaft
in der früben Kaiserzeit durchaus im Einklang. Wie dem auch sei, gehOrten die Baebii von Saguntum zu Beginn der Kaiserzeit, in jenem Zeitraum also, aus dem die frühesten gesic.herten Zeugnisse für die Familie
vorliegen, bereits eindeutig zur Elite dieses Munieipiums romischer BUrger. In den folgenden rund anderthalb Jabrhunderten konnte in Saguntum ansc.heinend keine Familie die BtUbü Uberflügeln, so da~ es berec.htigt
sein dUrfte, nicht von einer, sondern von der führenden Familie der Stadt
zu $prechen. Kein anderer Gentilname kommt in den Inschriften der
Stadt und ihrer Umgebung so hiiufig vor wie dieser Name; die Liste
der in Saguntum und auf dern Territorium des Munieipiums bezeugten
8aebii umfa~t ---einsch1ie~1ich einiger nicht ganz gesicherter, fragmentarischer BeJege- mehr als 70 Personen-, zu denen noch die in Rom
belegten, allem Anschein nach 3US Saguntum stanunenden senatorisc.hen
Ba.ebii zu ziih1en sind. Keine zweite Saguntiner Familie stellte femer 80
viele uns bekannte Magistrat.e der Gemeinde wie die Familie der BtUbii:
Durch Inschriften und M:ünzen kennen wir 7 oder 8 Angehijrige der Familie unter den Magistraten von Saguntum. Aucb sonst zeigt sieh die
hobe Stellung dieser Familie in der Saguntiner Oberschicht: Unter ibren
Angehorigen erscheinen auch Ehefrauen und Freunde führender Saguntiner BUrger, und reiehe Baebii waren schon zu Beginn der Kaiserzeit
in der Lage, nicht nur etwa. Kaiserstatuen, sondern a.ueb den Bau des
Foruma fUr die Stadt zu finanzieren ll• Die Familie verfUgte 8Owohl in
Saguntum selbst als aueh auf dem Territorium des Munieipiums über
eine ausgedehnte Klientel: Durch die Inschriften sind aueh zahlreiehe
Baebii unfreier Herkunft OOzeugta. Vor aUem abar kommt die promiDente StelIung dar Baebü in der Saguntiner Oberschlcht durch den senatorischen Rang mehrerer Familienmitglieder zum Ausdruek - wobei die
[page-n-63]
.
Brubii nacb unseren heutigen Kenntnis.seo. die einzige senatorische Familie
Saguntiner Herkunft bildeten.
Wenn hier von einer c:Familie:t gesprochen wird, dann versteht sich
von selbst. da~ von einer Familie in breiterem Sinne -eigentlieh von
einer gens- die Rede ist, welche die Angehijrigen mehrerer Generatio-nen und 8uch verschiedene Familienzweige umfa~t haben mu~. Leider
sind UDsere QueDen viel zu fragrnentarisch, ala daj3 es mi)gIich wire, em
Stemma aufzustellen, in dem alle una bekannten 8aebii hoherer Rangstetlung eingeordnet werden konnten. Immerhin erlauben uns die genauer
datierbaren Zeugnis.se für einzelne 8aebii, zu behaupten, daj3 die Familie
in Saguntum mindestens etwa sechs Generationen lang eine herausragende Stellung besaj3. Die erste una bekannte Generation der Familie
dUrfte durch Cn(aeus) Ba.ebius Cn(aei) f(ilius) Gal(eria. tribu) Geminus,
alIer Wahrscheinlich.keit nach den Erbauer des Saguntiner Forums, ver·
treten sein, der vennutlich in den letzten Jahren des Augustus verstarblll•
Wohl zur nachsten Generation gehOrte M(arcus) Batbi(us) Sobrif'tus, der
unter Tiberius auf den $aguntiner Lokalprigungen als a.edilis erscheint. Die Angehorigeo der nic.hsten Generation, die wir nicht kennen -der Magistrat M(arcus) Batmua M(aTCI) f(ilius) Gal(eria tribu)
CriBpw,s konnte ein Mitglied dieser Generation gewesen sem- dürften
dann gegen die Mitte des 1. Jahrhunderts stadtische Beamte gestellt habenM • Zur vierten Generation zu zihlen wire L(uciu.s) Batbius L(uet)
!(Üi1U) Gal(eria tribu) Avitus, der spiitestena wohl um 80 geboren,
unter Nero oder im Vierkaiserjabr in den Ritterstand und von Vespasian
in den Senatorenstand aufgenonunen wurde. Ein Vemeter der fijnften
Generation wiire [L(....... ) Baeln]us (1) L(=) !(ili...) Gal(eria tril>u)
Hi8pa.nm, anscheinend kein anderer als Ba.emua Hilpanus, der Freund
des jüngeren Plinius; zur sechsten Generation konnten 8Chlie~lich der
in Rom verstorbene Senator mit der Filiationsangabe L(UC1.) f(ilius) und
8eine Schwester Ba.ebia. L(uet) f(ilia) Fulvia geziihlt werden.
Die Vornamen der Saguntiner Ba.ebii" sprechen datür, da~ wir mit
mindestena zwei gro~en Familienzweigen ZQ rechnen haben. Wie sebon
weiter oben erwiihnt wurde, war der Vomame C1t(aeus) bei den Angehorigen der Familie auffalIend hiufig, seit dieses Praenomen ala Vorname
und auch ala Vatersname in der Nomenklatur des frühesten UDS bekannten Ba.emUB aus Saguntum, des Cn(aeus) Ba.emua C1t(aei) f(ilius) Gal(eria
tribu) Gem.inus, zu Beginn der Kaiserzeit erschien. Eben80 wie in diesem
FaU dUrfte das Pra.enomen Cn(aeuI) aueh OOi anderen Angehorigen der
Familie zumeist erblieb gewesen seinM ¡ cin Praenomenwecbsel bei Vater
und Sohn war allerdings niebt ausgesch1ossen, wie aua dem bezeugten
[page-n-64]
.
..
-
Vornamenswechsel Cn(aeUI) - M(arCU8) hervorgeht-. Dagegen zeugt
das ebenfalls atark verbreitete Praenomen L(ucitu) wohl von einem anderen Familienzweig; von diesero Familienzweig seheinen Ubrigens aueh
die wenigen BMbii abzustammen, die den Vornamen P(ubliu8) trugen-.
Bemerkenswert ist dabei die zurn Teil unterschicdliehe ZeitsteUung der
Belege für die einze1nen Vornamen : Die Zeugn.isse fUr die Baebii mit dem
Praenomen Cn.(aeus). insofern aie datierbar sind, gehoren in das letzte
Jahrhundert v. Chr. und in das 1. Jahrhundert n. Chr. wie Ubrigens auch
die Belege fUr die Baebii mit dem Vornamen M(arcua) . Die Zeugnisse
für Baebii mit dem Praenomeñ L(udus) setzen zwar eben!aUs schon am
Ende der RepubHk oder in der frUhesten Kaiseneit ein, konzentrieren
sich jedoch vor allern, wie wobl auch die Belege fUr die BMbii mit dem
Vomamen P(ubliu.s), etwa auf die Epoche der Flavier und der Antonine.
Es ist anzunehmen, daj'i wir es' mit zwei Hauptzweigen der Familie zu
tun habeo, von denen der zweite im Gegensatz zu dem ersten auch noch
zumindest in der ersten Halfte des 2. Jahrhunderts herausragende Ange-.
hOrige und eme breite. Klientel besap. In' der Tat .scheinen die vomehm·
sten AngehOrigen des ersten Familienzweiges Cn.(aeus) (B/Ubius) Lepidua
und sein senatorischer Sohn mit den Namen S,ÜJ:n.us und Iustus gewesen
zu sein, die allero Anschein naCh im 1. Jahrhundert lebten; der Senator
wurde vielleicht schon um die Mitte des l . Jahrhunderts, spiitestens j~
denf.alls etwa am Amang des 2. Jahrhunderls, zum Prokonsul der Provinz
Hispania ulterior Baetica ausgelost und verstarb wahrscheinlich unmit;..
telbar nach díesem Losverfahren. Dagegen seheint die Kontinuitat des
anderen Familíenzweiges von L(ucius) BcubiuB L("C$) ¡(iliua) Gal(eria
tribu) At>it1u tiber [L("";"") B ..ln1uB (1) L(...) I(ili>u) Ga/(eria tribu) Hi8pamu bis Bcubia. L(~) ¡(ilia) Ftdvia und ihrem UDS namentlich nicht bekannten Bruder bis in die ente Hiilfte des 2. Jahrhunderls
bestanden zu habell. Der Urahne des ersten Familienzweiges war vie]·
leicht der Vater des C,.¡....) Bao_ Cn(...) I(ili>u) Ga/(eria tribu)
Geminua,' die Kontinuitát des Familienzweiges war dann wohl durcb die
Nachkommen des Bruders des Geminus gesicbert, da Geminus -der
die Vollstreckung seines Testamentes seinem Bruder überlassen zu haben
scheint- wohl kinderlos verstarb. Den iUtesten nachweisbaren Angehij..
rigen des andereo Familienzweiges konnen wir in jenem L("cius) B(aebiU8) erblieken, der am Ende der Republik oder zu Reginn der Kaiserzeit
als ein für die Saguntiner MÜDZpriigung zustindiger Magistrat, vennut;..
Jich ein a.edilis, bezeugt ist".
Leider geben UDS die Insehriften keine unmittelbare Auskunft da·
rUoo.r, welchen Wirtschaftsque1len die Saguntiner B/Ubii ihren Reichtum
zu verdanken hatten. Doch kann kein Zweifel darUber bestehen, dap ihr
[page-n-65]
.
Vennijgen hauptsichlich au! dem Grundbesitz beruhte. Bei einer senatorischen Familie ist das von vornherein nicht anden JU erwarten; davon
abgesehen spricht die riiurnliche Verbreitung der Zeugnisse fUr die Baelni
um Saguntum herum datür, da ~ aie in den meisten Teilen des Saguntiner
Territoriuma über Grundbesitz verfügten. Bezeichnenderweise konzentrieren sich die au~halb der Stadt gefundenen Insehriften der Saguntiner ,Ba.ebii au! die fruchtbarsten Gebiete ID der Umgebung von Saguntumo niimlich au! die eValls:t zwiachen Saguntum und Almenara, auf
das Flachland und auf die HUgeln unmittelbar sfidlich der Stadt und
aul die Ebene südlicb des FIuases Mijares. Die auch für die Romerzeit
anzunehmenden Wein-, Oliven- und Obstplantagen in diesen Landschaften, insbe80ndere in den aujierordentlieh fruchtbaren .Valls:t, dUrften die wirtschattliche Basis fUr den Aufstieg der Baeb"i in den bOchaten
Stand der romischen Gesellschaft gesichert haben. Doch besa~en aie
zwp.lfellos auch au~erhalb des Saguntiner Territoriums Land. Btubius
HiBpa..nus verfUgte in Italien über Grundbesitz, wie dies übrigens seit
Trajan auch für jeden Senator vorgeschrieben war". Auf3erdem dürften
die Baebii in Sparuen auch auf3erbalb der Territorialgrenzen ihrer Hei~
mat.atadt Liindereien erworben babeo. Ihr Gentilname ist zwar allzu
hiufig, a18 da$ wir jeden Baebius au! der Iberisehen Halbinsel ala einen
AngehOrigen oder Klienten der Saguntiner Familie betrachten konnten,
doeh zumindest in den Nachbargebieten des Saguntiner Territoriums
konnte eio Teil der bezeugten Btubii mit der Familie aus Saguntum in
Verbindung gebracht werden. In den Nachbargebieten von Saguntum
sind Baebii in Valentía, in Edeta Liria, au! dem. Territorium der zuletzt
erwihnten Stadt in VilIar del Arzobispo, femer in Dertosa und in For~
caD - im antiken Lesera-- bezeugt, und zwar, wie es scheint, ohne Aua-na.hme in der frühen Kaiserzeit, zumeist im l. Jahrhundert. Unter
diesen Baebii sind ebenso Angehorige der atidtischen Oberschicht wie
Personen unfreier Herkunft zu erm.itteln, und in eioigen FiUlen spricht
die Nomenklatur daftir, da~ die Triiger des Namens Baebiu8 mit den
Saguntiner Btubii eng verwandt waren -wie vor aUem ein Cn(a..eus)
Ba.ebim Cn(am) f(ilim) Gal(eria. tribu) Geminm in ForcaJI, der im 2.
Jabrhundert den gleichen Namen trug wie zu Beginn der Kaiserzeit der
früheste UDS bekannte Btubius in Saguntum'l.
Das spatere Schicksa1 der Familie ist uns unbekannt. Mit dem Ende
der Antoninenzeit hürt in Saguntum und UmgebUDg die epigraphische
tlberlieferung nicht nur für die Baebü, sondern auch für andere Fami~
lien weithgehend auf, so da~ UDS die Quellen fUr die Bevolkerungs- und
Sozialgeschichte dieses Raumes in der spateren Kaiserzeit so gut wie
ganz fehlen. Die spatesten inschriftlichen Zeugnisse für die Baebii -drei
•
[page-n-66]
.
Inschriften mit der Erwihnung von Personen niederen Ranges aus der
zweiten Hiüfte des 2. Jahrhunderls oder aus dan 3. Jahrhundert'l- brauehen deshalb keineswegs Zeugnis.se für die letzten Generationen der
Baebii gewesen zu sein. Aber einiges konnte dafür 8prechen, da~ die Baebü ihre herauaragende SteUung in der Saguntiner Gesell.schaft doch sebon
im Verlauf des 2. Jahrhunderts einbü~ten - und zwar deshalb, weU die
senatorischen Btubii ausstarben. Der FamiJienzweig mit dem Praenomen
Cn(CIotIU) dUrfte bereits früher ausge.storben sein; bezeichnenderweise
kemen wir aus dem 2. Jabrhundert aueh ¡m Kreis der niedri~ren
Klientel der Btubii keinen Cn.(aett3) oder Cn(a..et) l(ibertU3) mem. Vermutlieh war auch den senatorischen Baebii mit dem Praenornen L(ucius)
ein Fortbestand nur drei Generationen lang, etwa bis in die hadrianische
Zeit, gegijont: Der in Rom verstorbene Senator mit der FiliatioDsangabe
L(uct') !(ilius) wurde nieht von seinen Nachkornmen, sondem von seiner
Sehwester bestattet - was dafür sprieht, da~ er keine Nachkornmen und
aucb keinen Bruder ala Erben einsetzen konnte. Da~ sehr viele Senatoren ohne Naehk:ommen verstarben, ist bekannt (wiihrend die Ursache
für dieses Phinomen Un Dunkeln liegt); es genügt darauf hinzuweisen,
da~ unter den Antoninen nieht einmal jeder zweite Konaul einen Sohn
hatte, der in die Fufistapfen des Vaters treten konnte". Nach dem Aussterben der führenden Familienzweige der Baebii konnten zwar die Naehkommen ihrer Klienten den Gentilnamen weiter führen - abar die führende
Stellung der vomehmen und reichen Familie erbten aie nieht.
[page-n-67]
ANHANG 1
Zf:UGNlSSB FOR DIE BABBll IN SAGUNTUM UND UMGEBUNG (.16"' . •
H
SAGUNTUM
I CIL 11 88S8 mit P. 711 - ILER 1392. Veraehollenes Statuenpoetament unpfihr aua del' MUta ocIel' aua der h'eiten HiLlfte _ 1. Jahrhundut.. spiLteetenl .~
dem fl"\1hen 2. Jahrhundert. InllChritt deII Senaton [G'1I(CIftt) S,,'&w. (T) - - - ]
usw. Cw(lUl) L.pidi I(iliu); liehe oben, S. 67 ff. und Abb. a.
2. CIL JI S839 - P. Beltrin, Mem. Mua. An¡. Prov. 11/ 12, 1950/51 (1953),
120& f . - AE 1965, 181 - RAE 509. Bruehatüclt tll ner dieken Tafel, vennutlleh
eine8 Grabateinel, ungefihr ata dem hiihen 2. Jahrhundert. Inach1'ift dea Senaton
[L(~) BaclnllU (1) L(1&Ci) f(il¡MI) G(ll(friG trih) HWpawIU¡ aiebe oben. S. fjlJ f .
und Abb. 2.
3. !rl.. Gonúles Slmancu, Junta Supo Eu••. Arq.. 1Iem.. 124, 1912 (1933), 11 f .•
temer CIL II 8869 - 6022, 8870, 6049; P . Beltrán, Not. Arq. Hiap. 3/ 4, 1964/66
(1956), 157 f . - ders., Obra completa 1 820 f . - RAE 1667, dasu noeh HAE 782
und ún unpubUdene. BruclwtUck.. Bauiuehri!t del FonuDIII TOn Saguntum vom
Beginn del' Ka laeneit., W'OhI aua den leUten RegieruJ!.lljahnn . . Auguatlu, erricht.et
aueheinend aufgrwu:l dea Teltaments des C,,(MItI) BcuWu c.
tnl1M) G. )mr,[tU) ; liebe oben, S. 4a ti; Abb. 1.
• . CII. n 8855 - ILER 1890. Venehollenu Btatuenposbment vom Beginn der
Kaiaeneit. Cn(a.o) BlUb", C"(lUi) I(ilio) / GGl(eriG tribM) GemiM / m""icipe. Sa[gtI""
temí)).
5.
CIL 11 88M -
ILER 1641. VerachoUenc. Statuenpostament TOm Beginn del'
Kaiseneit. C1l(cuo) BlUbia Cn(CMI) !(ilio) I Gal(eria tribN) G-.iM I ptnttilici, lUd(ili),
/ .alio, d(ecr.Úl) [d('CMrimt"m)].
6. L. ViII.ranga Cnrlp. Lu tnOnedu de ArM-Squntum. (Barcelona, 1967) 170 NI'.
115 (rlebe noc.h ebd. S. 8 1. 184. 168) ¡ aiebe auc.h A. Viva E-.:udera, La moneda hilpinica (Madrld, lH6) IV 11 f. Nr. OC-S ¡ M. C. Pires Aleorta, Num. Hillp. oC, 1955, 293
f . Nr. 49 und 51; vgl A. 11. de Guadin, Numiamitlea ib6rlea e ibe~romana (Madrid.
1969) 57 N!'. 1>2. S,..-unlh¡e!' Mllnu. auf de!' Vordeneite mil dem Porb'it del Tiberlua
un.:i mil del' UlhlC:hrUt TJ(BERIVS) CAESAR DrvI AVG(VSTI) F(ILlVS) AVG(VSTVS), auf de!' Rüek.eite mil dem Bild eine!' Calere und mil dem Ten SAG(VNTVM),
L(VCIO) AEM(ILIO) MAXVMO, M(ARCO) BAEBI(O) SOBRINO AED(ILlBVS) ,
mil. verscbiedenen Abkllnunpvarianten.
[page-n-68]
.
.. AUOu>y
7a. L. Villarvnga Garriga . ...0.164 Nr. 97 (aiehe noch ebel. S. 81. 82. 113); M. C.
P'¡rel Alcorta ....0. 285 t. NI:'. 27; vgl. A. M. de GuadiD. &.a.0. Nr. 51. Saguntiner
MIllW! aus del' Zeit der au.sgehenden Republik (L. Villaronp Camga &.LO. 82) oder
aUI der frUhuten Kabeneit., .uf der Vordeneite mlt dem RoDl der Mine". und
mit del' Umachri!t L(VCIO) CALPVRN(IO), eNCAEO) BURtCO) GLABR(IONE)
AED(ILIBVS) CC.•. ), .uf der Rlkkaeit.e mIt dem Bild elne. Sehlftlbu,u und darilber
der GOttJn Victoria lOWie mit dem Ten SAGV(NTVM).
7b. 1.. Vmaronga Gamga "1..0. 164 t. Nr. 93 (alebe noch eM. S. 81. 82. 118) j
M. C. Pirez Aleona &..&.0. 286 NI:'. 29 j vgl A. H. de Guadin ..a.0. Nr. 50. Saguntiner
JoIUnle aus der Zeit. der &W!Igehende:n Republlk (L. VUlaronga Camga a.a..0. 82) oder
aus der frUheaten XaJaeneit, .uf der Vorder1lelt.e mlt dem Kon! del' Minerva und
mit del' UmJehrift ' M(ARCO) AEMILI(O), eN(AEO) BA[EDetO)] AED(ILIBVS).
auf del' RUckseJte mit dem Blld einea Schlfflbugea u nd darüber der GOttl n Victoria
IOwje mIt dem Ten SAGV(NTVM). Del' aedilit mit clem TOllltilndlgen Namen 011(0''''')
Btubi(",) Glabr(io) (NI'. 7a) und del' cwdilil mit clem Namen Cft.(aeu) BCl[d(ilUl»
(NI'. 7b) alnd vielleicht ein und dieselbe PeJ'1lOn (vgl. A. M. de Guad6n a .a.O. 67).
8. L. VlIlaronga Garnp a.a.O. 166 f. NI'. 108 (alehe noeh ebd. S. 81. 113);
M. C. Pérez Aleona 282 Nl'. 19-20; vgl. A. M. de Guadin a.a.O. 68 NI'. 188.
Saguntiner Münze au, del' Zeit del' aUJIgehenden Republlk oder aUI del' fl'Uheaten
Kal llClneit, auf del' Vorderseite mit dem Kopf del' Minerva und mlt del' Umachrift
SAGVNTINV auf del' RUckseite mit dem Dild einea Sch1ff,bugea und dem Text
L(VCJQ) D{AEBIO), M(ARCO ptOPILIO), ARSE (Ietzt.erea mit iberiachen Duchat.ben).
9. L. Villaranga Garriga La.O. 165 f . Nl'. 102 (1lehe noeh ebd. S. 81) ¡ vgl.
A. 1(. de Guadin ....0. 68 NI'. 207. Saguntiner MUnze aUl del' Zelt del' aUllgehenden
Republlk odel' aus del' fritbeaten Kaiserzeit, auf del' Vorderaeite mit dem Bild einer
HUlChel, auf del' RUckleite mit dem Bild eines Delph1na und mit dem Tut M(ARCO)
A(...), IICARCO) D(AEBJO).
10. M. Gonzilell Simancu, Junta Sup. Excav. Al'q., Mem. 92, 1926/26 (1927).
11, duu noch die Fragmente bei P. Beltrin, Not. Arq. RJap. 3/ '. 19M/ 65 (1956),
162,h - dera., Obra completa I 778 - RAE 1569 (in belden Publikationen ungenau;
die don lIÚtftrOUentlichten Druehat\1c.ke mit den Buchataben M und TT gehOren
nJcht IIU dieaer lnaehrift). Statuenpofiament au del' Regierunpzelt des Tiberius.
(Ti(Nrio» C
[ ~ .. ]i. Aua dem Cognomen de. Erblauen fehlen ungef"ahr 4 Buchataben¡ die Er..¡nllung {G"",, ] i (vgI. Nr. 3-6) in aUll Platsgr1inden auaguehlouen.
11. ca II 3853 - lLS 6950 .,. ILER lMO. Verachollenel Statuenpostament
\'OH) Beginn der Kalleneit. M(orco) Btubio M(Mri) I(ili.o) I G<&l( ... ia tribw.) Cri.po I
4WdI Ui), JH17ltif(icll, I lGlio. / ~.
12. CIL JI 3856 ... lLER 5539. Verschollenea Statuenpo.tament ungef'ihr aUll
del' Flavier- oder Antoninenuit. P(Mblio) BtubiD L(xti) ¡Cilio) I Gal(ería IribM)
Ma%imo 1 1!diano aed(ili), !tam(ixi), 1 Popillia Avito. /' u te.to_fo I C(al)
Popilli Cupiti /
pom..
13. CIL Il 8864 - ILER 1669 (bejde ungenau). Statuenpoetament ungefii.hr
aua der Flavier- oder Antoninenuit. Q(Mitlto) VlW\'io Q(Mitlti) I(ilio) Gal(.no. tribu) I
Ceu,.~ I elId(ili), ll'llÍt'(o), ¡lam(itli) bit, I NliO'l'{Mm) m.a.g(Íltro), l' qutu.,ori, I P(ubU".) Bcub i", VA"'"", 1 Gmico.
le. CIL n 88" - ILER 5172 und 6086. VerschoUenel' luehriftat.ein, anachei·
nend ein Grabatein &UlI dom 1. Jahl'hundert. M(arCltl) Bcubi", Cn(lUIi) f{ililUl) I
GI1I("';11 tribM) FauttlU, I Cn(aeu) B
15. C IL 11 8883 .,. lLER 5171. Venchollener InlChriftatein. m6glicherweise
Identlsc.h mit NI'. le. M(Mcua) BrubilU Cft(tui) !(U¡IU) I Gal{wia tribM) FalUt",.
16. CIL 11 8880 - ILER 2242. Venchollenea Insc.hritUragment. moglicherweiMl
IdentilCh mlt Nr. 14-16. M(areau) Baebitu Cft(tui) f(itiu) ( - - - .
17 CIL II 3882 - ILER 6170. Venchollener IMChri!tatein j aufgnlnd del'
Zeichnung bei Lumlarel (NI'. 154) wohl ala eln Grabatein aus dem l. Jahrhundert
su IdenUtisieren. Cn(aeu) Bcubiu Cln(l111i) l(ilitu)1 I F ClaUt"" ¡m H inblick auf
die riumlichen Vorauuet&tlngen wohl ohne Tribuaangabe.
[page-n-69]
.
18. Unpublblertel BruehatUck ei~ Grab.t.elnet ana dem 1. Jahrhundert, an·
ICheinend mit dem Namen [. BG]llriK[1 . Itilia) I FG)ut(u). Mo,lieherwme ¡dentilCh mit Nr. 16 oder Nr. 17.
HI. ClL II 6080 - ILER 4Gl3. Grabst.ein aWl dem l . Jahrhundert. Cn(CMM.I)
B/Ubiu C,.(cwi) / t{iWa) Gal(eriJ trib) PladdlU. / BGClM HoqífG I tu:or.
:':0. CIL JI 8876 - ILER 6367. Grat.teíra aWl dem l. Jahrhundert. Bodrio I
Cn(Gri) l(ibnta) I TGtIOCOCl .l.GKr(0'MaÑ).
21. EE IX P. 140 Nr. 872 (mit WlvollatincUger Leluns). Stark besc:hidl¡ter Grab.tein
dem 1. JahrbUlldert. [B]JUbia f[a(aft) l(iberta) (1)] / Ipllig_ (Iie).
22. CIL IJ 8886 - ILER" 2168 mit p. 8SE!. Venehollener lnachri!t.steln, wohl
eln Grabst.eln au. dem 1. Jabrhundert. (CI&{Qft.I) (1)] Bufm¡, I Pylod., te /
[C]n(M"') Bcubm. I [ - - - l.
23. M. Ver. Aleb:andJ'e, Arae 9, 1967, 16. GrabR.ele au dem 1. Jahrbundert.
Cn(al"lU) Bcu6i1u I Globldi l(iberhia) I SlÚviu.
24. CIL JJ 6031 - ILER 8458 (beide mit. nicht. pnl genauer Lesung). Grabatein ungef'ahr 8UI del' Iweiten Balfte dee l. Jabrhunden.. V(ivi) f(.e_ne) .
Cn(aflU) BMb¡~ Ervn / ClliloltÍ4ft,IU, / 0ppi4 MOJItana V:lOt' I ¡a nil Iwrt.iI .ití
I~ H(fHJ) m(oa",...htm.) h.(ered.m) a(otl) '('/lIUtvr). / la f(f"On'.) p(Id..)
XXIIJ, in G(gro) p(ldu} XX.
25. P. Beltrin, Not. Arq. Hisp. 3/4, 1954/55 <1956;, 156 t. _ den., Obra completa 1 819 - HAE 1566 (überall ungenau). Bruchlltüek ein" Grabst.elne. ungefii.hr aus der Iweiten Hiilfte d" 1. Jahl'hunderu. [ - - - ) BaebilU 11Iuml~ I
[.ibi] '1 fU .. n¡' d / [M.llpoae Iib(ertcw:) (.
26. CIL II 8885 - lLER 4650. Verschol ene Grablnsehrift, ungefáhr aa der
FI.vier- oder AntoninenzeiL L(MeiIU) BfUbiru / Optot", "n("orvm) XLV, I Boebio
EWCM I viro d libio
2j. P . Beltrin, NoL Arq. m.p. 3/ 4, 1964/ 55 (1956), 165 _ den., Obra completa I 779 und 824 - RAE 1578 (libera1l ungenau). Bruchlltllek einea Gr.bsteinu
all.l der }o' Javler- oder AntoninenuiL VV{iwi) (ale) {/(IC,"""U]. I BfUblo PI[ocida
(l)] / .ib¡ [. 1) 1 9{"iftto) GIJIIi,,[io
28. Unpublillertea Bruehat.iick einea Gral»teinea ungeráhr aa der Flavlel'oder AntonlnenwL L(~) Boeb"" T[ _ _ _ ] I _(JIOnI,I'It) f [ - - - I l]v"iGl
_u.
.",It.
---o
f(---
I u]forj ( - - -.
•
t9. M. Vera Aldxandre, Ane 15, 1974, 72 und 8S (ungenau). Bruehlltliek "ine.
Grabatelne• •u. der FI.vie.... ocier Antoninenzei.t. Baeb[ioe - - - ] I o{,,(norvm)
.. ] I Q("inlu) Ge1p{iJlQu - - - ] / 1'%!W{i - - - ) I~ vi"l .. - - - l·
30. CIL JI 3887. Bruehatück einu Grabateinea au. der FI.vier- ocier Anteninenuit. Baebia[. - - - ) l an(norum) XXX { - - - ] I MotlllanlU (1) - - - l·
SI. Unpublillerte. Bruehlltüek dnea Gr.bat.elnes unpflhr .08 der FlavierOOer Antomnenult, mit dem Textrest - - - B]oebi9 [ - - - 1 --_]ib¡ !t'
---
I ---l~[---·
Sl!. CIL n 3825 _ ILER 271. lnachriltatein mit dem unten wohl unvoll.tin·
dl¡en Text Aflf'CM7'io A"g(u,to) / BfKbiua EUllomlU, abgesehrieben 1m 16. Jlhrhunden; wohI Identlaeh mlt dem heute vorhandenen, au. blner Publik.tlon bekannten
Post.amentfragment mlt del' Insehrift Jllfl'c[---] I Ba,bi[---, ungefahl' IUI
dem 2. J.hrhundert.
•
as. CIL JI 8888 - ILER 6031. Naeh der Zelehnung bel Lumlarel (Nr. 108)
obeT'f' Hiiltte elner Grabat.ele, ungef"áhr .08 dem 2. Jlhrhundert. BaebiJJ M.gale /
NlImpltidilu lib('7'tae) an(n,"","') XII / [., S]at¡¿rninoe: I [---o
34. CIL II 3912 - lLER 3645. Grabatein IUS dem 2. Jahrhundert.. D¡' Man(ibu) / GemiJl(iM) Jllvri7u., I anl!(orvm.) XXV, 1 L(ucm.) 8oeb(1"') Pard¡¿. 1$ omlli
bollO I d4 .. _itcw: / 'ecil.
85. Unpublltien.ea BruclmUek eines Gr.bsteines .us dem 2. Jahrhundert. L(u.cilU) Baebi¡¿[. L(uci) I(ibffhu)
Phil)ippu[. _ _ _
36. EE Vln p. ""6 Nr. 196,e (ungenau). BruehñUck eine. Grabateinea ala
dem 2. J.hrhundert. [.] Popillñu [. l(ibtrhu) (1)] I Agolhntl7'[¡¿' I 'It Boe-
/
bi[a.
---o
.
o
[page-n-70]
a.
70
AU'OLDY
31. EE IX p. ' 140 Nr. 371. VenIChollenea luebrlftfragment. wohl Bruclutl1ck
eines Grabde.lnes. vermuUich aus dem L oder 2.. Jahrhundert. Uberlietert. ilt nur
der Tu" Bcuhiu.. I PtigOJllUl, vmbei au.s dem unpringUchen Tm eha Prae.noDMID
und noc.h weit.ere Tu tteile fehlen k6nnen.
38. EE IX P. 140 Nr. 370. Venebollenea lnachriftfragment, wohl Bruchatllck
cinea Grabat.einea, vermuUich aus dem 1. oder 2. Jahrhu ndert. Uberliefert lA der
Text Ba , bi( _ _ _ ] / L(l«lilQ) BlUbitu [---1 I "Jt(un",,> 1-- -.
39. CIL JI 3881 - ILER 2248. Vel1lChollenea Inachrlftlra¡ment 1\11 dem 1.
oder 2. Jahrhundert. P(Mblio) Ba.bio L(Uti) ¡Cilio ) I ( - - - o
4.0. Unpublh:iertea Bruchltück einea Grabateine. IUI dem l . ocIerr 2. Jahrhundert.
Q(lti,.hu) 8a[.biuI (!) - - - ] I ~(---] I T t - - -. Der Narne In de.r 1. Zc!ile
kann auch im D.t.iv geatanden haben.
•
41. U npubl h:,ieTt.es Bruchatllck einea Grabateines aUI dem 1. oder 2. Jahrhundert
ml t dem Reat BlUt[i a. (1) _ _ _ ] 0!l(norum) [ - - -o
42. Unpublb.iertel Bruchstück eines Grabstelnel aUI dem 1. oder Z. Jahrhun·
dert mlt dem Namennen [B]cubiu[.] .
43. CIL 11 3890 und 3891. Trotz der leicht unterschledlichen Zelchnung bei
Lumiarell (Nr. 189 und 137) /lO gut wie &icher eln und dauelbe InllChrlftfragment,
anschelnend BruchatUck einer GrabinllChrift, mit dem Text ---BII.Jbi4 [ - - _ /
- - - ] V . t¡¿r[- - - / - - - ] BIUb1[---.
44. CIL 11 8889 .. ILER 4391 mit p. 842. Grabateln aus del' :nveiten H.Hu
des :l.. JahrhundeI"U oder aUI dern 3. Jahrhundert.. D(ü) M(II"ibtu) . / BII. biIJ. Ni·
~.["iJ / F .liz J¿%o(nl / d¡¿JciuimlcuJ.
45. P . Beltr,", Not. Arq. Hllp. 3/ 4, 1954/ 56 (1956), 165 .. den., Obra completa 1 823 u nd 825 - HAE 1577 (überall ungenau). Grab.teln _us der zweiten
H¡U fte dell 2. J ahrhundeI"U oder aUll dem S. J ahrhunderL B(lWbiw.t) PntlStu .l /
DII.bw. Or/JZ~/~I (a.ic), B(lUbilil) Primignita, / .(ibi) ....(ivi)
<1>.c.n"cL
PUJ¡;
46. J . Sanehlll Sivera. La Di6eea.i1l Valentina Nr. 199 (mlt einer aum Teil
zweitellOll fehlerhaften Le:sung). Verschollene GrabiftllChrllt aus dem 1. oder Z. Jah~
hund.. rt. { . G]cm.", [i] w.t Q(uncti} f{ilma) GIIl(eri4 trih) / 111}lllncü 1I"(lIOrUm)
L.V / (It] Btubw. p(abli) f(iliG) MClZIU_ / IIN(Roncm) XXI.
47. CIL JI 8962 - ILER 3699. Verschollener Gnbatein ungertihr aua dem
1. J ahrhundert. [M(aretU) R )¡¿btriw / M(m-ml l(ibww) FinNoRU, / Btubia Cft(lUi)
l(ib.rtc} QuidlJ. /' H(04:) m(oaunuxwm) h(....um) "''''') 1(.qw..tMr).
SAGUNTUM· GAUSA
48. CIL JI 6028 .,. ILER 4612 (wohl nlcht ganl ~nau). Venchollene Grab-Inschrift \lngelilhr aUI dem 1. Jahrhundert. C(lIiau) A_d[",,] / NigH' Ic(ic) I(it",)
[. (It»). / R",tica / BlUbia JI J¿%(or].
GILET
49. J . SaneMI Sivera, La Di6ceail Valentina Nr. 79 hum Tell mit mip,veratandenem Text) . Verac:hollener lnachrlltsteln, angebllch nul. einer Siule. vermutlich
&It eJne. griip,eren Grabdenkmab aua dem 1. oder 2. Jahrhundert. Ba[.bi4 (1)
- - - ] , / p(¡¿bli",) Vllkriu (---J, / Cn(cuw) BlWbiK(. Cn(cui) l(ib.,.w) (1)]
I
Aglltha[Rglla] ,
l'
Q(umw)
Va[l]'!"*'
H~I .J
..
FAURA
50. M. Vera Aleixandre, Arse 9, 1967, 16
J ahrhu ndert (gefunden bei Faura, aber noch
gunto). FClb(itu ) UrllU arc(noncm) [ - - - ]
---J, / L(ateiu) B(cubiatt) Artem./g [tlZori
f(leí l)] .
f . (ungenau). Grab.teln aUI dem 2.
auf dem termino m\lniclpal de Sa/ d B(lJ.Ibio) P)oramo a[n(ROF1lm)
(1) ] / d l(ibwto) b...u -.(Rtifug
[page-n-71]
LOS BAEBII DE 8ACUNTUIIII
SAGUNTUM-MASIA GURRAMA
"
51. Unpubliziertes Bruehsttiek elnea Grabsteinea wobl aua dem (rtihen 2. Jahrhundert. - - - / BJMbia L(uci) !(ili4) Fulv[ia] / f~ab·i. Siehe S. 55 f.
BENAVITES
52. CIL II 3972 .,. ILER 4120. Grabstein aus der zweiten Hiilfte des 2. Jahrhundert:J oder aus dem 3. Jahrhundert. Dli,) JIf(anibut). / BMbio S,neciano / cmnorum
XV/II, / S"Uiau Urtio et l' Baeb(ia) MarcUs / filio pienti"i/mo ,t ,ibi ¡,c[,]r(unt).
ALFARA DE ALGIMlA
53. CIL II 6032 - ILER 4833. Verschollene Grablnschrift aua dem 1. oder 2. Jahrhundert. Baebiae L(uci) f(itiM) /llarcel/la, aorori an(norufll) XII, h(ic) ,(ita) e(.t), /
[. VaJ1erio L(lIci) /(ilio) yaJ(Mia t~ibu) (1) C"t/(--- w]p (1) ~!,(fI.M'1/.m) XXX, .
h(ic) . (itu.) e(It), P [ - - - J 9uintil/ ( l - - - aJ!"(norum) XV, (---JutO' (1) .
SAGUNTO-MONTASA FRONTERA
54. J. Sanehís Sivera, La Diócesia Valentina Nr. 410 (mit tei1weise falscher
Ergiinzung). Bruehsttick eines Weihealtars, wohl aus dem 1. oder 2. Jahrhundert.
[BaJebia. Cn(Mi) I(iberta) / [Gr]aeca. / l'tI(otum)J .(olvit) I(ro"... ) m(,rito).
ALMENARA
65. CIL JI 6058 - ILER 4187. Versehollene Grabinsehrin ungeCahr aua dem 2.
Jahrhunderl. [Baeb]iae / [Cri811IÍn(a), (!) I Q(uint,u ) Ba,bilu I BMbianut P ¡ililU
piidRinuu / onno(rum) XVll polU/il.
VIlLAVJEJA
56. Unpublizierter Weihealtar aus dern l . oder 2. Jahrhundert. - - - / . B]aeb¡,,, / [GJraphiew / ,~ voto.
•
57. Unpublh:iertel Druehsttiek eines Grabsteinea (1) mit dem Rest [ - - BtlJ~~i¡>
[ - - - (1).
MASCARELL
CIL 11 4028 ... ILER 5535. Grabstein aus dem 1. Jahrhundert. M(arcv..)
¡(iliu) / Gal(eria tribu) Polfio / oed(ilil), Ilttir, /lamnt Aug(wti),
/ qlUJe8tor,
BaebÚJ L(ItCi) /(ilia) L'fÑlIJ U07'.
58.
Tdti~nw M(IJTCi)
r
ALMAZORA
59. ClL JI 4031 ... ILER 6483 (beide ungenau). Grabatein aus dem 1. oder 2Jahrhundert. Cn(ael") Cornelliu.] / Satuminu[,], / BaebÚJ / Agil, (w:ori,) [l(ib,,ta)],
wi! /(iU,) f(~cit) ma(tn] (1).
r
ONDA
60. CIL JI 4036 - lLER 2500 (beide, in.besondere ILER, ungenau). Vel'llchollenes Fragment eines Grabsteines aus dem 1. oder 2. Jahrhundert mit zwei InllChriftfeldem (nach der Zeichnung bei Lumiares Nr. 217). Text im Iinken Inschriftfeld:
---E]l¡'!oyiw (1) / an(n_m) LX h(ic) .(itw) e(d), / Pomp(onia) L(uci) l(iberta)
Mar/celIa an(norum) LX h(ic) .(ita) ,(d), l' L(uci1") Pomponiua I L(uci) !(¡litu)
Matemua / IIn(norum) VIlIl h(ic) ,(itw) e(d). Text 1m rechten Inschriftfeid: - - - ]
/ L(uciua) 1'9[mponiu) / ,f.[---], I B/Ublia BatJbianIJ Pomp(onius) ~---], / L(uciu,) Pom[poniu.] / Ma[---J.
61. Unpubliziertes Bruchstück eines Grabsteinea aus dem 1. oder 2. Jahrhundert
mit dem Rest - - - ] Ba,bio
]at[ _ _ _ •
9[--- / ___
[page-n-72]
[page-n-73]
.'
..
ANHANG Il
OBERSICHTSLISTEN
LISTE DER SAGUNTINER BAEBII IN ALPRABETISCHER REIHENFOLQE
1---]
Ba(ebia (1) - - - ] 49.
[. BaJebiua (!)
67.
Baebi{--- 38.
Baebi[--- 48.
Saeb[la - - - j 2 9.
Baeb[i. - - - U .
[Bae) bia [ - - - ] 48.
[81aeb!. [ - - - ] 81.
8aebia [---j30.
en.
(e]n.
en.
L.
L.
M.
M.
P.
Baebi[a - - - 36.
[B¡aebiura - - - ] 42.
13. eb(iw)) 7b.
Baeblua [___) 22.
BaebiuI [---]U8 10.
B(aebiua) 8.
Baeblul [ - - - ] 38.
B(aebiua) 9.
Baebius en. f . [ - - - ] 16.
Baebiua L. f. [ - - - ] 39.
en. n.ebiu[a en. l. (1») Agatha[ngelua] 49.
Baebia AgUe (uxoria) EL] 59.
L. BaebIuB Artemaa 60.
Baebia [Bae]biana (!) 60.
Q. Baebiua HaeManua 55.
Baeblua C[---] 61.
Q. Baeblul C[---] 40.
[Baeb)ia [Cria)pina e!) 65.
M. Baebiua M. f . Gal Crispus 11.
en. Baebiua Eroa Chilonianua u..
Baebla Euche 25.
10
[page-n-74]
a.
.tlI6LDY
8aebiuI Eunomua 82.
[. Ba]ebiu[1 . l . Fa]uat.(ua} 18.
en. Baeb:hlll Fauatua U.
en. Baebiua C[n. l .] Fluatua 17.
M. BaebiWl en. l . Gal. FaUBtWI 14~15.
(B)aebia L. l . Fulv[ia] 51.
Cn. Baebiua Cn. f . Gal Geminua 4-6, en. Baebhll Cn. l . G[al. Ge]min[WI] 8.
(Cn. Baebiua) Globulua 2S.
Cn. Baebi(ua) Glabr(io) 7a.
IBaJ ebia Cn. l. (GrJaeea 54.
(. B]aebiUl [G]raphiel1ll 56.
[1... Baebl]ua (1) L. l . GaL Hispanua [ - - - ] Pompeiua Mattell(--- AJntonhlll Silo 2.
Baebla. HOIpita 19.
Baebiua Inventua 25.
Baebla C[n. l. (!)] Iphlgenea 21.
Baeb!a L. l. Lepida 58.
Cn. (Baeb!ua1) Lepidua 1.
Baebia 1... l . Marcella 58.
Baeb(ia) Marcia 52.
P . Baebius 1... f. Gal. Maximua luJianuI 12.
Baebla P. l . Maxsuma 46.
Baebla Megale 88.
Baeb!a Niee 44.
L Baebiw Optatua 26.
8aebla Ora.xxea 45.
Baebiua Paganw 87.
L 8aeb(ius) PaNUl 34.
L &ebiu[1 L . 1. (!) Phil]ippu[l] 36.
Baebia PI(aclda] (1) 27.
Cn. Baeblw Cn. l . Gal. P1acidWl 19.
B(aebiw) Primigenius 46.
B(aebIWl) Privatus 45.
[Cn. (!)] Baebius Pyladea 22.
B(aebiWl) Pynmw 60.
Baebia Cn. 1. Quiet.. (7.
RuaUca Baebia 48.
Cn. Baebiw Globuli L Salviw 28.
8aebius Senecianua 62.
[Cn. Baebiua (1) - - - ] Silanua ( - - - ] luat.ul Anltoniua (1) - - - ) 1.
M. 8aebi(w) Sobrinua 6.
L Baebiua T [ - - - ] 28.
8aebla Cn. 1. Tavaeca Laur(onenlÚi) 20.
P. 8aebiua VenuatuI 18.
ZEITLICHE VERTEILUNG DER ZEUGNISSE
Ende der Republik oder Beginn der Kaisenclt: 7a-b. 8. 9.
Begtnn der Kalseneit: S.5. 11.
Unter TiberiuI: 6. 10.
1. Jabrbundert: 14. 18. 19. 20. 21. 23. 58.
Wahncheinlieh 1. Jabrhundert: 16. 16. 17. 22. 47. 48.
Ungel'áhr zweite Hii.lfte del 1. Jahrhunderta: 24. 25.
Ungel'áhr zwiachen der Mitte des l. und dem Beginn del 2. Jahrhundertl : 1.
Flavier- oder Antoninenzeit: 27. 29. 80.
Ungef'ahr Flavier- oder Antoninenzeit: 12. 18. 26. 28. 81.
Ungefihr Anfang des 2. Jahrhundertl: 2. 61.
2. lahrhundert: IW. 85. 36. 50.
Ungefihr 2. Jahrhundert: 32. 33. 65.
1. ocler 2. lahrhundert: 39. 40. U. 42. 46. 49. 58. 66. 69. 60. 61.
Wahraeheinllch 1. oder 2. labrhundert : 37. 38. 54.
Zweite Hlil!te des 2. Jabrhunderta oder 8. Jahrhundert: 44. 45. 52.
[page-n-75]
PRAENOMINA DER SAGUNTINER BAEBlI
"
Cft(IUtU):
l:nde del' Republik oder Beginn der KaiBeneit: 7.-b.
eeginn del' Xsieerseit: 3-6 (M.).
Unter Tiberius: 10.
1. Jahrhundert: U (bU), 19 (bit), 20. 21. 23.
Wahrac:helnlieh 1. Jahrhundert: 16. 16. 17 (bir) . 22 (bid). 47.
Un~ahr nriac:hen der Mitte des l. und deJD Beginn del 2. Jabrhunderta: l.
Ungef"ahr zweite Hilfte del! l . Jahrhunderta: 24.
l. oder 2. Jahrhundert: 49.
Wahnclleinlich l . ode!' 2. Jahrhundert.: 54..
L(wmu):
Ende del' Republik oder Beginn del' Kaiaerzeit : 8.
1. Jabrhundert: 58.
Ungef8.hr Flavierzeit : 2. 61 (in beiden Fallen ungeflibr am Anfang del 2. Jahrhunderta ala FlliatioDaangabe bezeugt).
UngeC¡I,hr FlavJer- odel' AntonJnen:zeit: 12. 26. 28.
2. Jahrhunderl: 84. 85. 60.
1. oder 2. Jahrhundert: 39. 53.
WahracheinUch L oder 2. Jahrhundel't: 38.
M(a1'clU) :
Ende del' Rel..I~k oder Beginn der Ka.i1Ierteit: 9.
Beginn der
rzeit: 11 (bU).
Unter Tlberiua: 6.
1. Jahrhundel't: 14.
Wahncheinlich 1. J ahrhundert: 15. 16.
p(ublisu) :
1. oder 2. Jahrbundert: 89. 46.
Unpfilhr Flarier- oder Antoninenzei.t: 12. 18.
Q(ubltsu):
1. oder 2. Jabrhundert: 40 (!).
Unge.f'áhr 2. Jahrhundert : 55.
[page-n-76]
,..
[page-n-77]
NOTAS
Agrade:co muy CO'I'dialment. al m"utof' del SM"Vicio (Ü bt".digaei6n
Prehi8t6rioa, don D. F~~Mr VoUe, 14 publíeaei6" d.
troJJajo m
14 .1Irie cTrcWajol Varios», !UI como IU comtan'. ali.rtto V wCiola al(Uda.
Mi agl"a
11."
cuUllaxo.
(JJ Ciña: Ver FRONTO: cAd amicos» 2,11,2 IObre 101 numero5Olll senadores
de esa ciudad, y G. ALFOLDY: cKonaulat und Senatorenat&nd unter den Anloninellll
(Bonn, 1977), pig. 82 y .. Sobre Jos Brwbii en Aquileia, J. SASEL, Eirene Ó. 1966,
pig. 117 y u. Sobre los Valmi en Poetovio, G. ALFOLDY, Arheolo!kJ Veatnik 16/ 16,
1.964/66, pág. 137 Y lIl. Sobre los AUn en Solva. G. ALFOLDY. Schild von St.eier
(en prenu).
(2) Sobre Jos P«ian" ch. A. BALIL: «Colonia lull. ÁUgu.Ita Paterna Faventia
Barcino» (Madrid, 1964), pág. 88 Y 11. Loa t.estimoni08 doeumenlalea de Barcino,
ahon, en S. MARINER BlGOR.RA: dnacripciOMI romanas de Barcelonh (Ba~
celona, 1973) con liata de nombres en pág. 225 y .. Sobre los A.lü elr. A. GARClA y
DELUDO: «Colonia AeUa Augusta ltalica» (Madrid, 1960), pig. 39 y 8., Y R. SYME,
cTadtlW) (repr. Orlord, 1968) n , pAgo 603. lldii en Ebora: S. LAMBRINO, Euphroayne 1, 1961, pig. 22ó 'i 11.; G. ALFOLDY, Areb. Esp. Arq. 45/47,1972/74, pq-. 411 Y SIl.
(3) Ver mia arriba Apéndice 1 con la lista de los Baebii en Saguntum y alrededores. La abundancia del nomb~ Baebitu en Saguntwn fue señalada ya hace tiempo:
P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/65 (1956). pAgo 157 - P. BELTRAN:
cObra completa l . Antigüedad» (Zaragoza, 1972), p6.g. 819; R. SYME, Journ. of Rom.
Stud. 58, 1008, pig. 146. Sobre la extenai6n del territorio saguntino, euyos limites
no se pueden determinar exactamente, dr. también mi artículo cRea publica Leserenals». Trabajos Varios del S. l. P . núm. 55 (Valencia, 1977).
(4) Ver 18.11 inscripciones n. 45 (de Saguntum) y nr. 50 (de Faura) as! como
las monedas nr. 8 y 9 en el Apéndice l .
(5) Según amable indicaci6n del Dr. G. PEREtRA MENAUT. En el mismo
sentido, A. VENTURA CONEJERO: cJAtiva Romanan (Valencia, 1972), pig. 62,
seg(in quien el apellido Beviá se deriva del cognomen Ba.e6ianUl.
(6) Sobre la topografía del ceno del castillo de Saguntum --que no ea suficientemente conocida.- ver, entre 1 obr.. de inve,stigaci6n menoa recientes, especial..
mente A. CHABRET: cSagunto. Su historia y lU8 monumento!!» (Bareelona, 1888)
II, »Ag. 68 y 811.; investigaciones mAs reciente8 ante todo en M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo EJlC8v. Ant., M~. 48, 1921/22 (1923), p6.g. 25 'i aa.; Ibld. 92,
1925/26 (1927), pAgo 3 y aa.; P. BELTRAN, Not. Arq. Riel'. 8/ 4, 1954/65 (1956),
pig. 181 'i as. - P. BELTRAN: cObra completa» 1, ~g. 782 Y 11. Los bloques descritoa
Be encuentran hoy en la Plau de Almas del Castillo de Saguntwn, a exeepci6n del
fragmento (e), empotrado en la ' parte .ru.r del muro del Caat.illo, ., del fragmento (h),
deaa-parecldo.
[page-n-78]
,.
(7)
M. GONZALEZ SIHANCAS, Junta Supo E:.:eaT. Ant., Mem. 124, 1982 (1938),
(8)
M. GONZALEZ SIMANCAS o. c. (nota 7), pig. 12.
pig. 11 y ..
(9) A. VALCARCEL PIO DE SABOYA (- LUMIARES) : dMCripcionea y
antigUedadea del reino de Valencia. (Madrid, 1852, editado por A. DELGADO)
Dr. 181, y tornado de aqut CIL 11 3870 (ver tambi~n pAgina 967); A. CHABRET:
cSagunto» lIt pig. 174; J. SANCms SIVERA: d.a Di6ceala Valentina. Estudioa
hiatóricos» (Valencia, 1920), nr. 324..
nO) M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo E::.:eav. Arq., Mem. 124, 1932
(1938), p'g. 12; ClL 11 6022 y J. SANCRIS SIVERA o. e. (nota 91, nr. 898.1 también
P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 66 (1956), pig. 167 - P. BELTRAN:
cObra completa» 1, pág. 820.
(U) HAE 782 (aegún comunicaci6n de P. BELTRAN) .
(12) CIL n 6049 ; J . SANCHIS SIVERA o. e. (nota 9), nr. 251 (quien taDlblén
pudo todavl. ver la ¡'pida).
(18) El fragmento no el mencionado huta. hoy en ninguna publicaci6n. por
lo que ea claro que fue encontrado durante laa inveatJ¡aclonea de P. BELTRAN
en el Cutillo de Saguntum en 1954-1955.
(U) CIL 11 3869 y 6022, con bibUograffa mis antigua; J . SANCHlS SIVERA
o. e. (nota 9), nr. S27 y 39S; M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo Elle&v. ATq.,
Mem. 124, 1982 (1983), pág. 12; P. BELTRAN, Not. Arq. mlp. 8/-', 1964./ 56 (1956),
pág. 167 - P. BELTRAN : cObra completa» 1, pia'. 820.
(15) El fragmento no ha sido nunca mencionado huta ahora.
(16) P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. S/ 4, 19M/ 55 (1956), pág. 157 Y .. _ P. BELTRAN: cObra completa» 1, pi¡. 820 '1 .., Y tomado de &Quf, HAE 1567 (lin indicación I RAE 782).
(17) El dlffcilmente admisible que loe bloque., con el campo epigrUico orientado
hada arriba, hayan constituido el suelo de un edificio, eomo parece suponar M. CONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo Elle&v. Arq., Mem. 124, 1982 (1988), 1>4. 11.
(18) ClL 11 2098 - ILS 5856 ... !LER 1443.
(19) Ver Dr. 40 Y 6 en Apéndice l. El lugar de hallazgo indicado, cplalla de la
ermita del caatUlol), corresponde a la Plau. de .AnnaI, ver P . BELTRAN, Not. AI'q.
Hisp. S/ 4, 1954/ 55 (1956),
157 = P. BELTRAN: cObra completa. J, pág. 819
y .. El Cn("",) BtUbiu Cn[ofi) f(iliu) GGl(...-iG tribu) G..".i7I.,,- conocido en una
Inscripción de Foreall (CIL n 4053 =- JLER 4065 Y (219) no ea la. mmna per80na
que IU homónimo de Saguntum, dado que esta inscripción ea aprollimadamente del
ai¡'lo U, e. decir, de una época considerableme.nte poaterior.
(20) Su nombre no aparece en una inscripción dedicada al emperador Augusto,
como se Indica en HAE 782.
(21) CIL JI 8827 - !LER 1027. Sobre la datación ver mi articulo cRea publica
~renl¡8» (nota S) con indicaci6n a la inscripcl6n. lin duda de la mIBma época,
de Cayo CeBar (CIL n 8828 C>" ILER 1087 y pág. 832).
(22) El terminuI post quem para la concesión de la autonomla administrBtiva
es el afio 56 a. C., ver H. GALSTERER: cUnterauehungen lIum riimiBehen SUi.dtewuen
.uf der lberiaehen Halbinsel» (Berlfn, 1971), p6.g. 28. No ea posible decidir con
seguridad lIi algun.. de las monedas que menCIonan ma¡:lnradoa de la ciudad eon
realmente de época republicana (ver Apéndice 1, Dr. 7·9).
(23) Dibujoe en LUMIARES Dr. 151 Y 105.
(24) CIL Il 8829 .,. ILS 167 ... lLER 1058 y pág. 832 (dedicación a Dru.so
Cesar entre loa años 15 y 20 el. C.), CIL 11 3887 "'" ILS 949 (dibujo en LUMIARES
nr. 122, dedieacl6n al aenador Paullua Aemiliua Re¡:lUua, en época de Tiberio); CIL n
8868 - lLS 6960 - ILEE 1540 (ver Apéndice I Dr. 11); CIL 11 8859 y pág. 967
- ILER 1586 (dibujo en LUHIARES Dr. 1(4) Y CIL 11 8860 - !LER 1586 (dibujo
m.
[page-n-79]
en LUMIARES nr. 170) (1u dos últimas inscripciones citad.. IOn dedicaciones
a magistradO!! de Saguntum).
(26) Ver Apéndice 1 nr. 10 (con jndieaci6n bibUogrifiu¡ decHcacl6n al emperador
Tibl!rlo)¡ CIL 11 8862 "" ILER 1889., pig. 833 (dedicaci6n a un trib. miL Divi A"",.,
ain duda de
de Tiberio) i CIL 11 3862 - ILER 1892 Y pig. 883 (dedicaci6n
por un lIf1Íf", al parecer la bue de una eIItatua de un emperadOr -o Cíe un diOl).
'poca
(28)
~,..
Cfr. G. ALFOLDY: cDie
:romiaeheD
Inachrifte.n
VOD
Tarraco» (Berlln, 19'75).
478 y •.
(27) CIL Il 8827 - lLER 1027 Y CIL n 8828 - ILER 1037 Y pq. 882. Sobre
1 condiciones de hallazgo, mis exadament.e, A. CHABRET: cSagunto» JI, pi,. 149
..
., a. y J. SANCRIS SlVERA: d.a Di6ceaia Valentina, Dr. 282 y 229; IObre l.
dataC'!6n ver la indicaci6n bibliogrUica mis aniba, nota 21.
(28) M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Sup. Excav. A.rq., Mem. 92, 1926/ 26
(1927), pi,.. 8 y a. La inscripción, como quief'O moatTar en otro lugar, pertenece al
e.paclo de tiempo entre el 1 (le enero y ellO de mano del afio 15 d. C.
(29) Cfr. pAgo 26 y a .
(SO) CIL II 3887 .,. ILS 949. Cfr. G. ALFüLDY: "FaaU Hilpaniensea. Benato-rIaehe Reichlbeamte und OUiziere in den lpanfaehen Provinzen del romiaehen Reichea
von AuguatuI bil Diokletian» (Wieabaden, 1969). pAgo 12. nota 62.
Sobre eaw dOl inattipcione8 ver rnb abajo y not.u 60
(81)
:v 70.
(82)
Cfr. W. SCHULZE : eZur Geachic.hte lateiniacher Eigennamen» (BerUn, 1904).
G. ALFOLDY : eDie PerIJOnennamen in der rimifJCben Provinz DalmaUu
(Heidelberg, 1969), pig. 65.
(88) Cfr. la n.ta de 1011 B/Ubii ae.natorialea en PIRI B 8 y .... entre ellOl por ejemplo Btwlbiu MU'B (PIRI B 26). qu.ien ee¡uro que era gaJo (G. ALFOLDY : eFuti
Biapanienaeu, pj.g. 151). El por otra parte completamente posible que entre 1011
B/Ubii de rango senatorial, cuyo origen es desconocido. haya todavía otraa penoJWI
de origen aagunUno. ademia de lu aquI tratada.
"'-l'. 188;
(34) CIL VI 1869 y pig. 3141 ... ILS 1878. Ver eapeclalmente B ...c. PFLAUH:
d.ea arribree procuratoriennea équestrs aoua le Baut-EmpLre romain» (Parla.
1960/ 61) l. pie. 100 Y a Dr. 42. Cfr. PlR1 B 12.
(86) Ver B. DOBSON, en el volumen eBritain and Rome». editado por H . G. Jarrett
1 B. Dobeon (Kendal, 1965), pig. 61 y a
(86) Cfr. E . RITTERLING. RE XII (1925), pAgo 1687.
(87) B .-G. PFLAUH o. c. (nota 34), pig. 100.
(88) Cfr. W. ECK : eSenatoren von Veapuian bis Hadrian. ProIIopographllJCbe
Unte... uchungen mit ElnachlUIII der Jahre&- und Provinzialfuten der Statthalter»
(Htlnehen. 1970), pig. 108 Y a
(89) R. SYHE, Barvard Stud. CJaaa. Prulol. 78, 1968, pig. 280. En la inacrip..
ción fragmentada por arriba de Tarraco, CIL 11 4180, no ce: mencionado elite senador.
Ver G. ALFOLDY: eDie riimiachen Inachritten von Tarraco». nr. Ui8.
(40) W. KUBITSCHEK: dmperium Romanum tributlm diacriptum» (PragaViena-Lelpzig, 1889), pág. 167 Y a
(41) l . KA.JANTO : "The Latin Cognomina» (Helsinki, 1965), pAgo 804. Sobre
la extensión del nombre en la Pen{nsula Ibérica ver J . UNTERMANN : eElementoa
de un atlu antroponhnico de la Hispania antlgul» (Hadrid, 1965), pág. 65 y 1.
Y mapa U .
(42) También otro procurador de Luaitania que nOll ea conocido, H . Calpurniua Serreca FMulWl Turpiu SentiuMtlanua. era oriundo de Hillpania. concn:t.amente de la Baetia, ver H .-G. PFLAUM, o. c. (nota 34), pj.g. 267 '1 a, Dr. 107.
(48) W . KUBITSCHEK, o. c. (nota 40), pig. 198.
(")
Ver la lista de praenomina de Jos Btubii aagunUno. en Apéndice 11.
[page-n-80]
80
(45) Entre loa ooueti en el estamento senatorial bajo Vespasiano, aeñaladoa por
W. ECK en BU lista en o. c. (nota 38), pig. 103 Y SS., pueden considerarse como
oriundos de Hispania aparte. de L. BtNlmu A'tIiM, también L. Antoniu. SGhlr-nmm
(quizá un hlsptnico, ver R. SYME: c:Tacítus» II. pág. 696 y nota 6), 19notua seguramente de Tarraco (CIL 11 4180 = , Die liimlschen In.aehriften von Tarraco», nr. 153;
ver mis arriba nota 89 del preaente trabajo). Q. Pompcrnitu Hu/u (sin duda un adlectm
procedente del orden ecuestre, G. ALFOLDY: cFasti HispanienlleS», pág. 72). A esto!
hay que añadir M. COT'tlllliua Nillrimu Curiatiu. MahM1U de Edeta-Liria (que muy
probablemente habla &ido caballero, ver G. ALFOLDY - H. HALFMANN: cElredetano
M. Comelius Nigrinua Curiatiua Matemu, general de Domitiano y rival de Trajano»,
Trabajos Varios del S. I. P. núm. 44, Valencia, 1978 y también eri. Chiron 3, '1973,
pAg. 831 y SIl.). Hispánico era también L. A"tistru. Rtutictu (PIRt A 765), quien como
adlectu. inttl1' pt'"atltono. fue promocionado en mareo de una carrera senatorial.
(46) PLINID: cEp.» 1,24 6,25. Cfr. A. N. SHERWIN-WHITE: cThe Lettera 01
Pliny. A historical and socia Commentary» (Oxford, 1966), pág. 140 y ' 384. Cfr.
PIRI B 15.
.
(47) l. KAJANTO, o. c. (nota 41), pág. 199.
(48) Ver especialmente R. SYME, Historia 9, 1960, ¡lAg. 365 y ss.
'(49) P. BELTRAN, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/51, pág. 121íj R. SYME.,
10urn. 01 Rom. Stud. 58, 1968, pAg. 146.
(SO) CIL 11 S889j J. SANCHIS SIVERA: «La Di6cesis Valentina», nr, . 289j
P. BELTRAN, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/ 51, pág. 124. Y S.j AE 1955, 161j
RAE 509.
(5]) Los criterios para la dataci6n de las inscripciones saguntinas serán tratados
con extensión en un otro trabajo. Las placas grandes, similares a la aquf se discute,
con un mareo perfilado, no pueden ser datadas en Saguntum en época anterior. a la
de los Flavios, al contrario de aquellas otras más pequeñas sin un mareo perfilado,
muy numerosas, que son alU el tipo ea.racterlstico de inscripciones funerarias del siglo l .
r
(ó2) La lectura en CIL y en SANCHIS SIVERA, basada en copias antiguas,
es bastante incompleta. Al volver a encontrarse la piedra dio P. BELTRAN una
lectura mejor, pero leyó mal la Unea 4, donde vio PAVLL (siendo en AE 1955, 161
PAVLLo, y en HAE 509 PAVLLI); en realidad, se trata de la indicaci6n del tribunado militar. El largo nombre de Hispanu. permite deducir que era un tribuno militar
de l'3.ngo senatorial, y no ecuestre. Entre el cognomen Silon[tl y la indicación del
tribunado militar estaba seguramente la de la magistratura que desempefió en su
calidad de triginütñ,..
(5S) CIL II 4188 = ILS 2715 = «Die romischen Inschrilten von Tarrsco)), nr. 162.
Sobre el nombre cfr. G. ALFOLDY: cFasti Hisparuenses», pág. 153 Y nota 22 con
la indicaci6n, debida a R. SYME y a E. BIRLEY, de que el senador de Saguntum,
en contra de lo que antes se pensaba, no tiene nada que ver con Umbonius Sirio.
(54) Vel' la lista de los praenomina de los Btubii saguntinos en Apéndice n.
(55) Ver Dr. 53 en Apéndice l.
(56) CIL VI 1861. Cfr. PIRI B 8 Y 81; G. ALFOLDY: «Fasti Hisparuenses»,
pág. 172.
.
(57) G. ALFOLDY, o. c. (nota 56), pág. 172 y nota 118. Sobre esta significación
del tbmino proconsul sorüt1u ver por ejemplo AE 1940, 99 Y también E. GROAG
en A. STEIN: cDie Legaten von Moesien», DIIl8. Pann. Ser. I Dr. 11 (Budapest, 1940),
pág. 44 i G. ALFOLDY: cKonaulat und Senatorenstand», pig. 218.
(68) Ver G. ALFOLDY: cFasti Hisparuenses», pág. 271 y 118., pág. 278 Y S.,
pig. 281 y s.
(59) G. ALFOLDY: «Fasti HispanieJJSe.!b), pág. 262 Y 269 y s.
(60) Agradezco al Sr. F. ROCA (Sagunto), el conocimiento de esta inscripci6n,
que estudié junto con el Dr. G. PEREIRA MENAUT el dla 4-9-75. Al Sr. ROCA
quIaiera agradecerle, desde este lugar, aua: numerosas e inapreciables indicaciones
sobra el lugar de conservaci6n de diferentes .inscripciones en Saguntum y alrededores.
[page-n-81]
81
161) Clr. nota $l.
(62) cOle riSmiachen Inschriften von Tarr&colt, nr. 167 (RAE !62 - ~E 1956,22) .
(63) CIL JI 3774 - ILER 140l.
(64) CIL II 6891 - ILER 3715; ver K. BALLESTEROS VIANA: cHiftoria
de Utieb (UUel, 1973), p6g. 24.
(65) Sobre tal~. eaaM dr. S. HARINER BJGORRA en AtU del Teno Congr.
Internulonale di EpigTafia Greca e Latina, Roma 1967 (Roma, 1959), pág. 207 y as.
(66) Ver CIL 11 8851 - ILER 1689 '1 pig. 8M; C. ConulilU Q. f. Cal. R.diMIU
(GYlljttiUl C~,,,l~, caballero de Sagunturn; CIL II 4261 - ILB 2711 - cDie romi.schen Inschriften von Tanacolt, nr. 311 : M . Vil,". M . / . Cal P1'Opht.qtt1U Gro.ttilU
Cer.alú, eaballero de Edeta-Llria; CIL II 608' - cDle riSmischen huchrilten von
Tarracolt, nr. 149; (L. Valnin• . ,. GJal. fPropinqulU] Gr/JltirlU ---J GrottilU
[Ce,.411Iia] GtmirlilU R[ utihdua} (1), senaaor de una ciudad blen'nic. oriental, 10
m" probablemente de Edeta-Llria 11 de Dianiurn. Ver también CIL 11 4220 - «Die
romischen Inschrilt.en von Tarraco», nr. 282 con un L . GrIlUiu e. l. GlIl Glaucu de
Segobriga, que era !lamen de la provincia Hlapan!a citerior.
(67) Sobre la extensl6n del nombre ver J. UNTERMANN, o. e. (nota 41), pir. 116
nI'. 43.
(68) Ver la lista de loa teatimoruoa documentalea e n ApindJee 11.
(69) En Saguntum: Q. F1I6iu. eft. ,. Gal. Gemi7Uu (CIL II 3869 - ILER 1536);
e1l. Lib{~ (!) - - - ] (inédita); Mllnlu. en. l. Procu/o 7 e1l. Ma7lliu Auct1U
(EE 1x nr. 369) i Cft. ManÍ1U Cft. l Optatu y Mllr-eia Ca. l FIOf'II (CIL II 6041 ILER 5(55); (Cn. Plnh¡]7fñu (!)
l Pllilocomuf. ] (CIL IJ as32 y 3981 - HAE
1676. en todo. lectura Inexacta). En la Montal\a FrOntera junto a S&J{Untum: Cn.
Mal Flonu (Inédita). En Almawra al norte de Saguntum : en. e_.I(""] Sa'tlrn¡n"ll] (CIL 11 4081 - ILER 6488).
(70) CIL 11 S838 y pig. 711; J. SANCHIS SIVERA: «La Di6ce.t. Valentlllb,
nr. 882; lLER 1892; dibUJO en LUMIARES, nr. 172. En la reconstrucción de la
Inscripción, baaada en el dibujo de LUMIARES, en fJg. 3 de este trabajo, fueron
Incluidas alguna. letona que &610 hablan aido viataa por autores anterioru a LUM.IARES : la O a l fina l de la Unea 1, I ' F en la Unea 3 7 P 'R e n linea 6.
(71) Según loa primeroa copistas (STRADA, BEMBUS) faltaba arriba 80Iamente
una linea de la jnseripci6n.
(72) Ver por ejemplo «Die riSmbchen InschriIten 'YOn TuncolO, nr. 286, 831, 333(73) Ver nr. 68 en Apéndice 1.
en.
(74) Sobre el nombre Silo en la Penfnsula Ibérica ver M.· LOURDES ALBERTOS FIRMAT: cLa onombUca pC!nIOnal primitiva de Hi.panla Tarraconense .,
B6ücalO (Salamanca, 1966), pág. 2D7 ., L Se puede .uponer que Silo"IU es aqul un
derivado de Silo, toda ves que la forma femenina de Silo ea aqul SiZa. Ter CIL 11
4069 - ILER 4936 con amboe nombrel en la miama inscripción.
(76) Ver mil arriba .., nota 58.
(76) Sin duda .. trata de una base de . .tu.. baja y ancha, como los .pedeatalea
de Saguntum datable. al principio del Imperio, Ve1' m'- arriba Pi&". 13, pero al
contrario de esta bue. aquellOll no tenlan nunca marco. Según parece, en Saguntum
no era uaual, huta la época de loa Flavioa, enmarcar el campo epigrUico de 1
..
lnacripcionea en piedra -pedeat.ate. o lipidaa funerari_ mientlu que Ju posteriore. tienen casi siempre UD lIlQ'CO.
(77) En la eoleccl6n de materiate. de JI.- LOURDES ALBERTOS FIRMAT
(ver nota 74), no .le encuentra ningún nombre almiJar, ..1 corno tampoco en M. p'A.
LOMAR LAPESA : «La onomútica penonal pre-latina de la anticua Luaitaruu
ISalamanca, 1967).
(78) E . HOBNER, CIL JI ptg. 612; M. GONZALEZ StMANCAS, Junta Supo
Exeav. Arq., Mem. 124, 1932 (1933), pig. 13. Ver CIC.: cPhU•. 6, 27; LIVIO 21,6,8
y 21,18,1 ., }{LEDS. RE U (1896), piro 2733, T. R. S. BROUGBTON: «Tbe ldqiara"
11
[page-n-82]
82
01 the &man Republic» (New York, 1961/1960), I pig. 237. Sobre este aenador y su
familia ~r. F. MUNZER: cROmisehe .AdeJaparte.ien und Adelafamflierut (reimp.
nannstadt, 1968), pig. 195 "1"; ver también F. MONZER, RE U (1896), pie. 2781 J ....
(79) LlVlO 86,20,8 y aL; T. R. S. BROUGHTON o. c. (nota 78), 1 ptg. 860.
Entre Jo. Ba.lrii aguntinoa aparecen, aparte- del prenomen Cft(aew) (que por lo
demú ya Uevaba el padre de Q. Boelrisu TlSmpAilsu, ver F. MttNZER, RE 11 (1896),
p6g. 2788), loe otroa pnenomina eonoddoa en esta famili., M(arcaca) y Q(uifttta), ver
Apéndice n. CICERON: cPro Balba.t, 60 y .. dice uprea&meute '1'"! cierto. miembroe
del Htrato wperior de loe saguntinoa recibieron el derecho de cudadan!. de ciertos
principal. politlcoa de la República; sobre ello ver F. HONZER, RE VII (1909),
pAgo1749. Seg6.n E. HttBNER (CIL n pig. 612), el duecho de ciudadanfa de 1011 Valerii
u.guntiDOIS podrla retroUaerae a P . VGl.tritu F~, quien en 219 L C. fue enviado
como embajador romano junto con Q. Ba.biuI Tampllilur (LlVIO 21.6,8),
(80) Ver la liata alfabética en Apéndice 11.
(81) Magbstradoa: ver nr. 4.9, 11 y 12 en Apéndice l. Espoea de un magistrado
en nr. 58. AmJgo de un magistrado en nr. 18. Dedieante de una estatua Imperial en
nr. 10. Insaipcl6n monumental del foro, ver mis arriba pie. 7 y u .
(82) Libertos: ver 1lJ'. 20, 28, 83, 47, 60, 64, 69 Y aeguramente también nr. 21,
86, 49. r..o. cognomina griegos podrlan Indiear tarnbié.n un origen servil en pel'lJOnu
que no pueden lIer corudderadaa definitivamente como liberti, ver nr. 22, 24, 82, 83,
84,44,60, 66. Ver tambié.n nr. 19, 26 y 46 con mencionea de mujeru que eran BlUbiM
al llevar el genUlido de su marido, mendo por tanto, probablemente, Uberlu de sus
maridoe (en Dr. 26 queda esto :refonado por el cognomen &"riego) j en Dr. 26 "1 46
puede tratane t.am.bi6n de eG1llib",ti.
(88) Quiú fuelle hijo de CrI(lIohI) Bcubi(u) Glabr(io) cud(ilie) (Dr. 711.) o del
mqlñrado Cft(1UtU) B/I[lIb(;u.)] (nr. 7b¡ elite individuo podrfa aer realmente la
miIma peraona que Glabrio) ¡ loe testimonios nUInismitLC08 de eatoI B
el f inal de la Rep6bUea huta el comienzo del Imperio, no Mtin datado. con mis
exaetitud.
(84) Sobri"tU: ver nr. 6 en Apéndice li Criaptu: nr. 11 en Ap6Ddiee 1 (era
qu.iú hijo de SobrintU).
(86) Ver la liata en Apbdiee n.
(86) Padl'e e hijo con el praenomen C,,(IUtU): ve:r t.am.bié.n Dr. 17 '1 19.
(87) Ver Dr. 14-16. Padre e hijo con el prae.nomen M {aretU), Dr. 11.
(SS) Cambio de nombrea L(MCÍ1U) - p(dlitU), Dr. 12 y 89.
(89) Ver nr. 8. Sobre el padre de GlImi"tU cfr. nota 88.
(90) PLINIO : cEp.. 6,19,4.
(91) BtUbii en ValentLa: CIL n 3766 - ILER 6614 (con el prenomen earacterlatlco de Saguntum, C",) ¡ CIL 11 8767 - ILER 2606 Y pig. 886 ¡ CIL 11 8760 ILER 6421 (un emigrante de Urci). En Liria: CIL JI 3789 _ ILER 6678 y pig. 846
(un magistrado de la dudad); CIL II 8797. En VilIar del Arzobispo: CIL 11 4021
- ILER 2280. En Forcall: ver mis arriba, nota 19 (sobre el nombre antiguo de la
ciudad ver el articulo cRea publiea Leserenaiall con la lectura eompleta de la inaeripci6n del Brulritu de esa loealidad, citado en nota 8). En Dertoaa: CIL JI 4067 - ILER
1115 y pig. 882 (un enviado de la comunidad a Antonino Pio en el do 138). Cfr.
tamblb loe BtubU de SaetabJa: CIL 11 8628 "'" A. VENTURA CONEJERO: cJiUva
Romana», 1lJ'. 11¡ CIL JI 6976 ... A. VENTURA CONEJERO, ibid. nr. 83¡ A. VENTURA CONEJERO, APL U, 1976, pig. 281 y a. Dr. 68.
(92) Ver Dr. 44, 46 '1 62 en Apé,ndiee l.
(98) G. ALFOLDY: ' cKouulat und Senatorenataneb, ptg. 86 'T lo
[page-n-83]
IN DICE
Pdg •.
INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . .
UNA INSCRIPCION MONUMENTAL DEL FORO DE SAGUNTUM . . . . . . . . . . . . . . . . .
SENADORES DE SAGUNTUM . . . . . . . . . . .
OTRAS CONSIDERACIONES EN TORNO A LA HISTORIA
DE LOS BAEBII DE SAGUNTUM . . . . . . . .
APENDICE 1
Testimonios documentales de los Baebii en Saguntum y alre-dedores
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
7
16
26
.
81
APENDICE 11
Lista de los Baebii saguntinos en orden alfabético
Repartición cronológica de los testimonios
Praenomina de los Baebii saguntinos
TEXTO ALEMAN
NOTAS . . . . . . . . . . . . .
87
SS
S9
41
77
IN H ALT
SPANISCHER TEXT . . . . . . . . . . . . . .
EINFtlHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . .
DIE BAUINSCHRIFT DES FORUMS VON SAGUNTUM
SENATOREN AUS SAGUNTUM . . . . . . . . .
WEITERE BEOBACHTUNGEN ZUR GESCHICHTE DER
BAEBII VON SAGUNTUM . . . . . . . . .
ANHANGI
Zeugnisse fUr die Baebii in Saguntum und Umgebung
ANHANGII
Liste der Saguntiner Baebii in alpbabetiseher Reihenfolge
Zeitliche Verteilung der Zeugnisse
Praenomina der Saiuntiner Baebii
ANMERKUNGEN (NOTAS) . . .
6
41
43
61
61
67
78
74
76
77
[page-n-84]
[page-n-85]
•,._1
o
-..
....
.
.,
,
I'~".
'"
~--,
'-J
•
en
-'r
L
U,l
c:~~
UJ
«
eo
f
1
LJ.J
l::l
·•
.,
, ~.
.'
,,-~
I
L_U
,,'
l_r..
u
,<>
..-,
t.J.I
--,.-
ji
_J_
0 •
ti
CL
UJ
z
WJ
~
,']
"
4:
-
z
:>
-..;;;;r
•
!"-)
LJ.J
C:L
"-
•
Z
'>
•
~'
l~'}
>
•
•
•
' LJ_~
ca
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
'-_,
1
u.a
<
ca
•
•
u
~
- liJ
--
<:(
•
V) •
,..,
,...
.....
~
u
.,
J
r-<
Z
•
•
r'
•
"
«:::
¿-
... O
"
~
L&.
o
LJ:,
<>
",-
L.
U
. . 0:.
-"
~
•
•
[page-n-86]
.
rnllr'"l¡
-!-<.
L·D J...\· L l) l'
·lF·GAtH I SPAN
OMPEIQ·MARCEL
/
..
:ON I o·sr
rV,¡
i-.' ;
•
FIg.
2~~
¡
di un Hf-.dor de s.guntum
1
I
'"
'
I
•
I
r",,"8 =c.:n
.....
l.
.""\ . . 0.; . . . . .
,*,.,trt --"
I
IVSTO-A
I
!
eN'LE PI DI·
SEVIRO·EQVI VM-ROMANOR-Q\I;;E~TORl
VRBANO'TRI B \10-PLE 8· PR A ET· ?R.qcos
SORTI TO·P·H 'SP·\/LT· 9AET! CJ!o.E
5AG
FIg.. 3.-tI . . 1pci6o. de
NT¡[,~i
W\ . . . . . . . . ........,.
(toINdo •
~).
•
.-
[page-n-87]
DBR!OSA
------ - --- -_o
--./
.
Villar del
Arzobispo SAG~~~~~~
•
•
VAI.BMIA
Ciudades antiguas y otros lugares
dond" aparecie"
e
ron inscripciones
con menciones de lqs Baebii.
(Los números d'e las inscripciones
en el Apéndice 1)
Recorrido aproximado de los limiteB entre los territorios de las
ciudades.
Ag. 4.--Dffu1i6n de los t..tlrnonios de to. BMbtI .., 111 pMa . . . . Conventus
Tarr8COI' . . . . . . . . provine. de H~ cftlriof
[page-n-88]
,
'.
,
'.'.
[page-n-89]
LAMINAS
1
[page-n-90]
[page-n-91]
G. AlFOLDY.-t.05 Baebii di Saguntum
LAM . I
YJ'., .
..;
,
.,
[page-n-92]
G. ALFOLOY._Loa 8aebii de Saguntum
LAM. 11
[page-n-93]
G. ALF6LDY.---l.os Baeb ff de Saguntom
LAM. 111
[page-n-94]
G. AlFt) lDY._ l o. 8&ebii de Saguntum
.
.
.
I•
,"
\
LAM. IV
[page-n-95]
G . AlFÜlDY.- l os Baebl¡ de Saguntum
LAM. V
[page-n-96]
G. AlFtllDY.- l os Baeb ii de Saguntum
LAM. VI
[page-n-97]
G. ALFt)LDY._LoS Baebii de SagunlUm
LAM. VII
[page-n-98]
G. AlFOlDY.- los Baebii de Sag.... ntum
lAM . vm
[page-n-99]
[page-n-100]
[page-n-101]
[page-n-102]
SERV ICIO DE INVESTIGAC ION PREHISTORICA
DlPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TR ... B .... JO S V AR I O S
Núm . 56
LOS BAEBII
DE
SAGUNTUM
GÉZA ALFóLDY
50 ANIVERSARIO
DE LA FUNDACION DEL SERVICIO
DE INVESTIOACION PREHIS TORICA
VALENC I A
1977
[page-n-2]
[page-n-3]
SERVICIO DE INVESTlGACION PREHlSTOR1CA
DrPUTACION PROVINCIAL DE VALENCLA
SERIE DE TRABA JOS VARIOS
NOm. 56
LOS BAEBII
DE
SAGUNTUM
po,
GllZA ALFI)LDY
50 ANIVEB8A.RIO
DE LA FUNDACION DEL SERVICIO
DE lNVESTIGACION PREHlSTORlCA
VALENCIA
1977
[page-n-4]
DlPl1TAOON PROVlNClAL DE VAlENCIA
-
INSTITUClON MFONSO EL MAGNANDoIO
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
SECClON DE PREHISTORIA EN VALENClA DEl CONSf,JO SUPERIO R DE INVESTIGACIONES
CIENTlftCAS
SERIE
DE TRABAJOS VARIOS
NClm. 56
© de la edición digital: Museu de Prehistòria de València, 2012 -- ISSN 1989-0540
1. 8 . B. N. M-5OO-22I6-X. _
MIm. _
o.~(to l~. 1
EdltorJ11 F. Domenec/I . S. A.
V. S,S4-,9n
MI •• S,· Vlllncll
[page-n-5]
INTRODUCCION
En la epigrafia de 188 ciudades del Imperio Romano se observa con
frecuencia el fenómeno de que, en las inscripciones de una ciudad y sus
alrededores, aparece. un mismo nombre gentilicio con notoria frecuencia,
y que entre los que llevan tal nombre hay por una parte magistrados de la
ciudad y decuriones, a veces también caballeros e incluso senadores, y por
otra parte -a menudo en grandes cantidades- libertos y otras personas
de posición social inferior. En tajes casos, nos encontramos casi siempre
ante los testimonios de una de las principales familias de la ciudad en
cuestión. Se trata de familias especialmente ricas y prestigiosas, que
posefan considerables propiedades agrarias en el territorio urbano y cuyos
miembros masculinos adultos eran a menudo elegidos como magistrados
o poseian por 10 menos el rango de un decurio. Al mismo tiempo, en torno
a las familias de este tipo se agrupaba una amplia clientela, formada ante
todo por libertos y sus descendientes, quienes pertenectan a la misma
gens que sus patronos. Debido a su riqueza, su influjo y su prestigio,
que podian permitir a los miembros de la familia incluso el acceso a los
más altos estamentos de la sociedad romana, asl corno debido al frecuente
ejercicio de cargos oficiales por parte de sus miembros, tales familias
determinaban en gran modo la vida de las comunidades urbanas donde
vivian.
Sobre todo en las ciudades importantes del Imperium Romanum,
donde las condiciones económicas, sociales, poJiticas y culturales adecuadas hacian posible la existencia de un amplío estrato superior de gran
[page-n-6]
•
G. ~~y
riqueza y prestigio, había al mismo tiempo varias importantes familias
que competían entre sí y al mismo tiempo con frecuencia estaban también emparentadas. Es suficiente con indicar, por ejemplo, el caso de
Cirta en Numidia. donde haeia mediados del siglo 11 conocemos varias
familias senatoriales. En muchas ciudades, no solamente en las pequeñas
comunidades, se puede observar sin embargo que -por lo meDOS a lo largo
de dos o tres generaciones. pero también durante más tiem~ hubo
una sola familia que alcanzó esta posición sobresaliente, que queda
manifiesta en la notoria frecuencia con que los miembros de tal familia
ocupan las magistraturas locales, en su ascenso al orden ecuestre o al
senatorial, asf como en la manumisión por parte de tales miembros
de muchos esclavos, y en la existencia de una amplia clientela. Entre
estas familias podemos contar a los Ba.rbii de Aquileia, los Valeni de
Poetovio en Pannonia, los Atti de Solva en el Noricum, pudiendo ser
aumentado el número de ejemplos a voluntad (1).
También en las provincias hispánicas del Imperio Romano hubo tales
familias, como los Pedanii de Barcino, los Aelü de ltalica o los [utii
de Ebora, por citar un ejemplo cualquiera de cada una de las tres
provincias, arbitrariamente elegidos (2). En el presente trabajo se trata
de la familia decididamente más importante de Saguntum, la familia de
los B(Ulrii. Simplemente el número de testimonios del nombre Baebiu8
en Saguntum y sus alrededores sería ya suficiente para hacer ver que
estamos ante una familia especialmente importante: entre las 200 inscripciones, aproximadamente, de Sagunto donde aparecen nombres personales, el nombre Baebius o Baebia. aparece en uno de cada cinco textos:
en la. región alrededor de Sagunto que puede ser considerada como su
territorium, el nombre Baebius o Baebia aparece en 16 de los 100 textos
con nombres personales (3) . Este nombre debe haber sido familiar para
cualquier persona de Sagunto y sus alrededores, y esto es lo que explica
que aquf, ocasionalmente, fuese abreviado de un modo por 10 demás
anormal, simplemente con la primera. letra B (4) . Habria que citar
todavia el hecho de que el apellido Beviá --según parece, la fonoa posterior del gentilicio Baebiar- aparece en Saguntum y alrededores aún
hoy en dia, mientras que en otras regiones de España es prácticamente
desconocido (5). Con objeto de conocer qué pape] jugó esta familia en
Saguntum, serán investigadas en detaDe, en primer lugar, las inscripciones de algunos de los principales miembros de la familia i a continuaci6n se intentará hacer una exposici6n comprehensiva de la historia de
la familia, en la medida en que es posible conocerla. Para terminar
siguen un catálogo de todos Jos testimonios de los Baebii de Saguntum
y ah-ededores, uf como algunas listas sin6pticas sobre ese catálogo.
[page-n-7]
UNA lNSCRIPClON MONUMENTAL DEL FORO DE SAGUNTUM
En la escarpada colina del castillo de Saguntum, donde se asentaron
el famoso poblado fortificado ibérico, después el centro cultual y administrativo de la eiudad romana y desde la época árabe una fortaleza.
han aparecido en diferentes lugares los restos de una inscripción monumental romana, que entre otras contenían la palabra forum y el nombre Baebiua (6) . Se trata en la mayorla de los casos de grandes bloques
de caliza gris oscura de origen local. La altura de los bloques (en los
ejemplares que se conservan íntegros) es de 102 a 105 cm.; su grosor
de 25 a 29 cm. excepto en un caso; la anchura es diferente de unos a otros.
Las letras, de 28 a 30 cm., que están situadas a la altura media de los
bloques, eran de bronce y estaban engastadas en un rebaje hecho en la
piedra, con la fonna de las letras correspondientes. de una profundidad
de 1 a 2 cm. y donde estaban fijadas por medio de unas espigas. En las
interpunciones hay también agujeros adecuados para estas espigas; sin
duda se utilizaron am rosetas de bronce. Las letras de bronce, igualmente
que las rosetas, han desaparecido hoy; los rebajes muy cuidadosamente
hechos en la piedra, donde encajarían las letras, corresponden sin duda
muy exactamente a la forma de esas letras. Los diferentes bloques deben
ser descritos como sigue (fig. 1):
(cvc) Tres bloques que se corresponden entre si formando un mismo
fragmento de la inscripción original (Lám. 1) . Altura, anchura y grosor
[page-n-8]
a. AUl!u>y
8
son, en el fragmento (a). 105 X 150 X 29 cm.; en el fragmento (b),
106 X 116 X 25 cm., y en el fragmento (e), 106 X 248 X 28 cm. Los
rebajes correspondientes a la letras tienen de 28 a 30 cm. En los bloques (a) y (b), asi como al prineipio del bloque (e). en la parte inferior
de la cara anterior (a 8 cm. por encima del borde inferior). hay una
densa Unea de agujeros para espigas, que muy probablemente estaban
destinados a las correspondientes rosetas de bronce (o quizá un listón
de adorno) . La inscripción, en los tres bloques unidos entre si, tiene el
texto CN·BAEBIVS·CN·F ·C. Las tres primeras letras se encuentran en
el bloque (a), las tres SigUÚlDtes en el bloque (b) y las siguientes, a partir
de VS, en el bloque (e) ; -la 1 se encuentra. en la linea de unión de los
bloques (b) y (e), de modo que el rebaje perteneciente a esta letra queda
dividido entre los dos bloques. La última letra del bloque (e) era ya una C,
una G, una O o una Q: el rebaje perteneciente a tal letra se continuaba
en el bloque siguiente. hoy desaparecido. Los tres bloques fueron encon·
h"ados en 1982 en la Plaza de Armas, en el lugar que seguramente debe
ser considerado como el FO'MI.m de Saguntum (7).
Fragmento roto por abajo y a la derecha (Lim. Il) . Altura,
75 cm.; anchura, 60 cm. ; grosor, 28 cm.; altura de las letras, 28 cm.
Texto conservado: MIN. La mitad izquierda de la primera letra se encontraba en otro bloque. hoy desaparecido. La tercera letra, que a causa
de la rotura del bloque no se conserva integra, era una M o una N. Este
fragmento apareció en 1932 en la Plaza de Armas, en el mismo sitio
donde aparecieron los fragmentos (are) (8) .
(d)
(e) Fragmento roto arriba y abajo en las esquinas (I.ám. 111) . Las
medidas del bloque con el texto S·TES no han podido ser establecidas.
Este bloque monumental se encuentra empotrado en la parte exterior
del muro de la fortaleza árabe, en el lado sureste de la Plaza de Almenara
(Plaza de Saloquia), en un lugar prácticamente inaccesible. AlU fue descrito por Lumiares al final del siglo XVIII. El afio 1888, la existencia
de la inscripción fue confinnada una vez más por A. Chabret, y en el
mismo sitio. La. lectura. del texto se basa. en una foto del S. l. P.; de ésta
88 puede deducir que la S del lado derecho debía ser continuada todavia
un poco en otro fragmento. La foto mencionada no deja la menor duda
de que nos encontramos ante un fragmento de la misma inscripción de
que aqu( se trata (9).
(f) Fragmento roto a la derecha (Lim. IV) . Altura, 104 cm. ; anchura, 87 a 118 cm. ; grosor, 29 cm.; altura de las letras, 28'1) a 29 cm.
[page-n-9]
•
En el borde izquierdo hay todavfa restos· de una letra. lo mAs probable
de una S. euya mayor parte se en(l9D.traba en el bloque anterior, que se
unirle. a este por la izquierda, encajando asi este fragmento con el blo.que (e). A continuación sigue el texto T~; la última letra, que se
conserva. incompleta en la parte derecha . de' la piedra. que está rota.
se trata de una M o una N. Según P. Beltrán, estamoa .ante el mismo
fragmento que en el siglo XVI estaba empotrado en el muro junto a la
Plterta de Almenara, en la entrada desde la Plaza de Armas a la Plaza
de Almenara, y que según la . lectura de cAntiQUU8», uno de los mis
antiguos cOpistaS de inscripciones romanas en Espada, tenían el texto AN.
En cualquier caso, el fragmento 'con el texto fi'TAM apareci6 en 1932
inmediatamente junto a la Puerta de Almenara, al oeste. en 'el mismo
sitio de la Plaza de Armas donde también se 'encontraron 1 bloques ' (a-é).
08
De este modo, es bien posible que «Antiquus)o estuviese mencionando el
fragmento de que aqui .se trata, que ya ,no fu'e visto, por los autoM
posteriores, en la Puerta de Almenara (la T, que no es regi8trad~
por cAntiquuh. estaba entonces .quizá cubierta, al
empotrada
en el muro) (lO).
.
estar
<.
(g) Bloque ligeramente dañado a la derecha; arriba y atrás en el
lado derecho tiene una arista o canto sobresaliente (el bo.r de del. la4o
derecho se Conserva integro en la. p8J.:te de atrás), de un grosor 8uP.E!rior
al de los otros bloques aqui descritos . (Um. V) . Altura, 102 ' Cm.; anchura, 166 cm.; grosor, 52 cm.; altura de las letras, 29 cm. El bloque tiene
,
el texto FORV. La distancia eiltre el borde izquierdo y la l?·rimera letra
es mayor qUe la distancia, en unos y otros bloques, entre las diferen~
letras o entre los signos de interpunci6n y las letras que vienen a con:
tinuaci6n. El bloque apareci6 en 1954 en la Plaza de Annas aproximadamente en el mismo sitio donde aparecieron los fragmentos (&.-e) (11).
(h) Bloque desaparecido, de medidas deaeonoeidas, con las letraS
IAD. Según la descripci6n de E. Hübner (cfragmentum ... Htteris magnis
oUm ex aere incrustatis... ) se trata sin duda de un fragmento del mer
numento de que aqui se · trata. La piedra fue encontrada en 1891 en
el Castillo de Sagunto, empotrada en el muro circundante, en la Torre
del Clero. Fue entonces llevado al teatro romano, donde todavia se encontraba en 1920 (12).
(i)
Esquina inferior, derecha, de un bloque. Altura, 64 cm.; anehura, 60 cm. ; grosor, 29 ettl. ; altura de las letras, SO cm. Se conservan
solamente las letras NI. Esta lectura es la correcta (y no la lectura IN.
que resultaría al darle la V1:lelta al fraRlDeilto y ponerlo al revi8) pUe8
,
[page-n-10]
10
la parte de la N que se conserva es el ángulo inferior derecho, y no el
superior izquierdo, sin duda. El ángulo superior izquierdo de le. N es en
nuestra inscripción siempre ancho; el Angulo inferior derecho, por el con~
trario, estrecho, como es el caso también aqu1. El presente fragmento fue
encontrado despu6s de 1964 en la Plaza de Armas, aproximadamente en el
mismo sitio que los bloques (a-e) (13) .
(iJ Bloque íntegramente conservado (Lám. VI) . A1tura, 102 cm.;
anchura, 109 cm.; grosor, 28 cm. ; altura de las letras, 28 a 29 cm. En
ambas caras laterales hay agujeros adecuados para espigas de sujeción,
para fijar los dos bloques adyacentes. El texto es ·FRA. Esta inscripción
fue descrita a menudo desde el siglo XVI hasta 1932 estando en la
Puerta de Almenara -en el acceso desde la Plaza de Armas a la Plaza
de Almenara.-, donde estaba utilizada como material de construcción.
En el año 1932 la piedra fue sacada del muro medieval. Se encuentra
en la Plaza de Armas, delante de la Puerta de Almenara, en el mismo
sitio donde fueron encontrados la mayor parte de los bloques de que
aqui se trata, y donde todavía. hoy se conservan (14).
Bloque roto por arriba. Altura, 79 cm.; anchura, 98 cm.; grosor, 28 cm. No tiene ninguna letra. Abajo (a 8 cm. por encima del borde
inferior) hay una Unea compacta de agujeros para espigas, como en los
bloques (a-e) . E ste bloque constituia quizá la parte final del monumento,
que estaba. compuesto por los diferentes bloques aqui tratados. Este fragmento fue encontrado, en tiempo desconocido, en la Plaza de Armas,
aproximadamente en el mismo sitio que los bloques (a-c) (16) .
(k)
P . Beltrán ha sido el único que ha intentado una reconstrucción del
monumento, por cierto antes de que apareciese el fragmento (g) con el
texto FORV; también era entonces desconocido el fragmento (i) . En su
reconstrucción, P . Beltrán dejaba al margen el fragmento ü), y no consideraba el bloque (h), seguramente, como parte del presente monumento
epigráfico. Para él, el texto era la inscripci6n que conmemoraba la cons-trucción del complejo arquitectónico que M. González Simancaa habia
excavado inmediatamente junto al lugar donde se han encontrado la
mayoria de Jos bloques aqui descritos, a su lado oeste, y que se consideraba un templo. Asi, proponía, haciendo refeN:llcia a un personaje
que conocemos por dos inscripciones saguntinas, Cn(aeus) Baebim C7t(Q.t1.)
f(iliuB) Gal(ena tribu) Geminus, la siguiente reconstrucción (16) :
CN.BJAEBIIVS.CN.F.Glal.gelMINlu, - - - IS.TES ITAM lento f. i. - - -
[page-n-11]
11
No es posible una reconstrucción exacta del texto, pues éste se
conserva en un estado demasiado fragmentario para ello. Los bloques
que nosotros conocemos suponen una longitud total de un08 16 metros;
sin embargo, la inscripción debía ser, en origen, bastante mAs larga,
puesto que bien podemos suponer que los bloques con la inscripción
constituian todo un friso alrededor del foro, cuyas medidas no es posible
conocer desgraciadamente (17) . Pero, en cualquier caso, la palabra
foru[m] debe ser también ineluida en el texto, y de modo que tenga
sentido. Una reconstrucción posible, aunque de ningún modo uecesariamente correcta, .seria como sigue:
Cn(aeus) Baebius Cn(/U\) f(ilius) G{al(eria tribu) Ge)min[u]s tutam{mto]
loru[m de sua pecunJia d[onavit, Cn(aeus) Baebius Cn(a.ei) f(ili'U8> Gal(eria
tribu) -
- - ] n i [ - - - ] lro[ter here8 dedica.vit].
Según esta propuesta de reconstrucción, habria sido Cn. Baebim Ge--
mmm el donante del foro saguntino, y su nombre ha sido reconstruido.
en nuestra inscripción. ya por P. Beltrán. Sin embargo, en el momento
de la dedicación de1 templo, el donante ya no vivirla; su hermano y heredero se habria preocupado de la terminación de los trabajos de construcción así como de la dedicación del foro. Esta reconstrucción presupone
que en el bloque desaparecido (h) con las letras IAD, entre 1$ segunda
y la tercera letras, había una interpunción que pasó desapercibida (lo
que es completamente posible). Respecto a las letras NI del fragmento (i), que no pueden ser incluidas de otro modo en la reconstrucciÓD,
si han de tener sentido, hay que suponer que formaban parte del cognomen del ejecutor del testamento - como por ejemplo Geminianus,
Antoni'l'lus, Saturninua o algún otro similar. Según esta reconstrucción,
la longitud total de la inscripción sería de unos 40 metros aproximadamente. Pero podfa haber sido todavia más larga, si por ejemplo se resefiaban también los cargos oficiales que hubiesen desempefiado el donante
y el ejecutor del testamento, o si en el texto se mencionasen otros regalos
hechos por el donante a la ciudad además del foro, como por ejemplo
estatuas. Como analogia para esta reconstrucción del texto se puede
aducir la inscripción del foro de Cisimbrium en la Baetica, con el mismo
carácter conmemorativo de su construcción, en la que también se trata
de la donación de un rico ciudadano y de la terminación de la construcción por parte del heredero (18):
C(a'''') VaIori.. C(.. f(iliu) G
IIvir / pontif(e:e) perp(etuus) forum, aUes, quinqau signa deor(um), /
[page-n-12]
12
G. 4U'tSlDY '
quinque statuas suas sua impensa. dedit donavit, I FlatJia Valeriana neptis
heres epuW dato dedicavit.
Debe ser de nuevo subrayado que la reconstrucción de la inscripción
es hipotética., ya que no se pueden excluir otras posibilidades de solución.
l..Q que es seguro es que estamos ante la inscripción del foro sagWltino,
y que el dedicante era un miembro de la familia de. lpa Baebiij por otra
parte. apenas pueden caber dudas de que la construcción del foro tuvo
lugar por medio de una disposición testamentaria, puesto que la palabra
testam[entum], sobre los dos bloques (e) , y (f), que encajan claramente
entre si, diffcilmente podria tener otro sentido. La suposición de P. Bel~
trin, de que el donante no era sino el ya largo tiempo conoc~do. ciudadano
sagUntino, miembro de la aristocracia 'local, de nombre Cn(aeus) BaebiU!
Cn(aez.1 f(áim) Gal(eria tribu) Gemintt8. eS con toda probabilidad correcta.
por otra parte. Conocemos a este personaje por dos inscripciones sobre
pedestales de estatuas; ambos pedestales aparecieron en la Plaza de
Annas, en los alrededores del foro. En .1a primera inscripción, este prestigioso ciudadano de Sagunto es honrádo como pontifex. aed(ilis) y salius,
por parte de la curia municipal; la segunda inscripci6n se la dedicaron,
sin mencionar sus cargos, los municipes Sa.{gunt(ini>] (19). Las letras
MtN en el fragmento (d) de la inscripción monumental del foro saguntino
'se pueden considerar con todo sentido como un resto del cognomElD
'GeminU3; como tanto esta inscripción como las otras dos dedicadas a
Cn. Baemus Geminus han de ser datadaS" evidentemente. al principio de
la época imperial, es de suponer que el en. Baebius Geminus que honrado
Con estatuas y el constructor del foro son una y la misma persona. El
homenaje que recibió, con las estatuas; una vez por parte de la curia
municipal y otra por parte de toda la comunidad de ios saguntinos, tuvo
'I ugar quizá todavía cuando estaba en vida, y debido a diferentes méritos; pero es mAs probable que se le hayan hecho estatuas honorifica.s
justo después de su muerte, a causa de su mayor mérito en Saguntum,
la financiación del foro.
Las inscripciones de Cn. Baebius Geminus no estAD datadas (20).
pero no cabe la menor duda de que fueron hechas bien al principio de la
época. imperial Sus primeros cargos en la ciudad los tuvo Geminus después de que Saguntum hubiese sido distinguido con el rango de municipium; el foro de la ciudad fue construido, evideritemente, también después de tal momento. El primer testimonio del rango municipal de
Saguntum procede según toda apariencia del afio " ó S a. C. (21); la
concesión del · estatutO municipal tUvO~ lúgar " todó io más 'algunos decenios
antes, o bien al final , de la República o bajo Augusto (22) . ·por otra
[page-n-13]
LOS BAEBn DE QAGUNTUM
.
parte, la forma de las monumentales letras de la inscripción del foro,
ante todo la. forma completamente redonda. de la O, habla también de
los primeros tiempos del Imperio, o incluso para 8US mismos comienzos.
La fonna. de los pedestales de las estatuas de en. Bcubim Geminm hace
suponer también la misma datación. Estos dos pedestales están perdidos
hoy, pero fueron dibujados por Lumiares, al final del siglo XVlll, con
toda exactitud. El pedestal dedicado por la curia. municipal tenia una
altura apenas mayor que su anchura, y el campo epigráfico no estaba
enmarcado como sucede en muchos pedestales de estatuas en España.
El pedestal dedicado por el conjunto de la comunidad de ciudadanos,
también sin campo epigráfico enmarcado, era a la vez ancho y bajo (23).
Entre los muy numerosos pedestales de estatuas en las ciudades del
Conventus Tarraconensis en la Hispania citerior, únicamente encontramos
mlis ejemplares de estos dos tipos de pedestales en la misma ciudad
de Saguntum. El tipo citado en primer lugar estA representado por
cinco ejemplares mAs, de los cuales dos han de ser datados en época
de Tiberio, mientras que los otros tres difícilmente serán mucho más
posteriores (24); para el segundo tipo podemos encontrar otros tres
ejemplares, de Jos cuales también dos han de ser datados en época de
Tiberio, siendo el tercero difícilmente mucho máa tardio (25). En épocas
posteriores, ante todo a partir de la época fIavia, los pedestales de Saguntum eran como los que normalmente se encuentran en la zona oriental
de España; éstos son o bien de tipo apaisado con campo epigráfico
enmarcado, o bien el tipo de pedestal alto, con base y corni.sa (26). Los
dos pedestales de en. Baebius Geminus, del mismo modo que sus similares, han de ser datados al principio de la época imperial. La construcción del foro habria tenido lugar, debemos ante todo suponer, quizá
en los últimos años de la época de Augusto: las estatuas de Augusto
y de Caío Cesar, que fueron hechas según toda. apariencia en el afio
4 ó 3 a. C., no parece que hayan sido puestas todavía en el foro, sino
en un lugar próximo en la actual Plaza de Armas (27), mientras que una
dedicación al emperador Tiberio, puesta inmediatamente después del
comienzo de su gobiemo. fue encontrada ya en el ámbito del foro (28).
[page-n-14]
[page-n-15]
SENADORES DE SAGUNTUM
La importancia de los Brubii como gran familia saguntina, manifiesta
ya a través del número de testimonios de personas que llevaban ese
nombre, y de la sobresaliente posición de en. Baebim Geminua dentro
de la sociedad saguntina del principio de la época imperial, hace nacer
la pregunta de si esta familia no habrá producido, también, rugunos
senadores. Por cierto Geminus DO debe haber tenido descendencia, puesto
que según testimonio de la inscripción del foro, parece haber muerto
sin hijos. Pero otra rama o incluso otras ramas de la familia tuvieron
sin embargo descendencia, pues los Brubii jugaron un importante papel
en Saguntum, también en épocas posteriores (29). A primera vista, las
inscripciones de Saguntum no ofrecen la menor información para saber
si hubo miembros de la familia que hubiesen ascendido al estamento
senatorial. En las inscripciones de la ciudad se citan solamente tres senadores de la época imperial. Uno de ellos, Pa.1m AemiliUl Regillu.s, honrado
como patronus de la ciudad en tiempos de Tiberio, no era hispánico (SO) ;
en la nomenclatura fragmentariamente conservada de los otros dos senadares, en la de [ - - - ) Hispanw [ - - - ] Pompeiw Marcell[--A)ntonius Silo, así como en la de Silanw ( - - - ] I ustw An{---J. el
nombre Ba.ebius no aparece por ninguna parte (Sl).
SerA pues necesario investigar en primer lUIr'u todos aquellas senadores con el nombre gentilicio Ba.ebiu8 que sean mencionados en otras
inscripciones, encontradas fuera de Espafia. En realidad, el nombre
[page-n-16]
18
Baebiua estaba extendido en general en todo el Imperio Romano (32),
y de ningún modo se puede pensar que todo senador que llevase tal nombre
era un ciudadano de Saguntum (33). Pero por Jo menos en el caso de
L. Ba~biU8 A11ituB, un senador testimoniado en la ciudad de Roma, y que
Ueva ese nombre, se puede afirmar sin gran aparato investigativo y con
no poca probabilidad. que procedía de Saguntum. Conocemos a este senador por una inscripción honoraria de la ciudad de Roma, cuyo texto es:
L(vcio) B .. bio L(VCl) f(;¡w) / Ga/(eria tribv) A1>ito / ",...f(ecto) fa,.
br(um), trib(uno) / mil(itum) leg(ionis) X gem(inae), proc(uraton) / '
imp(era.toris) Caesaris Vespasiani / Aug(ustt) provinc1a.6 Lu.Bitaniae, /
adlecto inttr praetOriOB (84). Según esto, Avitus estuvo primero adjunto
a un magistrado imperial de categoría superior, ocupando un cargo que
con frecuencia pennitl:a la entrada a la carrera propia de Jos oficiales
de rango ecuestre (85): después fue tribuno de rango ecuestre en la
legio X gemina (86). y ejerció luego el cargo de procurador de Lusitania.
Su tribunado militar tuvo lugar probablemente en el año de los cuatro
emperadores, cuando la legio X gemina. se detuvo en Hispania. La promoci6n de un tribuno milita~ a procu.r8dor ducenario de Lusitania, que
es algo fuera de ]0 normal, y que fue el caso de A 1Jitus al principio del
reinado de Vespasiano¡ se ·podria explicar del mejor modo por haber
jugado aquél un papel en· la. . toma. de postura de la ]egi6n, a favor de
Vespaaiano, al final del año 69 (87). Finalmente, y según toda apariencia.
durante la censura en los años 73-74, Vespasiano 10 ascendió al estamento
senatorial, con rango de pretorio, como ·sucedió con muchos· otros caballeros que habian llegado a merecerlo (38) .
."
Ya R. Syme babia manifestado la suposición de que este caballero
que luego fue senador procedía de Hispania (39) . Hay varios detalles
en la nomenclatura y en ·su carrera que asi lo indican. La Galeri.a tribus,
en la que estaba inscrito el senador, es con mucho la tribu más extendida en la Peninsula Ibérica (40) . . EI cognomen A1JituB aparece sobre
todo, aparte de las provincias gálieaa y .danubianas, también aUi (41) .
También eS digno de notar que lA'VitUB.:. en .tanto caballero, ejerció ,dos
veces seguramente en la ·P,eninsu]a Ibérica, en lo que sus conocimientos
de esta región pueden haber jugado un papel (42) . A tenor de la importancia de la familia de ·los Baebii en Saguntum, seria esta ciudad ·la
primera en la que habria que pensar, a. la. hOra de determinar su procedencia; como muchas otras ciudades en Hispania. Saguntum perleneeia
también a la Galena. tribus (43). El praenomen de A1Jitus y también
de su padre. L(uciUB). era muy .propio ·de loa BMmi saguntinos, y se
encuentra alU también entre tas .personas de .m4s alto rango (44) . No
es posible alcanzar. una seguridad absoluta en semejante forma de deter-
[page-n-17]
17
minar el origen de un senador, ni tampoco puede pretenderse en tales
condiciones; pero como hipótesis es bien posible suponer que L. Baebiua
Awus fue uno más de ese grupo de senadores hispánicos. que procedentes del orden ecuestre, fueron ascendidos por el emperador Vespasiano
al ordo senatoriua (45) .
otro Ba.e01m de quien hay que suponer que era un senador de origen
saguntino es Baebius Hispanus, aproximadamente una generación mis
joven que L. Ba.ebius Avitus. Se trata del amigo de Plinio el Joven,
a quien éste dirigió una carta en época de Nena o en el primer año
del mandato de Trajano; muy probablemente es también la misma persona que aquel Hispa1l.m que en 106/ 107 recibió una carta de PUnio (46) .
Por cierto que PUnio no menciona ni la pertenencia de Baebius Hispanm
a la aristocraeia senatorial ni tampoco su origen. Pero no cabe duda
de que Hi8panus pertenecía por lo menos a un estrato social elevado,
puesto que el circulo de amigos de Plinio se componia de senadores,
caballeros, y miembros de familias de decuriones. Respecto de su origen,
su cognomen indica con cierta probabilidad un origen hispánico: el cognomen HUpanus era mucho más frecuente en la Hispania anti~
que en otras partes del lmperium Romanum (47). Todos estos argumentos no son suficientes para demostrar que Baebius Hispamu era
un senador de Saguntum, y de nada sirve que además sepamos que
Plinio tenia por lo menos un amigo saguntino, VoconiuB RomanUB (48).
Pero estas consideraciones se pueden completar con otro argumento digno de ser 'tenido en cuenta : como ya P. Beltrán y R. Syme habian
supuesto, Baebi1Ul Hispa,nu8 podrla no ser otro que aquel senador de
nombre HispantL8. que aparece en una inscripción de Saguntum (49) .
Conocemos a este personaje a través de una inscripción que se conserva sólo en parte, y que se conoce desde el siglo XVI (fia'. 2 y Lám. VII).
El fragmento era parte de una placa gruesa, posiblemente formando parte
de un monumento funerario, y apareció al este del Castillo en la carretera que lleva a Valencia, donde se encontraba el gran cementerio
de]a ciudad antigua (50). A juzgar por el tipo de la placa, con un campo
epigráfico enmarcado, y también por su paleografia, esta inscripción
pertenece aproximadamente a la época de 108 Flavio8 o a la primera
mitad del siglo 1I (51). Su texto, al contrario que en las publicaciones
anteriores (62). es presentado aquí con todas las letras que se conservan a.sf
como con todos los restos de letras existentes y es como sigue : [- - -] o
L(uco) f(ilio) Gal(oria tribu) Hispano [ - - - 1 - - - ] Pomprio Marcea
[ - - - I ---A]fttonioSilon[i--- I ---tnlb(....o) mili[tum
---o
uq(ionü)
A tenor de la anchura de otras placas similares de
Saguntum, debe decirse que la parte del texto perdida a. ambos lados
•
[page-n-18]
.
-
de la inscripción no puede haber sido muy grande. En la primera Unea.
detrás de Hispano, en este caso no falta nada; en la segunda. y de acuerdo con lo anterior, el cognomen debe ser completado como Ma.TCt:U(O] y no
como Ma.rceU[mo]. El nombre de este senador induce a pensar que estaba
emparentado con varias importantes familias, y entre otras evidentemente con la de L(uciua) Antonius T(ih) f(ilim) Ga.l{eria. tribu) SiUJ.
que era natural de Tarraeo o de alguna otra ciudad en la costa oriental
de ]a Península Ibérica, y que llegó al final de $U carrera como oficial
militar de rango ecuestre (63).
La identificación de este senador con e1 Baebiu8 Hiapanus que cita
PUnio es muy probable, y nada prohibe completar la primera línea de
la mencionada inscripción de la siguiente forma, [L(ucio) BaebiJo L(uci)
!(ilio) Gal(eria tribu) Hispano. Esta identificación se apoya no solamente
en la coincidencia entre el eognomen conservado, Hi8panua, y la condición
de loa Baebii de Saguntum, sino también en el hecho de que la filiación
del senador encaja muy bien en el repertorio de praenomina de los
Baef1ii saguntinos, incluyendo el L(ucius) Baebiua L(uct) l(iliU8) Gal(eria
eribu) Avitus (54) que fue, seguramente, oriundo de Saguntum; conocernos,
ade.mA8, en Jos alrededores inmediatos de Saguntum, una mujer de
nombre Baebia. L(uet.) I(ilia) Marcella, que recuerda el nombre del
senador, tal como hemos completado el gentilicio y el segundo c.ognomen (65) . HiBpanua puede haber sido hijo de L. Baebiu8 Awus. En
efecto, Atritus fue procurador de Lusitania con categoría de ducenario
en tomo al afio 70, y unos afios más tarde fue incluido entre los praetorii,'
cuando fue nombrado procurador debia tener unos 40 afios de edad, si
DO más, con Jo que habría nacido lo más tarde en torno al afio 30. Baebius
HUpanus, amigo de PIinio el Joven, quien naci6 en el afio 61 6 62, no podla
ser ni mucho más joven ni mucho más viejo que éste. A juzgar por la
diferencia de edades, es muy posible pues que se tratase de padre e hijo.
Las fuentes que hasta. aqui hemos tratado no ofrecen testimonios
evidentes del ascenso de los Baebii saguntinos hasta el estamento sena·
liarial, puesto que carecen de la fuerza probatoria definitiva. Pero tenemos
a nuestra disposición otros documentos altamente informativos. Tenemos que mencionar una inscripción de Roma, dedicada por una mujer
de rango senatorial para si misma y para BU hermano, cuyo nombre no
conocemos (56) : [ - - - ] / proco(n) s(uli) sorUto provinc(iae) Baetic(M) ,
/ proetori, tribuno pleb(is), quatst(on; urb(ano), / X viro stlitibuB iudicandis, ji [B}aebia L(~) f(ilia) Fulvia Claudia Paulina / Grattia. Ma.ri-milla fro.tri optimo / et sibi. A juzgar por la fórmula final, se trata
de una inscripción funeraria, que fue hecha cuando la dedicante toda·
[page-n-19]
19
vía vivía, pero en un momento en que su hermano babia. muerto ya,
según toda apariencia. De otro mQdo. habria que esperar que el hermano
-por lo menos junto con su hermana- apareciese como dedicante de la
inscripeión común. Aparte de esto, el titulo correspondiente a la más
alta de las magistraturas mencionadas. con la formulación proco(n) 8(UI)
BortitU8, indica que este senador tenía ya asignada una provincia, donde
ejercer 8U mandato por un año, pero que sin embargo ya no había
podido tomar posesión de su cargo (57). La inscripción ha de ser
feeha.da aproximadamente en el siglo 11, puesto que el nombre de B"tw
en la titulación de los magistrados senatoriales de esta provincia, aunque
ya aparece en el siglo 1, sustituye definitivamente a las formas que
anteriormente se usaban, como Hispa:nia ulterw-r, Hilrpania ulterior Bas-.
tica o Hilrpania Baetica, aproximadamente desde la época de Adriano (68).
Por otra parte, la presencia de filiación en la dedicante y la escueta
fórmula final dificilmente permiten una datación posterior a la época
de los Antoninos.
De entre los numerosos gentiliciqs que tiene la dedicante, lo que
sucede con frecuencia en personas de rango senatorial, el verdadero
nombre gentilicio de la familia era Baebia, porque aparece en primer
lugar y antes de la filiaciÓD. El hermano se llamaba también BaebiUl,
evidentemente, y de la filiación de la hermana se deduce que el padre
de ambos, también un Baebius, tenía el praenon'len L(ucius) . Es posible
también determinar con gran probabilidad que esta familia era de origen
hispánico, y más concretamente de Saguntum. En primer lugar hay que
tener en cuenta que el proconsulado de la Baetica se le encomendaba
frecuentemente a senadores de origen hispánico, puesto que debido a ese
origen se les consideraba especialmente adecuados para el desempeño
de taJes funciones en la provincia del sur de Hispania (59) . De este
hecho no se deaprende por necesidad que el senador de que estarnos
hablando sea también un hispánico, pues de hecho conceemos numerosos
procónsules de la Baetica que no eran de origen hispánico. Lo decisivo
es el nombre de la mujer de orden senatorial que aparece en la inscripción de la ciudad de Roma. El nombre completo de esta mujer se
compone de tres grupos de nombres: Baebia L(uc,) f(ilia) Fulvia (siendo
el último de estos nombres un cognomen y no un segundo gentilicio),
Claudia Paulina y Grattia Ma:timilla.. El nombre original de la mujer
hay que verlo en el primer grupo, mientras que los otros habrfan sido
adoptados seguramente por haber tenido estrechas relaciones de parentesco con personas de tale:j nombce6. En una inscripción aparecida a G Krn.
al norte de Saguntum, en la Masía Gurrama üunto a Faura pero todavfa
en el ténnino municipal de Sagunto), nos reencontramos ahora con el
[page-n-20]
20
O•
.....ow.
nombre original (60). Se trata del fragmento inferior de una lápida
funeraria, con la inscripción: - - - 1 B]a.ebia L(UCl) f(ilia) Fultl(ia] /
{rolri (Lám. VIII) . A juzgar por la fórmula final del texto y por la forma
de la escrituras --según los criterios vi1idos para Saguntum y airededores- la inscripción debe ser datada aproximadamente en la época
de los Flavi08 o los Antoninos (61). y perteneeia seguramente a una villa.
en esta parte del territorio saguntino especialmente fértil. El segundo
grupo de nombres de la mujer senatorial recuerda al nombre de Ti(beriu.a)
Claudiu.8 L(UC\) f(iliw) Quir(ina. t'l"ibu) PauUittu.a, quien según toda apariencia había ejercido cargos de tipo municipal en una ciudad de la
costa oriental de Hispania. para ser después prefecto de la.s Islas Baleares y de la ora. mantima de la costa oriental, enfrente de las islas;
su actividad tuvo Jugar en la época de ]08 FIavios o en la primera mitad
del siglo II (62). El tercer grupo, finalmente. se encuentra en otras dos
inscripciones de 108 alrededores no inmediatos de Saguntum : en Valentia, una mujer de alto rango social, sin duda, dedicaba una estatua
a una ciudadana de esta ciudad, en la época de los Flavios o de los
Antoninos; la dedicante era Fabia. L(uct.) f(ilia.) Grattia. Mazimilla (6S) .
En Utie!. en la parte occidental de la actual provincia de Valencia, presumiblemente en el territorium de Edeta, fue enterrada en época altoimperial una. tal Grattia. L(uct) f(ilia) Ma:t3UmiUa (64).
Es de suponer que la. Baebia L(uci) f(ilia.) Ful'IJia de la inscripción
de la ciudad de Roma es la. misma persona que la mujer del mismo
nombre de la. inscripción encontrada cerca de Saguntum. Presumiblemente, esta última inscripción habria sido dedicada por la mujer al
mismo hermano, igual que en la inscripCión funeraria de Roma. La
existencia de dos inscripciones funerarias se puede explicar muy fAeilmente, suponiendo que el senador -inmediatamente después de haber
tomado parte en la .ortitio de las provincias proconsulares-, murió en
Roma, y allí mismo tuvo un monumento funerario. Luego, sus cenizas
serian trasladadas a BU patria para ser depositadas en las propiedades
de la familia (66). En caso de que la mujer de la inscripción de Roma
y la de la Masfa Gurrama no hayan sido la misma mujer, la igualdad
de los nombres muestra -teniendo en cuenta la extensión de los diferentes elementos del nombre en la parte oriental de Hispania.- que por
lo menos habfa un estrecho parentesco entre la mujer de orden senatorial
y los Baebii saguntinos. Sin duda estaba también estrechamente emparentada con otras familias de la parte oriental de Hispania, ante todo
con los Grattii¡ esta última familia era originaria también de Saguntum
o de alguna eiudad vecina, puesto que este nombre, también llevado por
personalidades de alta posición social (66). es característico, en Hispania,
[page-n-21]
21
de eata regi6tl (67). Asi, se puede afirmar que 'con gran probabilidad
el senador de nombre Ba.ebius y con filiación L(1&C\) f(iliuJ) I que murió
en Roma. siendo procomul sortitus, pertenecla a la familia saguntina
de 108 Baemi. Podrla haber sido hijo de Ba.ebitu Hispa"",, y nieto de
L. Ba.ebiu Awu.s.
El praenomen preferido por los BtUbii saguntinOlJ, no era; sin embargo,
L(uciu8) , Bino Cn(a.eu.r) , como sueede con Cn(/UUB) BtUbius Cn(aa)
f(ilim) GaU,eria tribu) Gemimu al comienzo de la época imperia1. En
las inscripciones de Saguntum y de sus alrededores se encuentran en
total 17 Baebii cuyos nombres incluyen el praenomen Cn(a.etU), ya como
propio praeoornen o como praenomen del padre, y encontramos también
este praenomen en las monedas saguntinas en que aparecen magistrados
de la ciudad con el gentilicio Ba.ebiUB (68). Por el contrario, en las 800 in&eripciones, aproximadamente. de Saguntum y alrededores en las que
aparecen nombres personales, hay solamente 9 personas que tengan el
praenomen Cn(aeus) y un gentilicio que no sea Baebiua (69). Conocemos
también un senador de Saguntum, cuyo nombre desgraciadamente no se
conserva en sus elementos fundamentales, de quien sin embargo sabemos
que era hijo de un Cn.{aeu8). Este senador es conocido por una in&cripción de un pedestal de estatua, hoy perdido, que eetuvo anteriormente empotrado en la puerta medieval de Murviedro (Sagunto). La
inscripción fue copiada por primera vez por el copista de inscripciones.
muy digno de confianza, r. Bembus, el dfa 9 de enero de 1605; posterionnente fue copiada por numerosos autores, hasta Lumiares al final
del siglo XVIll (70). E. Hübner publicó el texto en el CIL siguiendo
las lecturas antiguas, casi totalmente concordantee, de la siguiente manera :
SILANO ............. ... ............. .
IVSTQ.AN ... ............. .. . .... .. . .
CN·LEPIDI·F ..... ...... .... . ....... .
_t.
SEVIRO·EQVlTum romo
VRBANO.TRIBVno pl. pro protOB.
SORTITO·P·H ulteriorem
SAGVntini
lA parte fundamental del nombre del se'nador estaba en las primeras
lineas del texto, que ninguno de los copistas pudo ya ver (71). La posición
de la filiación, detrás de todo el largo nombre del senador que es honrado
en la inscripción, no es normaJ; pero hay también otras inscripciones
donde el nombre del padre se pone detrás del nombre completo de la
[page-n-22]
..
o.
AU(iWY
persona. a quien se dedica · la inscripción, cuando debido a la fama
o prestigio del. padre se quiere hacer constar no solamente su praenomen,
sino también otros elementos de su nombre (72) . En la inscripción de que
ahora tratamos, el nombre del padre es muy instructivo a la hora de
completar las lagunas en el nombre del senador. Siendo el praenomen
Cn(aeu.s), en Saguntum. característico ante todo dEl 108 BMbii, y siendo
de hecho el praenomen de otros Baebii de rango senatorial en esta ciudad,
se puede deducir que el senador de la presente inscripción, que era hijo
de UD Cn(aeua). deberla pertenecer también a la familia de los Bael1ii. Según
esto, el nombre completo del padre seria Cn(aeus) (Baebius) Lepidus.
Esta reconstrucción se apoya también en el hecho de que en MascarelI,
junto a Castellón de la Plana y evidentemente en el territorium de SaM
guntum, existe una inscripción de los primeros tiempos de la época
imperial, en la que aparece una mujer de nombre Baebia L(uci) ¡(ilia)
LepiJJ,a, que por estar casada con un c:alcalde:t de Saguntum, debe haber
pertenecido al estrato social superior de esta regi6n (73) . Digno de notar
es también el hecho de que la parte conservada del nombre del senador
de que tratamos presente ciertos puntos de contacto con el nombre de aquel
otro senador saguntino cuyo primer cognomen era Hispo,'nus, y que fueidentificado con BaebiIUJ Hispanus: el primer cognomen conservado del hijo de
en. Lepidm, Silanus, es evidentemente un derivado del nombre Silo,
nombre que encontramos entre los de Hispanm (74): el resto de otro
nombre, An.[- - -J, que también llevaba el hijo de Cn. LepidIUJ detrás
del cognomen lmM y que era seguramente otro ' gentilicio, deberla completarse probablemente corno An[tonUtBl , nombre que también encontramos
entre los de Hi8panm. De este modo, la inscripción del hijo de Cn. Lepid1U
se puede reconstruir en mayor medida de lo que fue en el CIL, aparte
del hecho de que a tenor de la forma del monumento (que conocernos por
el dibujo de Lumiares), también se pueden corregir ficilmente algunos
puntos de las reconstrucciones en épocas anteriores (fig. 8), El texto debe
ser; [C,,(aeo) BaebU¡ (1) - - - J I Sila"" [---J I ¡ ..lo An[tl>"U¡ (1) ---J, I C,,( ... Lepidi !(ilM, [---J, /' .
Romanor(um), quaestonl / urbano, tribu[no pleb(iI), praet(on), proco(n)s{ub)J / s01'tito p(rovinciae) HIi8p(aniae) uU(erioriB) BaeticM], / SOr
gu[ntini].
Con esto tendrlamos pues un cuarto miembro de la familia saguntina
de los Bubii, que perteneceria al ordo smatoriua. Su carrera es curiosamente parecida a la de aquel Baebius, conocido por medio de la inscripción de la ciudad de Roma que hemos visto más arriba: ambos senadores
ejercieron la cuestura como Q14M8tor uroonus; después del tribunado
popular y de la pretura, fueron ambos pl"OCÓnsules de la provincia Baetica,
[page-n-23]
2'
pero ninguno de eUos pudo llegar a ejercer este cargo realmente (aparte
de la posibilidad que el hijo de en. Lepidua hubiese sido honrado por
sus conciudadanos de Saguntum, con una estatua, justamente en el breve
espacio de tiempo que media entre la 8ortitio y la toma de posesión
efectiva del cargo). Seria naturalmente tentador identificar a ambos sena·
dores como una y la misma persona, pero ello es imposible por el hecho
de que el padre de uno de ellos era un L(ucius). y el padre del otro un
Cn.(aeus). Además, en la inscripción dé la ciudad de Roma, y al contrario
que en la de Saguntum, no aparece el rango de setlir equitum Roman.o",m;
la forma del nombre de la provincia Baetica es también diferente en ambas
inscripciones. La denominación de esta provincia con el nombre de
Hi8pania y no solamente como BMtica nos muestra que la inscripción
saguntina ha de ser datada, Jo más tarde, en el primer decenio del siglo n,
aproximadamente (76). Una datación más temprana no queda completamente excluida. ante todo porque la fonna del pedestal en el que
estA grabada la inscripción no corresponde a los tipos de pedestales
saguntinos de la época de los Flavios y los Antoninos (76). Es posible
que se trate pues de un senador, perteneciente a una rama de la familia
distinta a la de los Baebii senatoriales con el praenomen L(ucius). y que
quizá ya a mediados del siglo 1, o en época de los Flavios, babria tenido
acceso al estamento senatorial.
[page-n-24]
[page-n-25]
OTRAS CONSIDERACIONES EN TORNO A LA HISTORIA
DE LOS BAEBIl DE SAGUNTUM
En el espacio de tiempo que va desde el comienzo de la época imperial
aproximadamente hasta la. mitad del siglo 11, los Ba.ebii de Saguntum
se muestran como una destacada familia de esa ciudad. No es posible
saber con exactitud cómo se originó esta familia, al faltan;J.os .las fuentes
para la época republicana. Pero se puede suponer que los ]!aebii. siendo
una distinguida · familia de un municipio que era la continuidad de una
población .indigena con un~ famosa historia, debian ser parte d~ la
nobleza lOcal, y no gentes venidas de Italia, por ejemplo. y de este
modo se plantea la pregun ta de cómo debe explicarse el origen del
nombre de la familia.. que no puede derivarse, lingüísticamente, de ningún
nombre ibérico (77). Se impone aqui una seductora hipótesis. Ya E. Hübner y M. González Simancas habían recordado que unQ de los enviados
del senado romano, que en 219 a. C. debían encontrarse con Anib~l,
junto a Saguntum, para exigirle la interrupción de las acciones contra
este aliado de Roma, se llamaba. Q. Baebiu8 Tamphilus (78).
Es prácticamente imposible estar de acuerdo con M. González Siman~s en que los Baebii saguntinos sean deacendi~tes de este Bae~. Pe~
$e puede suponer que los que luego habrán de ser Jos Baebii, estableciero~
estrechas relaciones con este senadc.r, las cuales se mantend~an con
sus descendientes; que después de la victoria de Escipi6n sobre las
f\lerzas cartaginesas en Hispania en la Segunda Guerra Púnica! r~i·
•
[page-n-26]
..
bieron el derecho de ciudadanía romana por mediación de Q. Baebi",
Tamphilu.! o de sus deaeendiente6; y que como familia de ciudadanos
romanos adoptaron para si el gentilicio de esta familia senatorial. Esta
posibilidad debe ser todavía subrayada por el hecho de que el hijo mayor del mencionado senador, On.. Baebiu Tamphil", (e6nsul en 182 a. C.),
tenia aquel praenomen, por lo demás no demasiado frecuente, que luego
habri. de ser, en la época altoimperial, el preferido de loa Baebü de
Saguntum. El hijo menor, M. Btumvs Tamphilw (cónsul en 181 a. C.),
tuvo en 192 a. e., como praetor, el mandato de la Hispania citerior,
lo que podría indicar ciertos intereses de la familia por esta provincia,
si bien es cierto que el senador no fue entonces Ro Hispania, aíno al
Bruttium (79).
Si esta hipótesis es correcta, los Baebii de Saguntum serian una de
las mAs viejas familias de ciudadanos romanos de esta ciudad; ello sería
completamente acorde con el rango de la familia, dentro de la sociedad
saguntina, en la época altoimperial. Sea como fuere. lo cierto es que
108 Baebii de Saguntum ya al principio del Imperio, es decir, en la época
a que pertenecen ]os primeros testimonios seguros referentes a la familia,
eran ya indiscutiblemente parte de la élite de este municipio de ciudadanos
romanos. En el siglo y medio siguiente, aproximadamente, es evidente
que ninguna otra familia superó a 108 Baebü, de modo que, al hablar
de éstos, seria mAs correcto hablar de la principal familia de la ciudad,
y no de tlM de las principales. Ningún otro nombre aparece con tanta
frecuencia en las inscripciones de la ciudad y sus alrededores; la lista
de 108 Ba.ebii testimoniados en Saguntum y 8U territorio -incluyendo
algunos e&808 en que los testimonios fragmentarios no son completamente
seguros- comprende más de 70 per8Olla8 (80), a 108 cuales habría que
sumar los testimoniados en la ciudad de Roma, aquell08 Ba.ebii de rango
senatorial que seg6n toda apariencia proeedian ~e Saguntum. Ninguna
otra familia saguntina dio tantos magistrados a la ciudad, conocidos
por n08Otros. como la de los Baebii: gracias a las inscripciones y a las
monedas, conocemos entre los magistrados de Saguntum 7 u 8 miembros
de la familia. La alta posición de ]a familia dentro del estrato dirigente
saguntino se muestra también por otros medios: entre sus miembros
encontramos también a esposas y amigos de otros importantes ciudadanos saguntinos, y algunos Baebii eran suficientemente ricos, ya al principio del Imperio, como para financiar no solamente estatuaa de emperadores, sino también los edificios del foro de la ciudad (81) . La familia
tenía, tanto en Saguntum como en su territorio, una amplia clientela:
en las inseripciones aparecen también numerosos Btu!ri'..de origen no
libre (82). Pero la posición prominente de los Btubii dentro del estrato
[page-n-27]
27
aoclal dirigente de Saguntum quede oxp"""'¡'" ante todo a través del
rango senatorial de varios miembros de la familia, siendo 108 BaMJii la
única familia senatorial de origen saguntino. sesrún el estado ' actual
de nuestros conocimientos.
Cuando aquí hablamQ de una cfamiJia» se sobreentiende que nos
s
estamos refiriendo a una familia en el mAs amplio sentido, a una lIeTLB
en realidad, cuyos miembros deben haber abarcado varias generaciones
y también diferentes ramas familiares. Desgraciadamente, nuestras
fuen~
tes son demasiado fragmentarias como para que fuese posible establecer
el Arbol genealógico de la familia, en el que pudiésemos ordenar a todos
108 Baebii de rango superior que conocemos. Con todo, los documentos
databIea con seguridad, para cada uno de los Baebii conocidos, nos pe!'~iten
afirmar que esta familia mantuvo su posición predominante en
Saguntum por lo menos durante seis generaciones. La primera. genera~
c~6n de esta familia que conocemos podria estar representada. por Cn(aeus)
Baebius Cn(ae1) f(ilius) Gal(eria tribu) Geminus, quien con toda probabilidad fue el constr.uetor del foro saguntino, y que presumiblemente
murió en los últimos años de Augusto (83). A la siguiente generación
pertenecta seguramente M(areus) Ba.ebi(us) Sobrinus, que aparece como
a.e4ilis en las acufiaciones ·locales saguntinas en tiempos de Tiberio.
La siguiente geJ;leración, sin miembros conocidos ~l magistrado M(arctU)
aaebi.. M(ar,,) t(ili..) G«l(eria tribu) Crispuo podrla haber pertenecido
a· esta generaciÓD- podría. entonces haber sido la que hacia mediados
del siglo 1 dio 8US magistrados a la ciudad (84).
A la cuarta generación habría que asignar a L(uciua) BaebiU8 L(uC1.1
f(UiUll) Gal(tria tribu) Avitus, nacido Jo más tarde en torno al afio SO,
y que bajo Nerón o en el afio de los cuatro emperadores entró en el orden
ecuestre, y luego fue ascendido al senatorial por Vespasiano. La quinta
generación ..taría representada por [L(uci..) B ..bijuB (1) L(... t(ili..)
)
Gal(eria tribu) Hispanus, evidentemente la misma persona que Baebiua
Hispanua, el amigo de PUDio el Joven. Finalmente, a la 8exta generación
podrían haber pertenecido el senador muerto en Roma que llevaba. la
filiación L(... t(m..) y su bennana B ..bia. L(uci) t(il"') Fui.....
)
Los praenomina de los Baebii saguntin08 (85) n08 muestran que
entre )08 miembros de la familia que conocernos tenemos que contar
por lo menos con dos ramas distintas. Como ya hemos dicho más arriba,
el praenomen Cn(aeu.e) aparece entre los miembros de la lamilia con
notable frecuencia, a partir del primer Baebius que conocemos, al prin·
clpio del Imperio, quien 10 tenia como propio praenomen y también
[page-n-28]
.
. ... C. .f.i.i6LDY
como nombre del padre en 1& filiaci6n. Como en este ca&o, el praenomen
Cn(lUUI) puede haber sido sobre todo heredado también en otros miembros de la familia (86); pero tampoco está excluido el cambio de praenomen entre padre e bijo, como sucede en el caso conocido en que el
cambio se establece eptre Cn(CJ.eU.I) y M(at"CU8) (87). El praenomen L(uciu8).
también muy extendido, nos lleva por su parte a otra rama de la familia;
de esta rama parecen proceder también, por otra parte. los pocos B"mi
que llevaban eJ praenomen P(ubliUl) (88). Digna de notar es la parcialmente distinta ubicación, en el tiempo, de los testimonios de los diferentes praenomina : los testimonios de los Baebii con el praenomen
Cn(attt8). en la medida en que pueden ser datados, pertenecen al último
siglo antes de Cristo y al primero después de Cristo. como sucede también con los testimonios de 101:1 Baebii con el praenomen M(a.rcus). Los
testimonios de 108 Baebii con el praenomen L(ucius) aparecen sin embargo
tambi6n ya al final de la República, pero se coneentrWl sobre todo,
como seguramente también los testimonios de los Baebit. con el prae-nomen P(ubli.1LI), en la época de los Flavios y de los Antoninos, apr~
ximadamente. Hay que suponer que se trata de dos de las principales
ramaa de la familia, la segunda de las cuales, al contrario de la primera.
aún a mediados del siglo II tenia miembros relevantes y una amplia
clientela. De hecho, los mAs distinguidos ' miembros de la primera rama
de la familia pa.reeen haber sido Cn(a.eu8) (B~bi1Ll) Lep{dua y su hijo,
de rango senatorial, que tenía Jos nombres Silanua y 11l1tua, quienes
vivieron según todos los indicios en el siglo 1; el senador fue elegido
para pr0e6nsul de la provincia Hispania ulterior Baetica quizá ya a mediados del siglo 1 o todo lo mAs tarde a principios del 8i&:lo n. muriendo
probablemente inmediatamente después de su elección en el sorteo del
cargo. En Ja otra rama de la familia, por el contrario. la continuidad
parece haberse mantenido desde L(uciu3) BMbius L(uc.) !(iliUl) Gal(eria
tribu) AvittU, pasando por [L(uci..) BaebiltU (1) L("",) f(iliUII) Go.!(&na tribu) Hi3panf,UJ, hasta Baebia L(uC1-1 !(ilia) FuJvia. y su hermano
cuyo nombre nos es desconocido, hasta la primera mitad del siglo 11.
El antepasado de la primera rama de la familia era quizá el padre de
Cn(aeus) BMbius Cn(aet1 !(ilius) Gal(eria tribu) Geminus; la continuidad de esta.' rama de la familia estuvo asegurada entonoes, seguramente, por los descendientes del hermano de GeminUl, dado que Geminus
parece haber muerto sin descendencia, pues encargó a su hennano del
cumplImiento de su testamento. El primer miembro de la otra rania
de la familia podemos verlo en aquel L(u.ciUl) B(aebt.1LI) que al final de
la República o al principio del Imperio aparece testimoniado como, m~
gistrado enearp.d.o de la acufiaciÓll de la moneda en $aguntum, y que
era presumiblemente un aediliB (89).
[page-n-29]
.
Desgraciadamente, las inscripciOnes ' no nos ofrecen ninguna intor·
maci6n sobre las fuentes de donde los BMbi' saguntinos obtenfan su
riqueza. Pero no puede -caber la menor duda de que BU fortuna consistia
funaamentalmente en SUB propiedades agrarias. En principio, no otra
cosa debe esperarse de una familia senatorial. Pero. además, la extensión
de los testimonios de Ba.ebii alrededor de Saguntum muestra que poselan
tierras en la mayor parte del territorio saguntino. Significativamente.
las iuscripciones de los Ba.ebii saguntinos, encontradas fuera de la ciudad.
se concentran en las más fértiles zonas de los alrededores de Saguntum.
es decir, en eLes Vallb entre Saguntum y Almenara, en la llanura y las
colinas inmediatamente al sur de la ciudad, y en la llanura al sur del
rio Mijares. Las plantaciones de viña, de olivos y de frutas. que debemos suponer que existian en estas zonas, en época romana también.
especialmente en la extraordinariamente fértil de eLes Valla», podrlan
haber sido la base económica que aseguró el ascenso de los Baebii al más
alto estamento de la sociedad romana. Pero DO hay duda de que pose1an
terrenos también fuera del tenitorio saguntino. BubituJ HispCUlfU posefa
tierras en Italia, como por lo demás era obligatorio, desde Trajano,
para todo senador (90). Por otra parte, los Bumi podian haber adquirido tierras en otros lugares de Hispania, fuera de los limites del territorio de su ciudad. Su gentilicio está en verdad muy extendido, como
para que podamos considerar a todo Bcubiv.8 de la Península Ibérica
como un miembro o un cliente de la famiUa saguntina, pero al menos
una parte de ]os que aparecen en las regiones ~ vecinas del territorio
saguntino pueden haber estado relacionados con la familia de Saguntum.
En las regiones vecinas de Saguntum aparecen Baebii en Valentia, en
Edeta Liria, en Villar del Arzobispo -dentro del territorio de la última
ciudad mencionada--, en Dertosa y en Forcall -la antigua Lesera-, y.
según parece, siempre en inscripciones altoimperiales, ante todo en el
siglo l. Entre estas personas hay tanto miembros de los estratos superiores de las ciudades como personas de origen no libre; en algunos
casos, la onomi.stica indica que estas personas estaban estrechamen te
emparentadas con los Bubii saguntinos, como es el caso especialmente
de un Ctt.{a.eus) Baebim Cn(a6\) f(iliU$) Gal(tria tribu) Geminua de
Forcall, quien, en el siglo n, tema exactamente el mismo nombre que
el primer Baebim que conocemos en Saguntum, al principio del Imperio (91) .
El destino de la familia, en épocas posteriores, n08 es desconocido.
Al final de la época de los Antoninos, disminuyen en Saguntum y alr~
dedores las fuentes epigri.ficas de tal modo -no solamente en el caso
de 108 Baebii, sino también en el de las demis familias- que carecemos
[page-n-30]
lO
... ......".
prietieamente de fuentes para la historia de la población y la historia
social de esta región en el Bajo Imperio. Loa testimonios epigrificos más
tardíos donde aparecen Ba.e~ tres inseripcioo.e& que mencionan personas
de baja poaici6n social de la segunda mitad del siglo JI o ya 81 el siglo In (92), no tienen de ningún modo que ser, por tal razón, testimonios
de la última generación de los Bcubii. Pero hay indicios de que Jos
Bcubii podrfan haber perdido su posición superior, en la sociedad saguntina. ya en " l transcurso del siglo II. y precisamente por la razón de -que
e
los Ba.emi de orden senatorial se extinguieron sin dejar descendencia.
La rama de la familia con el praenomen Cn(cmu) podría haberse extinguido ya ' antes; significatiVamente. DO conocemos ya. en el siglo 11,
ningún Cn.(aeus) o Cn.(am) l(ibertus) entre los clientes conocidos de
baja condición social de los Baeb». Es de suponer que los Ba.ebii sen.&toriales tuvieron una continuidad. de solamente tres generaciones, aproXimadamente hasta la época de Adriano: el senador muerto én Roma,
que tenia la filiación L(Uct') f(iliuB), no fue enterrado por 8US descendientes, "sino por "su hermana, lo-que quiere decir que no tuvo ni hijos
ni tampoco ningt1n hermano a quien constituir en herederos. Es sabido
que muchos senadores murieron sin descendencia (aunque las causas
permanecen desconocidas); baste con recordar que en época de 108
Antoninos ni siquiera uno de cada dos cónsules tuvo un hijo que-pudiese
seguir las huellas de 8U padre (93). Después de la extinci6n de las
principales ramas de la familia de loa Baebii, loa descendientes de sus
clientes podían segtJ.ir usando su gentilicio. Pero la posici6n diria'ente
de la distinguida y -rica familia no la heredaron.
[page-n-31]
APENDICE 1
TESTIMONIOS DOCUMENTA.LES DE LOS BAEBII EN SAGUNTUM
y ALREDEDORES (lig. .¡)
SAGUNTUM
1. CIL II 8838 '1 pAgo 711 - ILER 1392. Pedestal de estatua dCA parecido,
aproximadamente de med iados ti de la Rgunda mitad del .iglo 1, Jo m" tarde de
principios del aiglo n. Inscripción del senador [Cn{tI'u. ) BlUlbiu (1) - - - ] etc.
C'¡(a,i) Úl,idi I{i liv.tl; ver más arriba pág. 21 Y as. y l igo 3.
2. CIL JI 3839 - P . <r6n, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/51 (1953), 124
Y L - AE 1955, 161 - HAE 509. Fragmento de una placa gruea., presumJblemente
u na lápida Cunerar ia, aproximadamente del principio del .Iltlo n. lnscripdón del
llenador [L(ucilt.) 8Mib!]", (!) L(uei} f(ilita) GCÚ(.ria. lribtt) Hi,ptln .. ; ver mú
arriba pág. 17 Y •. Y tig. 2.
3. M. Gonti\ez SimanCM., Junta Supo Excav. Arq., Mem. 124, 1932 (1933), 11 Y So
Y tambi~n CIL II BS69 - 6022, 38iO, 6049; P. Beltrin. Not. Arq. Hllp. 3/ 4, 1954/66
(1960), 1157 'Y l . - P . Deltrin, Obra completa 1 820 'Y .. - HAE 1567¡ a ello ha y
que añadi r todavla HAE 732 'Y un fragmento Inédito. Inscrlpci6n monumental del
C01'1) de Saguntum, del principio de la época Imperial, probablemente de loa últimos
añOI do Augusto, hecha evidentemente a causa del teltamento de C"(MU.') BMbiu,
en(aei) [(iliu,) Q[a,l(eria t,,¡bu) Ge]ml¡[u]; ver más arriba pig. 7 'Y as. 'Y Cig. 1.
4. CIL n 3866 - ILER 1390. Pedestal do Clitatua deliaparoeido, del princi pio
de la época Imperial. Cn(uo) Baebio Cn(Mi) [(iIio) / Gal(eria tribu) Gemino / mu.n~
c.' pn SaCuunt(ini)J.
5. CIL 11 8854 - ILER 1541. Pedestal de estatua desaparecido, del principio
df' la época Imperial. Cn(Mo) Bubio Cn(Mi) f(ilio) / Gal(mo tribu) Gemino / pontifici, aed(ili), / .alio, d(eCf'eto) [d(eeurionu",)] .
G J... Vlllaronga Garriga, Las moneda. de Ane-Saguntum (Barcelona, 1967), 170
.
nr. llG (ver también -piA'S- 81 , 134 y 168 de esta mllma obra) i ver también A. Vives
E IICudero, Ltl moneda bilpinica (Madrid, 1920), IV 11 'Y .. nr. 4-5¡ M. C. Pé rea
Alcorta, Num. Hhl p. 4, 1955, 293 'Y a. nr. 49 y 51 ¡ elr. A. M. de Guadin, Numlamit ica Ibérica e ibero-romana (Madrid, 1969), 67 nr. 62. Moneda.. uguntlnas, que
llevan en el anverso un retrato de Tiberio con la leyenda TI(DERIV S) CAESAR
DlVI AVG(VSTI) F(lLlVS). y en el reverso nave y Ja leyenda SAG(VNTVM).
[page-n-32]
L(vc ro) AEM{lLIO) MAXVMO. M(ARCO) BAEDI(O) SOBRINO AED(ILIBVS),
con diferentes variantes en la forma de Iu abrevlaturu.,
7a. L. VIII.ronga Camp, O.e. 164 nr. t7 (ver tamb1tn pi,.. 81, 82, 113):
M. C. Péfts Alcorta, o.e. 286 ., a. n r. 27; cfr. también A. 111 de Guad'n, o.e. nr. 51.
MoMdu AKUntlnu del final de la República (L. ViII.ronga Camp, o.e. 82) o del
principio del Imperio. Anverao, aben de Minerva y 1& leyenda J.(VelO) CALPVR·
N(JO), CN(AEO) BAEBI(O) GLABR(IONE) AED(ILIBVS) C(... ). Revel1lO, Victoria
., debajo una proa, con la leyenda SAGV(NTVM).
7b. L. ViII.ronga Canip, O 164 y L nr. 9S (ver también pipo 81, 82, 113) i
.e.
M. C. Pirel Alcorta, o.e. 286. nr. 29; dr. también A. M. Guadin, o.e.. nr. 50. Monedas
aa.gunUn.. del final de Ja RepúbUea (L. Vmarortga Canip, o.e. 82) o del principio
del Imperio. Anvel'1lO, eabeu de Minerva y la leyenda M(ARCO) AEMILJ(O).
CN(AEO) BA(EB(IO)] AED(ILIBVS). Reveno, Victoria '1 debajo una proa, con
la leyenda SAGV(NTVM). El lUdilü con el nombre completo C,,(a.nu) Badi( •• )
G/a.bt1io) (Nr. 71.) y el GtldiÜ6 de nombre ClI(a.nu) BMb(""') (Nr. 7b) 80n posiblementa la ml.ma pereona (dr. A. M. de Guadin, o.e. 5'1).
8. L. Villaronp Ganip, o.e. 166 y .. nr. 108 (ver también piga. 81 y 113) j
M. C. Pérel Alcorta, O.c. 282, nr. 19-20) j dr. también A. M. de GuadAn, o.c. 63
nr. 188. Monedaa eaguntln.. del final de la Repdblica o del principio del Imperio.
Anverso, uben. de Minerva y la leyenda SAGVNTINV. Reveno, proa y la leyenda
L(VCJO) B(AEBIO), M(ARCO) P(OPIL10), ARSE (elta (dUma palabra en urae.·
tere. IWrlCOl).
9. L VllIaronga Garriga, o.c. 165 y L nr. 102 (ver también p1g. 81)j dr.
A. M de Guadln, o.e. 63 nr. 207. Monedd aagunUn .. del final de la Repüblica
o del llrinclpio- del Imperio. Anvereo, concha marina. Re"ftlrao, delf!n y la leyenda
)I(ARCO) A(.• . ), M(ARCO) B(AEBIO).
10. JI. Gondlel Slma.neu, Junta Sur.: Excav. Arq., Mem. 92, 1925/26 (1927),
11, 1 loe fra¡mentoa publieaoo. por P . Be trin, Not.. Arq. Hlap. 3/ ., 1954/ fili (1956),
162,h - P. Beltr6n, Obra eompleta 1 778 - RAE 15651 (en tod.. esta ob..... inexactamente public.adoej loe fragmentos aJlf publicadoe, con 1.. letras 14 y TT no
pertenecen a eata Inecripci6n). Pedestal de eatatua de época de Tiberio. fTi(bwio)]
C
capado, la lectura [G."m.)i (dr. nr. 3-5).
11. CIL 11 3863 - ILB 6950 .... lLER 1640. Pedestal de . . .tUI dellparec.ido,
del principiO del Imperio. M(arco) BMbio M(am) !(ilio) / GGl(ff'ia. eribM) Crí.rpo I
cwd(ila), JXnItif(ici),
I IGlw, I
t"OJIhuonI • •
12. CIL II 3856 - ILER 1)539. Pedestal de estatua desaparecido, aproximada·
mente de la
de loe' Flavioe o de loa Antoninoe. P(dlio) BM6io L(.ri) ¡Cilio) I
Ga.l(M'ia. Crib,,) Ma..rimo I ¡tdja"" lUd(ili), !la7tt(áu), I Popill. A,,,Ua. P n teda,.,.lo I C(oi>. Popilli Cv.piti I J'Ctria.
18. CIL JJ 8864 - [LER 1069 (en ambo; publicada Inexactamente). Pedestal
de estatua, aproximadamente de la época de loa Flavloa o de loa Antonlnoa. Q(Miftto)
Va,."io Q(uinti) ¡(tliD) Gal(M"ia trih) I Cdm 1 -'(tli), lItrir(o), !ltJm(ifti) bit, I
*'poea
. aliDT(Mm) m4g(ilcro),
l'
qM(HI'tori, I p(ltbliu) BIMb""
Vn"'M I amito.
1.. ClL 11 8884 _ ILER 5172 Y 6086. InscripcI6n deaaparee1da, aln duda una lipida
funeraria, del elglo l. M{arCUl) Ba.ebm. C7l(ntn) ¡(m",) I Gal(ma tribM) Fa",t"" I
Cft(M"'J BIMbm. I Fo.uhi •.
15. ClL U 8888 - ILER 5171. Inscripci6n desapareclda. poaiblemente la ml.ma
que la nr, U . M(arcail) BNbm. ClI(CJori) !(m",) I Gal(nio tribu.) Fa",t",.
16. CIL JI 3880 - ILER 2242. Fragmento de hllcripci6n, desaparecido, poaibl~
mente el mi.mo
loa nr. 1'· 15. M(arcl/.l) Ba.bñlI CIt(CJori) !(iri",) [---J.
.
que
J.7. ClL JI 3882 _ ILER 5170. lTllc.ripci6n daaparedda. A jus¡ar por et dibujo
de Lwnial'U (nr. 154) debla lIftJ' una liplda funeraria del a.Iglo 1, ae¡uram~nta.
C3(~.) BtubiN C[71(CHt)!(iliUl» I Fautul; JegUra.menta ala. Indicaci6n de la tribus,
por el ctICUO e.Ipa.cio del lugar donde deberla "tar.
18. Fragmento IMelito de una lipida funeraria del a.Iglo J, que aln duda tenIa
el nombn [ . Bo.],b",[, . !(tti",) I Fa]Klt( .. Poeiblemente la miama que loe Dr.
15617.
.
r.
[page-n-33]
.
19. CIL n 6030 - ILER 4613. Lipida funeraria del siglo l . Cn(_> Badiu,
C,.(a.i') / I(iliw) GGl(nia tribu) PlacidUl, / Btu/M Hoqit4 /1Ca'0f'.
20. ClL n 8875 - I.L ER 5357. Lipida funeraria del siglo l. BfMbiG I Cft(Gft1
l(iberta)
I T4t1O«G .c..-r(0M'IUÍI).
21. EE IX pAgo 140 nr. 872 (eon una lectura incompleta). LApida funeraria fuertemente dal'lada, del cgJo L [B]a.tb¡¡¡ C[-<~1 l(ibft1G) (1)] / I"higrMll (si.:).
22. CIL 11 3886 - lLER 2iss "1 ~. 836. In.seripci6n deupareelda, probablemente
una lApida funeraria del siglo J. (C1l(-) (t)] BrwbiQ I Prlad .. .c I (C]n(lUU)
8Mbi"" / [ - - - ] .
28. M. Vera Alelxandre, Ane 9, 1967, 16. Estela funeraria del a1glo J. Cn(MIa)
Bubñu I GCobtdi l(ib..,.tu) I Salm-o
24. CIL Il 6081 - ILER 3453 (ambos con lectur.. no del todo exactas). Uplda
funeraria de la segunda mitad del siglo 1, aproximadamente. V(ivi) /('een",t).
Cn(aew) Btubiu. Ero. / CAilonitullU, I Oppia M07ltIUU¡ ~or I m. Iwi. hMttit .-iti
",,,t. ti H(oc)
m(onumentum)
XXlIl. ia a{gro) p(.cú.) XX.
h(end~)
n(on) .(.qu.11oI1'). /
la !(ron!.)
p(.du)
25. P. BeltrAn, Not. Arq. Hllp. S/4, 1954/55 (1956), 156 Y l. _ P. Beltdn,
Obra cgmpleta 1 819 - HAE 1566 (en toda. en .., lecturl lnexlcta). Fragmento
do una lápida funeraria de la segunda mitad del siglo 1, aproxlmldamente. [ _ _ _]
Bo.b /", lrWtlt!ll' / [rib!.l d !iIU n" d / [M' l1pnu lib(wCtW) f(.tit).
26. CIL 11 8885 - ILER 4650. Lipida funera ria dellpareclda, de la época
de 10:1 Flavios o de los Antoninos, aproximadamente. L(1ICi",) B(Ubi", / Optotw
oft(nontm) XLV, I BIHbicJ Etu:he / "lriro .t libi.
27. P. Beltrin, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 55 (1956), 165 - P. BeltrAn, Obra
completa I 779 y 824 - HAE 1578 (en todaa ellas, lectura inexacta). Fragmento de
una lApida funeraria de la época de Jos Flavioa o de loa AntonlnoL VV(ivi) (sic)
[f('CCM"..
Badia Pl[QCida (1)] / .un I.tll 9<"¡ftto) G-.iftlio
28. Fragmento inédito de una "pida funeraria de la época de loa Flavioa
o de loa Antoninos, aproximadam.ente. L(lICiu) BMb"" T [ - - - ] I an(ftOrUm)
1 [ - - - I l]J'IIÍfU f [ - - - I _I"ori 1 - - -·
• 29. M. Vera Alelxandre, Arse
i974, 72 y 85 (lectura Inexacta). Fragmento
de una lApida funeraria de la época de los Flavios o de loa Antoninoa. Btublítu - - - 1
/o[ft(nonuft) ..] / Q(lIifth,e) G~linUu - - - ] !_or[i ---I/'"lri", '" ___ l .
SO. CIL n 38B7. Fragmento de una lipida funeraria de la época de los Flavios
o de loa Antoninos. BlUbia[t - - - ] / on(1'WnIm) XXX [ - - - ] / Montlamu (1)
---o
t». /
15,
---jo
31. Fragmento inMito de una lipida funeraria de la época de los Flavios
o de loa Antoninos, aproximadamente. ---B]oebip [ - - - I ----t)ibi .It
- - - I - - -JP(--- es el resto que se conserva del texto.
•
S::!. CIL n 3825 - ILEa 271. Inscripción cuyo texto, aeguramente incompleto,
copiado en el aiglo XVI, es MtrCllrio Axg(uto) / B(Ubi", EIIMmu. Seguramente
1M! trata de la mllma inscripción que todavfa se conaerva hoy, fragmentada, que el
un pedestal de estatua del siglo JI aproximadamente, y que no hA aido nunca publicado huta ia fecha; IU texto CII MWf[---] / B4Ibi(--_.
33. CIL 11 8888 - ILER 5031. Según el dibujo de Lumlares (nr. 108) 8e trata
de la m.lto.d luperior de una estela funeraria. del ligio 11 aproximadamente. BlUbia
Megal, / NvmPhidiIH lib(ertIH) an(norum) XIl / [ t t S]atMntil'llU ! [ __ -.
S4. CIL JI 3912 - ILER 3645. L'pida funeraria del ligIo 11. m. Moft(ibu) I
G.min(ÍfU) M~ft'I, / ann(orum) XXV, / L(KCiue) BlUb(iue) Pordu l' omni bono 1
d. la merita. / !tcit35. Fragmento inédito de una lipida funeraria del algl0 11. L(KCiue) B(Ubi,,[.
L(ltCi) l(ibertlU) (1) / PAil]ippu[a
3G. EE VIlI pig. 446 nr. 196,.c Qectura inuacta). Fragmento de una lApida
funeraria del algl0 n. (.1 fopilliu l. f(ibert",) (!)] / Agothemer[III / .]t Botbilo - - - .
37. EE IX pAg. 140 Dr. 371. Fragmento de una lnaeripeión. desaparecido, segut"arnt'nte parte de una lApida funeraria, presumiblemente del aiglo 1 o del aiglo 11.
---o
,
[page-n-34]
.
c.
AIl'i!WY
Huta nosotros ha llegado solamente la lectura BfUtmu I Pag_Kl. pudiendo faltar
un pnenomen y otru parteII del texto que atarían en el original
as. EE IX!.,g. 140 nr. 870. Fragmento de una in.eripci6n, desaparecido, .egurament8 parte ti UDa I'pida funeraria, presumiblemente del aI,lo 1 o del alglo IL
El texto publicado q BGClbi(-- - ] / L(~) BGI~ [ - - - ) / 41J(JWnIm)
(---.
39. CIL JI 8881 - ILER 2248. Fragmento de in.lCripd6n deaapareddo, del alllo 1
o del aiSlo n . P(lIIblio) BlUbio L(KtI) f(il:io) I ( - - - .
40. Fragmento in6cHto de una lApida funeraria del siglo I o del alllo n. Q(Kiw.ha)
Ba[. bi1u (!) - - - ] I ~[---] / 11---. El nombre de la primera line. podrIa
haber eetado \amblAn en d&tivo.
41. Fragmento inédito de una lápida funerarill del mato 1 o del siglo 11. BGCI~[i4f:
(1) ---1 0'("0""") (--- eIJ el ruto eoMervado del texto.
42. Fracmento Inédito de una ¡'pida funeraria del alglo 1 o del alglo 11, con
el reato del nombre [Blcsebiw.[.].
48. CIL n 8890 y 8891. A puar de que el dibujo de Lumiare. (nr. 189 y 137)
el ligeramente diferente, le trata aln duda del mi.mo fragmento, evidentemente
parte de una iMaipcl6n funenria, con el texto ---BtulbiG (- - - / - - - ]
V.tur( _ _ _ / _ _ _] BGe6i[---.
44. CIL 11 8889 - ILER 4391 Y pig. 842. U,plda funenria de la aegunda
mitad del s1.J Io 11 o del alglo 111. D(u) M(II"ilnu). / BGe6itw Nie. {fti] / F.z~ uzo[riJ
I dvt.r.iuimlU) .
46. P. Beltrb, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 66 (1956), 166 - P . Bcltrb, Obra
eomplcta 1 823 y 826 - HAE 1677 (en toda. esta. obr... leet.un. Inexacta). U,pida
funeraria de la Rgunda mitad del mglo 11 o del aiglo IlI. B(CIt'b ilU) PriWltN d /
Bubia Of"Gtu/ ,. (aie), B(lIebiN) Primig. .w.-. / f(ibi) tl(ivi) < f >eceru,Jd.
PUlO
411. l. SinehU S1YU'a, La Di6eeala Valentina nr. 199 (eon una leetun aiD duda
rdalmente defeduou). lnseripción funeraria dMaparedda del aiglo I o del mglo JI •
. GJIt1W.¡,, (iJN Q("iIln1 f(ü.) Gtal(fric¡ Crih) / (/JI'""u 0"("_"') 4V / Lec)
BMbío P("bli) f(ilio) MIIU'M1I$II / -tao""..) XXI.
47. CIL 11 3962 - lLER 3699. Lipida funenria deaapa2"ecida, aproxhnadamente del l igIo L (M(lIratf) R)"lririau: / M(ort¡l l(ibert",)
BllebitJ
C"(1II11 l(ib.,.to) QwMtG. " H(oc) ftl{oa"7MKt"m) A(.nrd. m) ,,(0Jt.) 8('qlUlt"r) .
r
Firmo""'. /
SAGUNTUM~GAUSA
48. CIL 11 6028 - ILER ,(612 (~nte no del todo corneta). Inscripci6n
funeraria desaparecida, aproximadamente del alglo l. C(Ota) Aemi l[iIa] / N i g".
A(ic) .(i h") [If(.t»). / R",tieo / BCIt'lriG
_[orlo
r
GlLET
49. J . Slnehla Blvera, La Di6cell. Valentina nr. 79 (texto parcialmente mal
entendido). In!JC.ripci6n desaparecida, .upuestamente la base de una columna, pero
presumiblemente parte de un monumento funerario mayor, del . iglo 1 o del aiglo 11.
Sal . bio (1) ---J, / P(,,6Iiu1) Voleriue (---J, / C"(o.-,,,) Ba. 6i,,[. C,,(cui}
l(ib".tlU) (1)] / Aga'ha[ftgllua), P Q("mtM.t) V4[l)'fÍ'" H1""'[' }"
FAURA
60. M. Vera Alelxandre, Arse 9, 1967, 16 "1 8. (ledura inexacta). Lipida fune·
raria del siglo JI (encontrada junto a Faun, pero todavfa en el UrmJno municipal de
Sagunto). Fab(itw) UrSIU 4"(7lOrKm) 1---] / at B(o, bio) P..,.amo 0["(7lOrKm)
---J, L(wci",) B(CIt'biua) Artll7JUU [w:of'i (1)] / at l(iberto ) b",. mer.("UbItI
f(.ei t)] .
SAGUNTUM- MASIA GURRAMA
61. Fragmento inédito de una lipida funeraria, seguramente del principio del
aiglo JI. _ _ _ I ':'~~" ¡R L!Nci) ¡til ia) F loI ll1 [ia] / frotri. Ver ptg. 19 Y L
[page-n-35]
LOS IAESII DE SAGUNTUN
.
BENAVJTES
52. CJL·n 3912 - lLER 4120. Lápida funeraria de la segunda mitad de! ligio JI
o del ligio 111. D(iI) M(anibuI) . / BtUbio SI?lecioftO / o.7t)U)rfl.fII XVIII, / SW"ilU
U"IiJ) d /' BtUb(ia) Marcio I filio pin!.t¡ni/fIIO d I¡tri lec[.]r(unt) .
ALFARA DE ALGIMIA
lía
IllO n.
CIL JI 6032 - ILER 4883. InllCripcl6n funeraria desaparecida del aiglo 1
BOIbitU L(MCi) l(üitU) Mo.rul/ /4. 10000ri an()U)rfl.m) Xli, h(ic) . (ito)
.(.t), / • VoJjwio L(uci) (Cilio) va{(erio tribu) (!) Ceat/(---virJo (!) " ('II""U"')
XXX,
ie) .(itlU) .(.t), l' [ - - - ] 9"intil/[l--- 0111(",_m) XV, I---J UIOI (!).
•
o del
SAGUNTO-HONTARA FRONTERA
64. J . S'nehll Sivera, La Di6c:esil Valentina nr. 410 (con reconstrucci6n del texto
parcialmente erronea). Fragmento de un ara votlva, seguramente del ligio I o del
.lgIo. 11. [BCJ].bi4 Cn(aei) l(ibet'tCJ) I [Gr]/Uca I (V
ALMENARA
b5. CIL II 6058 - ILER 4187. Inserlpci6n funeraria dcsapareclda aproxima.
damente del ligio 11. [BlUbJitwI I (eril]piJl(a). (!) / Q(uintua) BOIbilU I BlUbianu. / '
fili4a pii"imoa / o.",no(",m) XVII po.u/ ir.
VILLAVIEJA
66. Ara votlva inédita del ligIo 1 o del .iglo n. - - - /. 8]9.biua I [G1ro1lhi.
cu.a / t% voto. '
57. Fragmento in&llto de una lApida funeraria (!) de tuyo texto 1610. queda
el reato [ - - - 8a]~~i!> [ - - - (!).
MASCARELL
58. CIL 1I 4028 - ILER 5535. Upida funeraria del l igio l. M(arcua) TeUintlU
M(arei) ((i liu) / Gal(erio tribu) Polfil> / -z'(il~) , llttir, flamn A""(lUti), / q¡¡:outOf'. l' BOIbia. L(u.ci) I(itia) lApida. u.:l0f'.
ALMAZORA
59. CIL JI 4031 - ILER 6483 (ambas lecturu inexaetas) . Upida funeraria del
ligio 1 o del aiSlo 11. en("",) eorall[iu] / Satllnlun,[.], I 8aabio I Agit. (14%oriI)
[l(ibet'ta)] ,
r
aun
{(il;') {(.rit) _[ter] (!).
ONDA
60. CIL II 4086 - ILER 2500 (lectura inexacta en am~, especialmente en
ILER). Fragmento desaparecido de una lápida funeraria del alglo 1 o del siglo. 11,
con doa campolJ eplgriliCOll (según el dibujo de LurniU'ell nr. 217). Texto del campo
eplgrillco de la bquierda: - - - EJ*ViUl (!) / Im(ftorum) LX h(ic) l(itUl) .(.t), /
Pomp(Oftia) L(MCi) l(iberta) Mar/c.lIa an(lIorum) LX A(ic) .(ita) .(.!), f1 L(lICiua)
Pompofti". I L(ud) ((iluu) Mat"..,.lU / a1l(ftorum) VIIIl A(ic) .(itu) .(It). Texto del
campo eplgrifico de la derecha: - - - ] 1 L(MCilU) f9[mpcmilU! I f'[---J, /
Bcwb[ia Ba.e)biaM (') [---J, P L(Uri"l) PomP(onilU) (_ _ _ 1, I L(lICiu.)
PomIJlO'ti".) / Mal---) .
.
61. Fragmento Inédito de una "pida funeraria del IlIglo I o del aiSlo II, de
cuyo texto te conaerva e l reato _ _ _ ] BOIbil> y[--- / - - - ] o t [ - - -.
[page-n-36]
[page-n-37]
APENDICE 11
LISTAS GENERALIlS
LISTA DE LOS DAEBIl SAGUNTINOS EN ORDEN ALFABETICO
Ba[ebla (1)
- - - J 49.
l. Ba]ebiul (1) [ - - - ] 67.
Baebi[---] 88.
Baebi[---)48.
Baeb[ia - - - j 2 9.
Baeb{i. - - - 4L
[Bae]bla
.~
[81aebi. [- - - 81.
Baebia
Baebi[a - - - 36.
(B]aebiu[1 - - - ] u.
Cn. Ba[eb(iua)) 7b.
(eln. Baeblua
22.
Cn. Baeblul [ - - - U.\I 10.
L. B(aebiua) 8.
L. Baebiw [ - - - ] 88.
M. B(aebi\l.l) 9.
M. BaebiuI Cn. f. [ ___1 16.
P . Baehiua L. f . ( - - - ] 39.
Cn. Baebiu(. Cn. 1. (1)) Agatha[n~lua] 49.
Baebla Agite (u.s.Oril) el) 69.
L. Baebius Anemu 60.
Daero. (Bae)biana (1) 60.
Q. Baebiua BaebiAll1U 65.
Bubi~ C~---l61.
Q. Baebiua e - - - 40.
[Baeb)ia Cril]pina (t) 65.
M. Baebiu.s M. f . GaL Criapua 11.
en. Baebiua Eros Chllonlanua 24.
8aebl. Euche 26.
(---j
[--- lOO.
[---1
[page-n-38]
88
Baebius Eunomus 32[ . Ba]ebiu[a . f . Fa]uat(1l4] 18.
Cn. BaebJua FaU8tua 14.
en. Baebiua C[n. t .] Faustua 17.
M. Baebiua Cn. f . GaL Faustw 14-15.
[BJaebia L f . Fulv[iaJ 61.
en. Baebiul en. f . GaL Geminua 4-6, en. Baebiua en. l . G[al. Ge]Drln[ul] 8.
(Cn. Baebina) Globulua 28.
en. Baebi{ua) Glabr(io) 7a.
IBaJebia Cn. 1. [Gr]aeca 64.
[ . B]aeblua [G]raphlCUll 66.
[L. Baebi]uI (1) 1.. f . Gal. Hi.panus [---J Pompei11l Marcell(-- - A]n-
temu Silo 2.
Cn.
P.
L.
1..
L.
Cn.
(Cn.(?)]
Rustica
Cn.
[Cn.
M.
L.
P.
Baebia HOlpita 19.
Baebiua Inventua 26.
Baebia C[n. L (1)] Iphigenea 21.
Baebla la. f . Lepida 68.
(Baebiua!) Lepidua 1.
Baebia 1.. f . Marcella 63Baeb(ia} Marcia 62.
Baebiua L. f . Gal Muimua Iulianua 12.
Daebla P. f . Hu_tuna 46.
Baebia Megale 33.
Baebia Nice 44.
Baebiua Optatw 26.
Baebia Oraxxel 46.
Baebiul Paganua 37.
Baeb{iua) Parda 84.
Baebiu[1 1.. 1. (1) PhUJippu[a] 36.
Baebia Pl[aclda e!)] 27.
Baebiua Cn. f . Gal. Placidua 19.
B(aebiua) Primigeniua 45.
B(aebius) Privatus 46.
Baebiua Pylades 22.
B(aebius) PpamUl 50.
Baebia Cn. L Quieta 47.
Baebla 48.
Baebius Globuli 1. Salviua 28.
Baebius Senecianua 62.
Baebiua (1) _ _ _] Silanus [ _ _ _ ) luatus An(tonius (1) - - - ] l.
Baebi(UJJ) SobrinuI 6.
Baebius T[---] 28.
Baebia Cn. L Tavaeca Laur(onenaia) 20.
Baebius Venustus 18.
REPARTICION CRONOLOGICA DE LOS TESTIMONIOS
Final de la Rep6.blica o principios de 1& época imperial: 7a-b, 8, 9.
PrinclpiOll de la época imperial : 8-6, 11.
:t:poca de Tiberio: 6, 10.
Siglo 1: 14, 18, 19, 20, 21, 2S, 58.
Siglo 1, posiblemente : 16, 16, 17, 22, 47, 48.
Segunda mitad del aiglo 1, aproximadamente: 24, 25.
Entre ml!diadoa del aiglo 1 '1 principios del 1I, aproximadamente: l .
Epoca de loa Flavioe o de loa Antoninoa: 1:1, 29, 80.
Epoca de loa Flavioa o de loa Antoninos, apronmadamente: 12, lS, 26, 28, SI.
J?incipioa del ligio 1I, aproximadamente: 2, 61.
Siglo 11: 34, 35, 36, 60.
Siglo Il aproximadamente: 82, 88, 66.
SiglO I o aiglo I1: S9, 40, 41, 42, 46, 49, 5S, 66, 69, 50, 6L
Siglo 1 o ligio 11, poaiblemente: 87, 88, 54.
Segunda mitad del siglo 11 o aiglo I11 : 44, 45, 52.
[page-n-39]
.
PRAENOIllNA DE LOS BAEBII SAGUNTINOS
OIa(CNUII) :
Final de la Rep6bUca o principioe de la época imperial: 7a-b.
PribdpiOl de la
imperial: U (N).
Epoea de Tiberio: 10.
Blato J: 14 (bV), 19 (bV), 20, 21, 2S.
Siglo J, poe.iblemente: 16,16, 17 (bU), 22 (bUr), 47.
Ent.l'e medJadOl del ligio 1 Y principioe del n, &pn-ximad'mente: l.
Segunda mitad del atglo 1, aproximad,mente: 24.
ruSIo 1 o ai¡:10 ll: 49.
Siglo 1 o aiglo 11, poaiblemente: 64.
'poca
L(1tCÜU):
Final de la ReptlbUca o principios de la época imperial: 8.
Siglo 1: 68.
Epoca de loa Flavioa, aproximadamente: 2, 51 (en ambol euoI aparece: en la
filiacl6n, al principio del siglo 11, aproximad.meQte).
Epoca de loe Flavioe o de loe Antoninol, aproxlm&damente: 12, 26, 28.
Siglo 11: 84, 86, 60.
Siglo 1 o aiglo 11 : 89, 58.
Siglo 1 o siglo lI, poIlibJemente: 88.
M (CM'C1I.a) :
Final de la República o principio. del Imperio: 9.
Principioa del Imperio: 11 (bit).
Epoca de Tiberio: 6.
Siglo 1: 1'.
Siglo 1, poe.íblemente: 16, 16.
1'("""')'
Siglo 1 o 11,10 U: 89, 46.
Epoca de loe Flavioe o de 1011 Antoninos, aprwdmad'mente: U, 18.
Q(utu):
¡;:iglo 1 o aislo 11 : 40 (1).
Sicto n, aproximadamente: 66.
[page-n-40]
[page-n-41]
EINFtlHRUNG
Es ist eme in der Epigraphik der Stidte im romischen Kaiserreich
hiiufig JU beobaehtende Erscheinung, da~ in den Inscbriften einer Stadt
und ihrer Umgebung ein und derse1be Gentilname auffallend hiufi&
erscheint, und dafi unter den Trigern dieses Gentilnamens einerseit8
stadtische Magistrate und Dekurionen, gelegentlich aueh Ritter und
sogar Senatoren, andererseits -oft massenweise- Freigelasaene und
weitere Personen niedrigerer sozialer Stellung bezeugt sind. In derartigen FilIen haben wir ea zumeist mit Zeugnissen für eme führende Familie in der betreffenden Gemeinde zu tuno Es hande1t aich um besonders reiche und a.ngesehene Familien, die aut dem stidtisehen Territorium Uber betriicbtlichen Grundbesitz verfügten, und deren erwachsene Miinner
blufig zu Magiatraten gewlihlt wurden oder zumindest Dekurionenrang
besa~; zugleieh gruppierte 8ith um eine derartige Familie auch eine
breite Klientel, bestehend vor allem aus Freigelaasenen und
8US
deren
Naehkommen, die zur gleichen gem wie ime patroni gehijrten. Aufgrund
¡bres Reichtums, Einflusses und Prestiges, die fUr die Angeharigen auch
den Aufstieg in die ranghOebsten Stinde der romisehen GeseIlsehaft ermCSgliehen konnten, ferner aufgrund der hliufigen tlbernabme von Amtern
dureh die Angehorigen bestimmten dann solche Familien weitgehend das
Gesehehen in ihrer Gemeinde.
Vor allem in den grO~ren Stidten des Imperium Romanum, in denen
die giinstigen wirtschaftlichen, sozialen, politischen und ku1turellen Vorausaetzungen die Herausbildung einer breiten Obersclúcht mit gro¡3em
•
[page-n-42]
"
Reiehtum und bobem Ansehen moglicb machten, ¡ah es gleichzeitig mehrere bedeutende Familien, die miteinander konkurrierten und zugleieb oft
miteinander versippt waren. Es geniigt etwa au! Cirta in Numidien hin·
zuweisen, wo um die Mitte des 2. Jahrbunderts mehrere senatori$Che
Fantilien zu ennitteln sind. In vielen Stii.dten, durchaus nieht nur in
klemen Gemeinden, Ui~t sich jedoch beobachten. da~ -zumindest zwei
oder drei Generationen lang, nicht selten auch langer- jeweils nur einer
Familie die iiberragende Bed.eutung zukam, welche die auffallend haufige
Bckleidung der stadtischen Arnter durcb ihre Mitglieder und deren
Aufstieg in den Ritterstand oder in den Senatorenstand, temer die Freílaasung vieler Sklaven und die Existenz einer breiten Klientel erkUirt.
Zu diesen Familien zu ziihlen sind etwa die Ba,rbii in Aquileia, die Valerii
¡m pannonischen Poetovio, die Attii 1m norischen Salva - wobei die
Beispiele beJiebig vermehrt werden kónnten ' .
Aueh in den spanischen Provinzen des romischen Reiehes gab es
derarlige Familien, so etwa die Ped4nii in Barcino, die Aelii in ltalica
oder die 1ulii in Ebora, um ganz willkürlich je ein Beispiel aus den drei
spanischen Provinzen herauszugreifen'. 1m vorliegenden Beitrag wird
die weitaus bedeutendste Familie von Saguntum, diejenige der Baebii.
behandelt. Dap wir es mit einer besonders wichtigen Familie dieser Stadt
zu ton baben, dürfte schon aus der ZahI der Belege für den Namen
Baemus in Saguntum und Umgebung hervorgehen : Unter jenen rund 200
lnaehriften aus Saguntum, in denen Personennamen erwihnt werden,
kommt ungefibr in jedem fünften Text der Name Baebius oder Baebia
vor: ¡m Insehriftenmaterial jenes Gebietes um Saguntum herum, welches
als Territorium der Stadt betrachtet werden kann, erscheint der Name
Baebiua oder Baebia auf 16 von insgesamt etwa 100 lnschriften rnit Personennamen'. Dieser Name rnup in Saguntum und in der Urngebung
der Stadt praktiseh jedem bekannt gewesen sein: Dadurch lii~t sich erkliiren, dafJ der Name dorl gelegentlich -aut eine sonst nicht übliche
Art und Weis&- einfach durch die Angabe des Anfangsbuchstaben
B abgekUrzt wurde\ Zu erwiihnen ist femer, da~ der Farnilienname
Beviá -wie es scheint, die spatere romanische Forro des Narnens Ba.ebUr,-.
fn Sagunturn und Urngebung bis heute vorkornmt, wiirend er in den übrígen Gebieten Spaniens weitgehend unbekannt 1St'. Urn die Rolle dieser
Familie in Saguntum zu umrei¡}en, werden zunachst díe lnschriften eini,.
ger herausragender Mitglieder der Familie ausfUhrlich untersucht; nachher wird versucht, die Geschichte der Familie, soweit erkennbar, zusarnmenfassend darzustellen. Zum Schlu~ folgen ein Katalog aller Zeugni.sse für die Baebii in und um Saguntum SDwie einige tibersichtslisten
zu diesem Katalog.
[page-n-43]
DIE BAUINSCHRIFT DES FORUMS VON SAGUNTUM
Auf dem steilen Burghügel von Saguntwn, wo sich die berUhmte ¡berisehe Festung, spJiter das Kult- und Verwaltungszentrum der rOmi~
schen Stadt und dann seit dei Araberzeit eine Burg befanden, kamen an
verschiedenen SteBen die Reste einer monumentalen romisehen Inschrift
zutage, welche unter anderem den Namen Brubius und das Wort f01'tl.m
enthielt'. Es handelt sich um zumeist gro~ BliSeke aus dunkelgrauem
Kalkstein lokaler Herkunft. Die Robe der BIOcke (be.i den vollstiindig
erhaltenen Exemplaren) betrigt 102 bis 105 cm, ihre Tiefe bis au! eine
Ausnahme 25 bis 29 cm; die Breite ¡st untersehiedlich. Die 28 bis 30 cm
hoben Buch3taben, die jeweils in der mittleren Hobe der BIOcke standen,
wuroen aus Brome angefertigt und in 1 bis 2 cm tiefen Buchstabenbetten
eingelegt; dort waren aie durch" Dübel befestigt. In den lnterpunktionen
befinden siOO ebenfalls DübellOeher; angebracht waren dort offensichtlich
bronzene Rosetten. Die bronzenen Buchstaben -ebenso Wie auch die Rosetten- sind heute verschoUen, die sebr sorgfiiltig eingeschnittenen
Buchstabenbetten entspreehen jedoch zweifeIlos ganau der Fonn der
Einlagen. Die einzeJnen BIOcke sind zu beschreiben wie folgt (Abb. 1) :
(t;e) Drei zusammengehOrende Blacke, alle vollstJi.ndig erhalten (Tafel 1) . Hobe, Breite und Tiete betragen beim Fragrnent (a) 105 X 160 X 29
cm, beim Fragme:nt (b) 106 X 115 X 25 cm, beim Fragment (e) lOó X
248 X 28 cm. Die eingesehnitteD.en Buehstaben sind 28 bis SO cm boeh.
Auf den BlOcken (a) und (b), famer ani Anfang des Bloekes (e) befin-
[page-n-44]
.
det .ieh unten (8 cm oberhalb des unteren Randea) eme dichte Reihe
VOQ DUbellachem, die sehr wahrsehei.n.lich der Befeatirun, einzelner
Rosetten .08 Bronze (oder vielleicbt einer bronzeDeD Zierleiate) dien~
ten. Die lnachrift au! den drei zusammeqeaet%ten BICScken ergibt den
Text CN.BAEBIVS.CN.F·9. Davon bef'md"" aieh die enten drei Buchstaben auf dem Blocl< (a), die nJiebsten drei Buc:halaben auf dem Blocl<
(b) und die weiteren Buchstabed ab VS au! dem Block (e); das I stand
dorl. wo die BIOcke (b) und (e) aneinander gefUgt waren (das Buehstabenbett ¡at dureb die Blockrinder ha1biert). Der Ietzte BuchBtabe auf
dem Block (e) war entweder ein e ocier ein G oder ein o oder ein Q;
das Buchltabeobett setzte aich auf dem anaehliePenden, heute verseholJenen Block fort. Die drei BIOcke wurden ¡m Jabre 1932 ¡m nord6atlichen
Teil der Plaza de Armas ¡m Bereich jenes Platzes ,efunden, der offenslchtll.cb ala das Forum von Saguntum betraehtet werden kann',
(ti)
Unten und reehts abgebrochenes Fragment (Tate! Il). Hohe
76 cm, Breite 60 cm, Tiefe 28 cm, Buch&tabenMbe 28 cm. Erbaltener
Text: MIl!. Die tinke H<te des enten Buchstabena befand sich auf
einem anderen, heute verschoUenen Block. Der dritte Buchstabe, durch
den Abbruch des Blockes nur unvoUaUindig erhalten, war entweder ein
M oder ein N. Daa Fragment kam im labre 1982 auf der Plaza de Armas
an derselben Stelle wo die Fragmente (a~) Ana Tageslicht-.
(e) OOOn, femer unten an den Ecken abgebrochenee Fragment (Tatel 111). Die Maf!e des Blockes mit dem Text SoTES konnten nic.ht festgestellt werden. Dieser jedenfalla monumentaler Block 1st in der Auf!enrnauer der arabischen Burg auf der SUdoatseite der Plaza de Almenara (Plaza de Saloquia) an eioer praktisch unzuginglic.hen Stelle
verbaut. Dort wurde er sehoo am Ende des 18. Jahrhunderls von Lumiares beschrieben. 1m Jabre 1888 wurde die Existenz des Steindenkmals
an derselben SteUe van A. Chabret nochmals bestitigt. Die Lesung des
Textes beruht auf einem Foto des S.I. P.; daraus dürfte hervorgehen, da~ das S au! der reChten Seite noch ein wenig auf einem weiteren,
ansch)je~nden Fragment forigesetzt word~n sein mu~. Das Foto .der
lnschrift ll~t keinen Zweifel daran, da~ wir es mit einem Fragment der
hier behandelten lnschrift zu tun haben'.
(f) Rechts abgebroehen.. Fragment. (Tufel IV) . Hohe 104 cm, Breite 87 bis 118 cm, Tiefe 29 cm, Buchstabenh6he 28.6 bis 29 cm. Aro linken
Rand aind noch Spuren einea Buchstabens, am ehesten eines S, zu erkennen, dessen grO~ter Teil aich auf dem Iinka anscbJie~den Block befand;
[page-n-45]
••
pa.~t das Fragment sebr gut aD den Block (e). Darauf folgt der
Text TA1tf; der Ietzte Buchstabe, au! dem rechts abgebrochenen Stein
Dur unvollstandig emalten, ist entweder ein M oder ein N. Naeh P. Beltrán haben wir es rnit demselben Fragment zu tun, das im 16. Jabrhundert bei der Puerta de Almenara -am Zugang von der Plaza de Armas
zur Plaza de Almenara- vennauert war, und auf dem nach der Lesung
des cAntiquusJo, eioes der frühesten Kopisten romischer Inschriften in
Spanien, die Buebstaben AN gestanden haben sallen. Das Fragment mit
dem Text ESTAM kam vor 1932 jeden{alls unmittelbar westlich von der
Puerta de Almenara zum Vorschein - an jener SteUe der Plaza de
Armas, wo 8uch die BIOcke (a-c) gefunden wurden; 80 ist es durehaus
wahrseheinlieh, dap .AntiQUU8:t das hier behandelte Fragment erwiihnte,
das von 8piteren Autoren ao der Puerta de Almenara nicht mehr gesehen
wuroe (das T, bei cAntiquus:t Dicht regiatriert, war damals vielleicht
überdeekt) ".
80mit
(o) Reebts leicht beochiidigt"r Bloek. oben und suf der rechten
Seite hinten mit einer hervorspringenden Kante (der rechte Rand ist
hinten erhalten). mit eioer grO~ Tiefe als die Ubrigen hier beschrieo.
benen BlOcke (Tatel V). Hahe 102 cm, Breite 166 cm, Tiefe 62 cm,
Buebstabenhahe 29 cm. Aut dem Block ateht der Text FORV. Der
Abatand machen dem linken Rand und dem eraten Buchstaben iat grijj3er
ala SODst der Abatand machen einzelnen Buchataben Orler machen einer
Interpunktion und dem nachfolgenden Buchstaben. Der Block wurde uro
1964 auf der Plaza de Armas ungefiihr an derselben Stelle ge!uDden,
wo' auch die Fragmente (~) zum Vorschein gekommen aind u.
Verschollener Block mit unbekannte:n .Mat3eD und mit den Bucbatabeo lAD. Nach der Beschreibung durch E . HUbner (<
ein Fragment des hier behandelten Monumentes. Der Stein wurde im
Jabre 1891 im Castillo von Saguntum, verbaut in der UmfaSaungsmauer
an der Torre del Clero, gefunden; er kam damals in das romische
lTheater, wo er síeh noch um 1920 befaod".
(h)
o• •
(l) Rechte untera Ecke eiDes Bloekes. Habe 64 cm, Breite 60 cm,
Tiefe 29 cm. Buchstabenbóbe 80 cm. Erhalten sínd nur die Buchstaben NI.
Diese Lesung -und nicht IN, wie bei der Umdrehung des Fragmentes
der Text lauten soll~ ist die richtige, da voril N offenbar die reehte
untere und nicht die linke obere Spitze erhalten iat (die linke obeN
Spitze beim N in der Inschrift iat 80nst breit, die rechte untere Spitze
[page-n-46]
.
dagegen schmal wie auch ruer). Das Fragrnent wurde nach 1954 au!
der Plaza de Annas ungef".lihr an derselben SuDe wie die BJOcke (a~)
gefundenD . ,
(;) VolIstandig erhaltener Block (Tatel VI) . Bohe 102 cm, Breite
109 cm, Tiefe 28 cm, Buchstabenhohe 28 bis 29 cm. Au! beiden Sehmalseiten be!inden sich DübeUOcher für " Befestigung des Steines an die
die
beiderseits anschliePenden Blacke. Der Text au! dem Steio ist ·FRA.
Das Denkmal wurde seit dern 16. Jahrhundert bis 1932 Ofters an der
Puerta de Almenara -aro Zupog von .der Plaza de Armas zur Plaza
de Almenara- beschrieben, wo es aekundir verbaut war. 1m Jabre 1932
wurde der Stein 8 US der mittelalterlichen Mauer herausgenonunen; er
befindet sich auf der Plaza de Annas voi' der Puerta de Almenara an
derselben Stelle. wo die meisten hier behandelten BIOcke refunden wurden
und auch heute aufbewahrt werden".
(k) Oben abgebrochener Block. Hohe 79 cm, Breite · 98 cm, ' Tiete
28 cm. Auf dem Stein befand sich kein Bucbstabe. Unten (8 cm oberhalb
des unteren Randes) erscheint eme diehte Reihe von DübellOc.het;Zl wie
auf den BliScken (&-e). Der Block bildete vielleicht den Schluflteil des
Monumentes. das aus den tti.nze1nen hier behandelten BIOcken bestand. DaS
Fragment wurde vor unbeluUtnter Zeit auf der Plaza de Armas ungefihr an derseIben Stelle wie die Blócke ,(a-e) gefunden u.
Eine Rekonstruktion der Inschrift hat aUein P. Beltrán versucht.
aUerdinp noch bevor das Fragment (g) irut dem Text FORV aufgefunden wurde; auch das Fragment (i) war ihm dama18 unbekannt. Das
BruchstUck ü) ordnete er in seine Rekonstruktion nicbt ein. und den
Block (h) betrachtete er wohl überbaup~ nieht -a1s einen 'Tell 'dieses
epigraphischen Denkmals. Er hielt den Text fUr die Baumschrift jenes
a18 Tempel angesehenen Baukomplexes. den M: ,GonzAlez Simaneas unmittelbar westlich von der Fundstelle der meisten beSchriebenen BlOcke
ausgegraben hatte. und schlug -mit Hinweis au! einen uns durch zwei
Saguntiner Inschriften bekannten Cn(aeus) Baebiua Cn(a.ei) f(iliua)
Gal(eria tribu) GeminUB- folgende Erganzung vor11 :
CN.B[AEBI[VS.CN.F.G[al. ge[MIN[u a - - -[S.TES[TAM[ento t. i. _"-_
Eine genaue RekOn.struktiOD des Texte8 i8t nicht m6glich. da der
Te.xt hierfür allzusehr fragmentari.sch erhalten ist: Die uns bekannten
BIOcke würden inagesamt eme Linge van etwa 15 m ergeben, doch war '
die Inschrift zweife1los _.erheblich linger••da .wir annehmen konnen, dap
[page-n-47]
LOS BADil DE SAGUNTUIII
die BI&ke um das Forum herum' -dessen genaue Maf!e sich leider nicbt
ennitteln lassen- einen Fries bildetenlf• Jedenfalls mU~te aueh das
Wort fo",[m] sinnvoll in den Text eingefügt werden. Ein mijglieher, jedoch
keineswegs zwingender Ergiinzungsvorscblag konnte lauten wie folgt:
Cn(....) B ..biu8 Cn(...) ¡(il;") G[aI(eria tribu) Ge]",¡.[u]. t ..8Ua pecun]ia d[mw.vit, Cn(a.eus) BaebiUs Cn.(aei)
t(il;") GaI(eria tribu) - - - ] n i [ - - - ] ¡ro [ter her.. dedicavit).
tam[ento] foru[m. tú
Naeb diesem Erginzungsvorsc.hlag ware em Cn. Baebius Geminus
der Donator des Saguntiner Forums gewesen, dessen Name in unsercr
Inschrift bereits von P. Beltrán erganzt wurde. Doeh wiire der Donator
bei der Einweihung des Bauwerkes nicbt mehr am Leben gewesen; flir
die Vollendung der Bauarbeiten und für die Einweihung des Forums
hiitte sein Bruder und zugleieh Erbe ge80rgt. Diese Rekonstruktion beinhaltet die Annahme, da~ aul dem verschollenen Block (h) mit den Buehsta.ben IAD zwisehen dem zweiten und dem dritten Buehstaben eine Interpunktion Ubersehen wurde (was durchaus moglich ist) . In bezug auf die
Buehstaben NI 8uf dem Fragment (i). welche 80Rst in der ange!ührten
Rekonstruktion nieht sinnvoll eingeordnet werden konnen, wird angenommen, da~ sie zum Cognomen des Testamentvollstreckers ~twa Ge-minian"", Anloninus, Saturninua o. iihn1.- gehOrten. Bei dieser Rekonstruktion wUrde die Liinge der In.schrift ungefili 40 m betragen. Sie
kann jedoch ' 8uch liinger gewesen sein, wenn im Text z.B. 8ueh noch
Amter des Donators und des Testamentvollstreckers angegeben wurden,
oder wenn im Text als Geschenk des Donators an die Gemeinde nieht
nur das Forum, sondern etwa 8uch Statuen erwiihnt werden mu~ten.
AIs Analogíe fUr die Rekonstruktion des Te~:tes sei die Bauinschrift
des Forums von Cisimbrium in der Baetica angeführt, in der ebenfaUs
vom Geschenk eines reiehen Bürgers und von der Fertigstellung des
Bauwerkes durch den Erben die Rede ist u :
C(aiU8) Va.lerius C(a\) f(itius) Gal(eria tribu) Valerlanus Cisimbren.-
si8lIvir / pontif(ez) perp(etuus) forom, aede8, quinque signa deor(um), /
quinqu.e 8tatua.s BUaS sua impensa dedit donavit, / Flavia Valeriana
neptis here8 epulo dato dedwa'Vit.
Es mu~ nochmals unterstriehen werden, da~ die vorgeschlagene Erganzung der Inschrift hypothetisch ist, da andere LOsungen nicht ausgesch10ssen werden konnen. Sieher ist jedenfalls, da~ wir es rnit der
Bauinschrift des Saguntiner Forums zu tun habeo, und daf! der Dedikant
[page-n-48]
..
ein Angeb6riger der Familie der Btubii war; auPerdem iat hum ZD
bezweifeln, da~ die Errichtung des Foruma einer teatamentarisehen Ver-.
fügung ent8prach, da das Wort tutGm(ent."'J auf . den olfensicbtlich
anemander paasenden BIOcken (e) und (t) im Tut IOnst kaum emen
Sinn erhilt. Femer iat 8Uth P. Beltrán! Annahme aehr wahnchein1ich
riehti8'. dap der Donator keio anderer war al. der una bereita llngat
bekannte vornehme Saguntiner BUrger namens Cn(aftI) Btulmu C,,(aft')
f(ilit48) Gal(fJ1'ia tribu) Gemin",. Wir kennen diesen Mano dura
zwei Inachriften von Statuenbasen: beide Basen kamen auf der
Plaza do Armas unweit des Foruma zum Vonchem. In der ersten
Inschrift wurde dieser ange.sehene Bür¡er von Sa¡untum ala potItile%,
aed(ilis) und ,alitu vom Saguntiner Stadtrat geehrt; die zweite lnschrift
widmeten ¡hm, obne seine Arnter zu nennen. die m_nicipn Sa(gunt(ini) ji'.
Der Textrest M.l~ auf Fra¡pnent (d) der monumentalen Inschrift varn
Saguntiner Forum li~t aich sinnvoU am ehesten ala ein Reat des Cognomens Gemin", betraehten; da 8owoh1 diese Ioschrift ala auch die
beiden Widmungen an en. Baebitu Geminus offensichtlich vom Beginn
der Kaiserzeit stammen, liegt die GleiehBetzung dee Bauherm des Forums
mit den dureh Statuen geehrten Cn. BaebiUB Gemin", nabe. Seine Ehrung
dureh Statuen, einmal durch den Stadtrat, eiomal durch die psamte
Gemeinde der Saguntiner. erfoJgte mOa'lieherweise noch zu seinen Lelnei~
ten für verschiedene Verdienste; wahrscheinlicher ist jedoch, daj3, er
enst naeh seinem Tode gerade im Hinblick auf sein wobl griij3,t:es Ver-dienst um Saguntum, um die Finanzierung des Forums. Ehrenstatuen
erhielt.
Die Inschriften des Cn. Baebius Geminltl sind nieht datiert-, aber
es kann kein Zweifel darUber bestehen, daj3, sie in der frUhesten Kaiser~
zeit errichtet wurden. Seine stadtischen Amter erhielt Geminua erst,
naehdem Saguntum bereits mit dem Rang ein~ Municipiums ausgezeichnet worden war; aueh das Forum der Stadt wurde offensichtlich
erst danaeh erbaut. Das früheste Zeugnis fUr den munieipalen Rang von
Saguntum stammt anscheinend aus dern Jabre .. oder 3 v. ChJ'Ii; die
Verldhung des Stadtreehtes erfolgte Mehstens einige Jabxzehnte vorher.
cntweder in der Epoche der ausgehenden Republi)c oder erst unter Augustus!l. Anderenseits spricht die Forro der monumentalen Buchataben
der Forum-Inschrift. vor allem mit dem ganz runden O, tUr die frObe
oder gar früheste Ka.iserzeit. Aueh die Form der beiden Statuenbasen
des en. Ba.ebiltl Geminus leg! die gleiche Datierung nabe. Diese beiden
Ba'len sind zwar heute verschollen, doch wurden sie am Ende des 18.
Jahrhunderts von Lurniares genau abgezeiehnet. Die Basis, welche durch
den Dekurionenrat gewidmet wurde. war ein Postament. dessen Hobe
[page-n-49]
••
kaum mehr ala die Breite betrug, und das Inschriftfeld war nicht wie
in sehr vieIen Statuenbasen in Spanien eingerahmt; die von der gesa.mten
Stadtgemeinde gestiftete Basis, ebenfaUs ohne eiD eingerahmtes lnschriftfeld, war eiD breites und zugleich niedrigea Postament-. Unter den sehr
zablreiehen Statuenbasen 8US den Stidten des Conventus Tarraconensis
in der Hisparua citerior finden sich weitere Beispiele für diese beiden
Postamenttypen einzig und allein in Saguntum. Dort ist der an erster
Stelle erwahnte Typus noch durch fUnf weitere Exemplare vertreten.
von denen zwei in die Regierungszeit des Tiberius datiert sind, wlihrend
die Ubrigen drei ebenfalls kaum erheblich jünger sein dUrftenM ; für
den zweiten Typus laasen sich nocb drei weitere Exemplare finden, von
denen zwei wiederum in die Zeit des Tiberios gehoren, wobei auch das
dritte Stück kaum viel spater entstanden sein dürfte". Spti.ter, vor altem
seit der Flavierzeit. entsprachen die Statuenbasen auch in Saguntum
den in Ostspanien üblichen Postamenttypen: diese waren das liingliche
Postament mit einem eingerabrnten Inschriftfeld und das hohere Postament mit Sockel und Aufsatz- . Die beiden Statuenba.sen des en. Ba.eb\us
Geminus lassen sich ebenso wie ihre Parallelen in die früheste Kaiserzeit
datieren. Für die Errichtung des Forums kiimen am ehesten vielleicht
die letzten Regierungsjahre des Augustus in Betracht: Die anscheinend
im .labre 4 oder S v. Chr. aufgestenten Statuen des Augustus und des
Caius Caesar standen allem Anschein nach noch nicht auf dem Forum,
sondern an einer benachbarten Stelle am der heutigen Plaza de Armas",
wiihrend eme Widmung an den Kaiser Tiberius, unmittelbar nach seinem
Regienmgsantritt gesetzt, im Bereich des Forums aufgefunden wurde".
,
[page-n-50]
[page-n-51]
SENATOREN AUS SAGUNTUM
Die Bedeutung der Btubii aIs gro~ Familie von Saguntum, erwiesen
bereita durch die Zah1 der Zeugnisse für die Trager des Namens und
dureh die herausragende Stellung des en. BaebÜUJ GeminU3 in der Saguntiner Gesellschaft zu Beginn der Kaiserzeit, legt die Frage oabe.
ob diese Familie nicht auch Senatoren hervorbraehte. On. BaebiU8 G~
minWl hatte zwar kaum Naehkommen, da er naeh Ausweis der Bauinsehrift des Forums kinderlos gestorben zu sein seheint. Ein anderer
Zweig der Fami1ie oder gar mehrere Familienzweige besa~n jedoch
au~r Zweifel Nachkommen, da die Baebii in Saguntum aum spiter
eme gro~ Rolle apielten-. Für die Frage, oh Angehorige der Familie
auch in den Senatorenstand aufstiegen, geben die Insehrift.en aus Saguntum auf den eraten Bliek überhaupt keine Auskunft. In den Insehriften der Stadt werden nur drei riimische Senatoren der Kaiserzeit erwihr.t; einer von diesen, Paulus Aemilius RegiUus, Wlter Tiberius als
patronus der Stadt geehrt, stammte nicht 8US Spanien-, und in der
erhaltenen -unvoUstiindigen- Nomenklatur der beiden anderen Senatoren, eines [- - -] Hispanus [ - - - ] Pompeiw Marcell[--- A}n-tonius Silo 80wie eines Sila~ [ - - - ] lustus An[---], ist der Name
BcubiUB nieht vorbandenll•
Es ist zweckma~ig, zuerst jene Senatoren mit dem Gentilnamen
BcubiUB unter die Lupe zu nehmen, die nieht dureb in Spanien gefundene Insehriften bezeugt sind. Freilieh war der Nante Bcubiva im ro-
[page-n-52]
.
misehen Weltreieh allgemein verbreitetD, und keineswegs war jeder Senator, der diesen Namen trug, ein Bilrger von Saguntum"'. Aber zumindest bei einem in Rom bezeugten senatorischen Trliger dieses GentiInamena, L. Ba.ebiUll Avittcs, li~ sieh schon ohne eine ausführliche Unter8uchung mit nicht wenig Wahrscheinliehkeit behaupten, datl er aus Saguntum stammte. Wir kennen diesen Senator durch eine stadtrOmische
Ehreninschrift mit dern Text L(""w) B""bio L(=) f(;¡w) / Gal(eria
tribu) Avito / prn.ef(,eto) fabr(um). trib(uno) / mil(itum) kq(Ulnis) X
gem(inat). proc(uraton) /' imp(era.toris) Caesaris l' espa.ria.ni / Aug(ush)
provi1t.Cia.e L1LBitaniae, / adlecto inter p1mtorioB". Demnach war Avitus
zunaehst einem hoheren Reichsbeamten in einer Stellung zugeordnet,
we1che haufig den Zugang zu einer ritterlichen Offizierslaufbahn erm~
glichte", war dann ritterJicher TribuD der legw X geminaM und diente
spiiter ala Prokurator Lusitaniens. Seín MilitArtribunat fiel wahrseheintieh in das Vierkaiserjahr, als die legio X gemina. s¡eh in Spanien aufhielt;
die au~ewijhnliche Befijrderung vom Militartribunen zum Duzenarprokurator Lusitaniens, die dem A 1litus zu Beginn der Regierungszeit
Vespasians zuteil wurde. liefle sich am ehesten dadurch erkl&l'en, dafl
er am Ende des Jabres 69 bei der Parleinahme dar Legion für Vespasian
eine Rolle spie1teD. Vespasian hat ihn sehlie~lich -anseheinend wlihrend
dar Censur in den Jabren 73-74-- wie zahlreiche andere verdiente Ritter
in priitorischem Rang in den Senatoren.stand aufgenornmen- ,
Sebon R. Syme hat die Vermutung ausgesprochen. dap dieser Ritter
und spitere Senator aus Spanien stammte-. Dafür spricht die Koinzidenz verschiedener Merkmale in der Nomenklatur und in dar Laufbahn,
Die Gahria. tribuB, in die der Senator eingeschrieben war. ist die weitaus
aro atirkaten verbreitete tribus auf der lberischen Halbinsel"; das Cognomen Atlitus kommt im romischen Weltreich aufler in den galIischen
und donaulindischen Provmzen dort am haufigsten vo~\, AuffaUeod ist
auch, da~ Awus ala Ritter wohl zweimal au! der Iberisehen Halbinsel
eingesetzt wurdej seine Ortskenntnisse kijnnen dabei eine gemsse Rolle
gespielt habena, AJs seine Heimatstadt kime dann am ehesten Saguntum
in Fraga, angesichts der Bedeutung der Familie der Baebii in dieser
Stadt; wie vieJe andere Stadlgemeinden in Spanien, gehorte auch Saguntum zur Galeria. t1"'ibu.sll • Das Praenomen des A vitus und auch das
seines Vaters, L(ucius), war bei deo Saguntiner Baebii durchaus heimisch Wld findet sich dort auch bei hohergestellten Personen", Vollstandige Sicherheit kann bei einer derartigen Bestimmung der Herkunft
eines Senators zwar nicht erzielt werden, aber als Hypothese lapt sich
die Ansieht durebaus vertreten, da~ L. Bcubiua Awus die Zahl jener
[page-n-53]
"
spanischen Senatoren vennehrt, die von Kaiser Vespasian aus dem Ritterstand in den ord.o senatoriua eingereiht wurden".
Ein zweiter BMbiua, von dem zu vermuten ¡at, da~ er ein Senator
Saguntiner Herkunft war, ¡at Baemw Hispo,nus, ungefillir eine Generation nach L. BaelJiv.s Avitus. Es handelt sich um den Freund des
jUngeren PUnios, an den dieser unter Nerva oder in den ersten Regierungsjahren Trajana emen Brief adressiert hat: sehr wahrseheinlich der
selbe Mann ist aum jener Hispanw, der von Plinius um 106/ 107 einen
Brie! empfinC'. Plinios erwihnt alIerdinga weder die Zugehórigkeit
des Bcubiua Hispan", zur senatorisehen Aristokratie noch seine Herkunft. DaJi Hiapanua zumindest zu einer gehobenen sozialen Schicht ge..
harte, ¡at jedoeh nicht zu bezweifeln, da aich der FreWldeskreis des
Plil)ius AUS Senatoren, Rittern und Angehorigen von Dekurionenfamilien
zusammen.setzte. Was seine Herkunft anbelangt, spric.ht sein Cognomen
mit einiger Wahrscheinliehkeit für spanisehe Herkunft: Das Cognomen
Hi8panw war im antiken Hispanien erheblich starker ala in anderen
Teilen des Imperium Romanum verbreitetG. Diese Argumente aIlein konnten freilich kaum dafür ausreichen, um in Baebius HiBpanm einen Senator aus Saguntum zu erblicken, 8uch wenn wir wissen, da~ Plinius
in der Person des Voconim Romanm nachweislich zumindest einen Saguntiner Freund besaJi". Doch lassen sich die angefUhrten tlberlegungen
durch ein beachteoswertes weiteres Argument erginzen: Wie sehon
P . Beltrán und dann auch R. Syme angenommen baben, dürfte BaebiU.!
Hiapan.us kein anderer sein ala jener Senator mit dem Cognomen Hiapo,.
ttU.!, der durch eme Inschrift 8US Saguntum bezeugt i8~. Wir kennen
diesen Mano durch eine fragmentarisch erhaltene Inschrift, die seit dem
16. Jabrhunderl bekannt ist (Abb. 2, Tafe] Vil); das Fragment gehorte
zu einer dicken Tafel, maglicherweise zu einem Grabdenkmal, und kam
iSstlieh des Castillo von Saguntum an der n&eh Valencia führenden Stra~
-wo sich das gro~ Griiberfe1d der antikeo Stadt befand- zum VOl'schein- . Der Text der Inschrift, die nach dem Typus der Tate! mit
einem eingerahmten Inschriftfeld und auch nach der Paliiographie etwa
in die Flavierzeit oder in die erste HiUfte des 2. Jahrhunderts gehortU ,
wird hier im Gegensatz zu den friiheren PublikationenA rnit alIen erhaltenen Buchataben und Buchat.abenreaten angeführt: [ - - - ] 0 L(uct) t(;,.
lio) Gal(eria tribu) Hiopa.. [ - - - 1- - - ] Pompeio M....,.l~-- -I
---Alntonio SiIon[i - - - 1 - - - t"lb(....) mili[tum Io.(it>niB) - - -, Es solI hinzugefügt werden, da~ ¡m Hinblick auf die Breite
iUm1icher Tafeln in Saguntum bei unserer Inschrift kaum mit grij¡3eren
Lücken auf beiden Seiten des erhaltenen Textes zu nehneo ist; dann
feblt in der 1. Zeile hinter Hispcuw mijglicherweise nichts mehr, und in
p
[page-n-54]
..
der 2. Zeile wire das Cognomen dement8prec.hend auf Ma.rceU[o] und
nicht aut MarceU{ino] zu erg8nzen. Die Nomenklatur des Senators spricht
dafür. da~ er mit mehreren vornehmen Familien verwandt war, unter
anderem anscheinend mit der Familie eines L(uciWJ) Antonim T(iti)
f(ilius) Ga.l(67"ia. tribu) Silo, der 8US Tarraco oder aua einer anderen
Stadt der spanischen Ostküste stammte und eine ritterliche Offizierslauf~
bahn absolvierte".
Die Gleichsetzung dieses Senators mit dem von PUnius erwahnten
Baebius HiBpanu iat durehaus wahrseheinlich, und nichts verbietet, die
oberste Zeile der angefilhrten Inschrift in der Forro [L(ucio) Baebi}o
L(ve¡) ¡Cilio) Gal(erio. tribu) Hi81'a:no zu erganzen. Für die Richtigkeit
der Gleichsetzung sprieht nicht our die Koinzidenz des erhaltenen Cognomens HispanWJ mit der Stellung der Baebii in Saguntum: Zu erwahnen ist auch, da~ das Praenomen L(uciw) in der Fíliationsangabe des
Senators recht gut zum Praenomenreperloire der Saguntiner Baebii emsehlief!lieh des wahl van hier starnmenden L(ucius) Baebius L(UC1.1 {(ilim)
Gal(eritl tribu) Avitw pap~. ferner, dap wir in der unmittelbaren Umgebung von Saguntum aueh eme Frau namens Baebia L(",ci) {filia)
Marcell4 kennen, deren Name an die Nomenklatur des Senators mit dem
ergiinzten Centiliz und dem zweiten Cognomen p...rinnert". In HiBpanus
konnten wir einen Sohn des L. Baebim Avitus erblicken: A tritus, um das
Jahr 70 Prokurator Lusitaniens in duzenarem Rang und einige Jabre
spater unter die praetorii aufgenommen, war bei seiner Ernennung zum
Prokurator wohl mindestens etwa 40 Jabre alto wenn nicht noch ii.lter;
er wurde abo spatestens uro das Jahr SO geboren. Baebius Hi8panu.s, ein
Freund des jüngeren PUnius, der im Jabre 61 oder 62 geboren wurde.
dürtte weder vie1 alter noch erheblich jUnger gewesen sein als Plinius.
Vam Altersunte.rschied her ist es also durchaus mijglich. dap wir es mit
Vater und Sohn zu tun baben.
Canz eindeutige Belege für den Aufstieg der Saguntiner Baebii in
den romischen Senatorenatand konnten die bisher behandeIten Quellen
nicht liefern. da ¡hnen die letzte Beweiakraft fehIt. Doch verfügen wir
Uber Quellen mit hoherem Aussagewert. Hingewiesen werden soll hier
auf eine 1na.c:hrift, die eine Dame senatorisehen Ranges in Rom ibrem
uns namentlich nicht bekannten Bruder und sich selbst gesetzt hat":
[ - - - ] / proco(n)B(uli) SQrtito provinc(iae) Baetic(ae), / praetori, tribuno pleb(is). quatst(on) ",rb(ano). / X viro stlitibus iudiundis, /l [B]ae1M L(=) {(ilia) Ftdvi4 Claodi4 Paulina / Grotti4 Ma:cimillG { ...tri
optimo / et ribi. Angesiehts der Seh1uf!formel ha.ndelt ea sich um eine
Grabinsehrift. die van der Dedikantin zu ibren Lebzeiten erriehtet wurde
[page-n-55]
56
-
zu einem Zeitpunkt, zu dem ihr Bruder allem An.sehein nach bereits
tot war. Sonst w8.re niim.lich zu erwarten. da~ dieser -oder zumindest
auch dieser zusarnmen mit der Sehwester- ala Dedikant der gemeinsamen Grabinschrift erscbeint; davon abgesehen deutet die Titulatur
für das h&.b.ste erwahnte Amt des Senators mit der Formulierung proco(11.),(ul) .ortitm an, dap der Senator bei der Verlosung der Prokonsulate
f(1r ein Amtsjahr seme Provinz bereits zugewiesen bekam, sein Amt jedoch
nicht mehr antreten konnte". Die Inscbrift gehort ungefiihr in das 2. Jahrhundert : Die Namensform Baetica in der Titulatur der senatorischen
Reichsbeamten dieaer Provinz, obwohI me auch sehon ¡m 1. J ahrhundert
durehaus vorkam, verdrangte erst etwa seit der Regierungszeit Hadrians
endgUltig die frUher üblicheo Jangeren Namensformen wie Hispania
ulterior. Hispania ulterior Baetica oder HiBpania Baetica,l' ¡ andererseits
erlauben die Angabe der Filiation bei der Dedikantin und die knappe
Schlu~formel kaum eine Datienmg, die über die Antonmenzeit hinausgeht.
Unter den zahlreichen Gentilnamen, welche die Dedikantin tihnlich
vielen Personen senatorischen Ranges trug, war so gut wie sieher der
Name Baebia der eigentliche Gentilname der Familie, da dieser Name in
der NomenkJatur der senatorischen Frau an erster Stelle und vor der
Filiationsangabe erscheint. Aueh ihr Bruder hie~ ohne Zweüel Baebius,
und aus der Filiationsangabe der Schwester geht hervor, da~ der Vater
der Geschwister, offenbar ebenfalls ein Baebius, das Praenomen L(ucius)
führte. Da~ diese Familie aus Spanien und genauer gerade aus Saguntum
stammte, Jii~t sieh mit hoher Wahrseheinliehkeit nachweisen. Erwiihnt
werden soil zunli.chst die Tatsache, da~ der Prokonsulat der Baetica haufig
spanischen Senatoren verliehen wurde, da diese für die Amtsführung
in der südspaoischen Provinz im Hinbliek auf ihre Herkunft als besondera geeignet galten". Da,8 der hier behandelte Senator ebenfalls eio
Spanier war, folgt aus dieser Tatsache freilich keinesfalls zwingend,
da uns auch zahlreiche Prokonsuln der Baetiea bekannt sind, die nicht
aus Spanien stammten. Entscheidend ist die Nomenklatur der senatorischen Frau in der stadtrOmischen Inschrift. Der vollstandige Name
der Dame besteht aus drei Namengruppen: Baebia L(uci) f(ilia) Fulvia (der an letzter Stelle angeführte Name ¡st hier zweifeUos kein
zweit.es Gentiliz, soodero ein Cognomen), Claudia Paulina. und Grattia
Maximilla.. Wiihrend in der ersten Namengruppe der ursprUngliehe Name
der Frau zu erblicken ist, hat sie die Ubrigen Namen wohl durch
enge verwandtschaftliche BeziEhungen zu Personen mit iihnlichen Namen angenommen. Nun finden wir den offenbar urspTÜnglichen Namen
Buch in einer Inschrift wieder, die 6 km nordlich von Saguntum in
[page-n-56]
.
der Masia Gurrama (bei Faura, aber noeh innerhalb deS termino municipa] von Sagunto) zuro Vorschein kam-o Es handelt sieh um das
untere Fragment eines Grabsteines mit der Inschrift - - - / B]a,e..
1M L("",) f(ilia) Flllo[ia] I fnari (Tate! VIll). D.. Grabdenkmal .tamrnt
angesiehta 'des Textabschlusses und der Schrifttonn -naeh den für Saguntum und Umgebung gelteoden Kriterien- ungefabr 8US der Flavier- oder Antoninenzeit" und gehOrte wohl zu eioer Villa Bul diesem ganz be80nders fruchtbaren Teil des Saguntiner Territoriums.
Die zweite Namengruppe in der Nomenk1atur der seoatorischen Frau
in Rom erinnert an den Namen des Ti(berius) Claudius L{uC1.) f(~
loo) Quir(ina. tribu) PaullinU8, der zuerst anseheinend in einer ostspanischen Gemeinde stadtische llmter innehatte und nachher PrlLfekt
der BaJearischen Inseln sowie der gegenUber liegenden ost8panischen 01'G
ma.ritima. war; seine Tatigkeit fiel in die Flavierzeit oder in die erste
HaUte des 2. Jahrhunderts". Die dritte Namengruppe schlie~lich findet
aieh in zwei Insehriften 8US der weiteren Umgebung von Saguntum : In
Valentia widmete einer dorligen Bürgerin eine offenbar vornehme Frau
namens Fabia L(um.) f(ilia.) Grattia. Ma:rimilla in der Flavier- oder Antoninenzeit eine Statue-, und bei Utiel -im westliehen Teil der modernen spanisehen Provinz Valencia, vermutlieh auf dem Territorium von
Edeta- wurde in der frühen Kaiserzeit eine Grattia L{um) f(ilia) M/lXIJUmilla bestattet".
Es liegt nahe, da~ Baebia L(um.) f(ilia) Fultlia in der atadtriSmischen
mschrift dieselbe Penon war wie die gleiehnamige Frau in der bei
Saguntum gefundenen Insehrift. Diese zuletzt erwil.hnte Insehrift hat
die Frau vermutlieh demselben Bruder gewidmet wie die Grabinsebrift
in Rom. Die Existenz zweier Grabinsehriften lie(re aich leieht dureb die
Annahme erkliiren, dap der Senator -unmittelbar naehdem er an der
aortitio der prokonsularisehen Provinzen teilgenommen hatte- in Rom
veratarb und deshaJ.b dort ein Grabdenkmal erhielt, und daJ3, aeine Asche
spil.ter in seine Heimat überführt und dorl aul dem Familiengut beigesetzt wurde", Doeh selbst wenn in der Inschrift aus Rom und in derjenigen aus der Masia GUlTama niebt ein und dieselbe Frau bezeugt sein
sollte, sprieht die Namensgleiehheit -unter BerUeksiehtigung der weiteren auf Ostspanien verweisenden Nomenk1aturteile-- zumindest für
enge verwandtsehaftliehe Beziehungen zwisehen der senatorisehen Frau
und den Saguntiner Baebii. Sie war ja offensiehtlich aueh mit weiteren
ost8panisehen Familien eng verwandt, vor allem mit den Grattii; diese
zuletzt erwihnte Familie hatte ebenfalls in Saguntum oder in einer der
benachbarten Stiidte ihre Heimat, da der Name in Spanien, aueh von
hoehgestelJten PersOnliehkeiten getragen-, fUr dieses Gebiet eharakte-
[page-n-57]
ristisch war-'. So I¡fit sieh mit bober WahrscheÍDiichkeit behaupten. dafi
der Senator mit dern Gentilnarnen BaebifU und der Filiation L(vci)
f
ein Enkel des L. BaemfU Avitus geweseo sein.
Das beliebteste Praenomen bei den Saguntiner Baebii war jedoch
nicht L(uciua). 80ndern Cn(a.eu.s) wie schOD bei Cn(a.eu.s) Baebiua Cn(aa)
f(ilius) Gal(eria tribu) Geminus zu Beginn der Kaiserzeit : In den ]nschriften aus Saguntum und aus der Umgebung der Stadt linden sich
insgesarnt 17 Baebii, in deren Nomenklatur der aD zweiter Stelle erwihnte Vorname bezeugt ist, und zwar entwed.er als das eigene Praenomen oder als der Vorname des Vaters, und wir begegnen dem Praenomen Cn(a.eu.s) auth au! den Saguntiner Münzen. die Magistrate der
Stadt mit dem Gentiliz Baehiua belegen- . Demgegenüber lasaen aich in
Saguntum und Urngebung -in rund 300 Insc.hriften mit Personennameo- nur 9 Personen mit dem Praenomen Cn(aeua) und zugleicb mit
einem anderen Gentilnamen ala BaebifU nachweisen- . Nun kennen wir
in Saguntum einen Senator, dessen Hauptname zWar leider nicbt erhalten
geblieben ist. von dem wir jedoch wiasen, dafi er der Sobn eines Cn(aeua)
war. Bezeugt ist dieser Senator durcb eine beute nicht mehr vorhandene
Inschrift auf einem Statuenpostament, das emst im mittelalterliehen
Stadttorbau von Murvied.ro (Sagunto) an der Stra¡le nach Valencia verbaut war; seU der recht zuverHissige Inschriftenkopist 1. Bembus den
Text am 9. Januar 1605 abgeschrieben bat. wurde die Inacbrift bis Lumiares am Ende des 18. Jabrbundert.s von zahIreieben Herausgebern
kopiert- . E. HUbner hat im CIL den Text "
nam den beinahe vollstiindig
übereinstimmende:n alten Kopien publiziert wie folg1;:
SILANO .... .......... . .. ... ....... . . .
IVSTQ.AN ......... .. ...... .. ...... . .
CN.LEPIDI·F ..... .... ....... . '" .. . .
SEVffio.EQVlbm romo qt.I4eat.
VRBANO·TRiBVno pl. pro proc08.
SORTITO·P·H tdteriorem
SAGVntini
Der Hauptname des Senators stand in der ganz unbekannten ersten
Zeile des Textes. die keiner van den Kopisten mebr sehen. konnten.
•
[page-n-58]
..
Die Stellung der Filiation naeh dem vollstJi.ndigen, langen Namen des
geehrten Senators ¡st ungewohnlich, jedoch keineswep alJeinstehend: Gerade wenn darauf Wert geJesrf; wurde, nieht nur das Praenomen. sondern
3Uth weitere Namensteile des Vaters al8 eines berühmten Mannes anzugeben, fügte man in den In.schriften den Vatersnamen oft ent nach dem
vollstandigen Namen der geehrten Person ein n, Der Vatersname in der
hier behandelten Insehrift ¡st für die Erg&n.zung des Hauptnameos des
Senators lehrreich : Wenn das Praenomen Cn(aeus) in Saguntum vor allem
für die Baebii c.harakteristisch war, und wenn zugleich für andere
dortige Baebii senatorischer Rang ermittelt werden konnte, dann
liegt es nabe. 3Uth in dem Saguntiner Senator, der der Soho eines
On(aeua) war, einen Angehorigen der Familie der Baeb" zu erblicken.
Demnacb hie~ der Vater mit vollem. Namen On(aeus) (Baebius) Lepidus.
Für die Richtigkeit die.ser Rekonstruktion spricht auch, da~ wir durch
eine frUhkaiserzeitliche Insehrift 8US Ma.scarell bei Castell6n de la Plana.
anscheinend noch a.uf dem Territorium von $aguntum, eme Frau mit
dem Namen Baebia. L(uet) f(ilia) Lepida kennen, die zur Oberschicht der
Gegend gehlSrt haben mu~, da sie mit einem Bürgenneister von Saguntum
verheiratet wa,rll, Zu erwihnen ¡st auPerdem noch, da~ die erhaltene NomenkJatur des mer behandelten Senators manche Beziebungen zur Nomenklatur jenes Saguntiner Senators aufweist, dessen entes Cognomen Hiapanua war und der mit BaebUu Hiapanus gleicbge.setzt wurde: Das erste
erhaltene Cognomen des Sohnes des Cn.. Lepid.tu, BilanUl, war anscheinend
eine WeiterbiIdung aus dem Namen Silo, welcher in der Nomenklatur des
Hispa:nus erseheint", und der Namensrest An[-- -] in der Nomenklatur des Sobnes des Cn.. LepidUl, mnter dem Cognomen 11'800 vennutlieb wieder ein Gentiliz, ist wohl auf An[toniusJ zu erganzen, auf einen
Namen also, der im vollstindigen Namen des HispanUl ebenfaIIs VOl:'komrnt. Die lnsehrift des Sohnes des Cn.. LqJidus lie~ sieb also etwas
vollstindiger als im CIL ergiinzen, abgesehen davon, da~ im Hinblick
auf die raurnlichen Voraussetzungen (die wir dureh die Zeichnung des
Lumia.res kennen) auch einige frühere Erganzungen leieht zu modifizieren sind (Abb. 3): [Cn(Mo) BMbU¡ (?) - - - ] / SiI<>no [ - - -] / [uslo
An[tonio (1) ---J, / Cn(aei) Lepidi f(ilio) , [ - - - l , /1 semro equit[um
Romanor(um). quQ.estonl / urbano, t'l""ibu{tI.O pleb(is), pnut(on.). proeo(n) •
• (ull)] / .ortito p(rovinciaB) H[isp(aniae) ull(triorio) Baolkae], / S.,.
gu[ntimlWir h.iitten also hier schon einen vierten Angehorigen der Saguntiner Familie der Baebii vor uns, der zum ordo sena.torius gehorte. Seine
Laufbabn iat derjen.igen jenes Baebius, der durch die weiter oben bebandelte stadtrOmische In..sebrift bezeugt ist, auffallend iihnlieh: Beide Se-
[page-n-59]
..
natoren bekleideten die QWistur ala quaest01' u1'ba.tl.us; nach Volkstribunat
und PriLtur erlosten beide den Prokonsulat der Provinz Baetiea, doch
konnte keiner von ihnen dieses Amt tatsiichlich übernehmen (es sei denn,
da~ der Sohn des en. Lepidua in Saguntum von aeinen Landsleuten wiihrend iener kurzen Zeit mit einer Statue geehrt wurde, weJche zwischen
der SQrlitio und der Amt,sübernahme verging). Es wire natürlich verlockend, die beiden Senatoren miteinander gleichzusetzen, doch ist das
unmüglich. da der Vater des einen Senators ein L(tteius) J der Va.ter des
anderen Senaton ein Cn(aeua) war; davon abgesehen ist in der stadtro..
mischen Inschrift die Rangstellung des 3Mr equitum Romanomm -im
Gegensat.z zu der Inschrift des in Saguntum geehrten Senators- nicht
angegeben, und a.uch die Namensfonn der Provinz Baetica ist in den
beiden Inschriften verschieden. Aus der Bezeichn ung dieser Provinz auch
mit dem Namen HiBpani4 und nicht nur ala Ba.etica. gebt tibrigens hervor,
da~ die Saguntiner lnschrift spitestens ungefiihr in die ersten Jahrzehnte
des 2. Jahrhunderts gehortl l• Eine frühere Datierung ist durehaU8 nicht
ausgeschlossen, zumal die Form des Postamentes, das die Inschrift triigt,
nic.bt den in der Flavier~ und Antoninenzeit üblichen Typen der Sta~
tuenbasen in Saguntum entspricht". Es kann sich um einen Senator
handeIn. der aus einem anderen Zweig der Familie a1s die senatorischen
Baebii mit dem Praenomen L(ucius) vielleicht scbon um die MUte des 1.
Jabrhunderts oder in der Flavierzeit Zugang zum Senatorenstand fand.
[page-n-60]
[page-n-61]
WIi!ITIi!RIi! BIi!OBACHTUNGIi!N ZUR GIi!SCHICHTE DER BAEBIl
VON SAGUNTUM
In dem Zeitraum, der vam Beginn der Kaiserzeit ungefibr bis zur
Mitte des 2. Jahrhunderts reiehte, erwiesen sich die Baebii van Saguntum
ala eine herausragende FamiIie dieser Stadt. Wie diese Familie entstand.
liitit sieh anhand unserer QueJJen, die für die Zeit der Republik feblen,
nicht exakt ennitteln. Man kann jedoeh vermuten, dap aie, ala eine
vornehme Familie eines Munieipiums. welches 8US einer einheimiaehen
Gemeinde mit berübmter Vorgeschichte hervorging, vam alten Iokalen
Adel abstammte und nicht etwa 8UB ltalien nach Spanien &uswanderte.
So atellt siro freilieh die Frage, wie der Name der Familie, der sich
sprachIich offenbar nieht aus einem iberi.schen Namen hergeleitet werden
kann". zu erkliren ist. Hier dringt 8ich eme bestechende Hypothese auf.
Schon E. HUbner und M. González Simancas haben daran erinnert, dap
einer der beiden Abgesandten des romisehen SenS\ts, die ¡m Ja.b.re 219 v.
Chr. Hannibal bei SagtUltum aufsucht.en und van ihln die Einstellung
aIler Mapnahmen gegen diesen Verbündeten Roma verlangten, Q. Bcubius
Tampkilus hie~JI. Man wird es zwar kaum mit M. González Simancas
annehmen, da~ die Saguntiner Baebii von diesem Baebiua abstammten.
Aber die Annahme liegt nahe, da~ die spiteren Baeb" von Saguntum
mit diesem Senator enge Kontakte knüpften und diese auch mit dessen
Nachkornmen weiterpfJegten, das Bürgerrecht Roma nach dem Sieg Scipios in Spanien über Karthagos Streitkriifte im Zweiten Punisehen Krieg
durch die Vermittlung des Q. Baebiu.s Tamphilus oder seiner Nachkom-
[page-n-62]
"
men erhielten und ala rijmische Bürger sich den Gentilnamen dieser senatorischen Familie zuJegten. Diese M
Tamphilus (cos. 182 v. Chr.), aucb jenes sonst nicht gerade hiiufige
Praenomen trug, we1ches bei den Baebii von Saguntum in der !rUhen
Kaiserzeit ab ein besonders beliebter Vorname erscheint; der jÜDgere
Sohn. M. BaebiU3 Tamphilua (oos. 181 v. Chr.), wurde Un Jabre 192 v. Chr.
ala Pritor sogar mit dem Mandat der Hispania citerior beauftragt, was
von lnteressen der Familie fiir diese Provinz zeugen dürfte - obwohl
der Senator dano doch nicht nam Spanien. sondem nach Bruttium ginr-.
Ware diese Hypothese richtig, so mü~ten die Baebii von Saguntwn
a18 eine der iiltesten romischen BUrgerfamilien dieser Gemeinde gelten;
dies atünde mit dem Rang der Familie in der Saguntiner Gesellschaft
in der früben Kaiserzeit durchaus im Einklang. Wie dem auch sei, gehOrten die Baebii von Saguntum zu Beginn der Kaiserzeit, in jenem Zeitraum also, aus dem die frühesten gesic.herten Zeugnisse für die Familie
vorliegen, bereits eindeutig zur Elite dieses Munieipiums romischer BUrger. In den folgenden rund anderthalb Jabrhunderten konnte in Saguntum ansc.heinend keine Familie die BtUbü Uberflügeln, so da~ es berec.htigt
sein dUrfte, nicht von einer, sondern von der führenden Familie der Stadt
zu $prechen. Kein anderer Gentilname kommt in den Inschriften der
Stadt und ihrer Umgebung so hiiufig vor wie dieser Name; die Liste
der in Saguntum und auf dern Territorium des Munieipiums bezeugten
8aebii umfa~t ---einsch1ie~1ich einiger nicht ganz gesicherter, fragmentarischer BeJege- mehr als 70 Personen-, zu denen noch die in Rom
belegten, allem Anschein nach 3US Saguntum stanunenden senatorisc.hen
Ba.ebii zu ziih1en sind. Keine zweite Saguntiner Familie stellte femer 80
viele uns bekannte Magistrat.e der Gemeinde wie die Familie der BtUbii:
Durch Inschriften und M:ünzen kennen wir 7 oder 8 Angehijrige der Familie unter den Magistraten von Saguntum. Aucb sonst zeigt sieh die
hobe Stellung dieser Familie in der Saguntiner Oberschicht: Unter ibren
Angehorigen erscheinen auch Ehefrauen und Freunde führender Saguntiner BUrger, und reiehe Baebii waren schon zu Beginn der Kaiserzeit
in der Lage, nicht nur etwa. Kaiserstatuen, sondern a.ueb den Bau des
Foruma fUr die Stadt zu finanzieren ll• Die Familie verfUgte 8Owohl in
Saguntum selbst als aueh auf dem Territorium des Munieipiums über
eine ausgedehnte Klientel: Durch die Inschriften sind aueh zahlreiehe
Baebii unfreier Herkunft OOzeugta. Vor aUem abar kommt die promiDente StelIung dar Baebü in der Saguntiner Oberschlcht durch den senatorischen Rang mehrerer Familienmitglieder zum Ausdruek - wobei die
[page-n-63]
.
Brubii nacb unseren heutigen Kenntnis.seo. die einzige senatorische Familie
Saguntiner Herkunft bildeten.
Wenn hier von einer c:Familie:t gesprochen wird, dann versteht sich
von selbst. da~ von einer Familie in breiterem Sinne -eigentlieh von
einer gens- die Rede ist, welche die Angehijrigen mehrerer Generatio-nen und 8uch verschiedene Familienzweige umfa~t haben mu~. Leider
sind UDsere QueDen viel zu fragrnentarisch, ala daj3 es mi)gIich wire, em
Stemma aufzustellen, in dem alle una bekannten 8aebii hoherer Rangstetlung eingeordnet werden konnten. Immerhin erlauben uns die genauer
datierbaren Zeugnis.se für einzelne 8aebii, zu behaupten, daj3 die Familie
in Saguntum mindestens etwa sechs Generationen lang eine herausragende Stellung besaj3. Die erste una bekannte Generation der Familie
dUrfte durch Cn(aeus) Ba.ebius Cn(aei) f(ilius) Gal(eria. tribu) Geminus,
alIer Wahrscheinlich.keit nach den Erbauer des Saguntiner Forums, ver·
treten sein, der vennutlich in den letzten Jahren des Augustus verstarblll•
Wohl zur nachsten Generation gehOrte M(arcus) Batbi(us) Sobrif'tus, der
unter Tiberius auf den $aguntiner Lokalprigungen als a.edilis erscheint. Die Angehorigeo der nic.hsten Generation, die wir nicht kennen -der Magistrat M(arcus) Batmua M(aTCI) f(ilius) Gal(eria tribu)
CriBpw,s konnte ein Mitglied dieser Generation gewesen sem- dürften
dann gegen die Mitte des 1. Jahrhunderts stadtische Beamte gestellt habenM • Zur vierten Generation zu zihlen wire L(uciu.s) Batbius L(uet)
!(Üi1U) Gal(eria tribu) Avitus, der spiitestena wohl um 80 geboren,
unter Nero oder im Vierkaiserjabr in den Ritterstand und von Vespasian
in den Senatorenstand aufgenonunen wurde. Ein Vemeter der fijnften
Generation wiire [L(....... ) Baeln]us (1) L(=) !(ili...) Gal(eria tril>u)
Hi8pa.nm, anscheinend kein anderer als Ba.emua Hilpanus, der Freund
des jüngeren Plinius; zur sechsten Generation konnten 8Chlie~lich der
in Rom verstorbene Senator mit der Filiationsangabe L(UC1.) f(ilius) und
8eine Schwester Ba.ebia. L(uet) f(ilia) Fulvia geziihlt werden.
Die Vornamen der Saguntiner Ba.ebii" sprechen datür, da~ wir mit
mindestena zwei gro~en Familienzweigen ZQ rechnen haben. Wie sebon
weiter oben erwiihnt wurde, war der Vomame C1t(aeus) bei den Angehorigen der Familie auffalIend hiufig, seit dieses Praenomen ala Vorname
und auch ala Vatersname in der Nomenklatur des frühesten UDS bekannten Ba.emUB aus Saguntum, des Cn(aeus) Ba.emua C1t(aei) f(ilius) Gal(eria
tribu) Gem.inus, zu Beginn der Kaiserzeit erschien. Eben80 wie in diesem
FaU dUrfte das Pra.enomen Cn(aeuI) aueh OOi anderen Angehorigen der
Familie zumeist erblieb gewesen seinM ¡ cin Praenomenwecbsel bei Vater
und Sohn war allerdings niebt ausgesch1ossen, wie aua dem bezeugten
[page-n-64]
.
..
-
Vornamenswechsel Cn(aeUI) - M(arCU8) hervorgeht-. Dagegen zeugt
das ebenfalls atark verbreitete Praenomen L(ucitu) wohl von einem anderen Familienzweig; von diesero Familienzweig seheinen Ubrigens aueh
die wenigen BMbii abzustammen, die den Vornamen P(ubliu8) trugen-.
Bemerkenswert ist dabei die zurn Teil unterschicdliehe ZeitsteUung der
Belege für die einze1nen Vornamen : Die Zeugn.isse fUr die Baebii mit dem
Praenomen Cn.(aeus). insofern aie datierbar sind, gehoren in das letzte
Jahrhundert v. Chr. und in das 1. Jahrhundert n. Chr. wie Ubrigens auch
die Belege fUr die Baebii mit dem Vornamen M(arcua) . Die Zeugnisse
für Baebii mit dem Praenomeñ L(udus) setzen zwar eben!aUs schon am
Ende der RepubHk oder in der frUhesten Kaiseneit ein, konzentrieren
sich jedoch vor allern, wie wobl auch die Belege fUr die BMbii mit dem
Vomamen P(ubliu.s), etwa auf die Epoche der Flavier und der Antonine.
Es ist anzunehmen, daj'i wir es' mit zwei Hauptzweigen der Familie zu
tun habeo, von denen der zweite im Gegensatz zu dem ersten auch noch
zumindest in der ersten Halfte des 2. Jahrhunderts herausragende Ange-.
hOrige und eme breite. Klientel besap. In' der Tat .scheinen die vomehm·
sten AngehOrigen des ersten Familienzweiges Cn.(aeus) (B/Ubius) Lepidua
und sein senatorischer Sohn mit den Namen S,ÜJ:n.us und Iustus gewesen
zu sein, die allero Anschein naCh im 1. Jahrhundert lebten; der Senator
wurde vielleicht schon um die Mitte des l . Jahrhunderts, spiitestens j~
denf.alls etwa am Amang des 2. Jahrhunderls, zum Prokonsul der Provinz
Hispania ulterior Baetica ausgelost und verstarb wahrscheinlich unmit;..
telbar nach díesem Losverfahren. Dagegen seheint die Kontinuitat des
anderen Familíenzweiges von L(ucius) BcubiuB L("C$) ¡(iliua) Gal(eria
tribu) At>it1u tiber [L("";"") B ..ln1uB (1) L(...) I(ili>u) Ga/(eria tribu) Hi8pamu bis Bcubia. L(~) ¡(ilia) Ftdvia und ihrem UDS namentlich nicht bekannten Bruder bis in die ente Hiilfte des 2. Jahrhunderls
bestanden zu habell. Der Urahne des ersten Familienzweiges war vie]·
leicht der Vater des C,.¡....) Bao_ Cn(...) I(ili>u) Ga/(eria tribu)
Geminua,' die Kontinuitát des Familienzweiges war dann wohl durcb die
Nachkommen des Bruders des Geminus gesicbert, da Geminus -der
die Vollstreckung seines Testamentes seinem Bruder überlassen zu haben
scheint- wohl kinderlos verstarb. Den iUtesten nachweisbaren Angehij..
rigen des andereo Familienzweiges konnen wir in jenem L("cius) B(aebiU8) erblieken, der am Ende der Republik oder zu Reginn der Kaiserzeit
als ein für die Saguntiner MÜDZpriigung zustindiger Magistrat, vennut;..
Jich ein a.edilis, bezeugt ist".
Leider geben UDS die Insehriften keine unmittelbare Auskunft da·
rUoo.r, welchen Wirtschaftsque1len die Saguntiner B/Ubii ihren Reichtum
zu verdanken hatten. Doch kann kein Zweifel darUber bestehen, dap ihr
[page-n-65]
.
Vennijgen hauptsichlich au! dem Grundbesitz beruhte. Bei einer senatorischen Familie ist das von vornherein nicht anden JU erwarten; davon
abgesehen spricht die riiurnliche Verbreitung der Zeugnisse fUr die Baelni
um Saguntum herum datür, da ~ aie in den meisten Teilen des Saguntiner
Territoriuma über Grundbesitz verfügten. Bezeichnenderweise konzentrieren sich die au~halb der Stadt gefundenen Insehriften der Saguntiner ,Ba.ebii au! die fruchtbarsten Gebiete ID der Umgebung von Saguntumo niimlich au! die eValls:t zwiachen Saguntum und Almenara, auf
das Flachland und auf die HUgeln unmittelbar sfidlich der Stadt und
aul die Ebene südlicb des FIuases Mijares. Die auch für die Romerzeit
anzunehmenden Wein-, Oliven- und Obstplantagen in diesen Landschaften, insbe80ndere in den aujierordentlieh fruchtbaren .Valls:t, dUrften die wirtschattliche Basis fUr den Aufstieg der Baeb"i in den bOchaten
Stand der romischen Gesellschaft gesichert haben. Doch besa~en aie
zwp.lfellos auch au~erhalb des Saguntiner Territoriums Land. Btubius
HiBpa..nus verfUgte in Italien über Grundbesitz, wie dies übrigens seit
Trajan auch für jeden Senator vorgeschrieben war". Auf3erdem dürften
die Baebii in Sparuen auch auf3erbalb der Territorialgrenzen ihrer Hei~
mat.atadt Liindereien erworben babeo. Ihr Gentilname ist zwar allzu
hiufig, a18 da$ wir jeden Baebius au! der Iberisehen Halbinsel ala einen
AngehOrigen oder Klienten der Saguntiner Familie betrachten konnten,
doeh zumindest in den Nachbargebieten des Saguntiner Territoriums
konnte eio Teil der bezeugten Btubii mit der Familie aus Saguntum in
Verbindung gebracht werden. In den Nachbargebieten von Saguntum
sind Baebii in Valentía, in Edeta Liria, au! dem. Territorium der zuletzt
erwihnten Stadt in VilIar del Arzobispo, femer in Dertosa und in For~
caD - im antiken Lesera-- bezeugt, und zwar, wie es scheint, ohne Aua-na.hme in der frühen Kaiserzeit, zumeist im l. Jahrhundert. Unter
diesen Baebii sind ebenso Angehorige der atidtischen Oberschicht wie
Personen unfreier Herkunft zu erm.itteln, und in eioigen FiUlen spricht
die Nomenklatur daftir, da~ die Triiger des Namens Baebiu8 mit den
Saguntiner Btubii eng verwandt waren -wie vor aUem ein Cn(a..eus)
Ba.ebim Cn(am) f(ilim) Gal(eria. tribu) Geminm in ForcaJI, der im 2.
Jabrhundert den gleichen Namen trug wie zu Beginn der Kaiserzeit der
früheste UDS bekannte Btubius in Saguntum'l.
Das spatere Schicksa1 der Familie ist uns unbekannt. Mit dem Ende
der Antoninenzeit hürt in Saguntum und UmgebUDg die epigraphische
tlberlieferung nicht nur für die Baebü, sondern auch für andere Fami~
lien weithgehend auf, so da~ UDS die Quellen fUr die Bevolkerungs- und
Sozialgeschichte dieses Raumes in der spateren Kaiserzeit so gut wie
ganz fehlen. Die spatesten inschriftlichen Zeugnisse für die Baebii -drei
•
[page-n-66]
.
Inschriften mit der Erwihnung von Personen niederen Ranges aus der
zweiten Hiüfte des 2. Jahrhunderls oder aus dan 3. Jahrhundert'l- brauehen deshalb keineswegs Zeugnis.se für die letzten Generationen der
Baebii gewesen zu sein. Aber einiges konnte dafür 8prechen, da~ die Baebü ihre herauaragende SteUung in der Saguntiner Gesell.schaft doch sebon
im Verlauf des 2. Jahrhunderts einbü~ten - und zwar deshalb, weU die
senatorischen Btubii ausstarben. Der FamiJienzweig mit dem Praenomen
Cn(CIotIU) dUrfte bereits früher ausge.storben sein; bezeichnenderweise
kemen wir aus dem 2. Jabrhundert aueh ¡m Kreis der niedri~ren
Klientel der Btubii keinen Cn.(aett3) oder Cn(a..et) l(ibertU3) mem. Vermutlieh war auch den senatorischen Baebii mit dem Praenornen L(ucius)
ein Fortbestand nur drei Generationen lang, etwa bis in die hadrianische
Zeit, gegijont: Der in Rom verstorbene Senator mit der FiliatioDsangabe
L(uct') !(ilius) wurde nieht von seinen Nachkornmen, sondem von seiner
Sehwester bestattet - was dafür sprieht, da~ er keine Nachkornmen und
aucb keinen Bruder ala Erben einsetzen konnte. Da~ sehr viele Senatoren ohne Naehk:ommen verstarben, ist bekannt (wiihrend die Ursache
für dieses Phinomen Un Dunkeln liegt); es genügt darauf hinzuweisen,
da~ unter den Antoninen nieht einmal jeder zweite Konaul einen Sohn
hatte, der in die Fufistapfen des Vaters treten konnte". Nach dem Aussterben der führenden Familienzweige der Baebii konnten zwar die Naehkommen ihrer Klienten den Gentilnamen weiter führen - abar die führende
Stellung der vomehmen und reichen Familie erbten aie nieht.
[page-n-67]
ANHANG 1
Zf:UGNlSSB FOR DIE BABBll IN SAGUNTUM UND UMGEBUNG (.16"' . •
H
SAGUNTUM
I CIL 11 88S8 mit P. 711 - ILER 1392. Veraehollenes Statuenpoetament unpfihr aua del' MUta ocIel' aua der h'eiten HiLlfte _ 1. Jahrhundut.. spiLteetenl .~
dem fl"\1hen 2. Jahrhundert. InllChritt deII Senaton [G'1I(CIftt) S,,'&w. (T) - - - ]
usw. Cw(lUl) L.pidi I(iliu); liehe oben, S. 67 ff. und Abb. a.
2. CIL JI S839 - P. Beltrin, Mem. Mua. An¡. Prov. 11/ 12, 1950/51 (1953),
120& f . - AE 1965, 181 - RAE 509. Bruehatüclt tll ner dieken Tafel, vennutlleh
eine8 Grabateinel, ungefihr ata dem hiihen 2. Jahrhundert. Inach1'ift dea Senaton
[L(~) BaclnllU (1) L(1&Ci) f(il¡MI) G(ll(friG trih) HWpawIU¡ aiebe oben. S. fjlJ f .
und Abb. 2.
3. !rl.. Gonúles Slmancu, Junta Supo Eu••. Arq.. 1Iem.. 124, 1912 (1933), 11 f .•
temer CIL II 8869 - 6022, 8870, 6049; P . Beltrán, Not. Arq. Hiap. 3/ 4, 1964/66
(1956), 157 f . - ders., Obra completa 1 820 f . - RAE 1667, dasu noeh HAE 782
und ún unpubUdene. BruclwtUck.. Bauiuehri!t del FonuDIII TOn Saguntum vom
Beginn del' Ka laeneit., W'OhI aua den leUten RegieruJ!.lljahnn . . Auguatlu, erricht.et
aueheinend aufgrwu:l dea Teltaments des C,,(MItI) BcuWu c.
• . CII. n 8855 - ILER 1890. Venehollenu Btatuenposbment vom Beginn der
Kaiaeneit. Cn(a.o) BlUb", C"(lUi) I(ilio) / GGl(eriG tribM) GemiM / m""icipe. Sa[gtI""
temí)).
5.
CIL 11 88M -
ILER 1641. VerachoUenc. Statuenpostament TOm Beginn del'
Kaiseneit. C1l(cuo) BlUbia Cn(CMI) !(ilio) I Gal(eria tribN) G-.iM I ptnttilici, lUd(ili),
/ .alio, d(ecr.Úl) [d('CMrimt"m)].
6. L. ViII.ranga Cnrlp. Lu tnOnedu de ArM-Squntum. (Barcelona, 1967) 170 NI'.
115 (rlebe noc.h ebd. S. 8 1. 184. 168) ¡ aiebe auc.h A. Viva E-.:udera, La moneda hilpinica (Madrld, lH6) IV 11 f. Nr. OC-S ¡ M. C. Pires Aleorta, Num. Hillp. oC, 1955, 293
f . Nr. 49 und 51; vgl A. 11. de Guadin, Numiamitlea ib6rlea e ibe~romana (Madrid.
1969) 57 N!'. 1>2. S,..-unlh¡e!' Mllnu. auf de!' Vordeneite mil dem Porb'it del Tiberlua
un.:i mil del' UlhlC:hrUt TJ(BERIVS) CAESAR DrvI AVG(VSTI) F(ILlVS) AVG(VSTVS), auf de!' Rüek.eite mil dem Bild eine!' Calere und mil dem Ten SAG(VNTVM),
L(VCIO) AEM(ILIO) MAXVMO, M(ARCO) BAEBI(O) SOBRINO AED(ILlBVS) ,
mil. verscbiedenen Abkllnunpvarianten.
[page-n-68]
.
.. AUOu>y
7a. L. Villarvnga Garriga . ...0.164 Nr. 97 (aiehe noch ebel. S. 81. 82. 113); M. C.
P'¡rel Alcorta ....0. 285 t. NI:'. 27; vgl. A. M. de GuadiD. &.a.0. Nr. 51. Saguntiner
MIllW! aus del' Zeit der au.sgehenden Republik (L. Villaronp Camga &.LO. 82) oder
aUI der frUhuten Kabeneit., .uf der Vordeneite mlt dem RoDl der Mine". und
mit del' Umachri!t L(VCIO) CALPVRN(IO), eNCAEO) BURtCO) GLABR(IONE)
AED(ILIBVS) CC.•. ), .uf der Rlkkaeit.e mIt dem Bild elne. Sehlftlbu,u und darilber
der GOttJn Victoria lOWie mit dem Ten SAGV(NTVM).
7b. 1.. Vmaronga Gamga "1..0. 164 t. Nr. 93 (alebe noch eM. S. 81. 82. 118) j
M. C. Pirez Aleona &..&.0. 286 NI:'. 29 j vgl A. H. de Guadin ..a.0. Nr. 50. Saguntiner
JoIUnle aus der Zeit. der &W!Igehende:n Republlk (L. VUlaronga Camga a.a..0. 82) oder
aus der frUheaten XaJaeneit, .uf der Vorder1lelt.e mlt dem Kon! del' Minerva und
mit del' UmJehrift ' M(ARCO) AEMILI(O), eN(AEO) BA[EDetO)] AED(ILIBVS).
auf del' RUckseJte mit dem Blld einea Schlfflbugea u nd darüber der GOttl n Victoria
IOwje mIt dem Ten SAGV(NTVM). Del' aedilit mit clem TOllltilndlgen Namen 011(0''''')
Btubi(",) Glabr(io) (NI'. 7a) und del' cwdilil mit clem Namen Cft.(aeu) BCl[d(ilUl»
(NI'. 7b) alnd vielleicht ein und dieselbe PeJ'1lOn (vgl. A. M. de Guad6n a .a.O. 67).
8. L. VlIlaronga Garnp a.a.O. 166 f. NI'. 108 (alehe noeh ebd. S. 81. 113);
M. C. Pérez Aleona 282 Nl'. 19-20; vgl. A. M. de Guadin a.a.O. 68 NI'. 188.
Saguntiner Münze au, del' Zeit del' aUJIgehenden Republlk oder aUI del' fl'Uheaten
Kal llClneit, auf del' Vorderseite mit dem Kopf del' Minerva und mlt del' Umachrift
SAGVNTINV auf del' RUckseite mit dem Dild einea Sch1ff,bugea und dem Text
L(VCJQ) D{AEBIO), M(ARCO ptOPILIO), ARSE (Ietzt.erea mit iberiachen Duchat.ben).
9. L. Villaranga Garriga La.O. 165 f . Nl'. 102 (1lehe noeh ebd. S. 81) ¡ vgl.
A. 1(. de Guadin ....0. 68 NI'. 207. Saguntiner MUnze aUl del' Zelt del' aUllgehenden
Republlk odel' aus del' fritbeaten Kaiserzeit, auf del' Vorderaeite mit dem Bild einer
HUlChel, auf del' RUckleite mit dem Bild eines Delph1na und mit dem Tut M(ARCO)
A(...), IICARCO) D(AEBJO).
10. M. Gonzilell Simancu, Junta Sup. Excav. Al'q., Mem. 92, 1926/26 (1927).
11, duu noch die Fragmente bei P. Beltrin, Not. Arq. RJap. 3/ '. 19M/ 65 (1956),
162,h - dera., Obra completa I 778 - RAE 1569 (in belden Publikationen ungenau;
die don lIÚtftrOUentlichten Druehat\1c.ke mit den Buchataben M und TT gehOren
nJcht IIU dieaer lnaehrift). Statuenpofiament au del' Regierunpzelt des Tiberius.
(Ti(Nrio» C
11. ca II 3853 - lLS 6950 .,. ILER lMO. Verachollenel Statuenpostament
\'OH) Beginn der Kalleneit. M(orco) Btubio M(Mri) I(ili.o) I G<&l( ... ia tribw.) Cri.po I
4WdI Ui), JH17ltif(icll, I lGlio. / ~.
12. CIL JI 3856 ... lLER 5539. Verschollenea Statuenpo.tament ungef'ihr aUll
del' Flavier- oder Antoninenuit. P(Mblio) BtubiD L(xti) ¡Cilio) I Gal(ería IribM)
Ma%imo 1 1!diano aed(ili), !tam(ixi), 1 Popillia Avito. /' u te.to_fo I C(al)
Popilli Cupiti /
pom..
13. CIL Il 8864 - ILER 1669 (bejde ungenau). Statuenpoetament ungefii.hr
aua der Flavier- oder Antoninenuit. Q(Mitlto) VlW\'io Q(Mitlti) I(ilio) Gal(.no. tribu) I
Ceu,.~ I elId(ili), ll'llÍt'(o), ¡lam(itli) bit, I NliO'l'{Mm) m.a.g(Íltro), l' qutu.,ori, I P(ubU".) Bcub i", VA"'"", 1 Gmico.
le. CIL n 88" - ILER 5172 und 6086. VerschoUenel' luehriftat.ein, anachei·
nend ein Grabatein &UlI dom 1. Jahl'hundert. M(arCltl) Bcubi", Cn(lUIi) f{ililUl) I
GI1I("';11 tribM) FauttlU, I Cn(aeu) B
Identlsc.h mit NI'. le. M(Mcua) BrubilU Cft(tui) !(U¡IU) I Gal{wia tribM) FalUt",.
16. CIL 11 8880 - ILER 2242. Venchollenea Insc.hritUragment. moglicherweiMl
IdentilCh mlt Nr. 14-16. M(areau) Baebitu Cft(tui) f(itiu) ( - - - .
17 CIL II 3882 - ILER 6170. Venchollener IMChri!tatein j aufgnlnd del'
Zeichnung bei Lumlarel (NI'. 154) wohl ala eln Grabatein aus dem l. Jahrhundert
su IdenUtisieren. Cn(aeu) Bcubiu Cln(l111i) l(ilitu)1 I F ClaUt"" ¡m H inblick auf
die riumlichen Vorauuet&tlngen wohl ohne Tribuaangabe.
[page-n-69]
.
18. Unpublblertel BruehatUck ei~ Grab.t.elnet ana dem 1. Jahrhundert, an·
ICheinend mit dem Namen [. BG]llriK[1 . Itilia) I FG)ut(u). Mo,lieherwme ¡dentilCh mit Nr. 16 oder Nr. 17.
HI. ClL II 6080 - ILER 4Gl3. Grabst.ein aWl dem l . Jahrhundert. Cn(CMM.I)
B/Ubiu C,.(cwi) / t{iWa) Gal(eriJ trib) PladdlU. / BGClM HoqífG I tu:or.
:':0. CIL JI 8876 - ILER 6367. Grat.teíra aWl dem l. Jahrhundert. Bodrio I
Cn(Gri) l(ibnta) I TGtIOCOCl .l.GKr(0'MaÑ).
21. EE IX P. 140 Nr. 872 (mit WlvollatincUger Leluns). Stark besc:hidl¡ter Grab.tein
dem 1. JahrbUlldert. [B]JUbia f[a(aft) l(iberta) (1)] / Ipllig_ (Iie).
22. CIL IJ 8886 - ILER" 2168 mit p. 8SE!. Venehollener lnachri!t.steln, wohl
eln Grabst.eln au. dem 1. Jabrhundert. (CI&{Qft.I) (1)] Bufm¡, I Pylod., te /
[C]n(M"') Bcubm. I [ - - - l.
23. M. Ver. Aleb:andJ'e, Arae 9, 1967, 16. GrabR.ele au dem 1. Jahrbundert.
Cn(al"lU) Bcu6i1u I Globldi l(iberhia) I SlÚviu.
24. CIL JJ 6031 - ILER 8458 (beide mit. nicht. pnl genauer Lesung). Grabatein ungef'ahr 8UI del' Iweiten Balfte dee l. Jabrhunden.. V(ivi) f(.e_ne) .
Cn(aflU) BMb¡~ Ervn / ClliloltÍ4ft,IU, / 0ppi4 MOJItana V:lOt' I ¡a nil Iwrt.iI .ití
I~ H(fHJ) m(oa",...htm.) h.(ered.m) a(otl) '('/lIUtvr). / la f(f"On'.) p(Id..)
XXIIJ, in G(gro) p(ldu} XX.
25. P. Beltrin, Not. Arq. Hisp. 3/4, 1954/55 <1956;, 156 t. _ den., Obra completa 1 819 - HAE 1566 (überall ungenau). Bruchlltüek ein" Grabst.elne. ungefii.hr aus der Iweiten Hiilfte d" 1. Jahl'hunderu. [ - - - ) BaebilU 11Iuml~ I
[.ibi] '1 fU .. n¡' d / [M.llpoae Iib(ertcw:) (.
FI.vier- oder AntoninenzeiL L(MeiIU) BfUbiru / Optot", "n("orvm) XLV, I Boebio
EWCM I viro d libio
2j. P . Beltrin, NoL Arq. m.p. 3/ 4, 1964/ 55 (1956), 165 _ den., Obra completa I 779 und 824 - RAE 1578 (libera1l ungenau). Bruchlltllek einea Gr.bsteinu
all.l der }o' Javler- oder AntoninenuiL VV{iwi) (ale) {/(IC,"""U]. I BfUblo PI[ocida
(l)] / .ib¡ [. 1) 1 9{"iftto) GIJIIi,,[io
28. Unpublillertea Bruehat.iick einea Gral»teinea ungeráhr aa der Flavlel'oder AntonlnenwL L(~) Boeb"" T[ _ _ _ ] I _(JIOnI,I'It) f [ - - - I l]v"iGl
_u.
.",It.
---o
f(---
I u]forj ( - - -.
•
t9. M. Vera Aldxandre, Ane 15, 1974, 72 und 8S (ungenau). Bruehlltliek "ine.
Grabatelne• •u. der FI.vie.... ocier Antoninenzei.t. Baeb[ioe - - - ] I o{,,(norvm)
.. ] I Q("inlu) Ge1p{iJlQu - - - ] / 1'%!W{i - - - ) I~ vi"l .. - - - l·
30. CIL JI 3887. Bruehatück einu Grabateinea au. der FI.vier- ocier Anteninenuit. Baebia[. - - - ) l an(norum) XXX { - - - ] I MotlllanlU (1) - - - l·
SI. Unpublillerte. Bruehlltüek dnea Gr.bat.elnes unpflhr .08 der FlavierOOer Antomnenult, mit dem Textrest - - - B]oebi9 [ - - - 1 --_]ib¡ !t'
---
I ---l~[---·
Sl!. CIL n 3825 _ ILER 271. lnachriltatein mit dem unten wohl unvoll.tin·
dl¡en Text Aflf'CM7'io A"g(u,to) / BfKbiua EUllomlU, abgesehrieben 1m 16. Jlhrhunden; wohI Identlaeh mlt dem heute vorhandenen, au. blner Publik.tlon bekannten
Post.amentfragment mlt del' Insehrift Jllfl'c[---] I Ba,bi[---, ungefahl' IUI
dem 2. J.hrhundert.
•
as. CIL JI 8888 - ILER 6031. Naeh der Zelehnung bel Lumlarel (Nr. 108)
obeT'f' Hiiltte elner Grabat.ele, ungef"áhr .08 dem 2. Jlhrhundert. BaebiJJ M.gale /
NlImpltidilu lib('7'tae) an(n,"","') XII / [., S]at¡¿rninoe: I [---o
34. CIL II 3912 - lLER 3645. Grabatein IUS dem 2. Jahrhundert.. D¡' Man(ibu) / GemiJl(iM) Jllvri7u., I anl!(orvm.) XXV, 1 L(ucm.) 8oeb(1"') Pard¡¿. 1$ omlli
bollO I d4 .. _itcw: / 'ecil.
85. Unpublltien.ea BruclmUek eines Gr.bsteines .us dem 2. Jahrhundert. L(u.cilU) Baebi¡¿[. L(uci) I(ibffhu)
Phil)ippu[. _ _ _
36. EE Vln p. ""6 Nr. 196,e (ungenau). BruehñUck eine. Grabateinea ala
dem 2. J.hrhundert. [.] Popillñu [. l(ibtrhu) (1)] I Agolhntl7'[¡¿' I 'It Boe-
/
bi[a.
---o
.
o
[page-n-70]
a.
70
AU'OLDY
31. EE IX p. ' 140 Nr. 371. VenIChollenea luebrlftfragment. wohl Bruclutl1ck
eines Grabde.lnes. vermuUich aus dem L oder 2.. Jahrhundert. Uberlietert. ilt nur
der Tu" Bcuhiu.. I PtigOJllUl, vmbei au.s dem unpringUchen Tm eha Prae.noDMID
und noc.h weit.ere Tu tteile fehlen k6nnen.
38. EE IX P. 140 Nr. 370. Venebollenea lnachriftfragment, wohl Bruchatllck
cinea Grabat.einea, vermuUich aus dem 1. oder 2. Jahrhu ndert. Uberliefert lA der
Text Ba , bi( _ _ _ ] / L(l«lilQ) BlUbitu [---1 I "Jt(un",,> 1-- -.
39. CIL JI 3881 - ILER 2248. Vel1lChollenea Inachrlftlra¡ment 1\11 dem 1.
oder 2. Jahrhundert. P(Mblio) Ba.bio L(Uti) ¡Cilio ) I ( - - - o
4.0. Unpublh:iertea Bruchltück einea Grabateine. IUI dem l . ocIerr 2. Jahrhundert.
Q(lti,.hu) 8a[.biuI (!) - - - ] I ~(---] I T t - - -. Der Narne In de.r 1. Zc!ile
kann auch im D.t.iv geatanden haben.
•
41. U npubl h:,ieTt.es Bruchatllck einea Grabateines aUI dem 1. oder 2. Jahrhundert
ml t dem Reat BlUt[i a. (1) _ _ _ ] 0!l(norum) [ - - -o
42. Unpublb.iertel Bruchstück eines Grabstelnel aUI dem 1. oder Z. Jahrhun·
dert mlt dem Namennen [B]cubiu[.] .
43. CIL 11 3890 und 3891. Trotz der leicht unterschledlichen Zelchnung bei
Lumiarell (Nr. 189 und 137) /lO gut wie &icher eln und dauelbe InllChrlftfragment,
anschelnend BruchatUck einer GrabinllChrift, mit dem Text ---BII.Jbi4 [ - - _ /
- - - ] V . t¡¿r[- - - / - - - ] BIUb1[---.
44. CIL 11 8889 .. ILER 4391 mit p. 842. Grabateln aus del' :nveiten H.Hu
des :l.. JahrhundeI"U oder aUI dern 3. Jahrhundert.. D(ü) M(II"ibtu) . / BII. biIJ. Ni·
~.["iJ / F .liz J¿%o(nl / d¡¿JciuimlcuJ.
45. P . Beltr,", Not. Arq. Hllp. 3/ 4, 1954/ 56 (1956), 165 .. den., Obra completa 1 823 u nd 825 - HAE 1577 (überall ungenau). Grab.teln _us der zweiten
H¡U fte dell 2. J ahrhundeI"U oder aUll dem S. J ahrhunderL B(lWbiw.t) PntlStu .l /
DII.bw. Or/JZ~/~I (a.ic), B(lUbilil) Primignita, / .(ibi) ....(ivi)
<1>.c.n"cL
PUJ¡;
46. J . Sanehlll Sivera. La Di6eea.i1l Valentina Nr. 199 (mlt einer aum Teil
zweitellOll fehlerhaften Le:sung). Verschollene GrabiftllChrllt aus dem 1. oder Z. Jah~
hund.. rt. { . G]cm.", [i] w.t Q(uncti} f{ilma) GIIl(eri4 trih) / 111}lllncü 1I"(lIOrUm)
L.V / (It] Btubw. p(abli) f(iliG) MClZIU_ / IIN(Roncm) XXI.
47. CIL JI 8962 - ILER 3699. Verschollener Gnbatein ungertihr aua dem
1. J ahrhundert. [M(aretU) R )¡¿btriw / M(m-ml l(ibww) FinNoRU, / Btubia Cft(lUi)
l(ib.rtc} QuidlJ. /' H(04:) m(oaunuxwm) h(....um) "''''') 1(.qw..tMr).
SAGUNTUM· GAUSA
48. CIL JI 6028 .,. ILER 4612 (wohl nlcht ganl ~nau). Venchollene Grab-Inschrift \lngelilhr aUI dem 1. Jahrhundert. C(lIiau) A_d[",,] / NigH' Ic(ic) I(it",)
[. (It»). / R",tica / BlUbia JI J¿%(or].
GILET
49. J . SaneMI Sivera, La Di6ceail Valentina Nr. 79 hum Tell mit mip,veratandenem Text) . Verac:hollener lnachrlltsteln, angebllch nul. einer Siule. vermutlich
&It eJne. griip,eren Grabdenkmab aua dem 1. oder 2. Jahrhundert. Ba[.bi4 (1)
- - - ] , / p(¡¿bli",) Vllkriu (---J, / Cn(cuw) BlWbiK(. Cn(cui) l(ib.,.w) (1)]
I
Aglltha[Rglla] ,
l'
Q(umw)
Va[l]'!"*'
H~I .J
..
FAURA
50. M. Vera Aleixandre, Arse 9, 1967, 16
J ahrhu ndert (gefunden bei Faura, aber noch
gunto). FClb(itu ) UrllU arc(noncm) [ - - - ]
---J, / L(ateiu) B(cubiatt) Artem./g [tlZori
f(leí l)] .
f . (ungenau). Grab.teln aUI dem 2.
auf dem termino m\lniclpal de Sa/ d B(lJ.Ibio) P)oramo a[n(ROF1lm)
(1) ] / d l(ibwto) b...u -.(Rtifug
[page-n-71]
LOS BAEBII DE 8ACUNTUIIII
SAGUNTUM-MASIA GURRAMA
"
51. Unpubliziertes Bruehsttiek elnea Grabsteinea wobl aua dem (rtihen 2. Jahrhundert. - - - / BJMbia L(uci) !(ili4) Fulv[ia] / f~ab·i. Siehe S. 55 f.
BENAVITES
52. CIL II 3972 .,. ILER 4120. Grabstein aus der zweiten Hiilfte des 2. Jahrhundert:J oder aus dem 3. Jahrhundert. Dli,) JIf(anibut). / BMbio S,neciano / cmnorum
XV/II, / S"Uiau Urtio et l' Baeb(ia) MarcUs / filio pienti"i/mo ,t ,ibi ¡,c[,]r(unt).
ALFARA DE ALGIMlA
53. CIL II 6032 - ILER 4833. Verschollene Grablnschrift aua dem 1. oder 2. Jahrhundert. Baebiae L(uci) f(itiM) /llarcel/la, aorori an(norufll) XII, h(ic) ,(ita) e(.t), /
[. VaJ1erio L(lIci) /(ilio) yaJ(Mia t~ibu) (1) C"t/(--- w]p (1) ~!,(fI.M'1/.m) XXX, .
h(ic) . (itu.) e(It), P [ - - - J 9uintil/ ( l - - - aJ!"(norum) XV, (---JutO' (1) .
SAGUNTO-MONTASA FRONTERA
54. J. Sanehís Sivera, La Diócesia Valentina Nr. 410 (mit tei1weise falscher
Ergiinzung). Bruehsttick eines Weihealtars, wohl aus dem 1. oder 2. Jahrhundert.
[BaJebia. Cn(Mi) I(iberta) / [Gr]aeca. / l'tI(otum)J .(olvit) I(ro"... ) m(,rito).
ALMENARA
65. CIL JI 6058 - ILER 4187. Versehollene Grabinsehrin ungeCahr aua dem 2.
Jahrhunderl. [Baeb]iae / [Cri811IÍn(a), (!) I Q(uint,u ) Ba,bilu I BMbianut P ¡ililU
piidRinuu / onno(rum) XVll polU/il.
VIlLAVJEJA
56. Unpublizierter Weihealtar aus dern l . oder 2. Jahrhundert. - - - / . B]aeb¡,,, / [GJraphiew / ,~ voto.
•
57. Unpublh:iertel Druehsttiek eines Grabsteinea (1) mit dem Rest [ - - BtlJ~~i¡>
[ - - - (1).
MASCARELL
CIL 11 4028 ... ILER 5535. Grabstein aus dem 1. Jahrhundert. M(arcv..)
¡(iliu) / Gal(eria tribu) Polfio / oed(ilil), Ilttir, /lamnt Aug(wti),
/ qlUJe8tor,
BaebÚJ L(ItCi) /(ilia) L'fÑlIJ U07'.
58.
Tdti~nw M(IJTCi)
r
ALMAZORA
59. ClL JI 4031 ... ILER 6483 (beide ungenau). Grabatein aus dem 1. oder 2Jahrhundert. Cn(ael") Cornelliu.] / Satuminu[,], / BaebÚJ / Agil, (w:ori,) [l(ib,,ta)],
wi! /(iU,) f(~cit) ma(tn] (1).
r
ONDA
60. CIL JI 4036 - lLER 2500 (beide, in.besondere ILER, ungenau). Vel'llchollenes Fragment eines Grabsteines aus dem 1. oder 2. Jahrhundert mit zwei InllChriftfeldem (nach der Zeichnung bei Lumiares Nr. 217). Text im Iinken Inschriftfeld:
---E]l¡'!oyiw (1) / an(n_m) LX h(ic) .(itw) e(d), / Pomp(onia) L(uci) l(iberta)
Mar/celIa an(norum) LX h(ic) .(ita) ,(d), l' L(uci1") Pomponiua I L(uci) !(¡litu)
Matemua / IIn(norum) VIlIl h(ic) ,(itw) e(d). Text 1m rechten Inschriftfeid: - - - ]
/ L(uciua) 1'9[mponiu) / ,f.[---], I B/Ublia BatJbianIJ Pomp(onius) ~---], / L(uciu,) Pom[poniu.] / Ma[---J.
61. Unpubliziertes Bruchstück eines Grabsteinea aus dem 1. oder 2. Jahrhundert
mit dem Rest - - - ] Ba,bio
]at[ _ _ _ •
9[--- / ___
[page-n-72]
[page-n-73]
.'
..
ANHANG Il
OBERSICHTSLISTEN
LISTE DER SAGUNTINER BAEBII IN ALPRABETISCHER REIHENFOLQE
1---]
Ba(ebia (1) - - - ] 49.
[. BaJebiua (!)
67.
Baebi{--- 38.
Baebi[--- 48.
Saeb[la - - - j 2 9.
Baeb[i. - - - U .
[Bae) bia [ - - - ] 48.
[81aeb!. [ - - - ] 81.
8aebia [---j30.
en.
(e]n.
en.
L.
L.
M.
M.
P.
Baebi[a - - - 36.
[B¡aebiura - - - ] 42.
13. eb(iw)) 7b.
Baeblua [___) 22.
BaebiuI [---]U8 10.
B(aebiua) 8.
Baeblul [ - - - ] 38.
B(aebiua) 9.
Baebius en. f . [ - - - ] 16.
Baebiua L. f. [ - - - ] 39.
en. n.ebiu[a en. l. (1») Agatha[ngelua] 49.
Baebia AgUe (uxoria) EL] 59.
L. BaebIuB Artemaa 60.
Baebia [Bae]biana (!) 60.
Q. Baebiua HaeManua 55.
Baeblua C[---] 61.
Q. Baeblul C[---] 40.
[Baeb)ia [Cria)pina e!) 65.
M. Baebiua M. f . Gal Crispus 11.
en. Baebiua Eroa Chilonianua u..
Baebla Euche 25.
10
[page-n-74]
a.
.tlI6LDY
8aebiuI Eunomua 82.
[. Ba]ebiu[1 . l . Fa]uat.(ua} 18.
en. Baeb:hlll Fauatua U.
en. Baebiua C[n. l .] Fluatua 17.
M. BaebiWl en. l . Gal. FaUBtWI 14~15.
(B)aebia L. l . Fulv[ia] 51.
Cn. Baebiua Cn. f . Gal Geminua 4-6, en. Baebhll Cn. l . G[al. Ge]min[WI] 8.
(Cn. Baebiua) Globulua 2S.
Cn. Baebi(ua) Glabr(io) 7a.
IBaJ ebia Cn. l. (GrJaeea 54.
(. B]aebiUl [G]raphiel1ll 56.
[1... Baebl]ua (1) L. l . GaL Hispanua [ - - - ] Pompeiua Mattell(--- AJntonhlll Silo 2.
Baebla. HOIpita 19.
Baebiua Inventua 25.
Baebla C[n. l. (!)] Iphlgenea 21.
Baeb!a L. l. Lepida 58.
Cn. (Baeb!ua1) Lepidua 1.
Baebia 1... l . Marcella 58.
Baeb(ia) Marcia 52.
P . Baebius 1... f. Gal. Maximua luJianuI 12.
Baebla P. l . Maxsuma 46.
Baebla Megale 88.
Baeb!a Niee 44.
L Baebiw Optatua 26.
8aebla Ora.xxea 45.
Baebiua Paganw 87.
L 8aeb(ius) PaNUl 34.
L &ebiu[1 L . 1. (!) Phil]ippu[l] 36.
Baebia PI(aclda] (1) 27.
Cn. Baeblw Cn. l . Gal. P1acidWl 19.
B(aebiw) Primigenius 46.
B(aebIWl) Privatus 45.
[Cn. (!)] Baebius Pyladea 22.
B(aebiWl) Pynmw 60.
Baebia Cn. 1. Quiet.. (7.
RuaUca Baebia 48.
Cn. Baebiw Globuli L Salviw 28.
8aebius Senecianua 62.
[Cn. Baebiua (1) - - - ] Silanua ( - - - ] luat.ul Anltoniua (1) - - - ) 1.
M. 8aebi(w) Sobrinua 6.
L Baebiua T [ - - - ] 28.
8aebla Cn. 1. Tavaeca Laur(onenlÚi) 20.
P. 8aebiua VenuatuI 18.
ZEITLICHE VERTEILUNG DER ZEUGNISSE
Ende der Republik oder Beginn der Kaisenclt: 7a-b. 8. 9.
Begtnn der Kalseneit: S.5. 11.
Unter TiberiuI: 6. 10.
1. Jabrbundert: 14. 18. 19. 20. 21. 23. 58.
Wahncheinlieh 1. Jabrhundert: 16. 16. 17. 22. 47. 48.
Ungel'áhr zweite Hii.lfte del 1. Jahrhunderta: 24. 25.
Ungel'áhr zwiachen der Mitte des l. und dem Beginn del 2. Jahrhundertl : 1.
Flavier- oder Antoninenzeit: 27. 29. 80.
Ungef'ahr Flavier- oder Antoninenzeit: 12. 18. 26. 28. 81.
Ungefihr Anfang des 2. Jahrhundertl: 2. 61.
2. lahrhundert: IW. 85. 36. 50.
Ungefihr 2. Jahrhundert: 32. 33. 65.
1. ocler 2. lahrhundert: 39. 40. U. 42. 46. 49. 58. 66. 69. 60. 61.
Wahraeheinllch 1. oder 2. labrhundert : 37. 38. 54.
Zweite Hlil!te des 2. Jabrhunderta oder 8. Jahrhundert: 44. 45. 52.
[page-n-75]
PRAENOMINA DER SAGUNTINER BAEBlI
"
Cft(IUtU):
l:nde del' Republik oder Beginn der KaiBeneit: 7.-b.
eeginn del' Xsieerseit: 3-6 (M.).
Unter Tiberius: 10.
1. Jahrhundert: U (bU), 19 (bit), 20. 21. 23.
Wahrac:helnlieh 1. Jahrhundert: 16. 16. 17 (bir) . 22 (bid). 47.
Un~ahr nriac:hen der Mitte des l. und deJD Beginn del 2. Jabrhunderta: l.
Ungef"ahr zweite Hilfte del! l . Jahrhunderta: 24.
l. oder 2. Jahrhundert: 49.
Wahnclleinlich l . ode!' 2. Jahrhundert.: 54..
L(wmu):
Ende del' Republik oder Beginn del' Kaiaerzeit : 8.
1. Jabrhundert: 58.
Ungef8.hr Flavierzeit : 2. 61 (in beiden Fallen ungeflibr am Anfang del 2. Jahrhunderta ala FlliatioDaangabe bezeugt).
UngeC¡I,hr FlavJer- odel' AntonJnen:zeit: 12. 26. 28.
2. Jahrhunderl: 84. 85. 60.
1. oder 2. Jahrhundert: 39. 53.
WahracheinUch L oder 2. Jahrhundel't: 38.
M(a1'clU) :
Ende del' Rel..I~k oder Beginn der Ka.i1Ierteit: 9.
Beginn der
rzeit: 11 (bU).
Unter Tlberiua: 6.
1. Jahrhundel't: 14.
Wahncheinlich 1. J ahrhundert: 15. 16.
p(ublisu) :
1. oder 2. Jahrbundert: 89. 46.
Unpfilhr Flarier- oder Antoninenzei.t: 12. 18.
Q(ubltsu):
1. oder 2. Jabrhundert: 40 (!).
Unge.f'áhr 2. Jahrhundert : 55.
[page-n-76]
,..
[page-n-77]
NOTAS
Agrade:co muy CO'I'dialment. al m"utof' del SM"Vicio (Ü bt".digaei6n
Prehi8t6rioa, don D. F~~Mr VoUe, 14 publíeaei6" d.
troJJajo m
14 .1Irie cTrcWajol Varios», !UI como IU comtan'. ali.rtto V wCiola al(Uda.
Mi agl"a
11."
cuUllaxo.
(JJ Ciña: Ver FRONTO: cAd amicos» 2,11,2 IObre 101 numero5Olll senadores
de esa ciudad, y G. ALFOLDY: cKonaulat und Senatorenat&nd unter den Anloninellll
(Bonn, 1977), pig. 82 y .. Sobre Jos Brwbii en Aquileia, J. SASEL, Eirene Ó. 1966,
pig. 117 y u. Sobre los Valmi en Poetovio, G. ALFOLDY, Arheolo!kJ Veatnik 16/ 16,
1.964/66, pág. 137 Y lIl. Sobre los AUn en Solva. G. ALFOLDY. Schild von St.eier
(en prenu).
(2) Sobre Jos P«ian" ch. A. BALIL: «Colonia lull. ÁUgu.Ita Paterna Faventia
Barcino» (Madrid, 1964), pág. 88 Y 11. Loa t.estimoni08 doeumenlalea de Barcino,
ahon, en S. MARINER BlGOR.RA: dnacripciOMI romanas de Barcelonh (Ba~
celona, 1973) con liata de nombres en pág. 225 y .. Sobre los A.lü elr. A. GARClA y
DELUDO: «Colonia AeUa Augusta ltalica» (Madrid, 1960), pig. 39 y 8., Y R. SYME,
cTadtlW) (repr. Orlord, 1968) n , pAgo 603. lldii en Ebora: S. LAMBRINO, Euphroayne 1, 1961, pig. 22ó 'i 11.; G. ALFOLDY, Areb. Esp. Arq. 45/47,1972/74, pq-. 411 Y SIl.
(3) Ver mia arriba Apéndice 1 con la lista de los Baebii en Saguntum y alrededores. La abundancia del nomb~ Baebitu en Saguntwn fue señalada ya hace tiempo:
P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/65 (1956). pAgo 157 - P. BELTRAN:
cObra completa l . Antigüedad» (Zaragoza, 1972), p6.g. 819; R. SYME, Journ. of Rom.
Stud. 58, 1008, pig. 146. Sobre la extenai6n del territorio saguntino, euyos limites
no se pueden determinar exactamente, dr. también mi artículo cRea publica Leserenals». Trabajos Varios del S. l. P . núm. 55 (Valencia, 1977).
(4) Ver 18.11 inscripciones n. 45 (de Saguntum) y nr. 50 (de Faura) as! como
las monedas nr. 8 y 9 en el Apéndice l .
(5) Según amable indicaci6n del Dr. G. PEREtRA MENAUT. En el mismo
sentido, A. VENTURA CONEJERO: cJAtiva Romanan (Valencia, 1972), pig. 62,
seg(in quien el apellido Beviá se deriva del cognomen Ba.e6ianUl.
(6) Sobre la topografía del ceno del castillo de Saguntum --que no ea suficientemente conocida.- ver, entre 1 obr.. de inve,stigaci6n menoa recientes, especial..
mente A. CHABRET: cSagunto. Su historia y lU8 monumento!!» (Bareelona, 1888)
II, »Ag. 68 y 811.; investigaciones mAs reciente8 ante todo en M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo EJlC8v. Ant., M~. 48, 1921/22 (1923), p6.g. 25 'i aa.; Ibld. 92,
1925/26 (1927), pAgo 3 y aa.; P. BELTRAN, Not. Arq. Riel'. 8/ 4, 1954/65 (1956),
pig. 181 'i as. - P. BELTRAN: cObra completa» 1, ~g. 782 Y 11. Los bloques descritoa
Be encuentran hoy en la Plau de Almas del Castillo de Saguntwn, a exeepci6n del
fragmento (e), empotrado en la ' parte .ru.r del muro del Caat.illo, ., del fragmento (h),
deaa-parecldo.
[page-n-78]
,.
(7)
M. GONZALEZ SIHANCAS, Junta Supo E:.:eaT. Ant., Mem. 124, 1982 (1938),
(8)
M. GONZALEZ SIMANCAS o. c. (nota 7), pig. 12.
pig. 11 y ..
(9) A. VALCARCEL PIO DE SABOYA (- LUMIARES) : dMCripcionea y
antigUedadea del reino de Valencia. (Madrid, 1852, editado por A. DELGADO)
Dr. 181, y tornado de aqut CIL 11 3870 (ver tambi~n pAgina 967); A. CHABRET:
cSagunto» lIt pig. 174; J. SANCms SIVERA: d.a Di6ceala Valentina. Estudioa
hiatóricos» (Valencia, 1920), nr. 324..
nO) M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo E::.:eav. Arq., Mem. 124, 1932
(1938), p'g. 12; ClL 11 6022 y J. SANCRIS SIVERA o. e. (nota 91, nr. 898.1 también
P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. 3/ 4, 1954/ 66 (1956), pig. 167 - P. BELTRAN:
cObra completa» 1, pág. 820.
(U) HAE 782 (aegún comunicaci6n de P. BELTRAN) .
(12) CIL n 6049 ; J . SANCHIS SIVERA o. e. (nota 9), nr. 251 (quien taDlblén
pudo todavl. ver la ¡'pida).
(18) El fragmento no el mencionado huta. hoy en ninguna publicaci6n. por
lo que ea claro que fue encontrado durante laa inveatJ¡aclonea de P. BELTRAN
en el Cutillo de Saguntum en 1954-1955.
(U) CIL 11 3869 y 6022, con bibUograffa mis antigua; J . SANCHlS SIVERA
o. e. (nota 9), nr. S27 y 39S; M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo Elle&v. ATq.,
Mem. 124, 1982 (1983), pág. 12; P. BELTRAN, Not. Arq. mlp. 8/-', 1964./ 56 (1956),
pág. 167 - P. BELTRAN : cObra completa» 1, pia'. 820.
(15) El fragmento no ha sido nunca mencionado huta ahora.
(16) P. BELTRAN, Not. Arq. Hisp. S/ 4, 19M/ 55 (1956), pág. 157 Y .. _ P. BELTRAN: cObra completa» 1, pi¡. 820 '1 .., Y tomado de &Quf, HAE 1567 (lin indicación I RAE 782).
(17) El dlffcilmente admisible que loe bloque., con el campo epigrUico orientado
hada arriba, hayan constituido el suelo de un edificio, eomo parece suponar M. CONZALEZ SIMANCAS, Junta Supo Elle&v. Arq., Mem. 124, 1982 (1988), 1>4. 11.
(18) ClL 11 2098 - ILS 5856 ... !LER 1443.
(19) Ver Dr. 40 Y 6 en Apéndice l. El lugar de hallazgo indicado, cplalla de la
ermita del caatUlol), corresponde a la Plau. de .AnnaI, ver P . BELTRAN, Not. AI'q.
Hisp. S/ 4, 1954/ 55 (1956),
157 = P. BELTRAN: cObra completa. J, pág. 819
y .. El Cn("",) BtUbiu Cn[ofi) f(iliu) GGl(...-iG tribu) G..".i7I.,,- conocido en una
Inscripción de Foreall (CIL n 4053 =- JLER 4065 Y (219) no ea la. mmna per80na
que IU homónimo de Saguntum, dado que esta inscripción ea aprollimadamente del
ai¡'lo U, e. decir, de una época considerableme.nte poaterior.
(20) Su nombre no aparece en una inscripción dedicada al emperador Augusto,
como se Indica en HAE 782.
(21) CIL JI 8827 - !LER 1027. Sobre la datación ver mi articulo cRea publica
~renl¡8» (nota S) con indicaci6n a la inscripcl6n. lin duda de la mIBma época,
de Cayo CeBar (CIL n 8828 C>" ILER 1087 y pág. 832).
(22) El terminuI post quem para la concesión de la autonomla administrBtiva
es el afio 56 a. C., ver H. GALSTERER: cUnterauehungen lIum riimiBehen SUi.dtewuen
.uf der lberiaehen Halbinsel» (Berlfn, 1971), p6.g. 28. No ea posible decidir con
seguridad lIi algun.. de las monedas que menCIonan ma¡:lnradoa de la ciudad eon
realmente de época republicana (ver Apéndice 1, Dr. 7·9).
(23) Dibujoe en LUMIARES Dr. 151 Y 105.
(24) CIL Il 8829 .,. ILS 167 ... lLER 1058 y pág. 832 (dedicación a Dru.so
Cesar entre loa años 15 y 20 el. C.), CIL 11 3887 "'" ILS 949 (dibujo en LUMIARES
nr. 122, dedieacl6n al aenador Paullua Aemiliua Re¡:lUua, en época de Tiberio); CIL n
8868 - lLS 6960 - ILEE 1540 (ver Apéndice I Dr. 11); CIL 11 8859 y pág. 967
- ILER 1586 (dibujo en LUHIARES Dr. 1(4) Y CIL 11 8860 - !LER 1586 (dibujo
m.
[page-n-79]
en LUMIARES nr. 170) (1u dos últimas inscripciones citad.. IOn dedicaciones
a magistradO!! de Saguntum).
(26) Ver Apéndice 1 nr. 10 (con jndieaci6n bibUogrifiu¡ decHcacl6n al emperador
Tibl!rlo)¡ CIL 11 8862 "" ILER 1889., pig. 833 (dedicaci6n a un trib. miL Divi A"",.,
ain duda de
de Tiberio) i CIL 11 3862 - ILER 1892 Y pig. 883 (dedicaci6n
por un lIf1Íf", al parecer la bue de una eIItatua de un emperadOr -o Cíe un diOl).
'poca
(28)
~,..
Cfr. G. ALFOLDY: cDie
:romiaeheD
Inachrifte.n
VOD
Tarraco» (Berlln, 19'75).
478 y •.
(27) CIL Il 8827 - lLER 1027 Y CIL n 8828 - ILER 1037 Y pq. 882. Sobre
1 condiciones de hallazgo, mis exadament.e, A. CHABRET: cSagunto» JI, pi,. 149
..
., a. y J. SANCRIS SlVERA: d.a Di6ceaia Valentina, Dr. 282 y 229; IObre l.
dataC'!6n ver la indicaci6n bibliogrUica mis aniba, nota 21.
(28) M. GONZALEZ SIMANCAS, Junta Sup. Excav. A.rq., Mem. 92, 1926/ 26
(1927), pi,.. 8 y a. La inscripción, como quief'O moatTar en otro lugar, pertenece al
e.paclo de tiempo entre el 1 (le enero y ellO de mano del afio 15 d. C.
(29) Cfr. pAgo 26 y a .
(SO) CIL II 3887 .,. ILS 949. Cfr. G. ALFüLDY: "FaaU Hilpaniensea. Benato-rIaehe Reichlbeamte und OUiziere in den lpanfaehen Provinzen del romiaehen Reichea
von AuguatuI bil Diokletian» (Wieabaden, 1969). pAgo 12. nota 62.
Sobre eaw dOl inattipcione8 ver rnb abajo y not.u 60
(81)
:v 70.
(82)
Cfr. W. SCHULZE : eZur Geachic.hte lateiniacher Eigennamen» (BerUn, 1904).
G. ALFOLDY : eDie PerIJOnennamen in der rimifJCben Provinz DalmaUu
(Heidelberg, 1969), pig. 65.
(88) Cfr. la n.ta de 1011 B/Ubii ae.natorialea en PIRI B 8 y .... entre ellOl por ejemplo Btwlbiu MU'B (PIRI B 26). qu.ien ee¡uro que era gaJo (G. ALFOLDY : eFuti
Biapanienaeu, pj.g. 151). El por otra parte completamente posible que entre 1011
B/Ubii de rango senatorial, cuyo origen es desconocido. haya todavía otraa penoJWI
de origen aagunUno. ademia de lu aquI tratada.
"'-l'. 188;
(34) CIL VI 1869 y pig. 3141 ... ILS 1878. Ver eapeclalmente B ...c. PFLAUH:
d.ea arribree procuratoriennea équestrs aoua le Baut-EmpLre romain» (Parla.
1960/ 61) l. pie. 100 Y a Dr. 42. Cfr. PlR1 B 12.
(86) Ver B. DOBSON, en el volumen eBritain and Rome». editado por H . G. Jarrett
1 B. Dobeon (Kendal, 1965), pig. 61 y a
(86) Cfr. E . RITTERLING. RE XII (1925), pAgo 1687.
(87) B .-G. PFLAUH o. c. (nota 34), pig. 100.
(88) Cfr. W. ECK : eSenatoren von Veapuian bis Hadrian. ProIIopographllJCbe
Unte... uchungen mit ElnachlUIII der Jahre&- und Provinzialfuten der Statthalter»
(Htlnehen. 1970), pig. 108 Y a
(89) R. SYHE, Barvard Stud. CJaaa. Prulol. 78, 1968, pig. 280. En la inacrip..
ción fragmentada por arriba de Tarraco, CIL 11 4180, no ce: mencionado elite senador.
Ver G. ALFOLDY: eDie riimiachen Inachritten von Tarraco». nr. Ui8.
(40) W. KUBITSCHEK: dmperium Romanum tributlm diacriptum» (PragaViena-Lelpzig, 1889), pág. 167 Y a
(41) l . KA.JANTO : "The Latin Cognomina» (Helsinki, 1965), pAgo 804. Sobre
la extensión del nombre en la Pen{nsula Ibérica ver J . UNTERMANN : eElementoa
de un atlu antroponhnico de la Hispania antlgul» (Hadrid, 1965), pág. 65 y 1.
Y mapa U .
(42) También otro procurador de Luaitania que nOll ea conocido, H . Calpurniua Serreca FMulWl Turpiu SentiuMtlanua. era oriundo de Hillpania. concn:t.amente de la Baetia, ver H .-G. PFLAUM, o. c. (nota 34), pj.g. 267 '1 a, Dr. 107.
(48) W . KUBITSCHEK, o. c. (nota 40), pig. 198.
(")
Ver la lista de praenomina de Jos Btubii aagunUno. en Apéndice 11.
[page-n-80]
80
(45) Entre loa ooueti en el estamento senatorial bajo Vespasiano, aeñaladoa por
W. ECK en BU lista en o. c. (nota 38), pig. 103 Y SS., pueden considerarse como
oriundos de Hispania aparte. de L. BtNlmu A'tIiM, también L. Antoniu. SGhlr-nmm
(quizá un hlsptnico, ver R. SYME: c:Tacítus» II. pág. 696 y nota 6), 19notua seguramente de Tarraco (CIL 11 4180 = , Die liimlschen In.aehriften von Tarraco», nr. 153;
ver mis arriba nota 89 del preaente trabajo). Q. Pompcrnitu Hu/u (sin duda un adlectm
procedente del orden ecuestre, G. ALFOLDY: cFasti HispanienlleS», pág. 72). A esto!
hay que añadir M. COT'tlllliua Nillrimu Curiatiu. MahM1U de Edeta-Liria (que muy
probablemente habla &ido caballero, ver G. ALFOLDY - H. HALFMANN: cElredetano
M. Comelius Nigrinua Curiatiua Matemu, general de Domitiano y rival de Trajano»,
Trabajos Varios del S. I. P. núm. 44, Valencia, 1978 y también eri. Chiron 3, '1973,
pAg. 831 y SIl.). Hispánico era también L. A"tistru. Rtutictu (PIRt A 765), quien como
adlectu. inttl1' pt'"atltono. fue promocionado en mareo de una carrera senatorial.
(46) PLINID: cEp.» 1,24 6,25. Cfr. A. N. SHERWIN-WHITE: cThe Lettera 01
Pliny. A historical and socia Commentary» (Oxford, 1966), pág. 140 y ' 384. Cfr.
PIRI B 15.
.
(47) l. KAJANTO, o. c. (nota 41), pág. 199.
(48) Ver especialmente R. SYME, Historia 9, 1960, ¡lAg. 365 y ss.
'(49) P. BELTRAN, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/51, pág. 121íj R. SYME.,
10urn. 01 Rom. Stud. 58, 1968, pAg. 146.
(SO) CIL 11 S889j J. SANCHIS SIVERA: «La Di6cesis Valentina», nr, . 289j
P. BELTRAN, Mem. Mus. Arq. Prov. 11/ 12, 1950/ 51, pág. 124. Y S.j AE 1955, 161j
RAE 509.
(5]) Los criterios para la dataci6n de las inscripciones saguntinas serán tratados
con extensión en un otro trabajo. Las placas grandes, similares a la aquf se discute,
con un mareo perfilado, no pueden ser datadas en Saguntum en época anterior. a la
de los Flavios, al contrario de aquellas otras más pequeñas sin un mareo perfilado,
muy numerosas, que son alU el tipo ea.racterlstico de inscripciones funerarias del siglo l .
r
(ó2) La lectura en CIL y en SANCHIS SIVERA, basada en copias antiguas,
es bastante incompleta. Al volver a encontrarse la piedra dio P. BELTRAN una
lectura mejor, pero leyó mal la Unea 4, donde vio PAVLL (siendo en AE 1955, 161
PAVLLo, y en HAE 509 PAVLLI); en realidad, se trata de la indicaci6n del tribunado militar. El largo nombre de Hispanu. permite deducir que era un tribuno militar
de l'3.ngo senatorial, y no ecuestre. Entre el cognomen Silon[tl y la indicación del
tribunado militar estaba seguramente la de la magistratura que desempefió en su
calidad de triginütñ,..
(5S) CIL II 4188 = ILS 2715 = «Die romischen Inschrilten von Tarrsco)), nr. 162.
Sobre el nombre cfr. G. ALFOLDY: cFasti Hisparuenses», pág. 153 Y nota 22 con
la indicaci6n, debida a R. SYME y a E. BIRLEY, de que el senador de Saguntum,
en contra de lo que antes se pensaba, no tiene nada que ver con Umbonius Sirio.
(54) Vel' la lista de los praenomina de los Btubii saguntinos en Apéndice n.
(55) Ver Dr. 53 en Apéndice l.
(56) CIL VI 1861. Cfr. PIRI B 8 Y 81; G. ALFOLDY: «Fasti Hisparuenses»,
pág. 172.
.
(57) G. ALFOLDY, o. c. (nota 56), pág. 172 y nota 118. Sobre esta significación
del tbmino proconsul sorüt1u ver por ejemplo AE 1940, 99 Y también E. GROAG
en A. STEIN: cDie Legaten von Moesien», DIIl8. Pann. Ser. I Dr. 11 (Budapest, 1940),
pág. 44 i G. ALFOLDY: cKonaulat und Senatorenstand», pig. 218.
(68) Ver G. ALFOLDY: cFasti Hisparuenses», pág. 271 y 118., pág. 278 Y S.,
pig. 281 y s.
(59) G. ALFOLDY: «Fasti HispanieJJSe.!b), pág. 262 Y 269 y s.
(60) Agradezco al Sr. F. ROCA (Sagunto), el conocimiento de esta inscripci6n,
que estudié junto con el Dr. G. PEREIRA MENAUT el dla 4-9-75. Al Sr. ROCA
quIaiera agradecerle, desde este lugar, aua: numerosas e inapreciables indicaciones
sobra el lugar de conservaci6n de diferentes .inscripciones en Saguntum y alrededores.
[page-n-81]
81
161) Clr. nota $l.
(62) cOle riSmiachen Inschriften von Tarr&colt, nr. 167 (RAE !62 - ~E 1956,22) .
(63) CIL JI 3774 - ILER 140l.
(64) CIL II 6891 - ILER 3715; ver K. BALLESTEROS VIANA: cHiftoria
de Utieb (UUel, 1973), p6g. 24.
(65) Sobre tal~. eaaM dr. S. HARINER BJGORRA en AtU del Teno Congr.
Internulonale di EpigTafia Greca e Latina, Roma 1967 (Roma, 1959), pág. 207 y as.
(66) Ver CIL 11 8851 - ILER 1689 '1 pig. 8M; C. ConulilU Q. f. Cal. R.diMIU
(GYlljttiUl C~,,,l~, caballero de Sagunturn; CIL II 4261 - ILB 2711 - cDie romi.schen Inschriften von Tanacolt, nr. 311 : M . Vil,". M . / . Cal P1'Opht.qtt1U Gro.ttilU
Cer.alú, eaballero de Edeta-Llria; CIL II 608' - cDle riSmischen huchrilten von
Tarracolt, nr. 149; (L. Valnin• . ,. GJal. fPropinqulU] Gr/JltirlU ---J GrottilU
[Ce,.411Iia] GtmirlilU R[ utihdua} (1), senaaor de una ciudad blen'nic. oriental, 10
m" probablemente de Edeta-Llria 11 de Dianiurn. Ver también CIL 11 4220 - «Die
romischen Inschrilt.en von Tarraco», nr. 282 con un L . GrIlUiu e. l. GlIl Glaucu de
Segobriga, que era !lamen de la provincia Hlapan!a citerior.
(67) Sobre la extensl6n del nombre ver J. UNTERMANN, o. e. (nota 41), pir. 116
nI'. 43.
(68) Ver la lista de loa teatimoruoa documentalea e n ApindJee 11.
(69) En Saguntum: Q. F1I6iu. eft. ,. Gal. Gemi7Uu (CIL II 3869 - ILER 1536);
e1l. Lib{~ (!) - - - ] (inédita); Mllnlu. en. l. Procu/o 7 e1l. Ma7lliu Auct1U
(EE 1x nr. 369) i Cft. ManÍ1U Cft. l Optatu y Mllr-eia Ca. l FIOf'II (CIL II 6041 ILER 5(55); (Cn. Plnh¡]7fñu (!)
l Pllilocomuf. ] (CIL IJ as32 y 3981 - HAE
1676. en todo. lectura Inexacta). En la Montal\a FrOntera junto a S&J{Untum: Cn.
Mal Flonu (Inédita). En Almawra al norte de Saguntum : en. e_.I(""] Sa'tlrn¡n"ll] (CIL 11 4081 - ILER 6488).
(70) CIL 11 S838 y pig. 711; J. SANCHIS SIVERA: «La Di6ce.t. Valentlllb,
nr. 882; lLER 1892; dibUJO en LUMIARES, nr. 172. En la reconstrucción de la
Inscripción, baaada en el dibujo de LUMIARES, en fJg. 3 de este trabajo, fueron
Incluidas alguna. letona que &610 hablan aido viataa por autores anterioru a LUM.IARES : la O a l fina l de la Unea 1, I ' F en la Unea 3 7 P 'R e n linea 6.
(71) Según loa primeroa copistas (STRADA, BEMBUS) faltaba arriba 80Iamente
una linea de la jnseripci6n.
(72) Ver por ejemplo «Die riSmbchen InschriIten 'YOn TuncolO, nr. 286, 831, 333(73) Ver nr. 68 en Apéndice 1.
en.
(74) Sobre el nombre Silo en la Penfnsula Ibérica ver M.· LOURDES ALBERTOS FIRMAT: cLa onombUca pC!nIOnal primitiva de Hi.panla Tarraconense .,
B6ücalO (Salamanca, 1966), pág. 2D7 ., L Se puede .uponer que Silo"IU es aqul un
derivado de Silo, toda ves que la forma femenina de Silo ea aqul SiZa. Ter CIL 11
4069 - ILER 4936 con amboe nombrel en la miama inscripción.
(76) Ver mil arriba .., nota 58.
(76) Sin duda .. trata de una base de . .tu.. baja y ancha, como los .pedeatalea
de Saguntum datable. al principio del Imperio, Ve1' m'- arriba Pi&". 13, pero al
contrario de esta bue. aquellOll no tenlan nunca marco. Según parece, en Saguntum
no era uaual, huta la época de loa Flavioa, enmarcar el campo epigrUico de 1
..
lnacripcionea en piedra -pedeat.ate. o lipidaa funerari_ mientlu que Ju posteriore. tienen casi siempre UD lIlQ'CO.
(77) En la eoleccl6n de materiate. de JI.- LOURDES ALBERTOS FIRMAT
(ver nota 74), no .le encuentra ningún nombre almiJar, ..1 corno tampoco en M. p'A.
LOMAR LAPESA : «La onomútica penonal pre-latina de la anticua Luaitaruu
ISalamanca, 1967).
(78) E . HOBNER, CIL JI ptg. 612; M. GONZALEZ StMANCAS, Junta Supo
Exeav. Arq., Mem. 124, 1932 (1933), pig. 13. Ver CIC.: cPhU•. 6, 27; LIVIO 21,6,8
y 21,18,1 ., }{LEDS. RE U (1896), piro 2733, T. R. S. BROUGBTON: «Tbe ldqiara"
11
[page-n-82]
82
01 the &man Republic» (New York, 1961/1960), I pig. 237. Sobre este aenador y su
familia ~r. F. MUNZER: cROmisehe .AdeJaparte.ien und Adelafamflierut (reimp.
nannstadt, 1968), pig. 195 "1"; ver también F. MONZER, RE U (1896), pie. 2781 J ....
(79) LlVlO 86,20,8 y aL; T. R. S. BROUGHTON o. c. (nota 78), 1 ptg. 860.
Entre Jo. Ba.lrii aguntinoa aparecen, aparte- del prenomen Cft(aew) (que por lo
demú ya Uevaba el padre de Q. Boelrisu TlSmpAilsu, ver F. MttNZER, RE 11 (1896),
p6g. 2788), loe otroa pnenomina eonoddoa en esta famili., M(arcaca) y Q(uifttta), ver
Apéndice n. CICERON: cPro Balba.t, 60 y .. dice uprea&meute '1'"! cierto. miembroe
del Htrato wperior de loe saguntinoa recibieron el derecho de cudadan!. de ciertos
principal. politlcoa de la República; sobre ello ver F. HONZER, RE VII (1909),
pAgo1749. Seg6.n E. HttBNER (CIL n pig. 612), el duecho de ciudadanfa de 1011 Valerii
u.guntiDOIS podrla retroUaerae a P . VGl.tritu F~, quien en 219 L C. fue enviado
como embajador romano junto con Q. Ba.biuI Tampllilur (LlVIO 21.6,8),
(80) Ver la liata alfabética en Apéndice 11.
(81) Magbstradoa: ver nr. 4.9, 11 y 12 en Apéndice l. Espoea de un magistrado
en nr. 58. AmJgo de un magistrado en nr. 18. Dedieante de una estatua Imperial en
nr. 10. Insaipcl6n monumental del foro, ver mis arriba pie. 7 y u .
(82) Libertos: ver 1lJ'. 20, 28, 83, 47, 60, 64, 69 Y aeguramente también nr. 21,
86, 49. r..o. cognomina griegos podrlan Indiear tarnbié.n un origen servil en pel'lJOnu
que no pueden lIer corudderadaa definitivamente como liberti, ver nr. 22, 24, 82, 83,
84,44,60, 66. Ver tambié.n nr. 19, 26 y 46 con mencionea de mujeru que eran BlUbiM
al llevar el genUlido de su marido, mendo por tanto, probablemente, Uberlu de sus
maridoe (en Dr. 26 queda esto :refonado por el cognomen &"riego) j en Dr. 26 "1 46
puede tratane t.am.bi6n de eG1llib",ti.
(88) Quiú fuelle hijo de CrI(lIohI) Bcubi(u) Glabr(io) cud(ilie) (Dr. 711.) o del
mqlñrado Cft(1UtU) B/I[lIb(;u.)] (nr. 7b¡ elite individuo podrfa aer realmente la
miIma peraona que Glabrio) ¡ loe testimonios nUInismitLC08 de eatoI B
exaetitud.
(84) Sobri"tU: ver nr. 6 en Apéndice li Criaptu: nr. 11 en Ap6Ddiee 1 (era
qu.iú hijo de SobrintU).
(86) Ver la liata en Apbdiee n.
(86) Padl'e e hijo con el praenomen C,,(IUtU): ve:r t.am.bié.n Dr. 17 '1 19.
(87) Ver Dr. 14-16. Padre e hijo con el prae.nomen M {aretU), Dr. 11.
(SS) Cambio de nombrea L(MCÍ1U) - p(dlitU), Dr. 12 y 89.
(89) Ver nr. 8. Sobre el padre de GlImi"tU cfr. nota 88.
(90) PLINIO : cEp.. 6,19,4.
(91) BtUbii en ValentLa: CIL n 3766 - ILER 6614 (con el prenomen earacterlatlco de Saguntum, C",) ¡ CIL 11 8767 - ILER 2606 Y pig. 886 ¡ CIL 11 8760 ILER 6421 (un emigrante de Urci). En Liria: CIL JI 3789 _ ILER 6678 y pig. 846
(un magistrado de la dudad); CIL II 8797. En VilIar del Arzobispo: CIL 11 4021
- ILER 2280. En Forcall: ver mis arriba, nota 19 (sobre el nombre antiguo de la
ciudad ver el articulo cRea publiea Leserenaiall con la lectura eompleta de la inaeripci6n del Brulritu de esa loealidad, citado en nota 8). En Dertoaa: CIL JI 4067 - ILER
1115 y pig. 882 (un enviado de la comunidad a Antonino Pio en el do 138). Cfr.
tamblb loe BtubU de SaetabJa: CIL 11 8628 "'" A. VENTURA CONEJERO: cJiUva
Romana», 1lJ'. 11¡ CIL JI 6976 ... A. VENTURA CONEJERO, ibid. nr. 83¡ A. VENTURA CONEJERO, APL U, 1976, pig. 281 y a. Dr. 68.
(92) Ver Dr. 44, 46 '1 62 en Apé,ndiee l.
(98) G. ALFOLDY: ' cKouulat und Senatorenataneb, ptg. 86 'T lo
[page-n-83]
IN DICE
Pdg •.
INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . .
UNA INSCRIPCION MONUMENTAL DEL FORO DE SAGUNTUM . . . . . . . . . . . . . . . . .
SENADORES DE SAGUNTUM . . . . . . . . . . .
OTRAS CONSIDERACIONES EN TORNO A LA HISTORIA
DE LOS BAEBII DE SAGUNTUM . . . . . . . .
APENDICE 1
Testimonios documentales de los Baebii en Saguntum y alre-dedores
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
7
16
26
.
81
APENDICE 11
Lista de los Baebii saguntinos en orden alfabético
Repartición cronológica de los testimonios
Praenomina de los Baebii saguntinos
TEXTO ALEMAN
NOTAS . . . . . . . . . . . . .
87
SS
S9
41
77
IN H ALT
SPANISCHER TEXT . . . . . . . . . . . . . .
EINFtlHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . .
DIE BAUINSCHRIFT DES FORUMS VON SAGUNTUM
SENATOREN AUS SAGUNTUM . . . . . . . . .
WEITERE BEOBACHTUNGEN ZUR GESCHICHTE DER
BAEBII VON SAGUNTUM . . . . . . . . .
ANHANGI
Zeugnisse fUr die Baebii in Saguntum und Umgebung
ANHANGII
Liste der Saguntiner Baebii in alpbabetiseher Reihenfolge
Zeitliche Verteilung der Zeugnisse
Praenomina der Saiuntiner Baebii
ANMERKUNGEN (NOTAS) . . .
6
41
43
61
61
67
78
74
76
77
[page-n-84]
[page-n-85]
•,._1
o
-..
....
.
.,
I'~".
'"
~--,
'-J
•
en
-'r
L
U,l
c:~~
UJ
«
eo
f
1
LJ.J
l::l
·•
.,
, ~.
.'
,,-~
I
L_U
,,'
l_r..
u
,<>
..-,
t.J.I
--,.-
ji
_J_
0 •
ti
CL
UJ
z
WJ
~
,']
"
4:
-
z
:>
-..;;;;r
•
!"-)
LJ.J
C:L
"-
•
Z
'>
•
~'
l~'}
>
•
•
•
' LJ_~
ca
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
'-_,
1
u.a
<
ca
•
•
u
~
- liJ
--
<:(
•
V) •
,..,
,...
.....
~
u
.,
J
r-<
Z
•
•
r'
•
"
«:::
¿-
... O
"
~
L&.
o
LJ:,
<>
",-
L.
U
. . 0:.
-"
~
•
•
[page-n-86]
.
rnllr'"l¡
-!-<.
L·D J...\· L l) l'
·lF·GAtH I SPAN
OMPEIQ·MARCEL
/
..
:ON I o·sr
rV,¡
i-.' ;
•
FIg.
2~~
¡
di un Hf-.dor de s.guntum
1
I
'"
'
I
•
I
r",,"8 =c.:n
.....
l.
.""\ . . 0.; . . . . .
,*,.,trt --"
I
IVSTO-A
I
!
eN'LE PI DI·
SEVIRO·EQVI VM-ROMANOR-Q\I;;E~TORl
VRBANO'TRI B \10-PLE 8· PR A ET· ?R.qcos
SORTI TO·P·H 'SP·\/LT· 9AET! CJ!o.E
5AG
FIg.. 3.-tI . . 1pci6o. de
NT¡[,~i
W\ . . . . . . . . ........,.
(toINdo •
~).
•
.-
[page-n-87]
DBR!OSA
------ - --- -_o
--./
.
Villar del
Arzobispo SAG~~~~~~
•
•
VAI.BMIA
Ciudades antiguas y otros lugares
dond" aparecie"
e
ron inscripciones
con menciones de lqs Baebii.
(Los números d'e las inscripciones
en el Apéndice 1)
Recorrido aproximado de los limiteB entre los territorios de las
ciudades.
Ag. 4.--Dffu1i6n de los t..tlrnonios de to. BMbtI .., 111 pMa . . . . Conventus
Tarr8COI' . . . . . . . . provine. de H~ cftlriof
[page-n-88]
,
'.
,
'.'.
[page-n-89]
LAMINAS
1
[page-n-90]
[page-n-91]
G. AlFOLDY.-t.05 Baebii di Saguntum
LAM . I
YJ'., .
..;
,
.,
[page-n-92]
G. ALFOLOY._Loa 8aebii de Saguntum
LAM. 11
[page-n-93]
G. ALF6LDY.---l.os Baeb ff de Saguntom
LAM. 111
[page-n-94]
G. AlFt) lDY._ l o. 8&ebii de Saguntum
.
.
.
I•
,"
\
LAM. IV
[page-n-95]
G . AlFÜlDY.- l os Baebl¡ de Saguntum
LAM. V
[page-n-96]
G. AlFtllDY.- l os Baeb ii de Saguntum
LAM. VI
[page-n-97]
G. ALFt)LDY._LoS Baebii de SagunlUm
LAM. VII
[page-n-98]
G. AlFOlDY.- los Baebii de Sag.... ntum
lAM . vm
[page-n-99]
[page-n-100]
[page-n-101]
[page-n-102]