Serie de Trabajos Varios 64
Inscripciones romanas de Valentia
Gerardo Pereira Menaut
1979
, ISBN 84-00-04473-8
978-84-00-04473-2 , 142 p.
[page-n-1]
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
DIPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
N1lm. 64
INSCRIPCIONES ROMANAS
DE VALENfIA
POR
GERARDO PERElRA MENAUT
VALENCIA
19 7 9
[page-n-2]
[page-n-3]
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
DIPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
Núm. 64
INSCRIPCIONES ROMANAS
DE VALENTIA
POR
GERARDO PEREIRA MENAUT
VALENCIA
19 79
[page-n-4]
OIP UTACI ON PROVIN CIAL DE VALENCIA -
INSTITUCION ALFONSO EL MAGNANIMO
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
SECCION DE PREHISTORIA EN VALEN CIA DEL C.S.r.C.
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
Num. 64
I.S .I .N. 1"-00-04413-1._ Oop68lto.1 V. 21.2 -'811
2101l._EGItorI .. F.
Dome'*"'. S. A.
M••• 3'
-v.-.na.
[page-n-5]
INTRODUCCION
La Historia de Valentia y las inscripciones latinas
Las inscripciones latinas de Valentía (I) no ofrecen ninguna información acerca de los problemas largamente discutidos que plantea la
fundación de la ciudad y su estatuto jurídico. Tales problemas, especialmente la fecha de fundación, la personalidad del magistrado que
la llevó a cabo, la naturaleza de la primitiva fllildación -lusitanos o
romanos- , así como el estatuto que tuvo la ciudad en el momento de
ser fundada y la fecha y circunstancias de su adquisición del estatuto
de colonia romana , todo ello carece hasta el momento de UDa solución satisfactoria para la generalidad de los investigadores. Las dificultades estriban en las incongruencias derivadas de la noticia de Livio (Per. 55), según quien el cónsul Decimus Iunius Brutus, gobernador de la provincia de Hispania Ulterior el año 138 a. C. , asentó a los
restos del ejército de Viriato en una ciudad que fue llamada Valentia:
Iunius Brutus coso is, qui sub Viriatho militaverant, agros et oppidum
dedit, quod vocatum est Valentía .
Si D. Iunius Brutus era gobernador de la Ulterior no se explica (o,
dicho de otra forma, sería necesario explicar fehacientemente) por
qué debería haber efectuado una fundación en la Citerior, donde está
situada Valentia. Es también dificil aceptar que se asentasen soldados
de Viriato en una zona de gran porvenir económico y de cierto valor
estratégico, pero sobre todo se hace dificil explicar que si la ciudad
U)
Hasta el momento no ha sido hallada en Valencia ninguna inscripción griega.
[page-n-6]
6
G. PEREIRA MENAUT
fue fundada con lusitanos pudiese obtener en un plazo de aproximadamente 70 años, como ciertos testimonios parecen demostrar, el estatuto de colonia romana. No es tampoco claro si la palabra oppidum
ha de ser entendida en su sentido estricto -entonces Valentía no parece haber sido nunca un oppidum o ciudad fortificada, si la comparamos con los oppida generalmente conocidos-, o en el s entido
más amplio, bien documentado para la época d e la noticia,
significando ciudad en general, Más dificultades aparecen todavía
debido a la naturaleza de los testimonios arqueológicos del subsuelo
de la actual Valencia, según los cuales en torno a la fecha transmitida
por Livio empieza ex novo la vida de una ciudad netamente romana,
que 30 6 40 años después comenzaré. a emitir monedas de tipo y metro típicamente romanos.
Junto a propuestas que aceptan todavía los datos fundamentales
ofrecidos por Livio, la investigación más reciente ha propuesto soluciones completamente distintas. Según éstas, Livio o su resumidor cometen un error al poner en relación el asentamiento de lusitanos por
parte de D. lunius Brutus y la fundación de Valentía. La fundación de
esta ciudad y sus circunstancias quedarla así separada o liberada del
hecho del asentamiento, por parte de los romanos, de los restos del
ejército de Viriato, debiendo ser entendida como un hecho diferente y
sin relación con el mencionado asentamiento. El gobernador de la Ulterior en el año 138 a. C. y esta misma fecha quedarían, según las últimas soluciones propuestas, desconectados del hecho real de la fundación de Valentia en el sitio de la actual Valencia. Las diferentes opiniones de los investigadores respecto al estatuto que tuvo la ciudad en
el momento de ser creada dependen lógicamen te -a unque no
absolutamente- de la naturaleza de la primitiva población que los investigadores postulen. En efecto, si se entiende que la primitiva comunidad estaba compuesta de lusitanos, entonces el estatuto debería ser,
en el momento de la fundación, el de ciudad peregrina; no faltan, sin
embargo, otras opiniones. Inversamente, si se postula que los primitivos habitantes de Valentia eran romanos, entonces queda abierta la
vía para defender el derecho latino o incluso romano desde el primer
momento. Las dificultades para hacer acordes la noticia de Livio y el
temprano estatuto de colonia romana han hecho 'aparecer otra cuestión importante: la posibilidad o necesidad de una segunda deductio
en el siglo l a. C. Pero incluso la fecha de la adquisición del estatuto de
colonia romana ha sido retrasada hasta la época de César o Augusto,
a pesar de que se acepta como un hecho claro que la inscripción de
Asculum CIL IX 5275 ~ ILS 878 ~ ILLRP 385 en la que la colonia de
[page-n-7]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
1
Valentia hace una dedicación a L. Afranius, cónsul (año 60 a. C.l, se
refiere a la Valentia de Hispania y que demuestra su posesión del titulo de colonia romana .
La discusión de todos estos problemas puede ser vista in extenso,
con todas las referencias bibliográficas y todas las implicaciones pertinentes, en los libros y articulas más recientes, que reúnen y critican
toda la bibliografia anterior (21. Ello justifica que no ocupen nuestra
atención en esta introducción.
Las inscripciones latinas de Valentia ofrecen por el contrario ciertas informaciones sobre una de las cuestiones más interesantes de la
historia de la ciudad, a saber, la existencia de dos cuerpos o partes de
la comunidad de ciudadanos, que aparecen en varias inscripciones
(núms. 12 , 13, 14, 15, 16, 17, 19,20) bajo la denominación de Valen tini Veterani et Veteres. Se ha creído ver en ellos la huella de un segundo asentamiento de población en la ciudad, esta vez de soldados
romanos licenciados (los veteraniJ,' ello explicarla la aparente incongruencia de que una ciudad fundada supuestamente con los restos
del ejército de Viriato obtuviese tan pronto (primer tercio del siglo 1 a .
C., para casi todos los investigadores) el estatuto de colonia romana, y
al mismo tiempo que se produjese a partir de ese momento una separación entre los que ya vivían allí {los veteres, descendientes de los primeros habitantes romanos para los que no creen que se tratase de lusitanos, o bien descendientes de los lusitanos primeramente asentados para quienes mantienen lo contrario} y los veteranos del ejército
romano recién asentados (3). Se ha señalado recientemente, sin em bargo, que las inscripciones que hacen mención de los Valentini Veterani et Veteres no pueden ser tomadas como testimonio de una segun(2) Por su carácter comprehensivo e innovador citemos aquf a H. GASLTERER, Untersuchungen zum romischen SUldtewesen aur der lberischen Halbinsel (Madrider Forschungen
B. Berlin, 1971), especialmente págs. 12 , 53 Y SS.; R. WIEGELS, Liv. Pero 55: y la fundación de
Valentia, APL XIV, 1975, págs. 193-218 ( _ IJv. Pero 55 und die Grundung Valentias, Chiron
4, 1974, págs. 153· 1761; HOBERT C. KNAPP , Aspects ofthe roman experience In Ibena 206·
10.0 b. C. (Anejos de Hispania Antiqua IX . Valladolid·Vitoria, 1977), págs. 125- 131 ; J . ESTE·
VE FORRIOL, Valencia, fundación romana (Secretariado de Publicaciones de la Universidad
de Valencia. Valencia, 1978 ).
(31 Prácticamente todos los autores cuentan con un segundo asentamiento que explique
ambas cuestiones. Las diferentes soluciones propuestas y sus implicaciones pueden verse re·
cogidas en WIEGELS, o.C" pág. 199 Yss.; cfr. también ESTEVE FORRJOL, o.c" apéndices In
y IV en págs. 85 y ss. donde propone la solución tradicional a tenor dé dos hechos aceptados
como seguros : fundaciÓn con lusitanos, estatuto de colonia romana antes del 60 a. C.
[page-n-8]
,
G. PEREIRA MENAUT
da colonización tan temprana, por diferentes motivos (4), Apoyándose
en la fecha tardía (siglo In d, C,l de una parte de las inscripciones
donde aparecen los Valentini Veterani et Veteres se ha postulaqp, un
asentamiento de veteranos romanos en el siglo II o incluso en él III d.
C. (51.
El análisis de las inscripciones permite determinar que las más
antiguas de ellas son de finales del siglo 1 d. C. o principios del TI d. C.
(núms. 22 y 23, con mención de uno de los dos cuerpos). con lo que la
existencia de la doble comunidad de ciudadanos puede ser confirmada por lo menos para esa época, y lo mismo puede ser dicho del funcionamiento particular de la administración de la ciudad, tal como
aparece precisamente en las recién mencionadas inscripciones. Según
éstas, tal como ya ha sido resaltado {6l, la separación entre Veterani y
Veteres afecta al senado municipal, que es doble. Existen dos ordines
separados, constituidos por los decuriones de unos y de otros (cfr. por
ejemplo núm. 22 con mención de un decuria Valentinorum Veteranorum). Esta separación no afecta sin embargo a las magistraturas, que
no aparecen adscritas a uno u otro de los dos ordines (esto es especialmente claro en núm. 23l. Las inscripciones demuestran también que
h abía decisiones tomadas por los dos ordines juntos (núms. 23, 24 y
25), que también juntos efectúan las dedicaciones a emperadores o a
(4) GALSTERER, o.c., pago 12 y nota 42 no cree que se haya producido con ocasión de
las guerras de Sertorio, porque habrla dejado algUn rastro en las fuentes; WIEGELS, O
.C.,
pago 199 encuentra extraño que se produzca un asentamiento de veteranos romanos en una
ciudad que hubiese sido fundada hacia poco, con lusitanos. Este autor a6ade, ademas, que
las inscripciones con mención de los Valentini Veterani et Veteres de ningún modo prueban la
emtencla de un segundo asentamiento, ni siquiera que hayan existido, en Valentia, dos comunidades separadas, siguiendo aquí a GALSTERER. SegUn ello, la necesidad de suponer un
segundo asentamiento está producida por la fe cba tan temprana del estatuto de colonia romana, pero no de la existencia de las inscripciones con mención de los Valemini Veterani!fl
Vet eres. RO BERT C. KNAPP, que no discute esta cuestión, senala sin embargo en O.C. pág.
126 que la coloni a mencionada en la inscripción de Asculum no era una colonia civÚ.l.m rom anorum, aportando otras razones.
(51 GALSTERER, O.C., pág. 541a sitúa en época de M. Aurelio, Cornada o Septimio Severo o incluso en el siglo III d. C. apoyándose en que las inscripciones con mención de los Valentini Veterani et Veteres datables con seguridad son del siglo 11I d . C. Cfr. también WIEGELS,
a.c., pág. 200 Y ss., que sigue aquí a GALSTERER. G. y BELUDQ, BRAH 169, 1972 , pág. 255
Yss. ya habla propuesto una fecha más temprana, la época de los Antoninos, para las inscripciones núms. 22 y 23.
161 Cfr. GALSTERER, a.c., pág. 55, hace ver que no es posible hablar de una doble comunid ad de ciudadanos, sino sólo de un doble senado municipal. Pero es preciso señalar que
GALSTERER niega la existencia en Valentia de una Doppelgemeinde, término que tiene para
los investigadores alemanes un significado muy preciso: dos ciudades Jistintas, aunque localmente unidas, con un aparato administrativo común. Nadie puede postular semejante separación en Valentía, pero tampoco negar toda función o significado a la existencia de Veterani y de Veteres . Cfr . también WIEGELS, O.c .. pág. 200, YESTEVE FORRIOL, a .c. , pág. 84 Y
ss. , ambos siguiendo a GALSTERER.
[page-n-9]
I NSCR IPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
9
su familia conservadas (núms. 12, 13, 14, 15, 16, 17) donde la ciudad
aparece como dedicante. Juntos establecen también la relación de patronato (núm. 20) en la que Veterani y Veteres se comportan como
una unidad. Más interesante y más complejo resulta el hecho de que
algunas decisiones sean tomadas por uno solo de los ordines (ex decreto decurionum Veteranorum, núms. 23 y 24), debiéndose señalar
que no aparece ninguna mención del senado de los Veteres actuando
independientemente. Tales decisiones unilaterales son luego ejecutadas por el conjunto de los dos ordines (núms. 23 y 24). La fórmula empleada es la misma para expresar la decisión del senado de los veteranos y la decisión del conjunto de los dos senados: uno sólo o los dos
juntos actúan por medio de decretos. Las inscripciones con mención
de los Valentini Veterani et Veteres no permiten obtener más conclusiones sobre la naturaleza de la unidad y de la separación entre ambos ordines y en general de la población, a no ser que tomemos como
argumento ex silentio la ausencia de esta fórmula en la inscripción
dedicada a Tito, núm. 11 (pero en esta inscripción no se hace mención
de ningún dedicante), para suponer que en esa fecha aún no existiao
los dos cuerpos de ciudadanos.
De un modo o de otro, todos los investigadores piensan que la causa de la existencia de los dos cuerpos de ciudadanos ha de residir en
una nueva deductio o asentamiento de ciudadanos. Cuándo se produjo esta nueva deductio y sus consecuencias, es algo que no puede ser
determinado con exactitud. Pero quizá no sea erróneo pensar en la
posibilidad de que la segunda deductio estuviera en relación con alguna catástrofe natural o de otro tipo, que hiciese necesario un nuevo
aporte de ciudadanos para rehacer la vida de la ciudad. Semejante
catástrofe parece estar testimoniada por la inscripción núm. 9, perteneciente también, aproximadamente, al siglo 1 d. C. Más deducciones
son, desgraciadamente, imposibles.
La topografla de Valen tia y los hallazgos
de inscripciones
Sólo una parte de las inscripciones de Valentia han sido halladas
en el subsuelo de la actual ciudad de Valencia: núms. 2, 6, 9, 11, 12,
16, 17, lB, 26, 33, 36, 52, 55, 56, 68, 73. Prácticamente todas ellas
han aparecido casualmente, con ocasión de los movimientos de tierras
y destrucción de casas antiguas que acompañan a la renovación urbanística del área central de Valencia. Algunas otras han aparecido
[page-n-10]
10
G. PERElRA MENAUT
en circunstancias similares. pero estaban ya reutilizadas como material de construcción, incluso en época antigua, como sucede por ejemplo con núms. 22 y 23, que formaban parte de la tapa de un sepulcro
romano tardío. encontrado en el cruce de las calles del Almudín, Peso
de la Harina y de la Leña, con motivo de una reparación del alcantarillado efectuada en 1928 . Otra buena parte de las inscripciones de Valentía han sido conocidas (desde que tenemos noticias, lo más pronto
desde el siglo XVI) ya después de su aparición, o bien conservadas por
su valor artlstico e histórico. o bien reutilizadas como material de
construcción, con lo que desconocemos el lugar y el momento en que
salieron a la luz. De esta forma nos son conocidas prácticamente todas las demás inscripciones, excepto aquellas de procedencia desconocida. Parece licito suponer que la mayoría de estas últimas inscripciones que se conservaban sobre todo en casas privadas o en edificios
públicos (por ejemplo nÚID. 20, encontrada empotrada en una pared
de una casa de la calle del Almudín; núm. 41, en la base de un pilar de
la Catedral) habían sido encontradas alli mismo, seguramente al
construir la casa o edificio donde luego se conservan. Un caso típico
son las inscripciones nÚIDs. 2, 12, 1a, 33 y 36, encontradas todas ellas
junto con otros restos romanos al hacer los cimientos de la actual
Basílica de Nuestra Señora de los Desamparados, en 1652, y que fueron empotradas en su pared occidental, donde todavía hoy se conservan,
Teniendo en cuenta esta diferencia en nuestro conocimiento del
origen de las inscripciones podemos poner en relación el carácter de
éstas y su lugar de origen con los datos que poseemos sobre la topogratIa histórica de Valentía (7), La parte más alta de la antigua Valentia es la que está ocupada actualmente por la Plaza de la Virgen, la
Catedral, la Basílica de N,- S.- de los Desamparados y lugares colindantes, aproximadamente (8), En la zona más limitada correspon diente a la parte oriental de la Plaza de la Virgen, sector norte de la
Catedral y la Basílica de N. - S.- de los Desamparados ha sido situado
el Foro de la ciudad romana, tradicionalmente, debido a la calidad y
cantidad de los restos romanos alli encontrados: pavimentos de pie-
171 Es TEVE FORRIOL, a.c., Cuarta parte, ofrece un documentado estudio, que es desde
ahora de obligada referen cia.
(8) Disponemos ahora de un plano topogr!11co del centro de Valentia, con curvas de ni·
vel da metro en metro en ESTEVE FORRIOL, o.c .. plano entre págs. 166 y 167.
[page-n-11]
INSCRIPCJONES RO MANA S DE VALENTIA
"
dra . esc alin atas, bases y fustes de columnas, etc. (9 ). En esta zona,
donde estaba el Foro de la colonia, o en sus alrededores más inmediatos -es decir, en el recinto del Foro o en su ámbito- se concentran los
hallazgos in situ o la localización desde hace varios siglos de las más
importantes inscripciones de Valentia; ello confirma a su vez que esta
zona era la ocupada por el Foro, el centro público de la ciudad. En esta zona han sido encontrados in situ tres pedestales con dedicaciones
a diferentes emperadores (núms. 12, 17 Y 18, todas del siglo I!I d. C.).
Y localizados otros dos (núms. 14 y 15, también del siglo II! d. C.); halladas in situ o localizadas han sido también el fragmento del friso con
inscripción de un gran edificio público (núm. 9 , aparecido a más de 7
metros de profundidad por debajo del nivel actual del suelo), un pedestal con dedicación a un senador (núm. 20), varias inscripciones VQtivas (núms. 1, 2, 3 Y 10) Y varios pedestale's con dedicaciones a personas de elevada posición social (núms. 33, 35, 36, 37-41, la última
posiblemente funeraria) .
El lugar de hallazgo o la localización antigua de otro grupo de inscripciones delimitan una especie de circulo alrededor de la zona del
Foro. En efecto, en un radio de unos 200-300 metros han sido hallados dos pedestales y localizado otro, todos ellos con dedicaciones imperiales (núms. 11 y 16, el primero del siglo 1 d. C. , el segundo del siglo II! d. C.; localizado ha sido núm. 13, del siglo III d. C.). En esta zona han sido hallados también dos fragmentos de inscripciones perte necientes a edificios públicos (núms. 27 y 70, seguramente ambos
reutilizados), un fragmento de itinerario (núm. 74) y algunas fun era19) J. VICENTE DEL OLMO, en su Lithologia o explicación de las piedras y otras anti·
guedades halladas en las ¡;:anjas que se a brieron para los fundamentos de la capilla de N." S."
de los Desamparados de Valencia ¡Valencia. 1653) describe estos hallazgos que tuvieron lu·
gar en 1652. Sobre la localización del Foro en esta área cfr. M. TARRADELL, PLAV 1, 1962,
pa ssim y especialmente pág. 23. En 1975 se efectu6 el levantamiento de la Plaza de la Virgen
con motivo de su transformación, alcanzándose en algunos .puntos el suelo virgen. Aunque
esta excavación no ha sido realizada can obietivos ni métodos arQueolóJ
interés han sido recogidos y publicados en una breve reseña por J . PELEJERO FERRER, La
Plaza de la Virgen {Valencia, 1976}. Los hallazgos arquitectónicos han sido menos brillantes
de lo que se podria esperar, teniendo en cuenta la gran extensión de la Plaza: parte del fuste
de una gran columna y su base. En el mismo año el Servicio Arqueológico Municipal realizó
una excavación de urgencia en el solar situado al este de la Basilica de N.- S.- de los Desam·
parados. por tanto también en el Area del Foro. Los hallazgos (referidos también en la citada
reseña de J. PELEJERO FERRERI fueron dos pavimentos romanos de cerámica, uno de ellos
de gran calidad. Aparecieron también dos fragmentos de inscripciones, uno de ellos con muy
escasos restos de letras, que permiten determinar solamente que era de carécter funerario:
la D y parte de la M de la fó rmula inicial D(is) M(anibus}. El otro fragmento no tenia ningún
resto de letras. En esta excavación de urgencia no se lleg6 al suelo virgen. En cualquier caso,
la pobreza de los hallazgos en ambos casos no deja de ser sorprendente.
[page-n-12]
"
G. PEREIRA MENAUT
rias (núms. 52 y 531 . Localizadas desde antiguo fueron dos inscripciones votivas (núms. 4 y 5), dos fragmentos de dedicaciones hechas por
la ciudad (núms, 24 y 25, ambas incompletas), dos pedestales con dedicaciones honorarias a sendos sevires Augustales y a otra persona
(núms. 30, 31 y 341 Y algunas funerarias (núms. 50 y 58). Esta zona se
corresponde parcialmente con los limites de la ciudad en la época imperial, según el detallado estudio de Esleve Farriol (10). o sus aledaños.
El resto de las inscripciones de Valencia (menos de la mitad del total) proceden de diversos lugares de la actual ciudad de Valencia, sin
que se pueda establecer ninguna zona o grupo de inscripciones de cará cter propio. Muy pocas de estas inscripciones han sido halladas por
medio de movimientos de tierras o de excavaciones científicas (núms.
6, 26, 55, 56, 68, además del grupo de la necrópolis tardo-romana de
La BoateBa, excavada por el Servicio Arqueológico del Ayuntantiento
de Valencia ; ver más abajo). Las noticias que poseemos sobre las circunstancias de hallazgo son a veces demasiado inconcretas (como
núms. 8, 59 Y 60, halladas en el cauce del río Turia o núms. 51 y 65,
ambas localizadas en sendas casas de la calle Caballeros, sin más es pecificación, con lo que no conocemos ni siquiera la distancia a la zona del Foro). Algunas han sido localizadas en edificios públicos (núms.
7,19,32,48,57, 61, 64) reutilizadas o simplemente conservadas por
su valor artístico e histórico, sin que tengamos más noticias sobre su
'procedencia. Las inscripciones nÚIDs. 43, 44 Y 62 son las de procedencia más alejada del centro de la ciudad actual o, lo que es lo mismo,
de la Valentia romana. El lugar de donde proceden (de ellas sólo núm.
68 ha sido hallada en el subsuelo) forma parte de la actual ciudad de
Valencia, y ciertamente no muy lejos del centro. Han sido recogidas
aquí por la cercaIÚa relativa al área central (las de Patraix, núms. 43
y 62 habían sido publicadas aparte por Hübner en el CIL) y sobre todo
por el hecho de que a partir de esos lugares cesa el hallazgo de inscripciones hasta llegar a los núcleos próximos a Valencia donde vuelven a producirse de nuevo.
Mención especial merece el núcleo de inscripciones procedentes
de la necrópolis tardo-romana de La Boatella, donde se efectuaron excavaciones en fecha cercana (11 l. Es importante señalar que todas
ellas aparecieron reutilizadas, en las pobres sepulturas excavadas,
(10) ESTEVE FORRJOL, o.c. Cuarta parte, cap. XVI. pAgs. 195·264. con plano del perlme tro y vial principales de la ciudad romana entre las pAginas 190 y 19 1.
111) J . LLORCA, PLAY 1, 1962, pAgs. IU - 115.
[page-n-13]
INSCRIPCIONES RO MAN AS DE VALE NTIA
"
como material de construcción, normalmente formando parte de la
cubierta de las tumbas. Su verdadero lugar de procedencia nos es,
por tanto, desconocido. Sólo una de ellas, la tegula inscrita (núm. 73)
tenia un contexto diferente, pues apareció entre numerosos restos de
cerámica, pertenecientes a un alfar local.
Del conjunto de inscripciones de Valentia llama la atención la relativamente gran cantidad de dedicaciones honorarias, ya sea al emperador o a otras personas de alto rango social. Es notorio también el
pequeño número de inscripciones de la primera época del Imperio, y
especialmente el hecho de que nos haya llegado sólo una dedicación
imperial anterior al siglo III d. e .,(núm. 11, años 69-81 d. e .l, mientras que las inscripciones dedicadas a emperadores o a miembros de
su familia pertenecientes al siglo m d. e . son muy numerosas para una
ciudad de importancia sólo relativa y para un conjunto de 80 inscripciones. Se ha querido encontrar una explicación en el hecho de que a
principios del siglo XVI un conjunto de piedras romanas fueron enterradas en los cimientos del puente de Serranos, que cruza el no Turia
a su paso por Valencia. A eU!:!: se añade el hecho cierto de que un arzo bispo de Valencia, en el siglo XVII, mandase destruir los monumentos
paganos existentes. La desaparición de estos conjuntos de inscripciones habría sido la causa de que, entre las que han sobrevivido, nos encontremos la situación recién descrita. Pero no es en absoluto seguro
que se haya sepultado un conjunto de piedras romanas en el siglo
XVI, como indica M. Tarradell (12), ni tampoco hay razón para suponer que todas ellas fuesen inscripciones, y menos que, de haber sido
as1, hubiesen formado una especie de conjunto seleccionado, como si
algunas de las inscripciones de Valentia hubiesen tenido más oportunidades de sobrevivir que otras. Se ha constatado también una cierta
pobreza arqueológica de Valentia romana (13), que podrla tener su
correlato en la cantidad de inscripciones conservadas. La aparición
de la inscripción núm. 9, en 1967, es el primer testimonio indudable
de la existencia de un gran edificio de carácter público, y ciertamente
de los primeros tiempos de la época imperial.
La única recopilación exhaustiva de las inscripciones valentinas
posterior al eIL II es la de J. Sanchis Sivera, titulada La Diócesis Valentina . Estudios históricos (Anales del Instituto General y Técnico de
11 21 TARRADELL. O.C., pAg. 6 y s.
11 31 TARRAD ELL. o.c., pég. 23 .
[page-n-14]
G. PEREIRA MENAUT
Valencia, vol. V, núm. 23. Valencia, 1920). Se recogen all1 todas las
inscripciones publicadas .anteriormente Qor Hübner en el CIL II más
otras inéditas o publicadas posteriormente pertenecientes al área correspondiente a la actual diócesis episcopal de Valencia. Su utilidad,
patente en cuanto hace a las circunstancias de conservación de las
inscripciones, queda mermada por no haber sido concebida como una
moderna publicación critica. De la mayor utilidad sigue siendo todavía la obra del Conde de Lumiares (Antonio Val cárcel Pío de Sabaya) con el titulo Inscripciones y Antigüedades del Reino de Valencia,
recogidas por el Excmo. Sr. D. Antonio Valcdrcel Plo de Sabaya e ilustradas por don Antonio Delgado (Memorias de la Real Academia de la
Historia, VIII. Madrid, 1852), ante todo por la extraordinaria calidad
de sus grabados. Por este motivo, y a pesar de que por razones obvias
no se hace aquí referencia , en cada inscripción, a las publicaciones
anteriores al CIL II, los grabados de Lumiares son mencionados en
aquellas inscripciones perdidas en las que, ocasionalmente, gracias a
ellos se ha podido corregir incluso la lectura propuesta en publicaciones anteriores. En tales casos, una reproducción del grabado de Lumiares es ofrecida junto con las fotograflas tomadas recientemente.
Entre las inscripciones conservadas en Valencia hay algunas, en
el Depósito Municipal en el edificio de La Lonja, en el Depósito Municipal de Monteolivete y en el Museo Histórico Municipal, cuya procedencia es totalmente desconocida. Estas inscripciones pertenecían al
menos en parte (en algunos casos existen razones para pensar que hayan sido encontradas en las excavaciones de la necrópolis de La Boatella ya mencionadas) a la colección particular Mart! Esteve, y fueron
llevadas' en su día a las dependencias municipales sin ninguna indicación sobre la fecha, el lugar y las circunstancias de hallazgo. Algunas
de estas inscripciones no son valencianas, sino que proceden de otros
lugares de la Península Ibérica, habiendo sido ya publicadas: CIL II
5487, EE IX 246, Inst. Arque. Hisp. n. 1953. pág. 237 len M. L. Albertos Firmat, Onomástica, pág. 224). Esto hace sospechar que las otras
inscripciones conservadas en los depósitos municipales, procedentes
también de la citada colección particular, puedan haber llegado aquí
desde otros lugares. Eliminadas aquellas cuyo origen ha podido ser
conocido, se incluyen las otras al fInal de la recopilación, reunidas todas las de procedencia des conocida.
[page-n-15]
INSC RIP CIONES ROMANAS DE VALENTIA
15
La inscripción Sanchis Sivera 476, publicada con algunas reser·
vas entre las de Valencia, pertenece en realidad a la ciudad de Roma
(CIL VI, 9699), Y por esa razón no ha sido incluida aquL Tampoco se
recoge el miliario CIL II 4948 = 6238 = Sanchis Sivera 479 , por ha·
ber aparecido lejos del área de donde proceden el r esto de las inscrip·
ciones.
[page-n-16]
[page-n-17]
•
"
lO
.
~ ~
.
~.;"
,"'.;,.
ro,
r-----<:." ;f~· ',. ' :,;.
';',
~:~"";-:"
.;.-
; !,>.., > t
:: .'
~~k
r=:::::::::l:¡;'~ vrt!:J@&
c:7(jJWIb(?~C6[J
~ 00
o o ibg
O~C5 tJ
r::::::::JS
o U
88:cJü
8~tCíB&tiO[Jo
o
aD ~
~>2¿>
~
[...~
~~"Jf;:1:;JL
,Y)~ Pc5f!jo' fE/"fi:!;/
¿
=
~
g~ UD
f$;0cjQ!JD
.~ O
O
8 ()
(
I
" "
@
Para la topografla hi.t6ric:
v6an.. pigin.. 9
[page-n-18]
NOTAS PARA LA LECTURA
Bajo la denominación .caliza gris oscura. se comprende aquf un tipo de piedra
para el que existe UDa denominación local propia. Un cierto número de las inscrip·
ciones de Valentia estén hechas con la hermosa caliza gris-azul oscura, compacta.
procedente de canteras de Sagunto. llamada habitualmente cpedra de Sagunll. Esta
caliza. cuando esté bien pulida, puede efectivamente tener la apariencia del mármol. Cuando esté expuesta a la intemperie durante un largo tiempo adquiere una
pá.tina gris clara no siempre fácil de identificar. Hay, por otra parte. algunas inscripciones que por sus circuntancias de conservación (especialmente aquellas que
están a la intemperie en las calles del centro de Valencia) presentan un color gris
muy oscuro, sin que sea posible. a menos que se proceda 8 romper la superficie, conocer el verdadero color de la piedra. Para el observador directo se hace patente
que la piedra de Sagunto es utilizada con preferencia en la época altoimperial . Aunque la evidencia es verdaderamente m uy escasa es posible también afirmar que la
piedra de Sagunto es utilizada sobre todo en inscripciones de una cierta calidad en
su ejecución material (no faltan, sin embargo, testimonios de lo contrario). Su valor
puede haber residido, aparte de otras consideraciones estéticas y técnicas, en el
mismo hecho de tener que ser transportada desde una cierta distancia.
Bajo la denominación «caliza gris clara» se comprende aqui otro tipo de caliza,
de ese color y poco compacta. muy frecuente en Valencia también en la época actual y que procede de canteras situadas al norte de la ciudad, particularmente en
Godella y alrededores. Hay todavia otros tipos de caliza de color similar, para los
que no se han usado denominaciones especiales.
En la descripción del tamaño de las piedras se ha seguido siempre el mismo orden. altura x anchura x profundidad; en las medidas de los campos epigrAficos, altura x anchura.
3
[page-n-19]
18
G. PEREIRA MENAUT
SIGNOS UTILIZADOS
Desarrollo de una abreviatura. Intercalamiento o introducción de letras ausentes.
[ ]
Completado por el editor (ausente por rotura o desgaste de la
piedra).
( )
Corrección del editor.
I I Suprimido por el editor (se halla en el texto original).
[ TI
Borrado en el texto original (damnatio).
[ ]
Laguna en el texto de extensión determinable (un punto por
cada letra desaparecida).
[- - -] Laguna en el texto de extensión indeterminable.
- - -] Posible primera l1nea del texto, desaparecida.
[- - - Posible última l1nea del texto, desaparecida.
Letras muy mal conservadas, inseguras.
abc
¡" Separación de lineas, cuando se reproduce una inscripción escribiendo unas lineas a continuación de otras.
...
[page-n-20]
BIBUOGRAFIA CITADA EN FORMA ABREVIADA
ACCV
AE
AEArq
AlEe
Albertini, Sculptures
Albertos, Onomdstica
Alfbldy, Personennamen
Alfoldy, Fasti Hispanienses
A/fóldy, Los Baebii de Sagun-
tum
APL
BRAH
CIL
CPh
Cumant, Le Symbolysme
funéralre
Anales del Centro de Cultura Valenciana (Valencial,
L'Année ípigraphique.
Archivo Espai\ol de Arqueologia.
Anuari del Institut d'Estudis Catalans.
E. Albertini. Sculptures antiques du conventus
Tarraconensis, AJEe 4, 1911-1912.
M, L. Albertos . La onomástica personal primitiva en Hispania Tarraconense y Bética (Salamanca, 1966).
G. AICCUdy, Die Personennamen in der romischan Provinz Dalmatia (Heidelberg, 1969).
G. Alfóldy. Fasti Hispa nienses. Senatorische
Reichsbeamte und OfUriere in deo spanischen
Provinzen des rom.ischen Reiches von Augustus
bis Diokletian (Wiesbaden 1969 ).
G. Alfóldy, Los Baebii de Saguntum (Servicio de
Investigación Prehistórica. Serie de Trabajos
Varios núm. 56. Valencia, 1977).
Archivo de Prehistoria Levantina.
Boletin de la Real Academia de la Historia.
Corpus Inscrlptionum Latinarum.
Classical Philology.
F. Cumont, Recherches sur le symbolisme funé raire des Romains (Paris reimp. 1966).
[page-n-21]
20
G. PERE1RA MENAUT
Damerau, Claudius Goticus
P. Damerau, Kaiser Claudius II Goticus ILeipzig, 1934).
DEp
Dizionario Epigrafico di Anticruta Romane.
Ephemeris Epigraphica.
E. Forcellini, Lexicon Totius Latinitatis. Onomasticon (Padua, 1965).
H. Galsterer, Untersuchungen zum rómischen
SUidtewesen aur der Iberischen Halbinsel (Madrid, 19711.
A. Garela y Bellido, Les réligions orientales
dans I'Espagne romaine (Leiden, 1967).
Hispania Antiqua Epigraphica.
A. Holder, Alt-Celtischer Sprachschatz (Leipzig,
1894- 1916).
L. Horno, Essai sur le régne de l' empereur Aurélian (Paris, 19'04).
J. Vives, Inscripciones latinas de la España romana 1-11 (Barcelona, 1971 - 19721.
H . Dessau, Inscriptiones Latinae Selectae 1-111
(Berlin, 1892- 1916).
Inscriptiones Italiae.
S. Mariner, Inscripciones romanas de Barcelona 1. Lapidarias y musivas (Barcelona, 1973).
1. Xajanto, The Latin Cognomina (Helsink.i,
1965).
EE
Forcellini, Onomasticon
Galsterer. Untersuchungen
Carc(a y Bellido, Réligions
HAEpigr
Holder, Alt-Celtischer
Sprachschatz
Horno, Essai
/LER
11,5
¡nser. Ital.
IRBa rc
Kajanto, Cognomina
Lumiares
MEFR
MM
MSAV
Pape, Wórterbuch
PLAV
RE
Inscripciones y Antigüedades del Reino de Valencia, recogidas por el Excmo. Sr. D. Antonio
Valcárcel Pío de Saboya (Conde de Lumiares) e
ilustradas por D. Antonio Delgado (Memorias
de la Real Academia de la Historia VIII. Madrid, 1852).
Mélanges d'Archéologie et d'Histoire de I'Ecole
Fram;aise de Rome.
Madrider Mitteilungen.
Memorias de la Sociedad Arqueológica Valenciana (Valencia).
W. Pape, Worterbuch der griechischen Eigennamen {Braunschweig, 18841.
Prosopographia Imperii Romani saec. I-II-m.
2.- edic. (Berlin, 1933 y ss.).
Papeles del Laboratorio de Arqueologia de Valencia.
Realencvclopaedie der classischen
AltertumS:wissenschaft (Pauly-Wissowa).
[page-n-22]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
REA
RIC
RIT
Roldán, Itineraria Hispana
Sanchis Sivera (en bibliogr.
de inscripciones)
Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto. Tomás
Santero Santurino, Asociaciones Populares
Schulten, Iberische Landeskunde
Schulze, Eigennamen
Tovar, Iberische Landeskunde
Widman, SIRIS
Waltzing, Corporations
21
Revue des Etudes Ancienoes.
The Roman Imperial Coinage (edit. por H. Mattingly, E. A. Sydenham Y otros, 192.3 y ss.).
G. Alfoldy, Die romische Inschriften von TarTaca !Berlin. 1975).
J. M. RoldAn, Itineraria Hispana. Fuentes antiguas para el estudio de las vlas romanas en la
Península Ibérica (Madrid. 1975).
J. Sanchis Sivera, La Diócesis Valentina. Estudios históricos (Valencia, 1920).
J. Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto.
Tomás de Valencia (Valencia, 1913).
J . M. Santero Santurino, Asociaciones Populares en Hispania romana (Sevilla, 1978).
A. Scbulten, Iberische Landeskunde I -II
(Strasbourg-Kehl, 1955-1957).
W. Schulze, Zur Geschichte lateinJscher Eigennamen (Berlin, 1904).
A. Tovar, Iberlsche Landeskunde I-n BeticaLusitania (Baden-Baden, 1974-19761.
L. Widman, Sylloge inscriptionum religionis
Isiacae et Sarapiacae IBedin, 1969).
í t ude historique sur les corporations professionneJles chez les romains depuis les origines
jusqu's la chute de I'Empire d'Occident (Lavai·
na, 1895-1900. Reimp. 1968).
[page-n-23]
[page-n-24]
INSCRIPCIONES DE VALENTIA
l. Inscripción desaparecida, probablemente un ara VOtiV8 . Conocida desde el siglo XVI cuando se encontraba en una casa canonical
entre la Catedral y la Cárcel de San Vicente Mártir. Desaparecida ya
antes de 1610.
CIL II 3725 Y pág. 1.058; Sanchis Sivera 458 ; ILER 184.
Asclepio
Q(uintusJ Calpumius
AlyPion
v(olumlllibensl slolvill.
Lin. 2: erróneamente L. Calpumius en CIL II pág. 1.058.-Lín. 3:
corrección de Hübner; los autores anteriores habían leído Alipian .
El culto de Asclepius (cuyo nombre suele tener la forma Aeseutapius, también en la P. Ibérica) no es extrafto en la P. Ibérica, ver CIL
II pág. 1126 e ILER 181 -190. En Valentía ver también núm. 2. En la
parte sur del Conventus Tarraconensis aparece todavía el mismo culto en Sagunto, CIL II 3819 = ll.ER 191. El dedicante tenia un gentilicio muy extendido en toda la P. Ibérica, ver CIL II pág. 1058 e lLER
pág. 674. El cognomen griego del dedicante permite suponer que era
de origen no libre.
[page-n-25]
"
G. PEREIRA MENAU'T
Pedestal de caliza gris (77 x 58 cm . en el único lado visible),
sin base ni cornisa. El campo epigráfico, que seguramente tuvo un
marco perfllado, está roto en todos sus bordes. Letras : S'S-6 cm. Apa reció en 1652 durante las obras de construcción de la Basílica de
Nuestra Señora de los Desamparados, junto con las inscripciones
núms. 12, 18, 33 y 36. Se conserva, junto a estas inscripciones cita2.
das, en la pared occidental de la misma Basilica, en la Plaza de la Virgen (en la bibliografia antigua, Plaza de la Constitución) donde fueron
empotradas en el momento de su construcción.
CIL II 3726 ; Sanchis Sivera 416 ; ILER 185 Y p ág. 829 .
Asclepio
deo
L(ucius} Cornelius .
Hyginus
5
sevir
Augustalis.
Nexos: NE Y LI en lin. 3.
Sobre el culto de Asclepius en Valentia ver núm. 1. En la P. Ibérica, Asclepius es calificado de d eus también en la inscripción CIL II 21
(Merobriga, LusitaniaJ. El gentilicio del dedicante es extraordinariamente frecuente en la parte sur del Conventus Tarraconensis, aunque
en valentia los Cornelii aparecen pocas veces (núm. 49 y 50). El dedicante puede ser un liberto, por tener un cognomen griego y ser sevir
Augustalis. Sobre los seviri Augustales en Valenti a ver también núms.
10, 30 Y 3 1. Los seviii Augustales aparecen frecuentemente dedicando estatuas a los dioses, como p. e. en CIL II 4054 = ILER 265 Y CIL
II 4056 = ILER 488 lambas de Dertosal; en CIL II 4612 -4615 = ILER
430,359,266,305 (!lurol; en IRBarc 1, ll, 12 , 15 Y seguramente 17
(B arcino), en RIT 59 (Tarraco). El lugar donde apareció esta inscripción, junto a los núms. 12, 18, 33 Y 36, en la parte más alta de la ciudad vieja de Valencia, estaba seguramente en el recinto del Foro de la
colonia romana, ver Introducción pág. 10.
IUm. III y VI.
3. Inscripción votiva. Según los autores qu e la vieron, es de
mármol azul oscuro. La cara anterior e&tá dividida en cuatro partes,
tres ocupad as por sendas representaciones de las Fatae y otra, ma-
[page-n-26]
lN SC R.IPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
25
yor, con la inscripción. Estaba hasta fecha reciente en una casa de la
Plaza de la Almoina, en la llamada Cárcel de San Vicente Mártir. Se
conserva todavía, en otro Jugar, propiedad del señor J. Corell. No h a
sido posible examinarla.
CIL II 3727; Albertini, Sculptures, pág. 329, núm. 4 fig. 5 lreproduce el grabado de Lumiares); Sanchis Sivera 432; ILER 534.
Fatis
Q(uintusl Fabius
Nysus
ex voto.
Nysus aparece solamente una vez más, en la forma Nusa, en la
Península Ibérica, CIL II 596 = ILER 6206 IEmerital. El culto a las
Hadas es muy escaso en las inscripciones de la Península Ibérica;
aparece solamente una vez más, excepto menciones en textos métri·
cos, en CIL ll89 (ager Pacencisl. Por el origen griego del cognomen, el
ledicante de esta inscripción era seguramente un liberto.
ILAm. III.
4. Mitad anterior aproximadamente de un pedestal de caliza
gris clara cortado de arriba a abajo (92 x 57 x25 cm., el grosor no ori·
gina!), sin base ni cornisa. Los lados dañados. Campo epigráfico
(77 x47 cm.) delimitado por un marco perfilado. Letras: 7·6 cm. (T
langa en Un. 4: 10 cm.). Se conoce desde el siglo XVI. Durante los si·
glos XVI y XVII se encontraba en la calle de Trinquete de Caballeros.
Durante los siglos XVIII y XIX, en la calle de la Abadía de San Martín.
Hacia la mitad del siglo XIX, lo más tarde, la inscripción fue retocada
para cambiarle el sentido parcialmente. Se conserva en el Museo Pro·
vincial de Bellas Artes.
CIL II 3728 Y pág. XLVI; ILS 5457; San chis Sivera 430; ILER 195
Y pág. 829.
M(arcus) Marcius M(arci)
filliusl Ce/sus
5
Herculem cum
basi et ara et subsellis SUD et M(arci) Marci
Antonini fiU sui
nomine dlonol dleditl .
•
[page-n-27]
G. PEREIRA MENAUT
26
Nexos: MA en 1Jn. 1 ; HE Y VM en 1Jn. 3; ET Ibis) en 1Jn. 4; LI, ET Y
MA en 1Jn. 5 ; ANT Y NI Ibis ) en Un . 6; NE en lIn. 7.-El retoque m encionado dio lugar a un falso texto a partir de la lino 2, como sigue: 1 IL
CELSVS I HERCVLEM CM I BASIT IRATESVBSE I NSSVQ MMIO I
CONN NEISVI / NOMIN DD. El texto primitivo fue leido varias ve ces
correctamente en época anterior al CIL y todavía hoy puede ser reco nocido.
El culto de Hércules estuvo muy extendido en la Península Ibérica, ver CIL ir pág. 1128 e ILER 191 -208. Lo mismo sucede con el
gentilicio Marcius, ver CIL II pág. 1067 (para Valentia ver también
núms. 29, 35 , 59 Y 60) . Respecto del nombre del dedicante cfr. CIL II
2290 donde apar ece una Marcia Celsa C. Marci Celsif (Corduba J. y
CIL II 1978 donde aparece una Marcia C. F. Celsa (AbderaJ .
ILám. IV y VI).
5. Pedestal de caliza gris oscura desaparecido (74 x 36 x ? cm.)
sin base ni cornisa, con marco perfilado para el campo epigráfico; decoración geométrica por lo menos en el lado derecho. Conocida desde
el siglo XVI, estuvo primero en la pared de una casa en el lugar entonces llamado Els Santets, en la Xerea. Fue llevado luego aljardin de los
Padres Congregantes, junto a la actual iglesia de Santo Tomás, de
donde desapareció ya a mediados del siglo XIX.
CIL TI 3729 Y pág. XLVI ; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de
Sto. Tomás, pág. 69 Y ss. con grabado; Sanchis Sivera 426 ; ILER 82.
[[lovi )IOlptimo) Mlaximo) Amlmoni)
L(ucius) Antonius
Lluci) J1ilius) Galleria tribu) Sabinus et
Antonia Lluci) J1ilia)
5
Procula .
Nexos: AL, BI, ET en 1Jn. 3.
El culto de Jupiter Amman aparecé muy pocas veces en las inscripciones latinas del Imperio Romano. La presente inscripción es la
única mención en la epigrafla latina de la Peninsula Ibérica. Sabemos
sin embargo que en Tarraco había un templo de Jupiter Ammon,
según Floro, Ver. orat. an poeta II, 9 led. Les Belles Lettres), se conocen allí también r elieves representando la cabeza de este dios, cfr. G.
[page-n-28]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
Alfoldy, RE Supl. xv (1977) s. v. Tarr~ co. Los nombres de los de di·
cantes son muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL II 1074 =
ILER 6071 y 1075 = ILER 2084, dond e aparecen una Antonia Procu·
la y una IAntoJnia a.f ProcuflaJ, respectivamente (ambas de Can ama,
Betica). En Valentia aparecen también Antonii en las inscripciones nr.
22,23 , 33,36,43,44,47 Y 52, siendo algunos de ellos miembros de la
aristocracia de la ciudad (núms. 22, 23, 33 Y 36).
ILám. !l.
6. Placa alargada de caliza gris clara (77 x 45 x 12 cm.), con
molduras ligeramente sobresalientes arriba y abftio; entre ambas, el
campo epigráfico (37 x45 cm.) ocupa casi la mitad de la cara ante ·
rior. La cara posterior es tosca, sin trabajar. La esquina superior derecha está rota, y toda la mitad derecha de la inscripción está fuerte mente desdibujada. Entre las dos primeras lineas de la inscripción
han sido grabadas, en época moderna, dos letras más pequeñas, R N.
Letras: 8-4,5 cm. Apareció en 1905 en la calle de Salvá. Se conserva
en el Museo Provincial de Bellas Artes.
J. MarUnez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1907 (Valencia,
19061, pág. 236 Y SS.; Sanchis Sivera, 471.
NympJhisl
M(arcus) Vale [rius]
Munitus Astur
ex voto.
Nexos : VA en lino 2; MV, NI en lino 3. Lectura en las anteriores publicaciones citadas: NYMP I R N I M VALLE I NVNITVSASIVR I EX
VOTO.
El culto a las Ninfas estuvo muy extendido en la Peninsula Ibérica, cfr. CIL II pág. 1129 e ILER 603-638 Y 5972-5977. El gentilicio
Valerius es particularmente frecuente en la parte sur del conventus
Tarraconensis, aunque en valentia aparece solamente dos veces mAs
en núm. 64. A juzgar por el tipo de letra, esta inscripción pertenece
seguramente a los siglos U -UI d . C.
ILám. VIII .
[page-n-29]
"
G. PERElRA ME NAUT
7. Inscripción desaparecida, probablemente un pedestal o un
ara. Conocida desde el siglo XVI, se conservó hasta comienzos del siglo XVIII en el Hospital General de Valencia.
CIL II 3731, cfr. pág. XLVI; Sanchis Sivera 457; Garc1a y Bellido,
BRAH 139, 1936, pág. 321; idem, Religions, pág. 129; ILER 300-3 01.
Serapi
pro salute PlublO
Herenni Severi Callini-
5 fcJusserlvus).
Nexos: NI en lin. 4 .
El culto de Sera pis es bien conocido en la Península Ibérica, pero
aparece pocas veces en las inscripciones, y ésta es la única mención
en la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr. Garcfa y Bellido, Religions, l . c. y pág. 126, con mapa de la distribución de los testimonios
conocidos. Sobre cultos egipcios en Valentia ver también núm. 8. Sobre el nombre del individuo por cuya salud fue dedicada la inscrip ción, cfr. GIL 11 4525 = IRBarc 54, donde aparece M. HerrenniusJ C.
f. Cal. Severus aedilis Ilvir Flam . Aug. y IRBare 47 donde aparece M.
Herennius Severus (ambas de Barcino); cfr. también CIL II 704, donde aparece Heren(n)ia L. f Severa (de Norba). El personaje de la presente inscripción perteneda quizás a la familia conocida en Barcino.
Herennii aparecen en Valentia también en núms. 42, 47 Y 51. Según
Garcfa y Bellido esta inscripción era probablemente del siglo II d. C.
8. Placa de caliza gris oscura (54 x 120 cm . en el úni co lado visible). Letras : 15-7' 5 cm. Fue encontrada en 1754 en eIrlo Turia, yempotrada a continuación en el pequeño monumento que se construyó
con t~ motivo sobre el muro del cauce del no, mirando hacia la calle
del Paseo de la Pechina, a unos dos metros del suelo. En este monumento hay otra inscripción en latín, moderna (núm. 801. Se conserva
en el mencionado monumento, aproximadamente a la mitad del r ecorrido de la calle del Paseo de la Pechina.
[page-n-30]
IN SCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
CIL II 3730 y 6004; ILS 4412 ; EE IX 137 ; Sanchis Sivera 420;
Garcia y Bellido, Religions, pág. 11 1; Vidman, SlRIS '62 ; ILER 356.
Sodaliciu fm J
vernarum
col entes Isidf}lml .
Lln. 1: Sodalicu ILER.- Lln. 3: [,idlem) ILER según CIL II 6004.
Esta inscripción debía formar parte de algún edificio, quizá la ba ~
se de alguna estatua monumental, indicando en cualquier caso un a
donación del colegio mencionado. Sodalicium vernarum colentes Isi~
dem es el nombre de un collegium compuesto por un grupo de escla ~
vos de Valentia, entre los cuales sin duda habia numerosos devotos de
Isis. Sobre el uso de sodalicium como sinónimo de collegium ver Wal t~
zing, Corporations I pág. 340 Y ss. Y IV pág. 180 Y ss., con más ejemplos como CIL IX 1159, Sodalicium cultores Herculi (Veleia ). Sobre el
cará cter funerario de estos colegios ver Waltzing, a .c. IV pág. 180 Y
ss. En la Peninsula Ibérica hay numerosas menciones de I sis, aunque
no especialmente en el Conveptus Tarraconensis, cfr. Garcia y Belli ~
do, a .c. pág. 106 Y ss.
Vernae sólo puede ser entendido aquí como sinónimo de sem. El
término verna puede significar también indIgena y no esclavo, cfr. pa ~
ra la Perunsula Ibérica RIT 369, 370, 371, 394, 398 Y 402 Ide Tarraca); sobre este mi~mo uso en general ver Ch . G. Starr, CPh 37, 1942 ,
pág. 314 Y ss. con todos los testimonios epigráficos. Pero en todos esos
testimOIÚOS se trata siempre, al revés que en nuestro caso, de personas
aisladas y no de colectividades. En nuestro caso debe tratarse de un
collegium formado por esclavos, sin que todos fuesen necesariamente
vemae ( = OlxO"fEVEt(¡). Sobre colegios funerarios constituidos exclusivamente por esclavos o libertos ver Waltzing, a .c. IV pág. 153 Y ss.
Cfr. Santero Santurino, Asociaciones Populares, especialmente pág.
47. Según Vidman, l.c., esta inscripción debe ser datada en los siglos
I-II d. C. El carácter de las letras permite datarIa más bien en el siglo
1 que en épocas posteriores.
lLAm. II y VIII).
9. Gran bloque de caliza gris clara (74 x 108 x 78-65 cm.) con
molduras muy destacadas en la cara anterior. El lado izquierdo, el superior y el inferior, están poco trabajados, no lisos, preparados para
unirse a otros bloques. La cara posterior está poco trabajada, excepto
[page-n-31]
c. PEREl RA
3'
MENAUT
en la parte más alta, que progresivamente se hace más sobresaliente,
aumentando el grosor del bloque. La parte inferior, muy dañada. El
lado derecho , roto, no conserva nada de su superficie original. El
campo epigráfico de la primera linea de la inscripción no tiene ninguna moldura; las letras de la primera linea estaban enteramente grabadas en este bloque, pero el borde está dañado y la parte superior de
las letras ha desaparecido. La segunda linea de la inscripción tiene un
campo epigráfico delimitado por dos molduras arriba y abajo (altura,
23 cm .). Letras: 13 cm. en lino 1; 14 cm. en lín. 2. Aparecida en 1969
en la confluencia de la calle del Micalet y la plaza de Zaragoza (antes
de la Reina), a 7 metros de profundidad aproximadamente, sobre el
suelo virgen. En los estratos superiores habia restos romanos y medievales (información de J. Llorca). Se conserva en el Depósito Municipal
de Monteolivete.
Inédita.
[- - - Al VG
[ - - - lE CLADEJyl( - - - 1
Lin. 2: la distancia entre la primera E y la C es mayor. que entre
las otras letras, de modo que la e debe ser el comienzo de una palabra. Entre ambas letras puede haber habido un signo de interpunción,
pero el sitio correspondiente está dañado y no se puede saber con seguridad. La M no está completa, pero lo que se conserva no admite
otra lectura.
Desde el punto de vista arquitectónico, esta inscripción monumental es la más importante de las halladas en Valencia, y contradice
de algún modo el carácter poco brillante de la arqueología romana de
Valentia, cfr. M. Tarradell, PLAV 1, 1962, pág. 23. Esta inscripción
formaba parte del friso de un edificio, que podría ser, probablemente,
un templo. En lín. 1, en la que se conservan las letras (- - - AJug. se
trata seguramente del resto de una dedicación a una divinidad con el
apelativo de Aug(ustus) o Aug(usta). El hecho de que haya sido encontrada en el centro de la antigua ciudad de Valentia, en el ámbito del
Foro o en sus alrededores inmediatos (ver Introdu cción pág. 11) demuestra que tal edificio era de carácter público. En la lío. 2, donde se
conservan las letras (- - -Je claderrt [- - - J debemos leer evidentemente la palabra clades, que es la única palabra latina, aparte de los nombres personales Clades y Cladeo (CIL VI 17587 Y 38461 respectivamente) que puede entrar en consideración. En nuestro caso, difIcil-
[page-n-32]
INSC RI PCIONES ROMAN AS DE VALENTlA
31
mente puede tratarse de los mencionados nombres personales, puesto
que e l acusativo cladem a continuación de una palabra terminada en
[- - - 1e, teniendo en cuenta el caso gramatical habitual de los nombres personales en las inscripciones votivas y de edificios públicos,
impide pensarlo. La palabra clades significa calamidad, desgracia,
catástrofe natural o de cualquier clase. En las inscripciones latinas,
en general, esta palabra aparece muy raramente; el único testimonio
es una inscripción funeraria de la ciudad de Roma , CIL VI 14672 =
lLS 8156. En una inscripción de un edificio público de la ciudad de Valentia, lo más probable es que se refiriese a una catástrofe de carácter
lo cal : las inund aciones del río Turia pueden haber producido tales catástrofes en diferentes ocasiones. Una gran inundación, en época romana, está atestiguada en la arqueología valenciana, con un gran estrato de lodo, dentro de los estratos romanos (indicación de D. Fletcher) . No hay tampoco ninguna razón para excluir la posibilidad de que
la palabra clades de nuestra inscripción haga referencia a una catástrofe que haya interesado a todo el Imperio Romano . La interpretación
más probable para esta inscripción es que en ella se hiciese referencia
a la construcción de un edificio a consecuencia de un a catástrofe
- local o general- incluyendo la dedicación a una divinidad de quien se
esperase la correspondiente ayuda después de la catástrofe, o a quien
se le agr adeciese la ayuda ya prestada. A tenor de la calidad de las letras monumentales de esta inscripción, ésta podría ser datada probabl emente en el siglo I d. C. más bien que en una época posterior.
ILám.IXI.
la. Placa de mármol gris claro (48 x 68 x 13 cm.) muy cuidadosamente trabajada y bien pulida, con cornisa. Campo epigráfico
(26 x 49 cm.) delimitado por un marco perfilado, destruido abajo y a
la derecha en gran parte. La cara posterior, alisada, tiene arriba un
agujero para una espiga de sujeción. Letras : 4'5 -3'5 cm. (T, 1 en nexos: 5 cm.). Se conoce desde el siglo XVI, cuando se encontraba en la
Catedral, frente al acceso a la sacristía. En el siglo XVIII fue llevada a
la granja de los Dominicos en el Llano de Cuarteo Se conserva en el
Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3744, cfr. pág. XLVII, 711 Y 965; MSAV 1872118731 pág.
23 y ss., núm. 4; Sancrus Sivera 451; ILER 1402. Cfr. Fita, BRAH 35,
189 9, pág. 547 .
[page-n-33]
32
G. PEREIRA ME NAUT
Q{uintusl Sertorius Q(uintiJ lib(ertus)
Abascantus sevir Aug(ustalis)
d(e) s(ua) p(ecunial flaciendum) c(uravit)
idemque dedícavit.
Nexos: NT, IR, AV en lin. 2; AV en lino 4.- La primera letra en Un.
4 no se conserva en la actualidad.
Con toda probabilidad, esta placa servía de pedestal de un relieve
cultual, con una representación plástica de una deidad. El agujero para sujeción en la parte trasera indica que estaba colocada en una pared , seguramente en un santuario. El dedicante es con toda seguridad
el mismo a, Sertorius Gal. Abascantus sevir Aug. que aparece en la
inscripción núm. 31. La explicación más inmediata para la diferencia
de nomenclatura de las dos inscripciones es que cuando Abascantus
dedicó la presente inscripción no tenia, como liberto que era, el derecho de ciudadanía romana completo (como tantos otros libertos, que
eran Latini Iuniani), mientras que después obtuvo el derecho de ciudadanía completo y en consecuencia fue inscrito en la tribu Galeria,
la tribu de Valentia. El gentilicio Sertorius, en la Peninsula Ibérica,
puede ser retrotraído a Q. Sertorius (ver ya el comentario de Hübner,
en CIL n, a la presente inscripción). Así, los antepasados de la familia
en la que Q. Sertorius Abascantus fue manumitido, habrían recibido
el derecho de ciudadanía de Q. Sertorius. Es significativo que la mayoria de los Sertorii conocidos en la Peninsula Ibérica tengan el pre nomen Q(uintusJ. Individuos con el gentilicio Sertorius aparecen en Valentia (ver también núms. 31 y 36) y en Edeta Liria (CIL II 3786 =
ILER 20771, asi como en Myrtilis (CIL II 16 ~ ILER 40111, en Olisipo
(CIL II 254 ~ ILER 39241 Y en Mengibar (ILER 4411 ; cfr. también las
estampillas de instrumentos domésticos en Tarraco (CIL II 4970, 477478 ). La hermosa escritura de nuestra inscripción, con anchas letras
capitales, indica con toda probabilidad que pertenece al siglo 1. Corno
la inscripción nr. 31 dificilmente puede ser datata antes del último
tercio del mismo siglo, las dos inscripciones de Q . Sertoriu s Abascantus deben ser datadas aproximadamente en la época flavia. Ver también núm. 42.
(L ám. IV y XI.
11. Gran pedestal de caliza gris oscura (47 x86 x72 cm., todas
no originales), fragmentado . Solamente son visibles la cara anterior y
el lado derecho , pero no completamente. El lado derecho , basto. Ajuz-
[page-n-34]
I NSC RIPCIONES ROMANAS DE VAl.ENTIA
13
gar por las medidas se trata seguramente de un pedestal alarg ado.
Letras : 11'5·6 cm. Fue encontrado en 1727 en la Puerta de la Xerea,
de donde procede también la núm. 5. Se conserva en la Iglesia de Sto.
Tomás, empotrada en una pared del corredor que conduce al campa·
nario , formando una esquina.
CIL II 3732; ILS 259; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de
Sto. Tomás, pág. 72 con foto ; Sanchis Sivera 434; ILER 1086 (equivo·
cadame nte mencionada como de Tarragona).
(Caes(ari)) T(ito) imp(erataril
I VJ fspasiano, Auglusti)
(V ]espasiani fiilio), canserIvaltori pacis Aug(ustae).
Lin. 1: (Caesari J en las restituciones anteriores, pero el espacio
existente permite sólo la restitución (Caes.J.
Esta inscripción fue dedicada a Tito en tanto Cesar (años 69-811.
La titulación de Tito, en esta inscripción, es extraña, y los elementos
del nombre están ordenados de modo anormal. No hay ningún parale·
lo, ni en inscripciones ni en monedas, del titulo canservatar pacis Au·
gustae. Sin embargo, Pax Augusti, Paci orbis terrae y otras frases si·
mil ares aparecen con frecuencia en las monedas de los Flavios, cfr.
RIC II 11930) pág. 474 Y s. El dedicante de la inscripción, aunque no
se exprese, es sin duda la ciudad de Valentía.
ILám. II y XI).
12. Pedestal de caliza gris (80 x 55 cm. en el único lado visible)
sin base ni cornisa. El campo epigráfico (63 x 34 cm.), muy r ehundido,
está delimitado por un amplio marco perfilado. Es posible, debido a la
gran profundidad del campo epigráfico, que esta inscripción haya si·
do reutilizada, después de haber hecho desaparecer completamente
la primera inscripción. El borde del pedestal está dañ ado en su parte
derecha. Se observan las lineas auxiliares para disponer los renglo·
n es. Letras: 5' 5-4 cm. Apareció en 1652 durante las obras de construcción de la basilica de N.- S.- de los Desamparados, junto con los
nÚID. 2, 18, 33 Y 36. Se conserva, junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la citada basilica, en la plaza de la
Virgen, donde fueron empotradas en el momento de su construcción .
•
[page-n-35]
G. PEREIRA MENA UT
GIL II 3733; Sanchis Sivera 421; ILER 1277.
[luliae[
llMammaeH -
lae Aug(ustae), mal
Utri (imp(eratoris) Caes(aris)l H
5
1 [Severi
AleJIl[xandri Aug(ustilJ D,
Valentini
Veterani
et Veteres.
En Un. 4-6, el nombre de Severo Alejandro no había sido completado en las lecturas anteriores, excepto Sanchis Sivera, que propone
domini nos tri Augusti.
Esta inscripción fue dedicada entre 222 y 235 d. C. a la madre de
Severo Alejandro. Después del asesinato del emperador y de su madre, sus nombres fueron destruidos, borrados en la inscripción; es interesante señalar que el nombre de la emperatriz hasta la palabra
matri incluida fueron borrados sólo superficialmente, mientras que el
nombre del emperador fue borrado con toda decisión. En la Península
Ibérica apar ecen otras dedicaciones a Iulia Mammaea, con titulación
más completa que en el caso presente por cierto, en Acci (CIL II 3393
= ILER 1276) Y en Garthago Nova (GIL II 3413 = ILS 485 = ILER
1275). El dedlcante de esta inscripción es la comunidad de ciudadanos de Valentia, con su denominación oficial (ver Introducción, pág.
8/ 9 Y núms. 13 - 17, 19, 20, 22 -251. Sobre el lugar donde apareció esta
inscripción, seguramente en el recinto del Foro, ver Introducción,
pág. 11.
(Uro. III y XII).
13. Pedestal de caliza gris clara (143 x 52 x 55 cm., anchura no
original). Originalmente tenia base y cornisa, que fueron cortados en
su parte anterior. El lado derecho del pedestal fue cortado verticalmente, haciendo desaparecer la parte derecha del marco perfilado
(altura, 70 cm.) que contiene la inscripción. En el nuevo lado derecho,
no original, hay una inscripción medieval. La esquina superior derecha e inferior izquierda, rotas. El lado izquierdo, liso. Arriba, agujeros
para sustentar una estatua. Letras: 6-4 cm. Conocida desde el siglo
XVI, cuando se encontraba empotrada en un muro de la Casa de la
[page-n-36]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENT IA
J5
Ciudad, en la calle de Caballeros, donde estuvo hasta el siglo XIX . Se
conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3734, err. pág. XLVI Y 711; Sanehis Sivera 429; ILER 1278
Y pág. 833
5
10
Gnaeae
Seiae Herenniae Sallustiae Barbiae
Orbianae Aug(ustae),
coniugi domini nostri Aug(usti) ,
Val entini Veterani et
Veteres.
Lin. 3: la segunda L aparece en CIL muy pequeña, pero ambas tienen el mismo tamaño; SALVSTIAE en ILER.- Lin. 6: al final hoy se
conserva solamente DQM.- Lin. 8: la última letra está hoy fuertemente dañada.
La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción,
pág. 7 Y núms. 12-17, 19,20,22-25 ) dedica este pedestal, con su
estatua, a la esposa del emperador Severo Alejandro, colocado originalmente, seguramente, en el Foro, como núm. 12. El nombre completo era Gnaea Seia Herennia Sallustia Orba Barbia Orbiana, ver sobre
ella Vaglieri, DEp 1 pág. 398; M. Fluss, RE II A 119211 1128 Y ss.; sobre su familia ver Sasel, Eirene 5, 1966, pág. 117 Y ss. Fue esposa del
emperador a partir del 30 de agosto del año 225 d. C.; poco después
del 227 fue relegada a Africs. Entre estas fechas debe ser datada
nuestra inscripción, con un cierto margen de fluctuación debido a la
inexactitud de los términos ante y post.
ILAm. IV y XIII).
14. Ins cripción desaparecida, era sin duda un pedestal. Conocida desde el siglo XVI. Todavía en el siglo XVII se encontraba, como
antes, en la Catedral, en la Capilla de San Benito Uunto con núm. 15).
Por esa época fueron destruidas ambas por orden del arzobispo Aliaga, por tratarse de monumentos paganos.
[page-n-37]
36
G. PEREIRA ME NA VT
CIL II 3735. cfr. pág. XLVI Y 965; Sanchis Sivera 454; ILER
1184.
Q(uinto} H er ennio
Etrusco
M essio Decio
nobilissimo
5
Caes(ari J, principi
iu ven tutis,
Valent(ini) Veter(ani)
et Veteres.
La inscripción fue dedicada por la doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción, pág. 7 Y núms . 12- 17, 19, 20, 22 25J al hijo mayor del emperador Decio, seguramente en el año 249,
poco después de la subida al poder de Decio y sus hijos, antes de que
Her ennio Etrusco fuese designado cónsul (en el año 250) o iniciase el
ejercicio del consulado (elIde enero del 251), pues estos honores
habrían sido mencionados en la inscripción , con toda probabilidad
(cfr. ILS 516-519). Se conoce otra inscripción en la Peninsula Ibérica,
en Dertofi8, CIL II 4058 = lLER 1183, dedicada a Herennius Etr uscus
Caesar, seguramente también de un momento inmediatamente posterior a su subida al poder.
15. Inscripción desaparecida, era sin duda un pedestal. Cono cida desde el siglo XVI, igual que la nÚID . 14, junto a la que se h allaba
en la Capilla de San Benito, en el siglo xvn. Fue destruida en las mismas circunstancias (ver núm. 14).
CIL II 3736. cfr. pág. XLVI Y 965 ; Sanchis Sivera 453; ILER 1185
Y pág. 832.
Claiol Valenti
5
Hostiliano
Messio Quinto nobilissimo Caes(ari), prin cipi iuventutHsJ.
Val ent(iniJ Veteran{i)
et Veteres.
Nexos: AN en lin. 7; en la misma línea, VeterlaJni según Sanchis
Sivera.
[page-n-38]
NSCRI PCIONES ROMANAS DE VALENTIA
J1
Esta inscripción fu e dedicada por la doblp. comunidad de ciudada·
nos de Valen tia (ver sobre ésta Introducción , pág. 8/9 Y núms. 12· 17,
19, 20, 22·25) al hijo menor del emperador Decio, seguramente al
mismo tiempo que la núm. 14, dedicada al hijo mayor. Sobre la data·
ción ver núm. 14.
16. Pedestal de caliza marmórea del tipo local llamado Buixca·
rró (130 x 77 x 76 cm.), con base y cornisa. Bien trabajado, liso, en todos sus lados. En la base, muy desgastado por erosión y muy dañado.
Detrás hay un crismón grabado en época posterior. En la parte supe·
rior tiene cuatro agujeros para sustentar una estatua. Un marco perfi·
lado encierra el campo epigráfico (53 x46 cm.). Letras : 5' 5-5 cm. Se
encontró en 1851 en la plaza de San Lorenzo. Se conserva en el Museo
Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3737, cfr . pág. 965; Sanchis Sivera 452; ILER 1190.
5
Imp(eratori} Caes(aril M (a rco) Aur(eliol
Claudio Pio
Felici Invicl(o)
Aug(usto), pontlifici) m(aximo),
trib(u nicia } pot(estate), cons(uUI,
p (atri) p (atriae), proc(onsuli) , Valentini
Veterani el
Veteres.
Nexos: VA en lin o6.- La interpunción se observa solamente en las
cuatro últimas lIneas ; en lín. 7 hay interpunción en VETE'RANI, y en
I1n. 8 en VETE·RES.
La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción,
pág. 7 Y núms. 12-17, 19, 20, 22·25) dedicó esta inscripción, en el
pedestal de una estatua ofrecida al emperador Claudio II el Gótico , en
los años 269·270. Sobre las variaciones de la titulación de este emperador, cfr. P. Damerau, Claudius Gothicus, pág. 31 Y ss. especialmente 36 y ss. En la csra posterior del pedestal hay una inscripción cris·
tiana, un crismón seguido de la palabra magis, probablemente del si·
glo V 6 VI. Cfr. C. Aranda Palacios, IV Congres oArq. del Sudeste (C.rtagena 1949), pág. 490 Y ss.
ILám. XIV).
[page-n-39]
G. P EREI RA MENA UT
lB
17. Pedestal de caliza gris (125 x 71-60 x 63-58 cm.), con base y
cornisa. La cafa posterior, alisada. Arriba, dos grandes agujeros para
sustentar una estatua. En la cara anterior no hay marco para el campo epigráfico. y toda la superficie central, donde está la inscripción,
está mucho menos lisa que el resto del pedestal, con huellas de haber
sido trabajada en un momento posteNor. Seguramente se trata de una
reutilización , y este pedestal tuvo antes otra inscripción, borrada para grabar la presente. No hay interpunci6n alguna . Letras: 5-4' 5 cm.
en todas las lineas, variando de modo irregular. Apareció en 1928 eotre la Catedral y la Basilica de N, - S,- de los Desamparados, a pocos
metros de profundidad, muy cerca del lugar donde aparecieron los
núrns. 2, 12, 18,33 Y 36. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág. 169 Y S.; AIEC 8, 1927/31 (1936),
pág. 374; AE 1938, 24.
5
L{ucio) Dom{itio) Aureliano Deo
Valentini
Veterani
et Veteres.
Un. 2; el rasgo horizontal de la A forma un ángulo con el vértice
hacia abajo.
Aureliano tomó el titulo de Deus et Dominus en 274 d . C., cfr. L.
Hamo, Essai, pág. 191 Y ss. La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción, pág. 8 Y núms. 12- 16, 19, 20, 22-25) le dedica este pedestal con una estatua en el año 274 ó 275 d. C., seguramente en el recinto del Foro (ver Introducción pág. 3). Son muy escasas las dedicaciones a Aureliano con el título de Deus, puesto que sólo
se conocen tres en todo el Imperio Romano . Esto hace interesante el
hecho de que dos de ellas pertenezcan a la parte sur del Conventus
Tarraconensis: la presente y Cn. n 3832 = ILER 1198 (Saguntum).
La otra es CIL VIII 4877 IThubursicu Numidarum , Africa). Ver también CIL XI 556 (Caesena, una inscripción de Probo o Caro con mención del Deus AurelianusJ. En la Peninsula Ibérica hay todavía otra
dedicación a Aureliano, pero sin el titulo de Deus, EE IX, pág. 13,
núm . 1 (Ossonoba).
ILám. XV) .
[page-n-40]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
39
18. Pedestal de caliza 176 x 52 cm . en el único lado visible) sin
base ni cornisa. Los bordes y el marco perfilado del campo epigráfico,
destruidos. La inscripción está fuertemente dañada , sobre todo en el
centro y a la derecha; presenta una damnatio memoriae en lino 6. Hallada en 1652 durante las obras de construcción de la BasUica de N.S.- de los Desamparados, junto con núms. 2, 12, 33 Y 36. Se conserva
junto con las mencionadas inscripciones en la pared occidental de la
citad a Basilica, donde fueron empotradas en el momento de su construcción.
CIL
5
n
3738 ; ILS 597 ; Sanchis Sivera 417; ILER 1202 .
Pietate iustitia fortitudine
et pleno omnium virtutum
principi, vera Gothico veroque
Germanico ac victoriarum
omnium nominibus inlustri,
Mlareo) Aurlelio) H
IProbo lD PI;o) FlelieiJ [nviotlo) Auglustol.
pontlijici) maxl;mo), triblun;e;a) plotestate) V, platri)
platriae), eo(n)sluli) IlIl, proeo(n)slul;),
10
Allius Maximus vlir) c{larissimus), leg(atus ) iur(idicus)
prov(inciaeJ Hisp(aniae) Tarraconens(is )
,
maiestati eius ac numini
dicatissimus.
Nexos: INE en lln. 1; IR en lln. 2; OVE en lln. 3; OR en lln. 4; TR
en lino 5; VR en lino 8; NE en Un. 9 .-La O es con frecuencia muy pequeña, como en lin. 3 Y 7; también es muy pequeña la segunda S en
Un. S.-La T en Un. 6 es más grande que el resto de las letras.-Lin. 7:
el número del consulado es III en CIL y autores posteriores, pero todavía puede leerse IlIl, como aparece en las publicaciones anteriores
al CIL.
La fecha de esta dedicación al emperador Probo es el año 281 d .
C., correspondiente al cuarto consulado (Cn. Il e ILS: año 280, tercer
consulado). De este modo, la fecha del consulado se contradice con la
de la quinta potestad tribunicia, que corresponde al año 280. Se conocen otros errores similares, con alteración de los números del consulado o de la potestad tribunicia, por ejemplo en la inscripción saguntina dedicada al emperador Claudio n, CIL II 3834 Y 60 19 ~ ILER
1253 . Sobre el número del consulado de Probo cfr. PIR 2 A 1583. Se
conocen otras inscripciones de Probo CaD damnatio memoriae , CIL
[page-n-41]
G. PEREIRA MENAUT
VIII 100 Y 1553 , CIL X 3728. La titulatura de Probo que aparece en
esta inscripción es extraordinaria y conocida solamente por esta dedicación; no puede tenerse en cuenta como parte de la titulatura oficial,
según Henzen, RE II 2521. Sobre el senador Allius Maximus, que dedica la inscripción, ver Alfó1dy, Fasti Hispanienses, pág. 113 Y 240
(año 280 d, C., por error, según las lecturas anteriormente mencionadas). Sobre el lugar donde apareció esta inscripción, seguramente en
el re cinto del Foro, ver Introducción, pág. 10.
ILám. III y XVI).
19. Inscripción desaparecida, seguramente la parte inferior de
un pedestal. Conocida desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el
antiguo Palacio del Real.
CIL II 3739 ; Sanchis Sivera 473.
- - -1
Valentini Veterani
et Veteres.
El fragmento de texto conservado es el final de una dedicación
oficial realizada por la doble comunidad de ciudadanos de Valentia,
ver Introdu cció n pág, 7 Y núms. 12 -17, 20, 22-25.
20. Bloque de caliza gris (72 x 53-44 x47 cm,), era originalmente un monumento epigráfico de función ahora indeterminable, recortado después por el lado izquierdo, cara posterior y parte del lado derecho, para ser reutilizado como pedestal, con la inscripción que actualmente tiene, La superficie del lado derecho es quebrada; un recodo en ángulo recto hace la parte posterior de este lado más sobresaliente (la parte anterior ha sido recortada), perteneciendo sin duda a
la primera utilización del monumento. La cara posterior, el lado izquierdo y la parte recortada del lado derecho, bastos. Arriba se conserva el agujero para sustentar una estatua. Campo epigráfico delimitado por un marco permado (59 x3 8 cm,). La última línea del texto,
cuyas letras son mucho más pequeñas que en el resto de la inscripción, fue grabada en el pequeño espacio existente entre la linea anterior y el marco del campo epigrAfico. Letras: 6-5 cm.; 1' 5 cm. solamente en Un. 8 . Se encontró en 1807 en la casa núm. 21 de la Calle del
Almudín, empotrada en una pared. Se conserva en el Museo Histórico
Municipal.
[page-n-42]
INSCRI PCION ES ROMANAS DE VAUNTlA
"
CIL Il3741; E. Albertini, MEFR 37,1918/ 19, pág. 325; Sanchis
Sivera 423; ILER 1397 Y pág. 833.
M(arco) Nummio
Senecioni Albino c(larissimo) v(iro), pont(ifici),
leglatol Augglustoruml prlol
5
pr(aetore), Valentini
Veterani et
Veteres patrono,
cur(antibus) Brin(nio) Marco el Lic(inio) Quinto,
Lin, 3: interpunción también al final de la linea.-Lin. 8: TITilO en
CIL, en lugar de ET LIC,' de esta falsa lectura se derivan Sanchis Sivera , MARKO TIT e ILER, T[EIT [TIlO. Sin embargo, el estado de la
inscripción permite leerla correctamente, como habia h echo
Albertini.
La ciudad de Valentia, con su doble comunidad de ciudadanos
(ver Introducción, pág. 7 Y núms. 12 -17, 19, 22-25) dedicó una estatua, con esta inscripción en su pedestal, a su patrono M. Nummius Senecio Albinus, que fue consul ordinario en 206 d. C. y despuéS gobern ador de la provincia de Hispania citerior bajo el gobierno conjunto
d e Septimio Severo y Caracalla, probablemente en los años 208-211,
ver Alftildy, Fasti Hispanienses, pág. 48. Este senador fue también gobernador de la provincia de Dalmatia, ver AE 1969/70, 169. Sobre su
carrera ver también CIL V 4347 = ILS 1149 (de Brixia). Las personas
encargadas de hacer la inscripción lo harian en ejercicio de alguna
función municipal, aunque no se indique, lo que no es extraño dadas
las circunstancias en que ha sido grabada la lío. 8.
El gentilicio Brinnius, de origen etrusco (ver Schulze, Eigennamen, pág. 367, 417 Y 423), es extraordinariamente escaso en todo el
Imperio; se conocer unos pocos casos aislados en Italia y Gallia Cisalpina. La presente inscripción es la única mención en la Peninsula Ibéri ca. Seria posible también leer la abreviatura Brin( ... ) como Brin(nia riusl (cfr. Schulze, o.c" l.c.) como CIL V 489 = Iscr. Ital. X 3, 9 (de
Tergeste), pero esta forma aparece solamente una vez, en la mencionada inscripción, de modo que es menos probable . Sobre el uso de
praenomina como cognomina, en los dos personajes encargados de
hacer la inscripción, ver Kajanto , Cognomina, pág. 39 Y ss, Este uso
no ' es extra:do, especialmente en época tardia, ver ahora Solio, Coloquio CNRS L'Onomastique latine, Paris 13 -15 oct. 1975 (Paris. 1977).
pág. 103 y ss. Marcus y Ouintus aparecen solamente una vez, en la
parte sur del Conventus Tarraconensis, utilizados como cognomina.
ILám. XVlII.
[page-n-43]
"
G PE REIRA MEN Af'T
21. Fragmento desaparecido. Conocida desde el siglu XVI,
cuando se encontraba ya fragmentada en una casa junto a la Catedral.
CIL II 3742; Sanchis Siver. 477; ILER 5662.
[- - - CrJescens
1- - - l.glionis) XI GlaJudia. pia. /id./(is).
Según CIL, las letras de la primera linea eran mucho mayures que
las de la segunda. Nexos: PI, ID en lín. 2. El texto de esta segunda línea era, según ILER: (m. lego XI Claludiae piaefidel.- En CIL se supone que arriba y abajo del texto conservado no había ya más líneas,
pero no es posible dedicir al respecto.
La legión XI Claudia no estuvo nunca en la Península Ibérica.
Crescens era sin duda un ciudadano de la ciudad de Valentia, que sirvió en esa legión y probablemente no como simple soldado, sino como
tribuno militar ecuestre. Su cognomen, igual que en otras partes del
Imperio Romano, estaba muy extendido también en la Península lbé~
rica, incluyendo la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr. CIL JI
pág. 1081, ILER pág. 684. En Valentia aparece este cognomen tudavía en dos personas de elevada posición social, ver núms. 23 y 4 1, Y
también en un descendiente de libertos, ver núm. 31. La legión XI
Claudia recibió en el año 42 los apelativos de Claudia pia fidelis, del
emperador Claudia, ver Ritterling, RE XII (1925), 1617, 1628. Tal fecha es pues el término post quem debe ser datada esta inscripción,
que podría ser también muy posterior.
22. Gran bloque alargado de caliza gris oscura (84 x 205 x22 -24
cm.), parte de un monumento funerario de mayor tamaño. Arriba, a
ambos lados y atrás, basto. Contiene dos inscripciones, en dos campos
epigráficos separados. El campo epigráfico de la izquierda (84 x 65
cm., inscripción al, está determinado, a ambos lados, por dos figuras
de Attis; una, a la izquierda, en el mismo extremo de la piedra, y otra
que no llega al centro del bloque: este campo epigráfico ocupa sula,
aproximadamente, un tercio de la superficie total del bloque. El campo epigráfico de la derecha (84 x 110 cm. inscripción bl, está determi
nado por la segunda figura de Attis mencionada y el final de la piedra
[page-n-44]
INSCR IPC I"N ES ROMANA S DE VA LEN TIA
El bloque está roto de arriba a abajo en el segundo campo epigráfico,
pero se conserva íntegro. En la primera línea de la inscripción al una
rotura de la piedra hizo desaparecer las letras ONI; la superficie fue
restaurada con cemento y las letras grabadas de nuevo. Letras: 6'5-6
cm . en la in scripción al ; 7-4 cm. en la inscripción b). Hallada en 192 8
junto con núm. 23 en el subsuelo del lugar llamado La Cenia, en la
confluencia de las calles del Almudin, Peso de la Harina y de La Leña,
reutilizadas como cubierta de una sepultura más tardía. Proceden,
por tanto, de otro lugar, siendo ambas , núms. 22 y 23, parte de un
mismo m onumento funerario. Se conserva, junto con núm. 23, en el
Museo Histórico Municipal.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág. 93 Y ss. con foto, lectura y stemma
de la familia en las dos inscripciones; AIEe 8, 1927/31 (1936) pág.
374; AE 1938, 22 Y 23 (b y a respectivamente).
a)
L(ucio) Antonio L(uci) Jlilio)
Gal(eria tribu) Nigro
lulia G(ail ./tilia) Maxima
m..tter.
b'
Claio) Iulio Clai) Jlilio) Gal(eria tribu)
Nigro aedili, decurioni Valentinorum Veteranorum, lulia
C(ai) Jlilia) Maxima patrio
5
Nexos: en la inscripción al MA en 11n. 3 (fmal); en la inscripción bJ
VA , NT en hn. 3; VM, TE, VM en lln. 4.
Lns pf'rsonajes mencionados en esta inscripción forman, junto con
los mpnrÍl'>nados en núm. 23. una misma familia de la aristocracia 10(dI dI" Valentia, spgún el siguiente stemma:
C.
lulius Cj. Gal. Ni'ger aedilis, decuria
L. Antanius
L. Antonius L.f. Gal.
Crescens aedo II vir,
flamen (núm. 23)
00
(X"I
lulia C.f. Maxima
L. Antonius Lf. Gal.
Niger (núm. 22)
[page-n-45]
G. PERE I RA MENAUT
La presente inscripción está dedicad a por Julia ej. Maxima a su
padre e. Juliu s ej. Gal. Niger, que fue edil y decurión de los Veterani,
uno de los dos cuerpos de que estaba formada la doble comunidad de
ciudadanos de Valentia (Valentini Veterani et Veteres, cfr . Introducción, pág. 7 Y núms. 12-17, 19, 20, 23-25), y a su hijo L. Antonius Lj.
Gal. Niger. El otro hijo de la misma lulia ef. Maxima, que aparece en
núm. 23, estaba enterrado también en el mismo monumento, al que
pertenece la presente inscripción. En las inscripciones de la Península
Ibérica aparecen varios personajes que pueden haber tenido una rela ción de parentesco con los mencionados en núms. 22 y 23, cfr. CIL II
4499 = IRB ar c 16, M. Antoníus Crlesc]ens (Barcino); CIL II 5882,
lulia Nigra (Segobriga); CIL II 6276, a. Ant. Crescer¡s Severianus
(Burguillos, Betica ); CIL II 630, T. Julius Niger (Turgalium); además
de otros varios Julii Maximi y Iuliae Maxímae, cfr. CIL II pág. 1064 Y
ss. e ILER pág. 706 Y ss. Iulii aparecen en Valentia también en núms.
23,32,53,5 4 Y 55. Sobre los Antonii en Valentia ver también núm. 5.
El formulario del texto y el carácter de la escritura hablan en favor de una datación en el siglo I o principios del II d. C. Esta datación
corresponde también a la inscripción CIL II 4283 = RIT 921 , datable
en la primera mitad del siglo I (cfr. RIT, ibid.), donde aparecen dos fi guras de Attis, con la misma función funeraria. Sobre el simbolismo
de Attis y su función funeraria ver F. Cumont, RE II (189 6) 2247 y ss.;
ídem. Le Symbolisme funéraire, pág. 219 ; Garda y Bellido, Religions,
pág. 56 Y SS ., con noticia de tres estatuas de Attis hallad as en Valentia
y alrededores; ver actualmente Th. Hauschild, S. Mariner y H. G. Niemeyer, MM 7, 1966 (1967) pág. 180 Y ss.
ILám. XVIII).
23, Gran bloque alargado de caliza gris oscura (84 x 205 x 17-19
cm.), parte del mismo monumento funerario al que pertenece al núm.
22, Roto en varios pedazos y recompuesto de nuevo , Arriba. a ambos
lados y atrás, basto. Contiene dos inscripciones en dos campos epigráficos separados, con dos figuras de Attis dispuestas de modo inverso
al núm, 22: el campo epigráfico de la izquierda (84 x l 04 cm" inscripción al es aquf el más grande, y está determinado por el extremo izquierdo de la piedra y una figura de Attis situada a la derecha del centro d el bloque. El campo epigráfico de la derecha (84 x67 cm., inscripción b) está determinado por la mencionada figur a de Attis y por
otra más, situada ésta en el extremo derecho del bloque. Letras:
6-3 cm. en la inscripción al; 7-5 cm. en la inscripción b). Circunstancias de hallazgo y conservación como en núm. 22,
[page-n-46]
INSCRIPCIO NE S ROMA NAS DE VALEN T IA
P. Beltrán, ACCV 1, 1928 , pág. 93 Y ss. con foto , lectura y stemma
de la familia en las dos inscripciones ; AE 1933, 5 Y 6 ,
al
L(udol Antonio L(ucil J1iliol Gal(eria tribu)
Crescenti aed(ili), Ilvir{o),
flamini. Huic defuncto
I ab J universo ordine Valenti5 Inorum] decreta est publica laudaItio et locus ) sepultura fe etl funeris imIpeJn sa et statua ex d(ecreto) d{ecurionuml Veteranorum .
Nexos : NE, NT en lin o4 ; AV en lin. 5 ; NE en lin. 6.- Las lín. 5-7 está n hoy mucho peor conservadas que antes, Hoy solamente es posible
leer: l L. Anta J nia l L.f.l Gol. / Cr le J seent l i aed.J Ilvir. / flamini.
Hulic delfuncto / lab ul niverso lardO ne Valent Ii/norum de] creta
e 1st publilca lauda! I tio et locus sepulturae etfluneris im/ ( pensa et I
statua ex d.d , Vet~ (r 1~norum .
b)
L(udo) Antonio L(ud) J1iliol
Gal(eria tribu) Crescenti
filio [ulia elail J1ilia}
Maxima matero
Nexos: NT en lín. 1; NT en lin. 2.
Sobre la familia de L. Antonius L/. Gal. Crescens, sobre su monum ento fun erario y sobre la datación de éste ver núm . 22. Es digno de
notar que de las dos inscripciones de Crescens una tiene carácter oficial, mien tras que la otra, la verdadera inscripción funerla, que tiene
carácter privado, es dedicada por su madre. Crescens recibe los honores ofici ales por un decreto común de los dos senados municipales de
Va lentia ((ab) universo ordine Valenti [norum] decreta est publica
lauda /tio] etc.), siguiendo una decisión del senado de la comunidad
de los Vete rani (ex. d.d. Veteranorum). Cfr. el texto similar de núm.
24. De la presente inscripción se deduce que dentro de la comunidad
conj unta de los Valentini Veterani et Veteres (cfr. Introducción , p ág. 7
Y núms . 12- 17 , 19,20,22-25) había, en Valentia, dos ordines separados , el de los Veterani y el de los Veteres; asimismo , que tenían lugar
sesiones y decisiones conjuntas de ambos ordines. Sin embargo, las
m ag istrat uras no parecen estar divididas entre los ordines. En la inscripción núm. 23 se silencia totalmente en qué parte de la comunidad
L. Antonius Lf. Gal. Crescens fue edil, IIvir y flam en, y en la inscrip-
[page-n-47]
G PEREIRA MENAI 'T
ción núm. 26 aparece un magistrado que ejerció todas sus funciones
en Valentia, sin que ninguno de los grupos de la comunidad sea men cionado expresamente. En la inscripción núm. 22, sin embargo, apa rece C. Iulius CJ. Gal. Niqer mencionado como aedilis, decuno Valen tinorum Veteranorum. Pero no es necesario concluir que también la
edilidad fuese ejercida sólo entre los Valentini Veterani y no para el
conjunto de la comunidad; el texto debería interpretarse más bien en
el sentido de que después de haber sido edil de la comunidad en conjunto, hubiese sido decurión de los Veterani, quienes en todo caso sabemos que tenían un ardo propio.
ILám. XIXI .
24. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde
principios del siglo XVI, cuando se encontraba, ya fragmentada, en la
calle del Mar. Desaparecida ya en el siglo XVII.
CIL II 3745, cfr. pág. 965; Sanchis Sivera 461; ILER 1403 , cfr.
pág. 833 .
- - -I
[--- huic del-
[fl uncta uterque ardo Vale[nti] norum decfrevit]
5 locum sep[ulturae et]
funeris imp[ensam el stal tuam ex d(ecr(eto) dec(urionuml VeteJ[ra]narum [ __ o]
[- - - .
Nexos: VA en lin. 3; VM en lin. 4; VM en lín. 5; MP en lín. 6; AM
en lin. 7, cfr. CIL.-Lín. 1: [OMNIBVS HONURIBVS] en CIL e ILER.Lin. 5~ LOCVM IMP en Sanchis Sivera, mal.-Lin, 7: TVMen CIt, pero
en el aparato crítico propone rSTA1TvAM (?) con nexo AM, a base de
lecturas anteriores.-Para la reconstrucción cfr. núm. 23.
El texto de esta inscripción es muy parecido al de núm. 23 a.
También aquí un ciudadano de Valentia, después de su muerte, fup
honrado por los dos ordines de la ciudad actuando conjuntamente, y
precisamente a causa de una decisión de uno de los dos ordines, pi de
los Veterani; sobre la doble comunidad de ciudadanos de Valpntia rir.
1ntrodurrión páR. 7 Y núms. 12-17, 19, 20,22-25 espPfldlmpntp
'1úms. 23 y 25. Posiblemente esta inscripción pertenezca a la mlsma
época que núm. 23.
[page-n-48]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
25. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde el
siglo XVII, ya como fragmento , cuando se encontraba en una casa de
la calle del Mar.
CIL II 3746; Sanchis Sivera 475; P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág.
95; ILER 1709.
- -- ]
[Huic defu neto uterque or] ~
do [Valentinorum deerevit]
publieam lau[dationem, funerisl
impensam, loe [um sepulturae etJ
5
statuam MCC[ - --]
Claudia Gemell[a (7) - - -]
[-- -.
T langa en Un. 5 (la segunda letra) en las. copias antiguas recogi ~
das en CIL.-Texto restituido según Beltrán. En las demás publicacio ~
nes el texto no fue restituido, excepto en ILER donde lo fue sólo hasta
lau[dat] en lin. 3.
Se trata de una inscripción similar a núm. 23 a y 24, con dife ren~
cia de que en esta aparece también un familiar del personaje muerto
que recibe los honores señalados en el texto. Las letras
Mee[· ~ · 1en Iín. 5 no tienen un sentido claro, quizá se trate del precio
de la estatua del ciudadano honrado. Sobre los dos ordines que repre ~
sentan la doble comunidad de ciudadanos de valentia cfr. Introduc ~
ción pág. 8/9 Y núms. 12 ~ 17, 19, 20, 22 ~2 4 , especialmente núms. 23
y 24.
26. Gran bloque de caliza gris clara (55 x 107 x 63 cm., anchura
y grosor no originales), parte de UD monumento funerario de mayor
tamaño. Arriba y atrás, basto. A la izquierda, roto . Una placa central
sobresaliente forma el campo e{ligráfico (27 x 61 cm., anchura no ori ~
ginall. Letras: 4~3'5 cm. Hallada en 1905 en la calle de San Vicente,
junto al llamado Horno de la Pelota. Se conserva en el Museo Provin ~
cia! de Bellas Artes.
J. Martinez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1906
lencia, 1905), pág. 285 Y ss.; Sanchis Sivera 450.
(Va~
[page-n-49]
..
G. PEREIRA MENAUT
[ ~-
-J niani
(- - - omnibus honorO b(us) luneto
1- - -J Valentiae, ann(orum)
1 - - Eu]tychia flUio} pientissimo.
-
Lin. 2: el signo de interpunci6n entre B y FUNCTO debe haber sido
como los demás, muy grande y muy claro, pero la piedra está ratajustamente en ese punto y no se puede reconocer, Lin. 3: M VALENTIAE
ANN en Sanchis Sivera. Actualmente no existe ningún resto de tal M,
si algún día existió.
El texto conservado permite reconocer una inscripción funeraria,
parte de una tumba de carácter monumental, dedicada por una mujer
de nombre [- - - Eu}tychia (seguramente de origen no-libre ajuzgar
por su cagnomen, especialmente frecuente entre esclavos y libertos),
a su hijo 1- - -]nianus, que ejerció todas las magistraturas municipales en Valentia, pues sin duda esta palabra en lín. 3 ha de ser puesta
en relación con la fórmula que aparece en lín. 2.
A tenor de las fórmulas conservadas en el texto y del carácter de
la letra, esta inscripción puede se[l datada aproximadamente hacia el
fin del siglo II - siglo III d . C.
(Lám. XX).
27. Fragmento de inscripción de mármol, desaparecida. Conocida desde el siglo XVI. Se habia encontrado al derribar una construcción cerca de la puerta de la Trinidad, frente al actual puente de la
Trinidad, sobre el río Turia,
CIL II 3747, cfr. pág. XLVII (con las indicaciones bibliográficas de
los autores antiguos abajo mencionados, de quien Hübner tomó las
tres lecturas expuestas); Sanchis Sivera 476; ILER 2042.
Según Strada:
5
---VLIV
--- ro ·LOCO
- - - VM QVI AQVAM TRAHI
- - - M A PORTA SVCRONENS
- - - EMPTVM ·V·K AL ·MAIAS
[page-n-50]
INSCRIPCIONES RO MANA S DE VALENTIA
19
Según Anonymus Taurinensis:
al - - - VM OVI AOVAM TRAHI
- - - M·A PORTA SVCRONENS
- - - EMPTVRVM V KAL MAlAS
bl
---------
MPTO LOCO - - VM OVI AOVAM TRAill - - M A PORTA SVCRONENS - - EMPTVRVM V KAL MAlAS
Se trata seguramente de la misma inscripción, en diferentes momentos de conservación, con un error de lectura en la última linea de
al y bl, porque empturum es incorrecto en semejante contexto. Tanto
si eran tres inscripciones distintas, corno si al y bl eran la misma y distinta de la anterior, el texto era sin duda el mismo. La inscripción
deMa pertenecer a la obra de un acueducto, que desde la Porta Sueronensis llevaba el agua a la ciudad. La Porta Sueronensis miraba, con
seguridad, hacia el sur, cfr. Schulten, Iberische Landeskunde 1, pág.
319. Sobre su localización exacta, al principio de la calle del Mar, cfr.
J . Esteve Forriol, Valencia, fundación romana (Valencia, 1977), pág.
250. Alli debía estar situada, originalmente, esta inscripción. En Unea
1 se podria quizá re stituir (- - - Ill:lliu [s - - - J. La inscripción debía
ser conmemorativa de la construcción o reconstrucción del acueducto
o de una parte de él, COlt mención de la compra del terreno correspondiente, fe J mpto loco, y la fecha, emptum V kaUendasl Maias (e127 de
abril). En la parte inferior de la inscripción falta quizá una linea con
la indicación del año.
28. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde el
siglo XVI, cuando se encontraba ya fragmentada en una carnicería
que estaba en la calle del Palau.
CIL II 3750; Sanchis Sivera 474; ILER 5421.
Mlareusl Baebius MlareiJ fliliusl 1- - -¡
Marcellus Urciltanus)
1- - - .
Sobre los Baebii en la parte sur del Convemus Tarraconensis ver
ahora Alfoldy, Los Baebii de Sagunto, passim. Cfr. CIL 11 6032 donde
aparece una mujer con los mismos nombres, Ba ebia Lf. Marcella (Al-
,
[page-n-51]
50
G. PE RE I.RA M.ENAUT
fara de AIgimia). El Baebius de esta inscripción procede, sin embargo,
de Urci; al final de la linea 1 estaba sin duda mencionada la tribu de
esa ciudad. Sobre Urci, núcleo limite eDtre Hispania citerior e Hispania ulterior hasta la reforma administrativa de Augusto (cfr. Tovar,
lberische Landeskunde n , pág. 10 Y 84). entre las actuales poblaciones de Hu ereal y Pechina, provincia de Almeda, Plinio N .h . 3,6 y 3 ,9;
Ptol. 2,6, 14 mencionada como OÜPK1J . Ver Schulte n y Grosse, RE
IX A l 119611999. Cfr. también CIL JI pág. 476 Y 877 . Hay todavía
otro urcitano en el Conventus Tarraconensis, CIL 11 6158 = IRBare
122 (un liberto, de Barcino).
29. Fragmento de una placa de caliza gris oscura (52 x 37 x I I
cm.). El borde original se conserva solamente arriba. Letras : 10-4 cm.
(V y N en Un. 3 solamente 2'7 cm.). Hallada en la década de 1960 en
las excavaciones de la necrópolis tardo-romana de La Boatella (calle
de En Gil), ya como fragmen to, utilizado en la cubierta de una sepultura pobre del siglo III d. C. (según información de J . Llorca, ver Introducción pág. 12 . Se conserva en el Museo Históri co Municipal.
Inédita.
- -- ~RI- --
- - - NVS - - - - - ONVBENS - - - - - ~RJORIS - - -
--- M ---
En lin o 1 es posible que estuviese el nombre (. ValJ ~ri{us ), y un
cognomen terminado en -nus en lin o 2, En Un, 3 sería posible restituir
Onubens [¡s1 , de Onuba, ciudad de la Betica, que a su vez podría estar
mencionada en Un . 4 , donde se podría restituir [Hispaniae Ult] ~rio
ris, Onuba era una colonia, cfr. Galsterer, Untersuchungen , pág. 21;
Tovar, Iberische Landeskunde n , pág, 62 Y ss. Se podría quiZá también pensar en Ossonoba = Ossonuba (1), una ciudad de la provincia
de Lusitania , cfr. Tovar, a.c., pág, 206 Y ss,
(Lám . XXII.
30. Pedestal de caliza (90 x38 cm. en el único lado visible), sin
base ni cornisa. El borde derecho de la cara anterior, la única visible,
incluyendo el final de las cinco primeras lineas de la inscripción, está
[page-n-52]
IN SCR IP CIONES ROMANAS DE VALEN T IA
51
tapado por la pared en la que está empotrado el pedestal. Roto un
gran pedazo del pedestal en la esquina inferior derecha . Arriba, a la
izquierda y abajo se conserva el marco perfilado que define el campo
epigráfico. En la cara anterior hay varios agujeros, y toda la superficie está ligeramente dañada . Letras: 6-4 ' 5 cm. Hallada en 1727 en el
huerto de la iglesia de San Juan del Hospital, en la calle de Trinquete
de Caballeros. Se conserva empotrada en la pared exterior de la casa
n .O 1 de la misma calle, a poca altura del suelo.
CIL II 3743; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto Tomás,
pág. 7 1 con foto; Sanchis Sivera 424; ILER 5569.
5
Llucio) Scribonio
Euphemo
seviro Aug(ustali),
L(ucius) Rubrius
Eutyches
amico.
Nexos: BI, NI en Un. 1; AV en Un. 3.
Los nombres Scribonius y Rubrius son poco frecuentes en la
Península Ibérica, cfr. CIL II pág. 107 1 e ILER pág. 745 Y 741. Ajuzgar por el cognomen Eutyches, de origen griego y muy frecuente entre
esclavos y libertos, el dedicante de nuestra inscripción era con toda
probabilidad un liberto, como su amigo L. Scribonius Euphemus, un
sevir Augustalis, es decir, miembro del colegio sacerdotal reservado
prácticamente a los libertos.
ILám. II y XXIII .
31. Pedestal de caliza gris clara (97 x 67 x 64 cm.), sin base ni
cornisa. La cara posterior es basta y está parcialmente destruida; la
esquina superior derecha está rota. Un marco perfilado define el campo epigráfico (82 x45 cm.). Los dos lados tienen también marcos perfilados, pero ninguna inscripción. Letras: 5-3 cm. Hallada en 1899 en
la casa n.O3 de la calle del Beato Juan de Ribera. Se conserva en el
Museo Provincial de Bellas Artes.
Fila, BRAH 35, 1899, pág. 545 y ss.; L. Tramoyeres Blasco, Almanaque Las Provincias para 1900 (1899), pág. 277 Y SS . ; id., REA 2,
1900, pág. 67; J . Martinez Aloy, Almanaque Las Provincias para
1908 (19071. pág. 209; EE IX pág. 137 Y SS., n. ' 363; Sanehis Sivera
448.
[page-n-53]
51
G. PERE IRA MENA UT
Qluinto) Sertorio
Galleria tribu) Abascanto
sevir(o) Aug(ustali),
Philon et Prima
5
la
liblerti)
patrono optimo.
Q(uinto) Sertorio Q(uinti) llilio)
Gal(eria tribu) Crescenti
Philon et Prima
filio carissimo.
Q(uinto) Sertorio Q(uintO llilio) Gal(ería tribu)
Flaviano Flavus
pater filio piissimo.
Nexos: RI en lIn. 1; ANT en lIn. 2; m , ET, MA en!!n. 4 ; TI en Un.
6 Y B; ET, MAen lin. 9; AL en !!n. 11; LI, PIen!!n. 13 .-LaI de los nexos, la T en el nexo de lin. 2, la L en lino 3 (inclinada hacia la izquierda) y la P al principio de lin. 3, tienen una altura superior a las demás
letras en 1'5 cm. La O al final de las lino 2, 6, la y 13 es mucho más
pequeña que las demás letras.
Este pedestal no estaba destinado, evidentemente, a sostener una
estatua, puesto que está dedicado a tres personas; probablemente se
trata de la lápida funeraria de esas tres personas. Sobre Q. Sertorius
Abascantus y sobre los Sertorii en general, ver n,o la, Philon y Prima
eran libertos de Abascantus; el hijo de aquéllos, Q . Sertorius Crescens,
con la filiación Q.f. e inscrito en la tribu Galeria, nació evidente mente
después de la manumisión de sus padres, y por tanto ya ingenuo y con
el derecho de ciudadarua completo. Flavus, el padre de Q . Sertorius
Flavianus, así como Philon y Prima, designados éstos sólo con un cognomen, deben haber sido libertos de Abascantus. El uso de los adjetivos optimus, carissimus y piissimus diflcilmente permiten una datación anterior a la época de los Flavios. La otra inscripción de a. Sertorius Abascantus (núm. 101 diflcilmente es posterior al siglo 1 d. C., con
lo que ambas inscripciones pueden ser datadas en la época de los Flavios.
ILám. XXIII).
32. Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de Lumiares, era probablemente un altar funerario o un pedestal, con marco perfilado para el campo epigráfico. Conocida desde el siglo XVI, se
encontraba en la esquina de la puerta del Palacio Real, donde estuvo
por lo menos hasta el siglo XVIII.
[page-n-54]
INSCRI PCI ONES ROMANAS DE VAU::NllA
53
CIL II 3749; San chis Sivera 428; Garcla y Bellido, AEArq. 28,
1955, pág. 17 .
Dlisl Mlanibusl .
Lluciollulliol Apolau[s]5
to argentlario)
vasclario, ftecit)
'fettia Valen tina marito optimo.
Nexos: AV en Un. 2 ; NT en Un. 3.- L1n. 5: ' IT]ETTIA en Sanchis
Sivera.
Sobre los Iulii en Valentía ver núm. 22. L. Iulius Apolaustus por
tener un cognomen griego y ser artesano-artista (platero y fabricante
de recipientes metálicos, cfr. Garcfa y Bellido, o.c. , l.c.) era probablemente un liberto. El gentilicio Tettia aparece solamente una vez más,
en las inscripciones de la Península Ibérica, ILER 379 (Garlitos, provin,cia .de Badajoz). Aparece varias veces, sin embargo, en instrumentum domesticum, cfr: CIL II pág. 1073 .
ILám. 11.
33. Pedestal de caliza (77 x57 cm. en el único lado visible), sin
base ni cornisa. La esquina inferior izquierda, rota. Varias lineas de
fractura dañan la inscripción en algunos puntos. El marco perfilado
para el campo epigráfico se conserva solamente a la izquierda y a la
derecha (37 cm. de anchura). Letras: 7'5-6 cm. Apareció en 1652 durante las obras de construcción de la Basilica de Nuestra Señora de
los Desamparados, junto con los núms. 2, 12, 18 Y 36. Se conserva,
junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la
citada basilica, en la plaza de la Virgen, donde fueron empotradas en
el momento de su construcción.
CIL II 3753; Sanchis Sivera 419; ILER 4936.
5
Antoniae
Mlarcil J1ilial
Lepidae
Anatellon
liblertusl .
[page-n-55]
G. PERE1RA MENAUT
Nexos: AE en lin, 1; TE en lin, 4,- Lin, 4: ANATELON en Sanchis
Sivera e ILER,
Antonia M. ¡. Lepida fue, según núm, 36, hija de M, Antonius Avitus y de Sertoria Q,¡' Maxima, mientras todos ellos de la aristocracia
local de Valentia; recibió una estatua en el Foro de la ciudad (sobre su
localización ver Introducción, pág. 10) de uno de sus libertos. Sobre
los Antonii en Valentia ver núm. 5.
ILám. III Y XXIV).
34, Pedestal de caliza (65 x46 cm. en el único lado visible). A
juzgar por un grabado antiguo de Lumiares no tenIa base ni cornisa.
La esquina inferior izquierda y gran parte del lado izquierdo del marco perfilado para el campo epigráfico (58 x40 cm,) están destruidas.
Letras: 6' 5-4' 5 cm. La última linea, sobre todo a la izquierda, fuertemente desdibujada. Conocida desde el siglo XVI, se conserva empotrada en la pared de la casa núm, 5 de la calle de Vidal (hotel Inglés),
donde ya fue descrita en el siglo XVI.
CIL II 3763, cfr. pág. XLVII; Sanems Sivera 425; ILER 4813.
5
Q(uinto) Junio
Crati, C(aius)
Riccius
Atimetus
et Riccia Nymphe amico.
Nexos: NYM en lín. 5 .- Interpunci6n en lin, 2, entre I y C claramente visible; también al final de lin, 2, 3 Y 4 .- Lin. 2: CRATJCO en
CIL; GRATIC en Sanehis Sivera; CRATIC [OJ en ILER. A juzgar por la
interpunci6n entre CRA TI y C, la lectura aquí ofrecida se hace ineludible.
El gentilicio Iunius es muy abundante en la Península Ibérica, cfr.
CIL II pág. 1065 e ILER pág, 708, El cognomen griego Crates aparece
otra vez más en la Península Ibérica, en la forma del genitivo, Cratetis, en CIL II 1741 (Gades), En CIL VI 35620 (Roma) aparece un A, Junius 0.1. Grates, que debido a la escasez del cognomen podría ser el
mismo personaje de nuestra inscripción, Ambas inscripciones están
hechas mientras las dos personas del mismo nombre estaban vivas. El
cognomen Atimetus (otras veces escrito Athimetus) y el cognomen
[page-n-56]
INSCR IPCI ONES RO MANA S DE VALENTIA
55
Nymphe, ambos de origen griego, y el hecho de que ambos personajes,
seguramente marido y mujer, tengan el mismo nomen , indica que con
toda probabilidad se trata de dos libertos, manumitidos por un patrón
que tenia el nomen Riccius. Siendo ellos libertos, es todavfa m ás probable que su amigo Grates también lo fuese , con lo que la semejanza
con el personaje de la inscripción de Roma es todavfa mayor.
ILám. 1I y XXV).
35. Pedestal desaparecido. Según un grabado antiguo de Lumiares, con base y cornisa y un marco perfilado para el campo epigráfico. Conocida desde el siglo XVII, se encontraba en una casa junto
a la cár cel de San Vicente Mártir. en el ámbito de la Catedral , donde
se conservaba todavía en 1920,
CIL II 3740 : Sanchis Sivera 446 ; ILER 4291.
Marciae
P{ubli) J1iliael
Postumae
Messeniae
5 Lucillae,
Aemilia
Clail J1ilial
Postuma
fHliae) piissimae,
Nexos: II en tin, 9 ,- Lin, 6: Aemiliae en CIL e ILER, pero Aemilía,
sin duda, en el grabado de Lumiares citado,- Lin. 7 : c(larissimae) fteminae) en CIL, error derivado de considerar Aemilia como el último
cognomen de Marcia Pf . Postuma.- Lin. 9 : piissimae en CIL, la segunda I langa; pissimae en Lumiares, nexo lI,
Los nomina y cognomina mencionados son frecuentes , excepto el
gentilicio Me ssenia, En CIL 11 1375 = ILER 3516 aparece Marcia Lf.
Lucilla (Basilipo, Betica). En CIL II 6127 = RIT 614= aparece Marcius
LucuIlus (Tarraco), cfr, también núm. 4. Messenii aparecen en CIL 11
5892 = ILER 3898, Messenia Onesiphoris (Requena), además de en
instrumentum domesticum. cfr. CIL 11 pág. 1068. La polionomfa de
Marcia y el lugar donde se encontró la inscripción, a juzgar por ellugar donde se conservaba, en el ámbito del Foro (ver Introducción pág.
101,j unto al hecho de haber recibido una estatua, todo ello indica que
Marcia era, muy probableme nte, una mujer de alta pos ición
social.
ILAm.
!l.
[page-n-57]
"
G. PE RE I RA MENA UT
36. Pedestal de caliza (77 x 116 cm. en el único lado visible) sin
hase ni cornisa, con dos campos epigráficos separados, determinados
por marcos permados. Toda la superficie de la piedra está muy dañs
da, sobre todo la inscripción de la derecha y los marcos perfLlados en
la parte central: Abajo, la cara anterior es visible hasta el borde erigí.
nal. Los campos epigr áficos (60 x 41 cm. ambos) están separados por
una distancia de 7 cm. Letras: 7-5'5 cm. Hallada en 1652 durante las
obras de construcción de la basílica de N,- S.- de los Desamparados,
junto con los núms, 2, 12, 18 Y 33. Se conserva, junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la citada basilica, en la
plaza de la Virgen, donde fueron empotradas en el momento de su
construcción.
4
CIL II 3752; Sanchis Sivera 418; ILER 4936.
Sertoriae
aluintO jliliael
Maximae
M(arcus} Antonius
5 Avitus
uxori.
Nexos: RI, AE en lino 1; NI en lin o 4.- La S de lin. 1 es más alta,
7'S cm.; el nexo RI en lin. 1 es más alto, S'5 cm.
al
Sertoriae
aluintO jliliael
Maximae
Antonia
5 Mlarcil jlilial Lepida
matri.
Nexos: RI, AE en lino 1; NI en lino 4.- El nexo RI en lin. 1 es más
alto, S'5 cm.
b}
Sobre esta familia ver también núm. 33, donde Antonia M.f. Lepida es mencionada otra vez. Su padre, M. Antonius Avitus, estaba posiblem en te emparentado con en. Anto[niusJ en .f . Glar.J Avitus
Tar[rac.) jlam[en) pro [v. Hisp . cit); ver CIL II 4193 ~ RIT 255.
Sobre los Sertorii en Valentia ver núm. 10. Sertoria a. f. Maxima, que
fue honrada con dos inscripciones en un pedestal de anchura doble de
lo normal, probablemente recibió también, al mismo tiempo, dos estatuas, colocadas sobre este pedestal doble en el recinto del Foro de la
ciud ad, ver Introducción, pág. 11.
ILám . III y XXIV).
[page-n-58]
INSCRI PCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
37. Pedestal desaparecido. Según un grabado antiguo de Lu·
miares sin base ni cornisa, con marco perfilado paTa el campo epigrá·
fico. En el siglo XVI se encontraba en una casa de la plaza de la Al·
moina, donde un fragmento fue visto todavía por Bübner. Según San·
chis Sivera, en 1920 se encontraba en el Museo Provincial, pero se
trata sin duda de un error por confusión probablemente con núm. 38
639.
CIL II 3771; Sanchis Sivera 422; ILER 1397, cfr. pAgo 833 .
Viriae Acte
Ampliatus
qui fabricae
arar(um) (7) et
5
signorum
praefuit,
et Callirhoe
et lib(erti).
Nexos: AE en lin. 1; MP en lin. 2; AE en lin. 6.- Lin. 1: la T es mu·
cho más pequeña y está inscrita dentro de la C. En el grabado de Lu·
miares esta linea tiene la misma altura, en las letras, que la siguiente .
En el grabado del CIL, tieQe una altura mayor.- Lin. 4: !I[.;I~ en CIL,
basándose en las lecturas de autores antiguos , porque cuando Hübner
vio la inscripción ya estaba rota a la altura de la Un. 3, y esta misma
linea completamente borrada (la lin. 3 tampoco aparece en el grabado
de Lumiares). -'f1.MS es sin duda una mala lectura. En el contexto de
esta inscripción, debe haber sido ARAR( VM), que tendría pleno sentí·
do, siendo entonces un taller de co'nstTUcción de altares o aras y de es·
tatuas (signa), ambos elementos materiales fundamentales del culto
familiar o público.
Viria Acte, que aparece en esta y otras inscripciones honorarias
(núms. 38, 39 Y 40) Y en una monumental que es sin duda parte de un
gran monumento funerario (núm. 41' era una mujer de alto prestigio
y riqueza. Su origen, sin embargo, debe haber sido no libre, por el cog·
nomen griego que tiene (aparece sólo una vez más en la Península Ibé·
rica, CIL II 1996 = ILER 6304). Acte no es especialmente frecuente,
en general, en el Imperio Romano, cfr. CIL VI 7,1, pág. 95 para la ciu·
dad de Roma , donde los testimonios son más abundantes. Viria es un
gentilicio latino extendido por todo el Imperio Romano, pero más bien
escaso en la Penlnsula Ibérica, cfr. CIL II pAg o 1076 e ILER pAg o 766 ;
•
[page-n-59]
G. PEREIRA ME NAUT
cfr. también Schulze, Eigennamen, pág. 287; Alfóldy, Personennamen, pág. 138. El nombre del dedicante de la estatua de Viria Acte,
Ampliatus, es un cognomen latino relativamente frecuente en esclavos
y libertos, cfr. Kajanto , Cognomina, pág. 349, pero muy escaso en la
Penlnsu1a Ibérica, cfr. CIL II pág. 1077 e ILER pág. 657. Callirhoe
aparece también pocas veces, cfr. CIL II pág. 1080 e ILER pág. 674.
Ampliatus, esclavo o liberto de Viria Acte era el responsable o encargado de la fábrica de aras e imágenes ; Callirhoe era probablemente su
mujer. Ambos, juntos con otros libertos de Viria Acte, le dedican esta
inscripción honoraria, situada probablemente en el ámbito del Foro o
en su inmediata cercama, a juzgar por el lugar donde se encontraba,
al lado de la Catedral, ver Introducción pág. 11 Y núms. 38 y 39
ILAm. I).
38. Pedestal de caliza gris clara (85 x 52 x 52 cm.), sin base ni
cornisa. Roto en la esquina inferior derecha . Arriba, liso . Atrás, basto.
Marco perfilado para el campo epigráfico (69 x 34 cm.). Marcos perfilados también en ambos lados como núms. 31 y 39 . Letras : 4' 5-4 cm.
En el siglo XVI se encontraba en una casa de la plaza de la Almoina.
junto a la Catedral. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3772 ; Sanchis Sivera 462 ; ILER 1399.
Viriae
Acte
C(aius) Atilius
Severus.
Nexos: AE en lino 1.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. Los nombres del dedicante son muy
frecuentes, cfr. CIL II pág. 1056 Y 1092 e ILER pág. 664 Y 749. Cfr.
además CIL II 5473 ~ ILER 6131, donde aparece M. Atilius LJ. Serg.
Severus (Tucci, Betica). Cfr. también Cn. VI 21313 , inscripción funeraria dedicada a Lieinia Acte por su marido C(aius) Atilius Severinus .
La coincidencia de los nombres hace pensar aquí en la posibilidad de
una relación de parentesco entre los personajes de Roma y los de la
presenta inscripción; la frecuencia de los nombres impide sin embargo más consideraciones. A juzgar por el lugar donde se encontraba la
inscripción en el siglo XVI, es muy posible que haya sido h all ad a
en esa misma zona, es decir, en el ámbito del Foro de Valentia, como
otras inscripciones honorarias , incluyendo probablemente las núms.
37 y 39, dedicadas a la misma mujer, ver Introducción pág. 11.
IUm. XXVII.
[page-n-60]
INSCRI PCiONES ROMANA.S DE VALE NTIA
59
39. Pedestal de caliza gris clara (9 4 x 58 x 55 cm.), sin base ni
cornisa. Arriba y atrás, b asto. Marco permado para el campo epigráfico (77 x 39 cm.). Marcos perfilados también en ambos lados, como
núms. 31 y 38. Letras : 6'5-5' 5 cm. Se encontraba en la capilla de San
Valero, en la plaza de la Almoina. Se conserva en el Museo Proví 'ial
de Bellas Artes.
CIL II 3774; Sanchis Sivera 431; ILER 1401.
Viriae Acte
Fabia L(uci) Jlilia)
Grattia
Maximilla .
Nexos: TE en lin. 1; MA, IL en lino 4.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. La dedicante de la inscripción, Fa bla L.j. Grattia Maximilla era seguramente, a juzgar por su polionom1a, una mujer de alto rango social. Tenia sin duda un parentesco
cer cano con una mujer de orden senatorial, f BJaebia L.f. Fulvia
Claudia Paulina Grattia Maximilla , mencionada en una inscripción de
Roma (CIL VI 1361), quien sin duda también proced!a de la familia de
los Baebii de Saguntum, y parece ser mencionada con sus principales
nombres en una inscripción (inédita) de cerca de Sagunto. Conocemos
también una Grattia Lf. Maxsumilla en Torrutiel, cerca de Utiel, provincia de Valencia (CIL TI 5891 = ILER 3715; ver M. Ballesteros Viana, Historia de Utiel (Utiel, 1973), pág. 24), quien posiblemente estaba
también emparentada con la mujer de Valentia del mismo nombre,
mencionada en la presente inscripción. Ver sobre todo ello, extensamente, Alfóldy, Los Baebii de Saguntum, pág. 18 Y ss. Sobre la localización de este pedestal, en el ámbito del Foro, como núms. 37 y 38,
ver Introducción pág. 11.
(LAm. IV y XXVIII.
40. Inscripción desaparecida, sin duda un pedestal como núms.
38 y 39. Conocida desde el siglo XVII, cuando se encontraba en una
casa del arrabal de San Sebastián ; desaparecida ya en el mismo siglo.
CIL TI 3774 (en aparato cr itico); Sanchis Sivera 466 .
Viriae Acte
feminae
optimae.
[page-n-61]
60
INSCR IPC IONES RO MANAS DE VALEN TI A
Lin. 2:foeminae en vez defeminae en el primer copista y, siguiendo a éste, en los autores posteriores ; sin duda erróneamente.
Sobre Viriae Acte ver núm. 37.
41. Gran bloque de caliza, fragmento o elemento de un gran monumento, quizá funerario. Visible s610 exteriormente por estar empotrado formando parte de la base de un gran pilar, a la altura del suelo.
La superficie exterior forma tres planos verticales que determinan
una forma de hexágono; uno de sus lados se conserva completo, los
dos adyacentes están cortados y s6lo se conserva una pequeña parte.
Altura del bloque en la parte visible: 73 cm. Longitud total de los tres
lados: 196 cm. 125-126-45). En la parte inferior del bloque dos perfIles horizontales determinan un campo epigráfico (altura: 24 cm.) que
corre como una banda a lo largo de toda la superficie conservada (dividido por perfIles verticales en los dos ángulos del hexágono conservados), roto por tanto en los extremos izquierdo y derecho. Arriba y
abajo del campo epigráfico el bloque está recortado para ser reutiliza do en la construcción del pilar; conserva la forma hexagonal, pero no
igual. La inscripción está dañada en algunos puntos, a la derecha sobre todo. Letras: 16 cm. (nexos: 19'5 cm.). Se consideraba perdida ya
en el siglo XVI, por haber sido entonces recubierta con materiales de corativos. Reaparecida en 1975, en las obras de restauración del a Catedral. Se conserva en la base del primer pilar, a la derecha, entrando
por la puerta de la Plaza de Zaragoza (antes Plaza de la Reina).
CIL II 3773; Sanehis Sivera 459 ; lLER 1400 , efr. pllg. 833 .
(- - - CrJes cens et Viria A ctef u x or - - - l·
Las lineas verticales indican cómo está dividida la inscripción
según los lados del hexágono.
Nexos: ET, RI, TE. No hay ningún signo de interpunción.IC1RESCENS en CIL; la R no se conserva actualmente. La primera S
está colocada en posición invertida. Actfel V[- - -1 en ILER, pero el
nexo TE puede reconocerse sin dudas.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. En esta inscripción tenemos también el cognomen de su marido , Crescens, uno de los cognomina más
abundante, también en la Penfnsula Ibérica, cfr . núm. 21.
ILám. XXVIII ).
[page-n-62]
"
G PEREIRA MENAUT
42. Fragmento de placa de caliza gris oscura (45 x75 x32 cm.,
anchura no original), roto a la derecha y a la izquierda. Atrás, basto.
Arriba y abajo se conserva el marco perfIlado para el campo epigráfico, abajo muy dañado. Letras : 6-4 cm. Conocido desde el siglo XVI,
cuando se encontraba en el patio del Palacio Arzobispal. Se conserva
en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3751; Sanchis Sivera 438; ILER 4205.
[Plublio) HerennioJ Abascanto
J- --J
[. - - Her]ennia Rustica (. -·1
1 - -1 filiae piissimae et sul is - - -) .
-
Nexos: LI, AE, MAE, ET en Un. 3.-Lectura en GIL: Abascanto /
Enniae Rusticae / filiae piissimae et su/is, tomando las letras 15 en Un.
4 de una copia antigua. Lectura en las demás publicaciones: Abascanto / Ennia Rustica / filiae piissimae et su(is) , excepto en Sanchis Sivera
que propone IHerJennia en lin. 2. Está fuera de duda que a derecha e
izquierda faltan partes considerables del texto. Las letras 15 en una
supuesta Un. 4 no son identificables.
Las personas mencionadas nos son conocidas también en la inscripción CIL II 3779 = ILER 83 de Carpesa, cerca de Valencia, con el
texto Iovi / P. Herenni[us P. l. (7)J / Abascantus [ - - -1, / Herennia
Rusftica]. / Herennia LaudlataJ. La presente inscripción es sin duda
la lápida funeraria de la familia; podemos suponer que primero se
grabó solamente el nombre de Abascantus, ya muerto, y el de Rustica,
seguramente su mujer, como d~dicante. La lino3, con letras más altas
que la Un. 2, fue grabada probablemente más tarde para incluir una
dedicación a una hija de Abascantus y de Rustica, probablemente la
misma Herennia LaudlataJ que aparece en CIL II 3779. Abascantus
y Rustica eran probablemente conliherti; sobre su gentilicio, recibido
de un patrón común, ver núm. 7. El cognomen Abascantus está muy
extendido entre esclavos y libertos, cfr. AlfOldy, Personennamen, pág.
140 Y núms. 10 y 31. Ajuzgar por el carácter de la letra y el formulario del texto , esta inscripción debería ser datada preferentemente en
el siglo II d . C.
ILám . IV y XXIX).
43. Ara funeraria de caliza gris clara (148 x 64-55 x 55-51 cm.).
La base ligeramente dañada. Letras: 7'5-5 cm. Se encontró en 1872
en Patraix (hoy dentro de la ciudad de Valencia) utilizada como mate-
[page-n-63]
"
G. PEREIRA MENAUT
ria! de construcción. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Ar·
tes.
MSAV 1873 (Valencia, 1876) pág. 13, lig. 9; GIL II 6010; Sanchis
Sivera 190; ILER 3307 Y pág. 838.
D(is) M1anibus).
Antoniae
Clai) j1üiae)
Maximilla [e [
5
annoru1?1
LXXVI.
Interpunci6n solamente en lin. 1 y 3. Dos ramas vegetales en ambos lados de la lino l.-Lín. 4: Maximilia en MSAV y en Sanchis Sivera,
MaximilflJa[eJ en CIL.-Lin. 5: annoru en MSAV y en San chis Sivera,
annorurm] en CIL.
Sobre los Antonii en Valentía ver núm. 5. El cagnoman Maximilla
aparece también en núm. 39, en una mujer de elevada posición social,
Es posible que Antonia C. f. Maximilla estuviese emparentada también con las destacadas familias de núms. 22-23 o de núms. 33 y 36,
(Lám . XXX) .
44.
Ir.scripci6n desaparecida, probablemente un ara funeraria.
Encontrada. en 1842 en las afueras de la antigua carretera de Madrid.
Sanchis Sivera 468 (con referencia a un manuscrito inédito de P.
Ribelles).
D(is) M1anibus).
Ant(oniael
entinae
Val~
ann(orum) XL, Ant(onia)
Venerio~
sa soro~
ri pient(issimae).
Sobre los Antonii en Valentia ver núm. 5. Una Antonia Valentina
aparece también en CIL II 433 = RIT 508 (Tarraco). Veneriosa es un
cognomen extendido sobre todo entre los cristianos, cfr. Kajanto, Cog~
nomina 214 ; en la Península Ibérica aparece solamente una vez más,
Baebius Veneriosus , GIL II 1743 ~ ILER 5746 (Gades!.
[page-n-64]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTl,&
53
45. Placa o bloque de caliza (64 x97 cm. en el único lado. visi·
ble). Las dos esquinas superiores, rotas. Un marco peñIlado en forma
de tabula ansata (43 x50 cm.) determina el campo epigráfico. La ins·
cripción fue completamente borrada ya en el siglo XVIII. Se conserva
debajo del arco que une la Catedral y el Palacio Arzobispal, a unos
tres metros del suelo.
CIL II 3754, cfr. pág. XLVII; Sanehis Sivera 445; ILER 4805.
M(areo) Aquilio
Aquilino
an(norum) XXXv.
5
L(ucius) Porcius
Severus
amíco optimo.
El gentilicio Aquilius es muy escaso en la Península Ibérica, cfr.
CIL II pág. 1055 e lLER 661. El gentilicio Porcius es muy frecuente,
cfr. CIL II pág. 1070 e ILER pág. 735. Es de notar CIL II 3226 = ILER
485. donde aparece L. PorCcJius Severius (junto a Oretuml y CIL II
4626 = ILER 6083, donde aparece Porcia M. f . Severa Gerundensis
(en Emporiae).
(Um. XXXI).
46. Fragmento de inscripción desaparecido. Conocido en el siglo
XVI ya como fragmento. seguramente desapareció ya entonces por·
que no volvió a ser copiado nunca más.
CIL II 3756; Sanehis Sivera 464; ILER 6614.
CIl(aeus) Baerbius - - - J
Herma
r- --.
Sobre el gentilicio Baebius ver AlfOldy, Los BaebU de Saguntum,
especialmente pág. 5 Y ss. Herma es un cognomen muy frecuente en·
tre esclavos y libertos. pero puede tratarse también de HermaldioJ u
otro similar. Cfr. CIL 11 1733 = ILER 4951 donde aparecen L. Bae·
bius Hermes 111111 Augustalis, L. Baebius Herma lib .
COl'
47. Ara funeraria de caliza gris porosa (95 x39·33 x39-3 6 cm.)
base y cornisa adornada con acróteras. En la cara posterior no
[page-n-65]
G. PEREI RA MEN AUT
64
tiene base ni oontisa. En el lado derecho, Wl asc:ia. Arriba y atrás, basto . Base y cornisa dañadas en la cara anterior. La inscripción está
también fuertemente dañada. Letras: 4'5-3 cm. (la última A en l1n. 5,
2' 5 cm.). Se conoce desde el siglo XVIII, cuando se encontraba a la entrada de. la calle de Las Barcas desde la plaza del Caudillo (antes de
San Francisco). Se dio luego por perdida (CIL) y reapareció a principios del presente siglo. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas
Artes.
CIL II 3757 ; J . Martinez Alay, Almanaque Las Provincias para
1908 IValencia, 1907), pág. 209; Albertini, Sculptures, pág. 330 ,
núm. 5, fig. 6; Sanchis Sivera 439; ILER 6615 .
Dlis) Mlanibus).
Caeciliae
5
Primitivae
anlnorum) XVII. Antlonia)
01) [a5ier J{ltig
alw]1(nae pienJtis(simJae.
Nexos: AE en lin. 3; NT en 11n. 4.-Lin. 4: en la indicación de la
edad sólo se conserva hoy la X y parte de la V.-Lm. 5 : ONESIOPRIM
en CIL y Sanchis Sivera siguiendo un grabado antiguo de Lumisres.
DA AlTA (primera A sin rasgo horizontal) en Albertini.-Lín. 6-7: Lectura muy defectuosa en las publicaciones mencionadas.
Los nombres de Caecilia Primitiva son muy frecuentes en la
Península Ibérica y también en la parte sur del Conventus TarracQnensis , pero ambos aparecen en Valentia solamente en esta inscripción. Sobre la dedicante de la inscripción ver núm . 52, donde aparece
otra vez junto con su esposo. El término alumna no debe ser entendido
aquí , según toda apariencia, en su significado relativo a la esclavitud.
ILám . IV y XXXII) .
48, Fragmento de inscripción probablemente funeraria, desaparecido . Conocido desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el convento de los Padres Predicadores, después Iglesia de Sto. Domingo, en
el techo de la capilla de los Reyes. Fue copiada por última vez ya en el
siglo XVII .
[page-n-66]
INSCRI PCiONES RO MANAS DE VAL.ENT IA
.,
GIL II 3758; S.nchis Siver. 456 ; ILER 6610 Y 6616 (repetida;
restituye la 2.' lin o conservada, como aquí , sólo en 6616).
- - -)
Corneliae r- - - J
filiae piissi(mae - - -1
(-
-- .
Sobre los Cornelii en Valetin ver núm. 2.
49. Inscripción funeraria, desaparecida. Conocida desde el siglo
XVI, cuando se encontraba en el Almudín.
CIL II 3759; S.nchis Siver. 441; ILER 2364.
Corneliae
Glyceni
an{norum) XVI.
Lin. 2: Glyceni(ael en Sanchis Sivera.-Lin. 3: doble interpunción
de puntos y hedera en CIL.
Sobre los Cornelii en Valentia ver núm. 2. El cognomen griego
Glyce aparece en su forma femenina , en la Península Ibérica, solamente en esta inscripción. En su forma masculina, Glycon, aparece
solamente una vez en !LER 1421 (Tucci, Betical. Por tener UD cognomen de origen griego, el personaje de esta inscripción era, seguramente, una liberta.
50. Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de Lumiares era una pequeña columna cuadrada con cornisa, con dos campos epigráficos en la cara anterior, uno encima del otro, pero utilizado
sólo el de arriba (inscripción al. Tenía atta inscripción en un lado (inscripción b). Conocida desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el
convento de la Encarnación. Pasó luego al trinquete o juego de pelota de la misma calle. Perdid a ya en el siglo XIX.
,
[page-n-67]
"
G. PEREIRA MENAUT
GIL II 3760; Sanchis Sivera 433; ILER 4597 .
a.
Dlis) M(anibus).
Domiti(o)
5
VictorliJ
d [eJJ1uncto) anlnorum)
XLVIII,
He.ren(nia)
Nexos: QR en Un. 3; HE en lin. 5.-Lín. 1: D y O unidas sin llegar a
ser nexo .-L1n. 5: XVVIlI en Sanchis Sivera; interpunci6n entre XL y
VIII en GIL.
b,
Primitiva
uxor mari(to)
benemerenti.
Nexos: NT en lino 4 .
Los nombres de los personajes mencionados son todos muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL 11 4341 = RIT 523, donde
aparece Herennius Primitivus (Tarraco).
ILám. I).
51. Ara funeraria de caliza gris (78 x58 x46 cm.). Falta la base,
totalmente destruida. La cornisa esté. destruida en la parte anterior.
Arriba, basto; atrás, bastante alisado. La esquina inferior derecha,
muy dañada. En el lado derecho, una patera; en el izquierdo, urceus y
sscia. Un marco perfilado forma un campo epigráfico (46 x43 cm.).
La inscripción está dañada en algunos puntos, sobre todo en la parte
inferior. Letras: 4 ' 5 ~ 4 cm. Se encontró en 1908, al derribar la casa
núm. 7 de la calle Caballeros. Se conserva en el Museo Provincial de
Bellas Artes.
J . Martmez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1908 (Valen~
cia, 1909), pág. 315-318; BRAH 52, 1908, pág. 178 con foto; A1bertini, Sculptures, pág. 331, núm. 8 con foto; Sanchis Sivera 472; A. Balil,
AEArq. 28, 1955, pág. 126.
[page-n-68]
I N<;CR IPClONES RO MANA S DE VALE NTIA
67
D(is) M(anibus).
Fabio Caridia no an(norum) LXXV, Fabius Caridianus
5 patri pientissimo et Fabia Aegiale manto
optimo b(ene) m(erenti)
/leceront).
lnterpunción con hederae en lin. 1, también en ambos lados.-Lin.
2-3: CALPIDIANO en Sanchis sivera.-Lm. 4: CARIDIABVS en Balil.Lin. 9: Jtecerunt) solamente en BRAH y Sanchis Sivera; esta linea no
aparece en los otros autores.
El cognomen Caridianus aparece, en todo el Imperio Romano, solamente en esta inscripción. Es un derivado de Caridus, que aparece
también una sola vez en todo el Imperio, como cognomen, en lader
(Dalmatia), cfr. Alf61dy, Personennamen, pág. 171. El cognomen Aegiale es de origen griego, pero no de los más frecuentes entre esclavos
y libertos; aparece, en la Península Ibérica, solamente en esta inscripción. Por tener un cognomen de origen griego, F. Aegiale era seguramente una liberta.
(Lám. XXXIII).
52. Ara funeraria de caliza gris (102 x 52-43 x46-42 cm.) con
base y cornisa decorada con un frontón con roseta y dos volutas
a los lados. En el lado derecho, un ascia de características particulares, distinta a las que suelen aparecer en la Península Ibérica. Letras: 6-5 cm. Encontrada en 1899 en el solar limitado por las calles de
La Paz, Cruz Nueva, Pollo y Beato Juan de Ribera, entre muy abundantes restos romanos. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
L. Tramoyeres Blasco, Almanaque Las Provincias para 1901
(Valencia, 1900), págs. 211-213; F. Fita, BRAR 37,1900, págs. 350352; Albertini, Sculptures, págs. 330-331 núm. 7 con foto; EE IX pág.
138 núm. 364; Sanchis Sivera 449; A. Bali!, AEArq 28, 1955, pág.
126.
[page-n-69]
68
G. PEREIRA MENATrr
Dlis) Mlanibus) .
M{arcus) FontleiusJ An-
5
titheus et Antonia Onesicratia viven tes fecerunt
sibi et suis.
Interpunción entre todas las palabras excepto en lin. 1 Y en el primer espacio de 11n. 7; también al fmal de lin. 6.
El gentilicio Fonteius está poco extendido en la Peninsula Ibérica,
en la parte sur del Conventus Tarraconensis aparece solamente en la
presente inscripción y en CIL II 3776 (Llombay, provincia de Valencia). Antitheus y Onesicratia son dos cognomina de origen griego que
aparecen por primera vez, en las inscripciones latinas del Imperio Romano, en la presente inscripción. No están recogidos tampoco en los
repertorios de onomástica griega (solamente una forma masculina
Onesicrates, no testimoniada en las inscripciones), cfr. Pape, Worterbuch, pág. 1062 . Antonia Onesicratia es mencionada también en
núm. 46, tratándose seguramente de la misma persona. Por el origen
de sus cognomina, los personajes de esta inscripción eran, seguramente, libertos. Sobre los Antonii en Valentia ver núm. 5 .
ILAm. XXXIV) .
53.
Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de
Lumiares era una placa gruesa. Encontrada en 1763 durante las
obras de restauración del palacio del Marqués de Dos Aguas.
CIL II 3762 ; S.nehí. Síver. 436 ; ILER 4580.
5
[Dlis)) Mlanibus)
Glai) Iuli Blandi ann{orum)
XXVIIII mlensium) XI
dlierum) XX, Iulia
Coimotho{e)
maritho. (sic)
Lin. 4: XVIII! en CIL, pero el grabado de Lumiares es muy c.aro
en este punto.
[page-n-70]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
69
Sabre los Iulii en Valentia ver núm. 22 . El cagnomen Blandus aparece muy pocas veces en la Pemnsula Ibérica, y ésta es la única vez
que aparece en el Conventus Tarraconensis. El cagnomen griego Coimothoe aparece aqlÚ, por primera vez, en las inscripciones latinas del
Imperio Romano. Por tener un cognomen griego la dedicante de esta
inscripción era, seguramente, una liberta.
ILám . !l.
54. Inscripción desaparecida, probablemente un ara funeraria .
En el siglo XIX estaba empotrada en la pared de las antiguas Casas
Consistoriales, en la calle de los Hierros de la Ciudad.
CLL JI 3761 ; Sanchis Sivera 444; LLER 4467 .
5
Dlis) Mlanibus).
Iu/liao)
Eutychiae
Barbaras
(sic)
maritus
b{ene) m(erenti) d(edit) .
Sobre los Iulii en Valentia ver núm. 22. El cognomen Eutychia es
uno de los más frecuentes entre esclavas y libertas, y está muy extendido en toda la Península Ibérica, cfr. CIL JI 1827 = LLER 2931 donde aparece Iulia ¡EJutycia ¡Gades) y CLL JI 4529 = !RBarc. 61 donde
aparece lulfiusJ (Eu]tychianus (Barcino). Barbaras es una deforma ción de Barbarus, cognomen que aparece varias veces en la Península
Ibérica, cfr. CIL JI pág. 1079 e LLER pág. 668. Por el origen griego de
su cognomen, rulia Eutychia era, seguramente, una liberta.
55. Placa delgada de mármol gris 125 x48 x 2 '7 cm;). Atrás, lisa.
Se observan las lineas auxiliares para disponer los renglones. Letras :
3' 5 cm. (Ven lin. 2: 4 ' 5 cm.). Encontrada en la década de los años
1960 en el subsuelo de la antigua iglesia de la Sangre, hoy Intervención Municipal, en la calle de la Sangre. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
[page-n-71]
G. PEREIRA MENAUT
"
Inédita.
Dlis) Mlanibus),
Iuliae Tyche
Julia Amica
libertae.
Interpunci6n s6lo en lino 1.
Sobre los Iulii en Valentía ver nÚID. 22. El cognomen griego Tyche
es uno de los más extendidos, en todo el Imperio Romano, y también
en la Península Ibérica, entre esclavos y libertos. El cognomen Amica
aparece por primera vez, en esta inscripción, en la Península Ibérica,
aunque es un cognomen frecuente, cfr. Kajanto, Cognomina, pág.
305; cfr. también CIL II 3198 = ILER 2480 donde aparece una Octa vía Ammica (Valería, TarraconensisJ.
ILám. XXXV),
56. Placa de caliza gris (57 x40 x 13 cm.) parte de otro monu mento, reutilizada para esta inscripción; a la izquierda se conserva
un perfil de su utilización anterior. Entre las dos primeras líneas, un
agujero posterior a la inscripción, que es de mala calidad. Letras: 4'54 cm. Se encontró en 1916 en las obras del actual Mercado Central.
Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
Sanchis Sivera 469.
Dlis) Mlanibuslenlaeus) Llicinius 1) CL" 1)
slibiJ vilvo)
ftecit) an(norum) LX.
No es posible desarrollar con seguridad las inusuales abreviaturas en lino 2, donde debía estar mencionada una sola persona, a juzgar por las fórmulas siguientes.
ILám, XXXVI).
57. Inscripción desaparecida, seguramente funeraria. Conocida
solamente por un grabado antiguo de Lumiares según el cual era una
placa cuadrada. Se encontró en 1762 en el antiguo edificio de los
Templarios, donde estaba utilizada como material de construcción, al
levantarse el actual edificio del Temple. No mucho más tarde ya estaba perdida.
[page-n-72]
IN SCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
GIL 1I 3764; Sanchis Siver. 447 ; ILER 4S30.
Manliae Ianu ariae amicae
[ ...J
J. .. J
5
a
p~n~11l fere Jn-
ti fecit.
Nexos: NV en lino l. - Lin. 5: sin restitución en GIL y Sancrus Sivera, pero el grabado de Lumiares permite una le ctura mejor.
Los nombres conservados en esta inscripción son muy frecuentes
en l. Península Ibérica, cfr. GIL 1I pág. 1067 Y 1855 e ILER págs.
715 y 703.
ILám. 11.
58. Fragmento superior izquierdo (35 x 19 x 30 cm.) de un ara
funeraria de mArmol gris claro, con decoración de palmetas y flores
en la cara anterior, arriba. Se conserva parte del lado izquierdo y de
la cara posterior originales, decorados con flores y hojas . Se observan
las lineas auxiliares para disponer los renglones , dobles por haber sido corregidas. Letras : 5'5 cm . Se encontró en 1667 junto con otros
restos romanos, entre ellos una columna de mármol de gran calidad ,
en el lugar donde estaba la iglesia de S. Bartolomé. Estuvo empotrada
en la pared de la mencionada iglesia hasta su destrucción en fecha reciente . Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
GIL 1I 3765: Fita, BRAH IV, 1884, pág. 136 Ireproduce un
faseleulo de A. Salesl ; Albertini, Seulptures, pág. 330, núm . 6, lig. 7;
Sanclús Sivera 460; ILER 6612.
DI;s l IMlan;buslJ .
Marcia [- --]
[ ....
Sobre el gentilicio Marcia ver núm . 4 .
ILám. IV y XXXIII .
59. Ara funeraria de caliza gris clara (99 x 58 -48 x 46 -38 cm .)
con base y cornisa adornada confastigium y acróteras en las cuatro esquinas. Atrás, basto. Un marco perfIlado forma el campo epigráfico
[page-n-73]
G. PERE IRA MENAUT
{37 x37 cm.) muy rehundido. Letras: 6·4 cm. Se encontró en 1916 en
el cauce del rio Turia. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas
Artes.
Sanchis Sivera 470.
D(isl Mlanibus!.
5
P(ubliusl Marc{iusl Ver(elcun dus Marc{iae)
Augustinae lib(ertae)
benemerenti.
Interpunci6n también al Imal de las lin. 3 Y 4.-Lin. 2: VERECVN
en Sanchis Sivera.
Sobre el gentilicio Marciu s/a ver núm. 4 . Verecundus y Augustina
son cognomina frecuentes en la Península Ibérica, pero ésta es la úni·
ca vez que aparecen en la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr.
CIL II pág. 1079 Y 1094 e ILER pág. 665 Y 76 4.
(Lám. XXXVIII.
60. Inscripción desaparecida. Se encontró en 1760 en el cauce
del río Turia; perdida y hallada de nuevo en un c¡tmpo de la calle San
Vicente. Perdida en la actualidad.
CIL II 6005; Sanchis Sivera 478; ILER 6118.
- - -1
Maritumo·
lae uxori,
IMJarituma
matri.
La T en Un. 1, la I en lino 2 y la T en lin o 3 son más altas que las
otras letras en CIL.
El cognomen Maritumola no es conocido en las inscripciones latinas del Imperio Romano ; es un derivado diminutivo de Marituma,
que es bien conocido, cfr. Kajanto, Cognomina, pág. 308. Marituma
aparece en esta misma inscripción y otra vez m ás, en la Península
Ibérica, en CIL II 3311 ~ ILER 3565 (Castulo!.
[page-n-74]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA.
73
La parte del texto ausente contenía el nombre del dedicante, el
marido de Maritumola. La inscripción estaba dedicada también por
su hija Marituma.
61 . Inscripción funeraria desaparecida, probablemente una
placa. Conocida desde el siglo XVI, cuando servfa de ara (en el sentido
actual del término) en el altar de S. Jorge, en el cementerio de la iglesia de S. Martín. Perdida hacia el fmal del siglo XVIII.
CIL II 3766; Sanchis Sivera 442; ILER 3557.
Dlis) Mlanibus).
5
Meliae annorum XXVII! et Felid ann(arum) XV, memoriam fecit
Diadumenus benemerentibus.
Interpunción con hedera en lino 1, 3 Y 4; sin interpunción en el
resto.
El cognomen Melius/a es conocido en Cisalpina y Narbonense; en
la Penlnsula Ibérica aparece también en CIL II 3013 ~ ILER 3695
(Ilerda) y en CIL II 5576 = lLER 6148 (conv. Bracaraugustanus).
Seg ún Albertos Firmat, Onomástica, págs. 142 y 155 se trata de una
variante de Maela (1)/a, frecuente en Lusitania. Por tener un cognomen griego, el dedicante de esta inscripción era, seguramente, de origen servil.
62, Fragmento de una placa de caliza gris clara (29 x28 x27
cm., anchura no original). A la derecha se conserva el borde originaL
Atrás, basto. A la derecha, arriba y abajo se conserva el marco perfilado para el campo epigráfico (19 x25 cm, de anchura máxima conservada), Letras: 2'5-2 cm, Se encontró en 1872junto connúrn, 42 en
Patraix (hoy dentro de la ciudad de Valencia), Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes,
"
[page-n-75]
74
G. PERElRA MENAUT
MSAV 1873 (Valencia, 18761 pág. 14, fig. 10; GIL II 6011 ; Sa nchis Sivera 191; ILER 4797 Y pág. 843 .
(PhilJ ete an( noruml XVII.
[hlielJ slital elstl .
[Apo J llonius et He[leneJ cognatae die) s(uo) fleceruntl .
Nexos : AN en lin. 1, NI Y HE en lin. 3 , AE en lin. 4.
Los tres cognomina de esta inscripción son conocidos en la Península Ibérica, cfr. GIL II págs . 1078, 1084 Y 1089 e ILER págs. 660,
701 Y 731 , Por su origen griego, las tres personas mencionadas deben
haber sido de origen servil.
ILám. XXXVlll).
63. Inscripción funeraria , desaparecida. Fue vista solamente
por un autor del siglo XVIII. Sin referencias ~ obre el lugar y otras circunstancias del hallazgo.
GIL II 3767; Sanchis Sivera 455; ILER 2506.
L(uciusl Valerius M{arci) ftilíusJ
Silo,
5
Baebia Mlareil j1ilial Babulla h(iel «ital elst).
Valeria L(ueil j1ilial
Maxsuma ann(orum) XXII.
Sobre los gentilicios que aparecen en esta inscripción ver nÚDls. 6
y 28. Los cognomina Silo y Maxsuma (en esta forma) son muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL 11 1092 e ILER 750 pa ra el
primero y GIL lII087 e ILER 719 para el segundo. El cognomen Babulla, por el contrario, aparece en todo el Imperio romano solamente
en esta inscripción, cfr. Kajanto, Cognomina, pág. 170. Según J. M.
Solá Solé, Riv. Sto Orientali XLII, 1967, pág. 320, Babulla es de origen
fenopúnico, significando «hija de Ba'al». Probablemente esta inscripción fue escrita en varios momentos, según las personas mencionadas
murieron, pero quizá no llegó nunca el momento de poner la edad de
la primera. Esto explicaría la diferencia en las fórmulas funerarias de
las dos muj eres . Según tóda apariencia, Baebia era la esposa de Vale
rius, y ValF'!ria hij a dp 'UIlbos.
[page-n-76]
lNSCRlPClO~ES
ROMANAS DE VALENTIII
75
64. Inscripción funeraria, desaparecida. Conocida desde el siglo
XVI. cuando se encontraba en la pared del antiguo Palacio del Real.
CIL II 3768; Sanchis Sivera 443; ILER 4356.
Dlisl MlanibusJ.
L(ucio) Vario Proclo an(norum) XVI,
Varia Procla filio
pientissimo.
Lin. 2: XV en Sanchis Sivera; en CIL hay un nexo VI.
Esta es la única mención del gentilicio Varius en la parte sur del
Conventus Tarraconensis, cfr. CIL II pág. 1075 e ILER pág. 763. El
cognomen Proclus (normalmente escrito Proculus) es uno de los más
frecuentes en todo el Imperio Romano y también en la Península Ibé·
r ica. cfr. Kaianto, Co~nomina, pág. 176 Y s. Sobre su posible origen
griego cfr., sin embargo, Pape, Worterbuch, pág. 1258. El personaje
de esta inscripción, con el mismo nomen y cognomen que su madre
puede haber sido un hijo natural, pero también es posible que se trate
de una familia de libertos, en la que el padre, no mencionado aquí,
tenía el mismo nomen.
65. Bloque alargado, desaparecido. Fue visto por última vez en
el siglo XVIII, estando ya fragmentado a la derecha, según grabado
de Lumiares. Se encontraba ento n ces en una casa de la calle
Cabillers.
CIL Ir 3769; Sanchis Siver. 437; !LER 3686.
5
L(uciusl Venuleius [... J
sibi et Venu [leiae J
~oemi ux fori J
el Venulei[o Cas 1111
siano filliol [- - - .
Un .. : HOEMI en Lumiares, y a partir de éste en CIL y Sanchis Si·
vera. No es conocido tal nombre. La restitución l10emi (nombre he·
breo no testimoniado en las inscripciones latinas del Imperio Romano)
es sólo posible; no es tampoco seguro que el cognomen de la muj er
[page-n-77]
G. PERElRA MENAUT
76
empezase en lino 3.-Lin. 4: (Cas]siano es s610 una de las restituciones posibles.- El gentilicio Venuleius aparece por lrimera vez, en la
PeIÚnsula Ibérica, en esta inscripción.
lLáID . JI.
66. Inscripción funeraria desaparecida. Se encontraba en el siglo XIX en la pared de las antiguas Casas Consistoriales, en la calle de
los Hierros de la Ciudad.
CIL II 3770; Sanchis Sivera 440; ILER 4629 Y pág. 842 .
Slibi) et sluis) plosuerunt).
Dlis) M(anibus).
L(ucius} Vinul(eius) H esper
Vlinuleiae 11 Primit(ivae) c(oniugi) b(ene} m(erenti).
Lin. 4 : interpW1ci6n con hedera solamente entre e y B. No hay interpunción en lino 1 Y 2.- Es posible también que el dedicante fuese la
mujer mencionada en último lugar. con lo que habría que leer en lin.
3/4: L(ucio) Vinul(eio) HesperiO I V(inuleia 1) Primitliva J c(oniugi) b(ene) m(erentil. Si ambos nombres estuviesen en nominativo , como
Hübner cree, seria más dificil de explicar la última fórmula.
El gentilicio Vinuleius es muy escaso en todo el Imperio Romano
Icfr. Schulze, Eigennamen, pág. 380 Y 459), Y aparece en la Penlnsula
Ibérica solamente en la presente inscripción y en un caso de polioDomia, CIL n 1924 = ILER 6431 (Baessipo, Betica), donde es mencionado M. Valerius Romulus Timotheus Vinulfejianus Vinuleius Ga-
l/uso
67. Inscripción desaparecida. Estaba en la base de una estatua
femenina mutilada, que se conservaba en el Colegio del Patriarca, por
lo menos hasta 1920. Sin noticias en la actualidad.
CIL II 3755; Sanchis Sivera 463.
AVI---)E
CI---]'
[page-n-78]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
TI
68. Fragmento de caliza gris oscura, desaparecido. Era parte de
una in scripción que apareció completa en 1931 en la Avda. de Ramón
y Cajal. Fue destruida en el mismo momento. Sin referencias sobre la
conservación del fragmento desde esa fecha.
N.P . Gómez Serrano, Almanaque Las Provincias para 1932 IVa lencia, 19311, pág. 115.
- - -HOMI- - ---TI------A- ---
69. Dos fragmentos de la esquina inferior izquierda de una placa de mármol, que encajan entre sl (fragmento mayor: 35 x 31 x 1' 5
cm . ; fragmento menor: 13 x 9 xl'5 cm. ; ambos encajados:
35 x43 x 1'5 cm.). Los bordes no están bien trabajados. Atrás, lisos.
Letras: 4-3'5 cm. En el fragmento mayor se conserva parte de tres
marcos formados por lineas sencillas paralelas a los bordes de la placa, la más exterior y la del medio más cercanas entre sL Esta última
forma abajo una especie de tabula ansata; seguramente habla otra en
la parte derecha de la placa. Se trata posiblemente de uno de los frag mentos marmóreos encontrados en la necrópolis tardorromana de La
Boatella (calle de Calabazas). Se conserva en el Depósito Municipal de
Monteolivete, junto al Museo Fallero.
Inédita.
En la tabula ansata
Entre el marco exterior y el del m edio
ET - - -
HYA [CYINT
MAIORIS
(entre estas letras y el final del
fra gmento, una hedera)
ILám XXXIX).
70. Fragmento de inscripción desaparecido. Era parte de una
inscripción que apareció en el siglo XVI al limpiar una cloaca en el
subsuelo cercano a la antigua iglesia de Sto. Tomás, utilizada como
material de construcción; fue destruida ya en el mismo momento.
CIL II 3748; Sanchis Sivera 465.
---CASTELLV- --
[page-n-79]
78
C. PEJ\EIRA MENAUT
Según Hübner debía tratarse de una piedra del castcllum de un
acueducto. Sobre la localización del lugar de hallazgo, junto al Pala·
cio Arzobispal cfr. J. Esteva Farriol, Valencia, fundación romana (Valencia, 19781. pág. 247 Y s.
71. Frag mento de inscripción de mármol rosa beteado
(27 x 36 x B cm,). Se conserva el borde superior, muy bien trabajado.
Los restos de la inscripción conservados son de gran calidad. Letras:
7'5 cm. Se trata posiblemente de uno de los fragmentos marmóreos
encontrados en la necrópolis tardorromana de La Boatclla (calle de
Calabazas), mencionados en una Relación Oficial del Museo Histórico
Municipal. Se conserva en el Depósito Municipal de Monteolivete,
junto al Museo Fallero.
Inédita.
- - - ~EMP'l'- - - - - -'1'0
Cfr. núm. 27,
ILAm. XL).
72. Fragmento de inscripción, desaparecido. Fue publicado solamente por un autor del siglo XVI, quien la vio junto a la iglesia de S.
Esteban, en la calle.
CIL II 3775; San chis Sivera 435.
--
-S~
M- - -
73. Tegula plana (49 ' S x41'S cm.l rota de arriba a abajo y
transversalmente en la mitad izquierda. Contiene dos inscripciones,
en la misma cara, orientadas en sentido contrario. En el extremo donde empieza la inscripción al están rotas las esquinas, con lo que la primera letra y parte de la última de la primera linea han desaparecido.
Ambas inscripciones fueron escritas a mano con un punzón, en letra
cursiva, antes de que la teja fuese cocida. Letras: 3-1'S cm. en a l;
4· 1'S en bl. Hallada en 1946 en la necrópolis tardorromana de La
[page-n-80]
INSCR I PCIONES RO MANAS DE VALENTIA
79
Boatella (calle Calabazas), junto a muchos resto s de alfarería romana,
que debían proceder de un taller de cerámica. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
M. a Amparo Arés , Estudio de una discutible inscripción en barro,
Crónica del III Congreso Arqueológico del Sudeste Español (Cartagena, 19481, pág. 279-280; M. González Martl. Cerámica del Levante
Español. Siglos Medievales. Vol. Il (Barcelona, 1952), pág. 15- 17 con
foto (lectura de F. Mateu y Llopis ); S. Roda Soriano, Aportación al estudio de la arqueología valenciana. Discurso de ingreso en el Centro
de Cultura Valenciana (Valencia, 1955), pág. 36 Y ss. con foto.
111 ulius a ratio-
a)
ne tegularia. Anthimus cum censum pariavit
1)1 ¡IXXXIII,
5
aga gratias
domine.
M.' Amparo Arés: VINICIA RATIO / NE TEGVLARIA MIT /
TIT... VTRVM CEN / SVM PARIAVIT / DXXXXIl / ET / AGO GRATIAS
DOMINE. F . Mateu y Llopis len M. González MartJI: VNVS A RATIO /
NE TEGVLARIA MIT / TITIMVS EVM. CEN / SVM PARIAVIT ... Isi-
gue como la lectura aquI propuesta).
bl
Salve quod minus fecisti et
sic gratias age, et duas
amplius quia minus numerasti.
Las dos inscripciones de esta tegula forman una unidad en el conte nido. La inscripción al es un m ensaje de Iullus, encargado de la ad ministración en un taller de tejas, dirigido al propietario del taller, escrito en una teja que no ha sido cocida todavía. rullus dice que un
cierto Anthimus ha pagado una cantidad de tejas vendidas, cuyo número no se pu ede leer co n exactitud . En la inscripción bJ. escrita después pero estando todavía la teja fresca, el propietario del taller dice a
Iullus que no está de ac uerdo con la cuenta , ya que ha contado dos tejas de menos.
[page-n-81]
80
G. PERElRA MENAUT
Se trata sin duda de un pequeño taller de alfarería, que debía estar situado (cfr. lugar de hallazgo) en las afueras de la ciudad de Valentia. Sobre la posición social de Iulius se puede concluir que era seguramente un esclavo, porque se dirige al propietario con la expresión
ago gratias domine y porque este tipo de trabajos en los talleres eran
realizados casi siempre por esclavos. Sobre inscripciones similares sobre tejas, ver EE IX pág. 69, núm, 176. La cronologIa del contexto
donde apareció la tégula, siglos III -IV d. e., debe servir también para
datar la inscripción.
ILAm. XLI).
74. Fragmento de itinerario de barro. Hallado en 1727 junto a
la antigua Puerta de la Xerea, donde está hoy la iglesia de Sto. Tomás.
Destruido ya entonces.
CIL II 6239; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto. Tomás
de Valencia (Valencia, 1913), pág. 73; Sanchis Sivera 480; Roldán,
Itineraria Hispana, pág. 161 Y s.
5
AB
AB
AB
AB
AB
AB
VALENTIA SAGVNT
SAGVNTO DERTOS
DERTOSA TARRACONA
TARRACONA -
[page-n-82]
I NSC RIP CIO NES DE PROCE DE NCIA DESC ON OCIDA
CONSE RVADA S EN VALE NCIA
75. Ara fun eraria de caliza gris (95 x 51·42 x50-46 cm.) con base y cornisa adornada con frontón y acr6teras. Arriba tiene el aguj er o
cuadrangular, poco profundo, para el recipiente con las cenizas. La
cara posterior no tiene base ni cornisa. y está alisada; abajo está rota.
La cara anterior está dañada en algunos puntos. En el lado derecho ,
un asci a. Un marco perfilado forma el campo epigráfico (36 x 2? cm.).
Letras: 4-2' 7 cm. (las O en lino 4 y 6 aún menores). No hay referencias
sobre el lugar ni las circunstancias del hallazgo. Se conserva en el
Mu seo Histórico Municipal.
Inédita?
Dlis) Mlanibusl.
5
Calventio
Mattio
annorum LXX,
Victoricus [ratri,
Herennia Protis
marito b(ene) m(erenti) j1ecerunt).
La escritura tiene un cierto carácter cursivo; las A carecen todas
de rasgo horizontal. Las letras, en cada línea, tienen una altura irregular. LIn. 3: las dos T están unidas en el rasgo superior, sin ser nexo.
"
[page-n-83]
G. PERElRA MENAtrr
82
El gentilicio Calventius aparece en la Península Ibérica, además
de en esta inscripción, solamente en instrumcntum domesticum, cfr.
CIL TI pág. 1,058. El cognomen Mattius aparece en esta inscripción
por primera vez en la Península Ibérica y solamente una vez mAs en
todo el Imperio Romano (Germania), cfr. Kajanto, Cognomina, págs.
164 y 348 . Pero Mattius existe también como gentilicio (cfr. Schulze,
Eigennamen, págs. 275 y 42 4 ; Holder, Alt- Celtischer Sprachschatz,
pág. 477), Y como tal está mucho más extendido. El cagnomen Victoricus aparece en esta inscripción por primera vez en la Península Ibérica; es un cagnoman casi exclusivo de Afriea, cfr. Kajanto , Cognomina, pág. 278. El cagnoman Protis aparece varias veces en la Península
Ibérica, cfr . CIL II pág. 1090 e ILER pág. 737. Es probable que Herennia Protis fuese de Dogen no libre, por su cognomen gri ego. Es posible también que Victoricu s tuviera un gentilicio, aunque n o aparezca aquí. El carácter de la letra y la estructura del texto hablan en favor de una datación más bien tardía, segunda mitad del siglo JI o siglo
III d. C.
ILám. XLIII.
76. Ara funer aria de caliza gris (110 x 57-50 x 44-4Q cm .) con
base y cornisa adornada con frontón y dos volutas: Letras: 6'5 cm . No
hay referencia s sobre el lugar y circunstancias de hallazgo. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
Inédita?
D lis) Mtanibus).
Carviliae Martae plosuit) blene) mlerenti)
5
Zoe alumn(a) .
Interpunci6n con hedera en Un. 1; interpunci6n con puntos s610
en Un. 4.
El gentilicio Carvilia aparece por primera vez, en la Península
Ibérica, en esta inscripción. El cognomen Marta (también escrito
Martha) de origen arameo (cfr. Forcellini, Onomasticon n, pág. 222)
aparece varias veces en la Península Ibérica, CIL II 2282 (Corduba),
CIL II 3507 ICarthago Nova) e ILER 4389 IEmerita Aug.). El cognomen griego Zae aparece otra vez: más en la Peninsula Ibérica en CIL II
[page-n-84]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
83
2721. Cam elia [Zloe (Pallantia). El término alumna referido a la dedicante de esta inscripción, con un cognomen griego, ha de ser entendido aquí como esclava o liberta, cfr. Ruggiero, Dep 1 pág. 437 Y ss.
ILám. XLIII).
77. Placa delgada da. mármol gris (22 x 27 x 2 cm.) de ejecución
muy poco cuidada. Los bordes no están bien trabajados. Atrás , lisa.
Letras: 2'5 cm. Procede seguramente de la colección particular Marti
Esteva. Sin referencias sobre el lugar y las circunstancias de h allazgo.
Se conserva en el Depósito Municipal da Monteolivete.
Inédita?
Dlis) Mlanibus).
Flavinus FIaviae sarari
ben(eme)r(enti) vicxi
5
anlnos) XX.
La escritura tiene un cierto c.a rácter cursivo, la A carece siempre
de rasgo horizontal. Lin. 4: en la inscripción se lee VICXIX por error
dellapicida. Los dos cognomina que aparecen en esta inscripción son
bien conocidos en la Península Ibérica, cfr . CIL 11 pág. 1083 e lLER
pág. 694.
IUm. XLIV).
78. Placa delgada de caliza marmórea gris (39 x 45 x 3 cm.).
Atrás, lisa. Abajo , fracturada y unida de nuevo. Exceptuando esta
fractura, se conserva en perfectisimo estado ; se observan las líneas auxiliares para la disposición de los renglones. Letras: 4'5 cm. (S final en
lin. 2: 2 cm. ). Procede seguramente de la colección particular MarU
Esteve. Sin referencias sobre el lugar y las circunstancias de hal1azgo.
Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
Inédita?
5
Diis Manibus
Otacilia Silvana, quae vixi
annis XXXX,
quae feci mihl
mimaria, me
viva fiUus fecit.
[page-n-85]
,.
G. PERElRA MENAUT
Interpunci6n entre todas las palabras excepto en 11n. 5, sólo en el
primer espacio.
El texto de esta inscripción es extraño. Otacilia Silvana habla en
primera persona : quae vixi annis XXXX, quae feci mihi mimaria. Estas fórmulas , que normalmente van introducidas por un relativo , como aquí , se emplean siempre en tercera persona. La última fórmula
es aún más extraña, porque me viva, se vivo, sibi vivus fecit, etc. significan que el difunto ha encargado la inscripción personalmente aotes de morir. Pero aqulla inscripción está hecha por el hijo de la difunta, a pesar de 10 cual escribefeci mihi. Tampoco es frecuente la escritura en extenso de la fórmula Diis Manibus. que cuando no está
abreviada suele aparecer en la forma Vis (en CIL Il hay solamente
dos casos en que aparece Diis, 3565 = ILER 3320 de Lucentum y
3960 ~ ILER 3854 de El Puig, entre Valenlia y Saguntum, cfr. también ILER 3330 (Baelo). El carácter de la escritura tiene también algunos aspectos poco normales, como el cortísimo rasgo horizontal de
la a, la estrechez de la E (lo que sucede más bien en inscripciones
tardías), junto a la redondez de la O (lo que es propio de épocas más
antiguas). Todo ello hace pensar en la posibilidad de que se trate de
una falsificación. La onomástica, por el contrario, es completamente
normal. OtaciUa es un gentilicio bien conocido, que aparece dos veces
más en la parte sur del conventus Tarraconensis, CIL II 4022 = ILER
4563 Y 4023 ~ ILER 4046 lambas de Villar del Arzobispo, provincia
de Valencia) y otra vez en HAEpigr. 17-2011966-69) núm. 2460 IAsturica Aug.). Silvana es un CO.Q;nomen bastante extendido en la Península Ibérica. cfr. CIL II pág. 1092 e ILER pág. 750.
IUro. XLV).
79. Fragmento de caliza gris (32 x34 x22 cm.), esquina superior
derecha de una inscripción de mala calidad. Letras: 4 cm. Sin referencias sobre el lugar y circunstancias de hallazgo. Se conserva en el
Depósito Municipal del edificio de La Lonja.
Inédita?
---J
(- - - VJALERIVS
(- - -J RANVS
(-
--:
En Un. 2 podría leerse también - - - :pANVS. Cfr. G. Pereira Menaut, APL XV , 1979, pág. 259, núm. 5 con foto, donde aparece VALERI / CAMPANV Ide VilIalonga, Gandla, provincia de Valencia).
IL ám . XLVI).
[page-n-86]
IN SCRIPCIONES FALSAS
80. En el paseo de la Pechina, en una construcción de estilo clásico hecha en 1754, encima de la inscripción núm. 8.
CIL II 371· ; SaDchis Sivera *481.
CO 'IV 'IT
VALENTIA
(Lám. VIIlI.
[page-n-87]
[page-n-88]
INDICES
NOMBRES PERSONALES
Los nombres escritos con mayúsculas. como ALLIUS MAXIMUS, indican que la persona mencionada pertenece al orden senatorial.
M.
L.
L
L
M.
C
Aemilla C. f. Postuma 35
AllIUS MAXIMUS 16
AntonJUI Avitus 36
Antonius L. r. Gal. Crescens 23
Antoma M . f . Lepida 33, 36
AntonJa C. f. Max:lmilla 43
Antonlus L. f. Gal. Nlger 22
AntoIÚa Onesicrst!tl 52
Ant(oma) Qf.~sicrIStif 47
Antonla L. . rocu)s 5
Antoruus L. r. Gal. Sabinus 5
An t( onJaJ Valentina 44
Antlonial Venenola 44
Aquillul Aquillnus 45
Atillw Severus 38
Baehia M. r. Bebulla 63
Cn. Bu (blua J Herma 48
M. Baebius M. f. ( ••• ] Marcellua
Urcl(tanus] 28
Brin{niual Marcus 20
o.
Caecilla Primitiva 47
Calpurniu9 A1yPlon 1
C::uvl'ntiu! Mattiu! 75
C~villa Marta 76
Cla1!ila Gcmcllfa 1) 25
ComelJa (- - -] 48
ComelJa Glyce 49
L. Comellus Hyginus Isevir Aug.) 2
DOmitiU8 Victor 50
o.
Fabia Aegiale 51
Fabiw Caridianus 51
Fablus Carldianus Uun.l 51
Fabla L. r. Grattia Maxlmllla 39
F&biua Nysus 3
M. FontlelwJ Antitheus 52
Grattia (ver F&bis L. f. n,o 39)
[p, Herennius)
Abascantus 42
Heren(nia) Primitiva 50
Herennia Protis 75
[HerJ eonia Rustica 42
P. HereimIus Severos 7
IuUa Amica 55
L. Iuliua Apolau9tus 32
I uliu9 Blandu9 53
I uli!l Cci.J:r.otholcl 53
l u1(ial Eutychia 54
Iulia C. f. Mll.I::i.m.a 22, 23
c.
[page-n-89]
G. PEREIRA MENAUT
88
C. Julius C. f. Gal. Niger 22
L. Rubrius Eutychcs JO
Iulia Tyche (lib.) 55
a . lunius Cratos 34
a. Sertorius a . 1. Abascantus
en. Llicinius 1) G( .•• ) 56
IJc{lniusJ Quintus 20
Q. Sartorius Gal. Absscantus
1. Scrlbonius Euphemus (sevlr Aug. \ 30
(S8vlr Aug.J 10
(SBVir Aug. J 31
O. Sertorlus a. f. Galo Crescans 31
Q.
Manlia IIIDuarla 57
• Marcia l---] 58
M. Marcíu8 Antoninus 4
Marc{ia} Augustina (lib.l 59
M. Man::ius M. f. Celsus 4
Marcia P. f . Postumll Messania
Lucilla 35
Tettla Valentina 32
[V] alerlus [- - -)ranus 79
[. VaJ)eri[u81.f. ---]nus
P. MllI'cUus) Verte)cundus 59
Messenia Lucilla (ver Marcia
P.
r.
M.
Postuma n.o 35)
L.
M. NUMMIUS SENECIO ALBINUS 20
Otecilla Silvana 7B
L. Poreius Severos 45
Rkcius Atimetu8 34
Necia Nymphe 34
Sertorius Q. r. Gil!. Flavianu9 31
Sertoria a. f. Maxima 36
L.
L.
L.
[- --1
Onubena. 29
Valarla L. f. Maxauma 63
Vale Iriug 1 Munitus Astur 6
Vruerlus M. f. Silo 63
Varius Proclus 64
Varia Procla 64
Venuleius (- - -] 65
Veouleilus Cas¡slanus (7) 65
Venu(JeiaJ Noemc (11 65
Vinul(eius) Hesper 66
V(inulela 7) Primit(iva) 66
Vma Acta 37, 38, 39, 40, 41
COGNOMINA
Los números entre paréntesis indican que la persona es mencionada en la inscripción solamente con el cognomen.
Abascantus 10 (lib. sevir Aug.),
31 (sevir Aug.), '42
Acta 3 7-41
Aeglale 51
ALBINUS 20
Alypion 1
Amica 55
Ampliatus (37) Iservus 7)
Anatellon (33) (lib.)
Anthimus (73)
Antitheus 52
Antoolnus 4
Apolaustus (32)
(Apol llonius (62)
Aquilinus (45)
Atimetus 34
Augustlna 59 (lib.)
Avitus 36
Babulla 63
Barbaras (sic) (54)
Blandús 53
Ca1linicus (7) (servus}
. Callirhoe (37)
Caridianus 51, 51
fC!l.sJsianus (7) 65
Celsus 4
Colmotho(e) 53
Crates 34
Cresceos 23, 31
[Cr )esceos 21, 41
niadumenus (61)
Eupbemus 30 (sevir Aug.)
Eutyches 30
[page-n-90]
INSCIUPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
Eutychia 54
[EU} tychia 26
Nymphe 34
Nysus 3
Felix {611
FIavia (771
Flavianus 31
FIavinus (77)
Flavus (3 1)
Onesicratia 52
OllresicrhtiQ. 47
GI. .• 1) (masc.) 56
Gemell lal25
Glyce 49
He (Ienel (62)
Herma !11 46
Hasper 66
Hya(cYJn~(hus) (69)
(Phil)ete (621
Philon (3I) (lib.)
Postuma 35, 35
Prima (31) (lib.)
Primitiva 47 (alumna). 50, 66
Proclus 64
Procla 64
Procula 5
Protis 75
Ouintus 20
Hyginus 2
Rustica 42
Ianuaria 57
!ulius (73) lservw)
Lepida, 33, 36
Lucilla 35
Marcellus 28
Marcus 20
IM}arituma 1601
Maritumola 1601
Marta 76
Mattius 75
Maximilla 39, 43
MAXIMUS 18
Maxima 22, 23, 38
Maxsuma 63
Melia (6l)
Munitus 6
Nlgar 22 , 22
rjoeme (1) 65
"
Sabinus 5
SENECIO 20
Severus 7, 38, 45
Silo 63
Silvana 78
Tyche 55 (lib.)
Valentine 32, 44
Venerlosa 44
Ver(elcuodus 59
Victor 50
Vlctorlcus (75)
Zoe (76) (alumna)
{. - -} oianus 26
---J nus29
---1 ranus 79
1
89
[page-n-91]
G. PEREIRA MENAUT
EMPERADORES Y FAMILIA IMPERIAL
TifO
(Caes. ) T. Imp. (Vlesp8sianus Aug. [v !espasiani f. conser (valtor pacis Aug. 169-81
d . C.l 11.
Iulia Mammaea
RIuua Mammaea Aug. mater (imp. Caes. Severi Alexandri Aug.J] 1222-235 d. C.I 12
Barbia Orbiana
Gnaea Seia HerennJa Sallustia Barbla Orblana Aug. coruux domini nostri Aug. (225-227
d . C.I 13
Her ennio Etrusco
Q. HerennJus Etruscus Messsius Decius nobilissimus Caes. princeps iuventutis (249 d. C.I
14
HOS filiano
C. Valens Hostillanus Messius Ouintus nobilissimus Caes. princeps iuventut. (249 d. C.l
15
Claudio 11
Imp. Caes. M. Aur. Claudius Pius Felix Invict. Aug. ponl. m. Uib. poto cons. p. p. proc.
(269-270 d. C.I 16
Aureliano
L. Dom. Au realianus Deus 1274-275 d. C.I 17
Probo
Pictatc iustitia fon.udine et plenus omnium virtutum princeps veros Gothicus verusque
Germanicus sc vlctorisrum omnlurn nominibus inlustris M. Aur.ft[ProbusJD P. F. Invict.
Aug. ponto max. trib. p. V p. p. cos HU procos 128 1 d. C.l 18
DIGNIDADES y CARGOS P UBLICaS
c{larissimusl vlirl ponto lego
Augg. pro pro 20
vlirl c(larissimusJ leg. iur.
prov. Hisp. Tarr8conens. 18
MI LITARES
l· -- lego
Xl Cla l udia pia fi de!. 2 1
[page-n-92]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
REUGION
Dioses
Asclepius 1
Asclepius deus 2
Fataa 3
Herculas 4
Juppiter Optimus Maximus Ammon 5
Nymphae 6
Serapis 7
his lsodaliciu [m} varnarum colentes
Iside[mJ) 8
Sacerdocios
Sevir Augustalis 2
Sevir Aug. 10, 30, 3 1
Fórmulas
ex voto 3, 6
dlel s{uaj plecunlaJ ftaclenduml
cluravit) idemque ded1cavit 10
pro salute 7
suo et fili su! nomine d(onoJ d{editl 4
v(otumJ llibens] s(olvltl 1
Objeros
basis, ara, subsellia 4
NOMBRES GEOGRAFICOS
Astur 6
Urc.1 [tanus] 28
Onubens[is} 17J 29
Valentia, Saguntum, Dertosa, Terragona (en fragmento "fU Itinerario) 74
Porta Sucronens(ial (en Valentia) 27
"
[page-n-93]
92
G. PERElRA MENAUT
MUNICIPAUDAD
aedills decurio Valentinorum Vetera.norum 22
aedo IIvir flamen 23
d(ecretum) d(ecurlonum) Veteranorum 23
dlecr. dac. VeteraJnorum 24
( omnibus honorlJb. fWlctus 26
patronus (Valentinorum Veteranorum et Veterum) 20
uterque ardo Vale!ñtiLnorum dec[revit] locum
sepJulturae E
luterque or}do IVa1entin~ decrevit] publicam
lBI!Jdationem funerisl impensam ¡oclum sepulturae
el J statuam 25
(ah) universo ordine Valenti[m~rum] decreta est
et1
publica lauda(tio et locustsepultura[e
funeris im[e!1nsa et statu"a 23
VruenfInlVeferam el Vereres TI, TI, 16,1 7 , 19, 20
Valent. Veterano et Veteres 15
Valent. Veter. et Veteres 14
COLLEGIA y OFICIOS
IOdaliciu [m] vemarum colentes Isideo[m1 8
argentarlus v8sclarlus 32
ille qul fabrlCIl8 1I{8{"(um) (1) el signorum praefuit 37
a ratione tegulatrll 73
[page-n-94]
LUGAR DE CONSERV ACION DE LAS INSCRIPCIONES
Museo de Bellal Artes:
4, 6, 10, 13, 16,26,31, 38, 39, 42, 43, 47, 51, 56, 58, 59, 62
Museo Histórico Municipal :
17.20,22,23,29,52,55,73, 75,76. 78
Calle Vida] (Hotel Inglés): 34
Catedral (base de un pilar) : 41
Arco entre la Catedral y el Palacio Anoblspa1: 45
Basllica de N," S," de loa Desamparado. (pared exterior occidental):
2, 12, 18. 33, 36
Paseo de la Pechina ¡muro del cauce del rio): 8, BO
Depósito Municipal de Mooteolivete: 9, 69, 71 , 71
Iglesia de Sto. Tomás. 11
Calle Trinquete de Caballeros: 30
Depósito Municipal de la LonJa. 79
J>-opleaad particular:. 3
[page-n-95]
[page-n-96]
CONCORDANCIA DE LA NUMERACION CON LAS DE OTRAS
PUBLICACIONES
s.......
eIL
-Slvera
1
3725
2
3726
3727
458
41.
432
430
42.
3
4
5
3728
37.29
!LER
lB4
lBS
534
195
82
471
6
300·301
7
3731
457
8
3730 _ 6004
420
356
10
•
3744
451
1402
II
3732
434
1086
12
13
3733
421
42.
454
453
452
Otro.
Albertinl. Sc ulptures, pig. 329, numo 4 , ng. 5.
ILS 5457
Sanchls Sivera, La Iglesia Pa ITOquial da Sto. Tamb,
pég. 69 Y ss.
J. Ma rtlnez Aloy , .Almanaque Las Provincias pllT8
1907., p'a. 236 y ss.
Carela y Bellido, BRAft 139, 1936. pllg. 321 ; ¡dem,
Religions, pág. 129
Garela y Bellido, Roligions, pég. lit. Vidman, SIRlS
76 2.
1277
15
3734
3735
3736
lB
3737
l.
17
Inb1ira
MSAV 1872 ~ I 8731 pég. 23 Y ss., núm. 4 Fita, BRAH
35, 1899. pág. 547.
Sanchis Slvera, La Iglesia Parroquial da Sto. Tomas,
pé.g. 72, foto.
1278
1184
1185
1190
P. Beltrán, ACCV 1, 1928. péS. 169 y l. AlEe s,
1927/3111 9361 pég. 374. AE 1938 , 24.
[page-n-97]
G. PEREIRA MENAUT
96
Sancbi.
elL
18
l'
20
21
22
Sivera
ILIIR
3738
.17
1202
373,9
374 1
3742
.73
'23
.77
1397
Otro.
Albertini , MEFR 37, 1918119, pAgo 325.
5662
P. Behrin , ACCV 1, 1928, pé, . 93 Y11., foto. AlEe B,
19 27/3 1 119361. p;!ig. 374. AH 1938. 22 Y 23.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pia. 93 y u ., roto. AE
1933. 5 Y 6.
23
1403
1709
2'
25
2'
3745
27
28
2'
30
3747
3750
.76
2042
474
5421
3743
42.
5569
3756
.61
.75
'50
P . Beltrltn, ACCV l. 1928. pliS. 95.
J . Martlnez Aloy, Almanaque Lu Provincias pan
1906. pAgo 285 Y
3,
448
11.
lntdila
Saneh is Sivera, La Iglesi a ParroquJ aI d e Sto. Tomás,
P'S. ? l. foto.
Fita , BRAR 35, 1899, "8. 54 5 Y SI. L Tramoyere!l
Blasco, Almanaque Las Prov\ne!at par. 1900, pAgo
271 Y ss. Idem, REA 2. 1900, p6a. 67. J. Mart1De~
Aloy, Almanaque Lal Provincias para 1908, pig.
209. EE IX pllg. q7 Y SI., mlm. 363 ;
32
33
3'
35
3.
37
38
39
40
3749
3753
3763
3740
3752
3771
3772
3774
3774
428
41'
493 6
44.
4813
429 1
418
422
•• 2
431
4 ••
459
438
190
•• 8
445
493 6
.25
Gard a y Bellido, AEArq . 28, 1955, pig. 17.
1397
1399
1401
41
3773
42
43
37 51
60 10
' 5
4'
47
3754
3757
•••
6614
6615
48
4'
50
51
3758
.5.
6610 _ 6616
2364
.33
472
4597
••
3756
3759
3760
' 3'
.41
1400
4205
3307
MSAV 1873 (Valencia. 1876), pAgo 13, fig. 9 .
4805
J . Mart1ne:z Aloy , Almanaque Lu Provincias para
1908, pilg. 209. Albertinl, Sculptures, pAgo 330,
DWn. 5, fig. 6 .
J. MarUnez Aloy, Almanaque Las Provincl.. para
1908, pAg. J 15 Y ss. BRAH 52, 1908. pAgo 178, foto. Alberunl, Sculptures. pég. 331. nOln. 8 , foto. A.
n.lil, AEArq. 2 B, 1955, P'S. 128.
[page-n-98]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
en
SaDchi.
Sinra
o"".
nER
44'
52
,-
L. TTamoyeres Slaseo, Almanaque Las Provlnc::lu
para 190 1, pég. 211 Y u. Fita, BRAH 37, 1900
pág. 350 Y ss. Albertim, $cu!ptures. pég. 330 Y SS.,
mlm. 7, roto. EE LX pég, 138, núm. 364. A. Sam.
AEArq. 28, 1955, pAg. 126.
53
54
55
56
57
3762
376 1
436
444
3764
469
447
4530
58
3765
460
6612
59
60
6/
62
63
64
65
66
67
68
6005
3766
60 11
3767
3768
3769
3770
3755
470
478
442
191
455
443
437
440
463
6118
3557
4797
2506
4356
3686
4629
69
70
7/
72
73
74
10Mil"
3748
46'
3775
MSAV 1873 (Valencia, 18761 pég. 14, flg . 10.
435
6239
480
371
481
"
"
Fila, BRAH IV, 1884, pág. 136. Albertini, Sculptures, pág. 330, núm. 6, fig. 7.
.N. P. COmez Serrano, Almanaque Las Provincias
para 1932, pég. 115.
Inédita.
75
76
78
79
80
4580
4467
tnldit"
M.OAmparo Arés, Crón. IU Congr. Arq . Sudeste Esp.
¡Cartagena, 19481. pAgo 279 Y S. M. Condlu ManJ,
CerAmica del Levante Espatlo1. Siglos Medievales.
Vol n (Barcelona, 19521 pág. 15 Y ss., foto (lectura
de F. Mateu LlopiaJ. S. Roda Soriano, Aportación al
estudio de la arqueolog(a valenciana (Valencia,
1955J pég. 36 Y SS., roto.
Sanchis Sivera, La IglesIa Parroquial de Sto. Tomb.
pAg o 73. Roldén. Itine raria Hispana, pég. 161 Y l .
¡nMita?
lm!di/a?
Inlldi/a?
10Ildi/a?
ln&l"'a?
[page-n-99]
[page-n-100]
IND I C E
Pdgs.
INTRODUCCION ................ . ... . ... ... . . ........
La Historia de Valentia y las inscripciones latinas . . ..
La topografIa de Valentia y los hallazgos de inscripciones
5
5
9
NOTAS PARA LA LECTURA...........................
17
BffiLIOGRAFIA CITADA EN FORMA ABREVIADA
... . .•.
19
INSCRIPCIONES DE VALENTIA .... ...... . . . . .... .....
23
INSCRIPCIONES DE PROCEDENCIA DESCONOCIDA
CONSERVADAS EN VALENCIA...... ........ .... ...
81
INSCRIPCIONES FALSAS
............ . . . . . . . ..........
85
INDICES ....................................... . ... .
Nombres personales . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . .
Cognomina , . . . .. . . ,.............. ... . .. . ...... ...
Emperadores y familia imperial .... ... ... . .........
Dignidades y cargos públicos .. ... . . .. . . . . . . . . . . . . .
Militares ... . ..... . .. . .. ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . .
Religión .. . ... . . .... . . .. . . . . . ....... . ........ ... .
Nombres geográficos .......... . ..... . . . .. . ... . ....
Municipalidad ... . . . .. .. . . . ... ................... .
CoUegia y oficios ...................... .. ... . .....
87
LUGAR DE CONSERVACION DE LAS INSCRIPCIONES . . .
93
CONCORDANCIA DE LA NUMERACION CON LA DE OTRAS
PUBLICACIONES .... . . . . . .................. . .... ...
95
87
88
90
90
90
91
91
92
92
[page-n-101]
[page-n-102]
LAMINAS
[page-n-103]
[page-n-104]
Agradecemos al Excmo . Ayuntamiento de Val encia
yal
Museo de Bellas Artes
su colaboración en la parte gráfica
del presente estudio
Las fotografla5 de las láminas xvn, XVIII, XLI, XLII, XLIII y XUV proceden de los Archivos
del Excmo. Ayuntamiento de Valencia.
Las fotografIes de las láminas VI, VIl, X, XIII, XIV. XX, XXIII, XXVI, xxvn, XXIX, XXX,
XXXII. XXXIII, XXXIV, XXXVI, XXXVU y XXXVIII, proceden de los Archivos del Museo
de Bellas Artes.
Las (atograOas de las láminas V, vrn, IX, Xl, XII, XV, XVI, XIX, XXI, XXII , XXIV, XXV,
XXVIU, XXXI, XXXV, XXXIX, XL. XLV Y XLVI, proceden de los Archivos del ServIcio de
Investigación PrebistOrica de la Excma, Diputación Provincial da Valencia.
[page-n-105]
[page-n-106]
PEREIRA M.ENAUT.-lnKripciones romann de Va lentia
5
LAM.I
32
329.
53
57
Upidas desaparecidas, legún lo. dibll.io, que de ellas biciera Lumiares
Núm . 5 (Lumiares 305)
Núm. 50 (Lumiares
Núm. 32 (Lumiares 325)
Núm. 53 (Lumiare.
Núm. 35 (Lumiares 3281
Núm . 57 (Lumiaret
Núm. 37 (Lumiares 3221
Núm. .5 (Lumiare.
3241
3301
3291
3041
[page-n-107]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Vale ntia
LAM. U
3
10
11
8
Lapidas procedentes
Núm. 3 lL umlares
Num. 8 ILumlares
Num. I1 (Lumiares
Num. 30 (L umiarel
NUm. 34 (Lumlares
de divenos lugares de la cluded, NgúD Lumiarel.
327}. En P.- de la Almoina, hoy en colecci6n particular.
3151. En PaNo de la Pechina.
3081. En Iglelia de Santo Tomb.
3071. En calle Trinquete de Caballerol.
3061. En calle VldaI, esquina Poeta Quera!'
[page-n-108]
PERELRA MENAUT.-Inscripciones romanas de V'Il"ntia
Lapidas en la fachada de la Basílica de Nuestra Señora
Núm. 2 (Lumiares 321).
Núm. 12 (Lumiares 3261.
NUm. 16 (Lumiares 3111.
LAM. 111
de los Desamparados, segUn Lumiares.
Num. 33 (Lumial"1ls 3201.
Núm. 36 (Lumiares 3191.
[page-n-109]
PEREIRA MENAUT .-Inscripciones romanas de Valentia
u AM . IV
:1 10 .
32 3.
10
J /6.
Lápidas existentes en el
Num. 4 (Lurniares
Núm. 10 (Lumiares
Num. 13 (Lumiarel
NUm. 39 (Lumiare s
Museo de Bellal Artel, segUn Lumiarel.
3 I 3)
310)
3231
316,
Núm. 42 tLumiarel 309)
Núm. 47 (Lumiares 312)
Núm. 58 tLumiares 318)
[page-n-110]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de valenLia
Num. 2, en la fachada de la Baamea de Nueltra Señora de 1 <
01 Delamparados
LAM. V
[page-n-111]
PERE IRA MENA UT.-Inscripciones roma nas de Valentia
Num . 4 , aparecida en la caUe Aba dia de Sao Martin,
Ictua1 me nte en el Museo de Bella, Arte,
LAM. VI
[page-n-112]
PEREIRA MENAUT.-Inscnpclones romana. de Valeotia
Núm. 6, hallada en 1905 en la ulle de Salvá,
hoy en el Museo de Bellas Artes
LAM. VII
[page-n-113]
PEHEIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Valentía
NUm. 80, en el paseo de la Pechina, !nacripclón circuJar, becha en 1760 .
Núm. 8 , en el pateo de la Pechina.
I.AM VIII
[page-n-114]
PEREIRA M.ENAUT .-Inscripciones roman",. de Vale ntia
LAM. IX
"
t
.._.'>'lJ."..
. "\ .
\
,
., ;.' \ ,
,
;. ,
..... ~
~' .~
'.~
,
.
."
...
....~ . ,
~,
'1 · ...
'\
-\~
't
..
1' "
. \ ',- "
,
.... ~...
....
,
,
•
,.
•
Núm. 9, hallada en 1969 eo la plaza de Zaragoza, actualmente en el DepÓsito Municipal del Ayuntamiento
de Valenda
[page-n-115]
LAM.'
PEREIRA MENAUT.-lnlcripcione. romanal de Valenlia
!
.
il
o
[page-n-116]
PEREJRA MENAUT.- Inscripciones romana. de VaJentia
LAM. X.I
. '/'
I '
'. "
Núm. 11, en la igle.ia de Santo Tomá.
[page-n-117]
PEREI.RA MENAUT.-Insc r:pc ionn r omanas de Valentla
,
•
•<
r-
.
¡V·
.
.l'" .
"
'
"
Num. 12, en la fach a da de la Basillca de Nuestra Señora de 101 Desamparados
LAM . XII
[page-n-118]
PERElRA MENAUT.-Inscripcionc. roma nas de Valentía
Núm. 13 , hallada en la calle de Caballerol, actualmente en el
MUleo de Bellas Arte.
LAM. XIII
[page-n-119]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Va lentia
Num. 16, Ara hallada en la plaza de San Lorenzo,
actualmente en el Museo de Bella. Artes
LAM. XIV
[page-n-120]
!' EREIRA MENAUT.-Inscripcior.es rcr:lanas d e ValeDOa
LAM. XV
Núm . 17, hall ad a en 1928, entre la Catedral y la Basilica oe Nuestra Se{¡ora de los Desamparados,
actualmente en el Museo Histórico Municipal d e Valencia
[page-n-121]
PEREIRA MENAUT.-Inscriptionu romanill de Val8nLia
Núm. 18. en la rachada de la Ballliea de Nuestra Señora de lo. Desamparados
LAM . XVI
[page-n-122]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM . XVII
Núm . 20, hallada en la calle del Almudín, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-123]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de VaJentia
LAM. XVIU
•
~
:...-l r-
-' --~
,~
~
~
J
Z
~
-
,-
-"
J
.~
/
>
"
•
,/
-
•
•
~
2.
y
./
,
",
,......, . !'-
•
o
- "'"
---
~
,C:::
'e
S
•
¡;¡
2
'-'"
•
;¡
.~
,
"
'S'
§
~
- :;; J
.-
'- Z U
J
~
::L
r
--- 2
,.../
~
-'
,..",
Z
~
/
-"
?
~
~
'-'
--
-'
,
'
•
o
•
,
~
"
•
•
3
•
•
~
o
o
•
•
•
'a
u
•
•
•
~
•
•
•
~
.
~
Ñ
N
e
'o
Z
[page-n-124]
LAM. XIX
PERElRA MENAlIT.-lnSGripdones romanas de Valentia
,
'""
--
'-.-/
Z
~
-
,
/
L
·t
,
-'
J
J '
-< --L
--
~
- /
.!<
•
>
•
~
>-
' -
"
:[
."..
~
•
o
~
'e
~
~
•
•
•
o
..
~
o
•
,
•
]
•
o
o
•
•
-
.!
o
--,
~
,
,
•
"
•
~
o
•
.;
N
=
~
--
"
-
,-
-
:;,
o
•
•
•
o
~
•
A
..;
N
"
~
2
[page-n-125]
PERELRA MENAUT.- Inlcripciones romanas de Valentia
Num. 26, hallada en la calle de San Vicente, actualmente en el Museo de Bellas Artel
LAM . XX
[page-n-126]
PER-"IHA M-"NAUT.- In scripciones romanas de Va lentia
LAM . XX I
\
,
¡
Núm . 29. halla d a en la necrópolis de la Boatella, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-127]
PEREIIlA MI::NAUT.- Inscripciones romanas de Valentia
Núm. 30, descubierta en la calle del Milagro y actualmente en la
rachada de una casa en la calle Trinquete de Ceballeros
LAM . XXIl
[page-n-128]
tAM. XXIll
PEREIRA MENAUT.-InlcripcloDIIII romana. de Va1entia
'_
..
,.
•
.
!. . '
¡II'
I~
t " 1,
'
"
.~ . ' • • ' .(Í.; ••,_.:.......:.;:t.:l..~c:.;;
Num. 31 , hallada en la calle Beato Juan de Ribera, actualmente en el Museo de
BeUa. Arte.
[page-n-129]
PEREI.RA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valenlia
LAM . XXIV
[page-n-130]
PEREIRA MENAUT,-Inscripcione. rom a nas de Valentia
Núm, 34, actualmente en la pared
de una ella en la calle de Vidal
AM XXV
[page-n-131]
PEREIRA
MENAUT . ~Inscripciones
romanas de Valentia
Núm. 38, h allada en la plaza de la A1moina, actualmente en el Museo de
Bellas Artes
LÁ'M . XXVI
[page-n-132]
PEREIRA MENAUT.-Inlcripcionel romaoa. de Valeoda
LAM.
,
1
NUm. 39, procedente de la capilla de San Valero, en la plan de la Almoina,
actualmente en el Mu.eo de BeUu Artes
xxvn
[page-n-133]
PEREIRA M.ENAUT.- Inac ripcione. romanas de Valentia
NWn. 41, en la bale da una colwnna de la Catedral
LAM.
xxvm
[page-n-134]
PEREIRA MENA UT.-Inscripciones romanas de v a le olla
LAM .
xxn
[page-n-135]
PEREIRA MENAUT.-lnscripc iones romanas de valentia
Num. 43 , procedente de Patrab., actualmente en MUleo de Bellas Artes
LAM. XXX
[page-n-136]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM. XXXI
Núm. 45, en la pared del Palacio Arzobilpal que mira a la Catedral, bajo el arco
[page-n-137]
LAM. XXXII
PEREIRA MENAUT.-Inscripclonel romanas de Valentla
..
•
..
i
o
~
~
•
o
~i:
·
-.
-:'i
1"
...
•
h¡
~
....
03;
~I
.:¡.
••
.
.!e
".:1
1l~
~
~
;¡
~
I
.,;
~
!
z
o
•
•
•
o
~
~
•
.-.
..
.
'-
g~
••
••
."
..
.~i.
1
"
•
~;¡
~
,
--
{. ; ·Ir,
.',
'.,
'.'
.
~
"-
~
;¡
~
.:
•
!
z
[page-n-138]
PEREmA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
Num . 51 , aparecida en la calle de Caballeros, al derribar la casa numo 7 ;
actualmente en el Museo de Bellas Artes
LAM. XXXIII
[page-n-139]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Valentia
LAM. XXXIV
)
1
o,,.
1
j
.,
.,
i
I
Num. 52, baUada en la calle de la Paz, actualmente en el Museo de
Bella. Arte.
[page-n-140]
LAM. XXXV
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de VlIlentia
•
•
•
,
.•
e
•
~
•
]
•
,
•
•
•
•
•
"
.."
~
~~
.!!! 'O
Jr~
.211 ::E
•
- •
,.
.~
,,
.~ .~
.13
••
'< :<
• ,i
oC •
•
.==
o
~
~
,
..
... ,;::
~j.._:",-/. \ '.'
• .'->
,
•
~
•
sc::.
4S
.
,
e
o
•
•
•
'"
111"
•
~
~
.'
.
.,-.1'~_.....,.~._ ,.,.• ""'i'!~
, .......... ;'O
.......,~~
,;
.
~
e
.,
,
t
.'
,
.
*"
-, . t.
'.
•
[page-n-141]
PEREIRA MENAUT .-Inscripciones romanas de Valentia
Núm. 56, hallada en los sola res del Mer¡;ado Central, a¡;tualmente en Museo de
Bellas Artes
LAM . XXXV I
[page-n-142]
PEREIRA MENAUT.-lnscripcionel romana. de Valentia
LAM . XXXVII
Num. 59 , il ril hilllada en el ca uce del rio Turia, act ualmente e n el Museo de Bellas
Artes
[page-n-143]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romana, de Valentia
LAM. XXXVIll
Núm. 62, hallada junto al núm. 43, en Patrailt, actualmente en el Museo de Bellas Artes
[page-n-144]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione5 romana5 de Valentia
LAM. XXXIX
'1
,
\
.
\
\
~.
Núm. 69, procedente de la necrópoli. de la Boatella, actualmente en el Depóllto Municipal del
Ayuntamiento de Ya1encla
[page-n-145]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione.
rom~na .
de Valentl
LAM XL
.,
,
,
,
•
"
,~
\
"
...•
,
•,
•
\
f
"
)
/1
''IJ
t
/
)
>
(
' --"
;#
I
......->
.
Num . 7 1, procedente de la necrópolis de la BoateU. , actualmente en el Depósito Municipal del
Ayuntamiento de Valencia
·1
[page-n-146]
PERE IRA MENAUT.-ln5Cripciones romanas de Valantia
LAM . XLI
Num . 73, teguls halla da en la necrópolis tardorromana de la BoateUa, actualmente en el Museo Histórico
Municipal de Valencia
[page-n-147]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcienes remanas de Valentia
LAM. XLII
•
Núm. 15, sin referencia de balhugo, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-148]
PEREIRA MENA UT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM .
Núm. 76, sin rererencia de hallazgo, actualmente en el MUleo Histórico MllIlicipal de
Valencia
nm
[page-n-149]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romaoas de Valentia
LAM. XLIV
•
~
•
•
,
"
•
e
.~
>
"
..
..
1
~
u
,
I
,
,
,
)
;/
I •.1
J
\
•
,.
-,
.
(,'
(\
,
r
~
•
Q
\
"
i
.
,.
••
,
~ü
i
"
f
~e
s>
•
.;
~
;
'il
.•
•
~
\.
¡
~
<,
.t.~
\)
~
\
-.
•
•
.-
~
I
,~~
)
u
,/
L·,. ,1
.
•
"
' I
,
\
§
•
~, . \.
,
~
-"
•
~
•
'G
e
f
..,
•
,••.
~
.
~
e
"
z
[page-n-150]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione. romanas de Valentia
LA M . XLV
NU m. 78, de procedencia de.conocida, actualmanta en el Museo Histórico Municipal de Va lencia
[page-n-151]
PEREIRA M.ENAUT.-lnscnpciones romana . de Valentia
LAM . XLVI
~
•
•
•
...
~
"
~
.-(
' ,/
>
'-
r
-"
. -, .
.J
------
...
•
•
.y
'.
';W
Num , 19, de procedencia de.conocida, actualmente en el Dep61ito Municipal del Ayuntamiento de
Valencia, en la Loqja
[page-n-152]
[page-n-153]
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
DIPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
N1lm. 64
INSCRIPCIONES ROMANAS
DE VALENfIA
POR
GERARDO PERElRA MENAUT
VALENCIA
19 7 9
[page-n-2]
[page-n-3]
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
DIPUTACION PROVINCIAL DE VALENCIA
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
Núm. 64
INSCRIPCIONES ROMANAS
DE VALENTIA
POR
GERARDO PEREIRA MENAUT
VALENCIA
19 79
[page-n-4]
OIP UTACI ON PROVIN CIAL DE VALENCIA -
INSTITUCION ALFONSO EL MAGNANIMO
SERVICIO DE INVESTIGACION PREHISTORICA
SECCION DE PREHISTORIA EN VALEN CIA DEL C.S.r.C.
SERIE DE TRABAJOS VARIOS
Num. 64
I.S .I .N. 1"-00-04413-1._ Oop68lto.1 V. 21.2 -'811
2101l._EGItorI .. F.
Dome'*"'. S. A.
M••• 3'
-v.-.na.
[page-n-5]
INTRODUCCION
La Historia de Valentia y las inscripciones latinas
Las inscripciones latinas de Valentía (I) no ofrecen ninguna información acerca de los problemas largamente discutidos que plantea la
fundación de la ciudad y su estatuto jurídico. Tales problemas, especialmente la fecha de fundación, la personalidad del magistrado que
la llevó a cabo, la naturaleza de la primitiva fllildación -lusitanos o
romanos- , así como el estatuto que tuvo la ciudad en el momento de
ser fundada y la fecha y circunstancias de su adquisición del estatuto
de colonia romana , todo ello carece hasta el momento de UDa solución satisfactoria para la generalidad de los investigadores. Las dificultades estriban en las incongruencias derivadas de la noticia de Livio (Per. 55), según quien el cónsul Decimus Iunius Brutus, gobernador de la provincia de Hispania Ulterior el año 138 a. C. , asentó a los
restos del ejército de Viriato en una ciudad que fue llamada Valentia:
Iunius Brutus coso is, qui sub Viriatho militaverant, agros et oppidum
dedit, quod vocatum est Valentía .
Si D. Iunius Brutus era gobernador de la Ulterior no se explica (o,
dicho de otra forma, sería necesario explicar fehacientemente) por
qué debería haber efectuado una fundación en la Citerior, donde está
situada Valentia. Es también dificil aceptar que se asentasen soldados
de Viriato en una zona de gran porvenir económico y de cierto valor
estratégico, pero sobre todo se hace dificil explicar que si la ciudad
U)
Hasta el momento no ha sido hallada en Valencia ninguna inscripción griega.
[page-n-6]
6
G. PEREIRA MENAUT
fue fundada con lusitanos pudiese obtener en un plazo de aproximadamente 70 años, como ciertos testimonios parecen demostrar, el estatuto de colonia romana. No es tampoco claro si la palabra oppidum
ha de ser entendida en su sentido estricto -entonces Valentía no parece haber sido nunca un oppidum o ciudad fortificada, si la comparamos con los oppida generalmente conocidos-, o en el s entido
más amplio, bien documentado para la época d e la noticia,
significando ciudad en general, Más dificultades aparecen todavía
debido a la naturaleza de los testimonios arqueológicos del subsuelo
de la actual Valencia, según los cuales en torno a la fecha transmitida
por Livio empieza ex novo la vida de una ciudad netamente romana,
que 30 6 40 años después comenzaré. a emitir monedas de tipo y metro típicamente romanos.
Junto a propuestas que aceptan todavía los datos fundamentales
ofrecidos por Livio, la investigación más reciente ha propuesto soluciones completamente distintas. Según éstas, Livio o su resumidor cometen un error al poner en relación el asentamiento de lusitanos por
parte de D. lunius Brutus y la fundación de Valentía. La fundación de
esta ciudad y sus circunstancias quedarla así separada o liberada del
hecho del asentamiento, por parte de los romanos, de los restos del
ejército de Viriato, debiendo ser entendida como un hecho diferente y
sin relación con el mencionado asentamiento. El gobernador de la Ulterior en el año 138 a. C. y esta misma fecha quedarían, según las últimas soluciones propuestas, desconectados del hecho real de la fundación de Valentia en el sitio de la actual Valencia. Las diferentes opiniones de los investigadores respecto al estatuto que tuvo la ciudad en
el momento de ser creada dependen lógicamen te -a unque no
absolutamente- de la naturaleza de la primitiva población que los investigadores postulen. En efecto, si se entiende que la primitiva comunidad estaba compuesta de lusitanos, entonces el estatuto debería ser,
en el momento de la fundación, el de ciudad peregrina; no faltan, sin
embargo, otras opiniones. Inversamente, si se postula que los primitivos habitantes de Valentia eran romanos, entonces queda abierta la
vía para defender el derecho latino o incluso romano desde el primer
momento. Las dificultades para hacer acordes la noticia de Livio y el
temprano estatuto de colonia romana han hecho 'aparecer otra cuestión importante: la posibilidad o necesidad de una segunda deductio
en el siglo l a. C. Pero incluso la fecha de la adquisición del estatuto de
colonia romana ha sido retrasada hasta la época de César o Augusto,
a pesar de que se acepta como un hecho claro que la inscripción de
Asculum CIL IX 5275 ~ ILS 878 ~ ILLRP 385 en la que la colonia de
[page-n-7]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
1
Valentia hace una dedicación a L. Afranius, cónsul (año 60 a. C.l, se
refiere a la Valentia de Hispania y que demuestra su posesión del titulo de colonia romana .
La discusión de todos estos problemas puede ser vista in extenso,
con todas las referencias bibliográficas y todas las implicaciones pertinentes, en los libros y articulas más recientes, que reúnen y critican
toda la bibliografia anterior (21. Ello justifica que no ocupen nuestra
atención en esta introducción.
Las inscripciones latinas de Valentia ofrecen por el contrario ciertas informaciones sobre una de las cuestiones más interesantes de la
historia de la ciudad, a saber, la existencia de dos cuerpos o partes de
la comunidad de ciudadanos, que aparecen en varias inscripciones
(núms. 12 , 13, 14, 15, 16, 17, 19,20) bajo la denominación de Valen tini Veterani et Veteres. Se ha creído ver en ellos la huella de un segundo asentamiento de población en la ciudad, esta vez de soldados
romanos licenciados (los veteraniJ,' ello explicarla la aparente incongruencia de que una ciudad fundada supuestamente con los restos
del ejército de Viriato obtuviese tan pronto (primer tercio del siglo 1 a .
C., para casi todos los investigadores) el estatuto de colonia romana, y
al mismo tiempo que se produjese a partir de ese momento una separación entre los que ya vivían allí {los veteres, descendientes de los primeros habitantes romanos para los que no creen que se tratase de lusitanos, o bien descendientes de los lusitanos primeramente asentados para quienes mantienen lo contrario} y los veteranos del ejército
romano recién asentados (3). Se ha señalado recientemente, sin em bargo, que las inscripciones que hacen mención de los Valentini Veterani et Veteres no pueden ser tomadas como testimonio de una segun(2) Por su carácter comprehensivo e innovador citemos aquf a H. GASLTERER, Untersuchungen zum romischen SUldtewesen aur der lberischen Halbinsel (Madrider Forschungen
B. Berlin, 1971), especialmente págs. 12 , 53 Y SS.; R. WIEGELS, Liv. Pero 55: y la fundación de
Valentia, APL XIV, 1975, págs. 193-218 ( _ IJv. Pero 55 und die Grundung Valentias, Chiron
4, 1974, págs. 153· 1761; HOBERT C. KNAPP , Aspects ofthe roman experience In Ibena 206·
10.0 b. C. (Anejos de Hispania Antiqua IX . Valladolid·Vitoria, 1977), págs. 125- 131 ; J . ESTE·
VE FORRIOL, Valencia, fundación romana (Secretariado de Publicaciones de la Universidad
de Valencia. Valencia, 1978 ).
(31 Prácticamente todos los autores cuentan con un segundo asentamiento que explique
ambas cuestiones. Las diferentes soluciones propuestas y sus implicaciones pueden verse re·
cogidas en WIEGELS, o.C" pág. 199 Yss.; cfr. también ESTEVE FORRJOL, o.c" apéndices In
y IV en págs. 85 y ss. donde propone la solución tradicional a tenor dé dos hechos aceptados
como seguros : fundaciÓn con lusitanos, estatuto de colonia romana antes del 60 a. C.
[page-n-8]
,
G. PEREIRA MENAUT
da colonización tan temprana, por diferentes motivos (4), Apoyándose
en la fecha tardía (siglo In d, C,l de una parte de las inscripciones
donde aparecen los Valentini Veterani et Veteres se ha postulaqp, un
asentamiento de veteranos romanos en el siglo II o incluso en él III d.
C. (51.
El análisis de las inscripciones permite determinar que las más
antiguas de ellas son de finales del siglo 1 d. C. o principios del TI d. C.
(núms. 22 y 23, con mención de uno de los dos cuerpos). con lo que la
existencia de la doble comunidad de ciudadanos puede ser confirmada por lo menos para esa época, y lo mismo puede ser dicho del funcionamiento particular de la administración de la ciudad, tal como
aparece precisamente en las recién mencionadas inscripciones. Según
éstas, tal como ya ha sido resaltado {6l, la separación entre Veterani y
Veteres afecta al senado municipal, que es doble. Existen dos ordines
separados, constituidos por los decuriones de unos y de otros (cfr. por
ejemplo núm. 22 con mención de un decuria Valentinorum Veteranorum). Esta separación no afecta sin embargo a las magistraturas, que
no aparecen adscritas a uno u otro de los dos ordines (esto es especialmente claro en núm. 23l. Las inscripciones demuestran también que
h abía decisiones tomadas por los dos ordines juntos (núms. 23, 24 y
25), que también juntos efectúan las dedicaciones a emperadores o a
(4) GALSTERER, o.c., pago 12 y nota 42 no cree que se haya producido con ocasión de
las guerras de Sertorio, porque habrla dejado algUn rastro en las fuentes; WIEGELS, O
.C.,
pago 199 encuentra extraño que se produzca un asentamiento de veteranos romanos en una
ciudad que hubiese sido fundada hacia poco, con lusitanos. Este autor a6ade, ademas, que
las inscripciones con mención de los Valentini Veterani et Veteres de ningún modo prueban la
emtencla de un segundo asentamiento, ni siquiera que hayan existido, en Valentia, dos comunidades separadas, siguiendo aquí a GALSTERER. SegUn ello, la necesidad de suponer un
segundo asentamiento está producida por la fe cba tan temprana del estatuto de colonia romana, pero no de la existencia de las inscripciones con mención de los Valemini Veterani!fl
Vet eres. RO BERT C. KNAPP, que no discute esta cuestión, senala sin embargo en O.C. pág.
126 que la coloni a mencionada en la inscripción de Asculum no era una colonia civÚ.l.m rom anorum, aportando otras razones.
(51 GALSTERER, O.C., pág. 541a sitúa en época de M. Aurelio, Cornada o Septimio Severo o incluso en el siglo III d. C. apoyándose en que las inscripciones con mención de los Valentini Veterani et Veteres datables con seguridad son del siglo 11I d . C. Cfr. también WIEGELS,
a.c., pág. 200 Y ss., que sigue aquí a GALSTERER. G. y BELUDQ, BRAH 169, 1972 , pág. 255
Yss. ya habla propuesto una fecha más temprana, la época de los Antoninos, para las inscripciones núms. 22 y 23.
161 Cfr. GALSTERER, a.c., pág. 55, hace ver que no es posible hablar de una doble comunid ad de ciudadanos, sino sólo de un doble senado municipal. Pero es preciso señalar que
GALSTERER niega la existencia en Valentia de una Doppelgemeinde, término que tiene para
los investigadores alemanes un significado muy preciso: dos ciudades Jistintas, aunque localmente unidas, con un aparato administrativo común. Nadie puede postular semejante separación en Valentía, pero tampoco negar toda función o significado a la existencia de Veterani y de Veteres . Cfr . también WIEGELS, O.c .. pág. 200, YESTEVE FORRIOL, a .c. , pág. 84 Y
ss. , ambos siguiendo a GALSTERER.
[page-n-9]
I NSCR IPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
9
su familia conservadas (núms. 12, 13, 14, 15, 16, 17) donde la ciudad
aparece como dedicante. Juntos establecen también la relación de patronato (núm. 20) en la que Veterani y Veteres se comportan como
una unidad. Más interesante y más complejo resulta el hecho de que
algunas decisiones sean tomadas por uno solo de los ordines (ex decreto decurionum Veteranorum, núms. 23 y 24), debiéndose señalar
que no aparece ninguna mención del senado de los Veteres actuando
independientemente. Tales decisiones unilaterales son luego ejecutadas por el conjunto de los dos ordines (núms. 23 y 24). La fórmula empleada es la misma para expresar la decisión del senado de los veteranos y la decisión del conjunto de los dos senados: uno sólo o los dos
juntos actúan por medio de decretos. Las inscripciones con mención
de los Valentini Veterani et Veteres no permiten obtener más conclusiones sobre la naturaleza de la unidad y de la separación entre ambos ordines y en general de la población, a no ser que tomemos como
argumento ex silentio la ausencia de esta fórmula en la inscripción
dedicada a Tito, núm. 11 (pero en esta inscripción no se hace mención
de ningún dedicante), para suponer que en esa fecha aún no existiao
los dos cuerpos de ciudadanos.
De un modo o de otro, todos los investigadores piensan que la causa de la existencia de los dos cuerpos de ciudadanos ha de residir en
una nueva deductio o asentamiento de ciudadanos. Cuándo se produjo esta nueva deductio y sus consecuencias, es algo que no puede ser
determinado con exactitud. Pero quizá no sea erróneo pensar en la
posibilidad de que la segunda deductio estuviera en relación con alguna catástrofe natural o de otro tipo, que hiciese necesario un nuevo
aporte de ciudadanos para rehacer la vida de la ciudad. Semejante
catástrofe parece estar testimoniada por la inscripción núm. 9, perteneciente también, aproximadamente, al siglo 1 d. C. Más deducciones
son, desgraciadamente, imposibles.
La topografla de Valen tia y los hallazgos
de inscripciones
Sólo una parte de las inscripciones de Valentia han sido halladas
en el subsuelo de la actual ciudad de Valencia: núms. 2, 6, 9, 11, 12,
16, 17, lB, 26, 33, 36, 52, 55, 56, 68, 73. Prácticamente todas ellas
han aparecido casualmente, con ocasión de los movimientos de tierras
y destrucción de casas antiguas que acompañan a la renovación urbanística del área central de Valencia. Algunas otras han aparecido
[page-n-10]
10
G. PERElRA MENAUT
en circunstancias similares. pero estaban ya reutilizadas como material de construcción, incluso en época antigua, como sucede por ejemplo con núms. 22 y 23, que formaban parte de la tapa de un sepulcro
romano tardío. encontrado en el cruce de las calles del Almudín, Peso
de la Harina y de la Leña, con motivo de una reparación del alcantarillado efectuada en 1928 . Otra buena parte de las inscripciones de Valentía han sido conocidas (desde que tenemos noticias, lo más pronto
desde el siglo XVI) ya después de su aparición, o bien conservadas por
su valor artlstico e histórico. o bien reutilizadas como material de
construcción, con lo que desconocemos el lugar y el momento en que
salieron a la luz. De esta forma nos son conocidas prácticamente todas las demás inscripciones, excepto aquellas de procedencia desconocida. Parece licito suponer que la mayoría de estas últimas inscripciones que se conservaban sobre todo en casas privadas o en edificios
públicos (por ejemplo nÚID. 20, encontrada empotrada en una pared
de una casa de la calle del Almudín; núm. 41, en la base de un pilar de
la Catedral) habían sido encontradas alli mismo, seguramente al
construir la casa o edificio donde luego se conservan. Un caso típico
son las inscripciones nÚIDs. 2, 12, 1a, 33 y 36, encontradas todas ellas
junto con otros restos romanos al hacer los cimientos de la actual
Basílica de Nuestra Señora de los Desamparados, en 1652, y que fueron empotradas en su pared occidental, donde todavía hoy se conservan,
Teniendo en cuenta esta diferencia en nuestro conocimiento del
origen de las inscripciones podemos poner en relación el carácter de
éstas y su lugar de origen con los datos que poseemos sobre la topogratIa histórica de Valentía (7), La parte más alta de la antigua Valentia es la que está ocupada actualmente por la Plaza de la Virgen, la
Catedral, la Basílica de N,- S.- de los Desamparados y lugares colindantes, aproximadamente (8), En la zona más limitada correspon diente a la parte oriental de la Plaza de la Virgen, sector norte de la
Catedral y la Basílica de N. - S.- de los Desamparados ha sido situado
el Foro de la ciudad romana, tradicionalmente, debido a la calidad y
cantidad de los restos romanos alli encontrados: pavimentos de pie-
171 Es TEVE FORRIOL, a.c., Cuarta parte, ofrece un documentado estudio, que es desde
ahora de obligada referen cia.
(8) Disponemos ahora de un plano topogr!11co del centro de Valentia, con curvas de ni·
vel da metro en metro en ESTEVE FORRIOL, o.c .. plano entre págs. 166 y 167.
[page-n-11]
INSCRIPCJONES RO MANA S DE VALENTIA
"
dra . esc alin atas, bases y fustes de columnas, etc. (9 ). En esta zona,
donde estaba el Foro de la colonia, o en sus alrededores más inmediatos -es decir, en el recinto del Foro o en su ámbito- se concentran los
hallazgos in situ o la localización desde hace varios siglos de las más
importantes inscripciones de Valentia; ello confirma a su vez que esta
zona era la ocupada por el Foro, el centro público de la ciudad. En esta zona han sido encontrados in situ tres pedestales con dedicaciones
a diferentes emperadores (núms. 12, 17 Y 18, todas del siglo I!I d. C.).
Y localizados otros dos (núms. 14 y 15, también del siglo II! d. C.); halladas in situ o localizadas han sido también el fragmento del friso con
inscripción de un gran edificio público (núm. 9 , aparecido a más de 7
metros de profundidad por debajo del nivel actual del suelo), un pedestal con dedicación a un senador (núm. 20), varias inscripciones VQtivas (núms. 1, 2, 3 Y 10) Y varios pedestale's con dedicaciones a personas de elevada posición social (núms. 33, 35, 36, 37-41, la última
posiblemente funeraria) .
El lugar de hallazgo o la localización antigua de otro grupo de inscripciones delimitan una especie de circulo alrededor de la zona del
Foro. En efecto, en un radio de unos 200-300 metros han sido hallados dos pedestales y localizado otro, todos ellos con dedicaciones imperiales (núms. 11 y 16, el primero del siglo 1 d. C. , el segundo del siglo II! d. C.; localizado ha sido núm. 13, del siglo III d. C.). En esta zona han sido hallados también dos fragmentos de inscripciones perte necientes a edificios públicos (núms. 27 y 70, seguramente ambos
reutilizados), un fragmento de itinerario (núm. 74) y algunas fun era19) J. VICENTE DEL OLMO, en su Lithologia o explicación de las piedras y otras anti·
guedades halladas en las ¡;:anjas que se a brieron para los fundamentos de la capilla de N." S."
de los Desamparados de Valencia ¡Valencia. 1653) describe estos hallazgos que tuvieron lu·
gar en 1652. Sobre la localización del Foro en esta área cfr. M. TARRADELL, PLAV 1, 1962,
pa ssim y especialmente pág. 23. En 1975 se efectu6 el levantamiento de la Plaza de la Virgen
con motivo de su transformación, alcanzándose en algunos .puntos el suelo virgen. Aunque
esta excavación no ha sido realizada can obietivos ni métodos arQueolóJ
Plaza de la Virgen {Valencia, 1976}. Los hallazgos arquitectónicos han sido menos brillantes
de lo que se podria esperar, teniendo en cuenta la gran extensión de la Plaza: parte del fuste
de una gran columna y su base. En el mismo año el Servicio Arqueológico Municipal realizó
una excavación de urgencia en el solar situado al este de la Basilica de N.- S.- de los Desam·
parados. por tanto también en el Area del Foro. Los hallazgos (referidos también en la citada
reseña de J. PELEJERO FERRERI fueron dos pavimentos romanos de cerámica, uno de ellos
de gran calidad. Aparecieron también dos fragmentos de inscripciones, uno de ellos con muy
escasos restos de letras, que permiten determinar solamente que era de carécter funerario:
la D y parte de la M de la fó rmula inicial D(is) M(anibus}. El otro fragmento no tenia ningún
resto de letras. En esta excavación de urgencia no se lleg6 al suelo virgen. En cualquier caso,
la pobreza de los hallazgos en ambos casos no deja de ser sorprendente.
[page-n-12]
"
G. PEREIRA MENAUT
rias (núms. 52 y 531 . Localizadas desde antiguo fueron dos inscripciones votivas (núms. 4 y 5), dos fragmentos de dedicaciones hechas por
la ciudad (núms, 24 y 25, ambas incompletas), dos pedestales con dedicaciones honorarias a sendos sevires Augustales y a otra persona
(núms. 30, 31 y 341 Y algunas funerarias (núms. 50 y 58). Esta zona se
corresponde parcialmente con los limites de la ciudad en la época imperial, según el detallado estudio de Esleve Farriol (10). o sus aledaños.
El resto de las inscripciones de Valencia (menos de la mitad del total) proceden de diversos lugares de la actual ciudad de Valencia, sin
que se pueda establecer ninguna zona o grupo de inscripciones de cará cter propio. Muy pocas de estas inscripciones han sido halladas por
medio de movimientos de tierras o de excavaciones científicas (núms.
6, 26, 55, 56, 68, además del grupo de la necrópolis tardo-romana de
La BoateBa, excavada por el Servicio Arqueológico del Ayuntantiento
de Valencia ; ver más abajo). Las noticias que poseemos sobre las circunstancias de hallazgo son a veces demasiado inconcretas (como
núms. 8, 59 Y 60, halladas en el cauce del río Turia o núms. 51 y 65,
ambas localizadas en sendas casas de la calle Caballeros, sin más es pecificación, con lo que no conocemos ni siquiera la distancia a la zona del Foro). Algunas han sido localizadas en edificios públicos (núms.
7,19,32,48,57, 61, 64) reutilizadas o simplemente conservadas por
su valor artístico e histórico, sin que tengamos más noticias sobre su
'procedencia. Las inscripciones nÚIDs. 43, 44 Y 62 son las de procedencia más alejada del centro de la ciudad actual o, lo que es lo mismo,
de la Valentia romana. El lugar de donde proceden (de ellas sólo núm.
68 ha sido hallada en el subsuelo) forma parte de la actual ciudad de
Valencia, y ciertamente no muy lejos del centro. Han sido recogidas
aquí por la cercaIÚa relativa al área central (las de Patraix, núms. 43
y 62 habían sido publicadas aparte por Hübner en el CIL) y sobre todo
por el hecho de que a partir de esos lugares cesa el hallazgo de inscripciones hasta llegar a los núcleos próximos a Valencia donde vuelven a producirse de nuevo.
Mención especial merece el núcleo de inscripciones procedentes
de la necrópolis tardo-romana de La Boatella, donde se efectuaron excavaciones en fecha cercana (11 l. Es importante señalar que todas
ellas aparecieron reutilizadas, en las pobres sepulturas excavadas,
(10) ESTEVE FORRJOL, o.c. Cuarta parte, cap. XVI. pAgs. 195·264. con plano del perlme tro y vial principales de la ciudad romana entre las pAginas 190 y 19 1.
111) J . LLORCA, PLAY 1, 1962, pAgs. IU - 115.
[page-n-13]
INSCRIPCIONES RO MAN AS DE VALE NTIA
"
como material de construcción, normalmente formando parte de la
cubierta de las tumbas. Su verdadero lugar de procedencia nos es,
por tanto, desconocido. Sólo una de ellas, la tegula inscrita (núm. 73)
tenia un contexto diferente, pues apareció entre numerosos restos de
cerámica, pertenecientes a un alfar local.
Del conjunto de inscripciones de Valentia llama la atención la relativamente gran cantidad de dedicaciones honorarias, ya sea al emperador o a otras personas de alto rango social. Es notorio también el
pequeño número de inscripciones de la primera época del Imperio, y
especialmente el hecho de que nos haya llegado sólo una dedicación
imperial anterior al siglo III d. e .,(núm. 11, años 69-81 d. e .l, mientras que las inscripciones dedicadas a emperadores o a miembros de
su familia pertenecientes al siglo m d. e . son muy numerosas para una
ciudad de importancia sólo relativa y para un conjunto de 80 inscripciones. Se ha querido encontrar una explicación en el hecho de que a
principios del siglo XVI un conjunto de piedras romanas fueron enterradas en los cimientos del puente de Serranos, que cruza el no Turia
a su paso por Valencia. A eU!:!: se añade el hecho cierto de que un arzo bispo de Valencia, en el siglo XVII, mandase destruir los monumentos
paganos existentes. La desaparición de estos conjuntos de inscripciones habría sido la causa de que, entre las que han sobrevivido, nos encontremos la situación recién descrita. Pero no es en absoluto seguro
que se haya sepultado un conjunto de piedras romanas en el siglo
XVI, como indica M. Tarradell (12), ni tampoco hay razón para suponer que todas ellas fuesen inscripciones, y menos que, de haber sido
as1, hubiesen formado una especie de conjunto seleccionado, como si
algunas de las inscripciones de Valentia hubiesen tenido más oportunidades de sobrevivir que otras. Se ha constatado también una cierta
pobreza arqueológica de Valentia romana (13), que podrla tener su
correlato en la cantidad de inscripciones conservadas. La aparición
de la inscripción núm. 9, en 1967, es el primer testimonio indudable
de la existencia de un gran edificio de carácter público, y ciertamente
de los primeros tiempos de la época imperial.
La única recopilación exhaustiva de las inscripciones valentinas
posterior al eIL II es la de J. Sanchis Sivera, titulada La Diócesis Valentina . Estudios históricos (Anales del Instituto General y Técnico de
11 21 TARRADELL. O.C., pAg. 6 y s.
11 31 TARRAD ELL. o.c., pég. 23 .
[page-n-14]
G. PEREIRA MENAUT
Valencia, vol. V, núm. 23. Valencia, 1920). Se recogen all1 todas las
inscripciones publicadas .anteriormente Qor Hübner en el CIL II más
otras inéditas o publicadas posteriormente pertenecientes al área correspondiente a la actual diócesis episcopal de Valencia. Su utilidad,
patente en cuanto hace a las circunstancias de conservación de las
inscripciones, queda mermada por no haber sido concebida como una
moderna publicación critica. De la mayor utilidad sigue siendo todavía la obra del Conde de Lumiares (Antonio Val cárcel Pío de Sabaya) con el titulo Inscripciones y Antigüedades del Reino de Valencia,
recogidas por el Excmo. Sr. D. Antonio Valcdrcel Plo de Sabaya e ilustradas por don Antonio Delgado (Memorias de la Real Academia de la
Historia, VIII. Madrid, 1852), ante todo por la extraordinaria calidad
de sus grabados. Por este motivo, y a pesar de que por razones obvias
no se hace aquí referencia , en cada inscripción, a las publicaciones
anteriores al CIL II, los grabados de Lumiares son mencionados en
aquellas inscripciones perdidas en las que, ocasionalmente, gracias a
ellos se ha podido corregir incluso la lectura propuesta en publicaciones anteriores. En tales casos, una reproducción del grabado de Lumiares es ofrecida junto con las fotograflas tomadas recientemente.
Entre las inscripciones conservadas en Valencia hay algunas, en
el Depósito Municipal en el edificio de La Lonja, en el Depósito Municipal de Monteolivete y en el Museo Histórico Municipal, cuya procedencia es totalmente desconocida. Estas inscripciones pertenecían al
menos en parte (en algunos casos existen razones para pensar que hayan sido encontradas en las excavaciones de la necrópolis de La Boatella ya mencionadas) a la colección particular Mart! Esteve, y fueron
llevadas' en su día a las dependencias municipales sin ninguna indicación sobre la fecha, el lugar y las circunstancias de hallazgo. Algunas
de estas inscripciones no son valencianas, sino que proceden de otros
lugares de la Península Ibérica, habiendo sido ya publicadas: CIL II
5487, EE IX 246, Inst. Arque. Hisp. n. 1953. pág. 237 len M. L. Albertos Firmat, Onomástica, pág. 224). Esto hace sospechar que las otras
inscripciones conservadas en los depósitos municipales, procedentes
también de la citada colección particular, puedan haber llegado aquí
desde otros lugares. Eliminadas aquellas cuyo origen ha podido ser
conocido, se incluyen las otras al fInal de la recopilación, reunidas todas las de procedencia des conocida.
[page-n-15]
INSC RIP CIONES ROMANAS DE VALENTIA
15
La inscripción Sanchis Sivera 476, publicada con algunas reser·
vas entre las de Valencia, pertenece en realidad a la ciudad de Roma
(CIL VI, 9699), Y por esa razón no ha sido incluida aquL Tampoco se
recoge el miliario CIL II 4948 = 6238 = Sanchis Sivera 479 , por ha·
ber aparecido lejos del área de donde proceden el r esto de las inscrip·
ciones.
[page-n-16]
[page-n-17]
•
"
lO
.
~ ~
.
~.;"
,"'.;,.
ro,
r-----<:." ;f~· ',. ' :,;.
';',
~:~"";-:"
.;.-
; !,>.., > t
:: .'
~~k
r=:::::::::l:¡;'~ vrt!:J@&
c:7(jJWIb(?~C6[J
~ 00
o o ibg
O~C5 tJ
r::::::::JS
o U
88:cJü
8~tCíB&tiO[Jo
o
aD ~
~>2¿>
~
[...~
~~"Jf;:1:;JL
,Y)~ Pc5f!jo' fE/"fi:!;/
¿
=
~
g~ UD
f$;0cjQ!JD
.~ O
O
8 ()
(
I
" "
@
Para la topografla hi.t6ric:
v6an.. pigin.. 9
[page-n-18]
NOTAS PARA LA LECTURA
Bajo la denominación .caliza gris oscura. se comprende aquf un tipo de piedra
para el que existe UDa denominación local propia. Un cierto número de las inscrip·
ciones de Valentia estén hechas con la hermosa caliza gris-azul oscura, compacta.
procedente de canteras de Sagunto. llamada habitualmente cpedra de Sagunll. Esta
caliza. cuando esté bien pulida, puede efectivamente tener la apariencia del mármol. Cuando esté expuesta a la intemperie durante un largo tiempo adquiere una
pá.tina gris clara no siempre fácil de identificar. Hay, por otra parte. algunas inscripciones que por sus circuntancias de conservación (especialmente aquellas que
están a la intemperie en las calles del centro de Valencia) presentan un color gris
muy oscuro, sin que sea posible. a menos que se proceda 8 romper la superficie, conocer el verdadero color de la piedra. Para el observador directo se hace patente
que la piedra de Sagunto es utilizada con preferencia en la época altoimperial . Aunque la evidencia es verdaderamente m uy escasa es posible también afirmar que la
piedra de Sagunto es utilizada sobre todo en inscripciones de una cierta calidad en
su ejecución material (no faltan, sin embargo, testimonios de lo contrario). Su valor
puede haber residido, aparte de otras consideraciones estéticas y técnicas, en el
mismo hecho de tener que ser transportada desde una cierta distancia.
Bajo la denominación «caliza gris clara» se comprende aqui otro tipo de caliza,
de ese color y poco compacta. muy frecuente en Valencia también en la época actual y que procede de canteras situadas al norte de la ciudad, particularmente en
Godella y alrededores. Hay todavia otros tipos de caliza de color similar, para los
que no se han usado denominaciones especiales.
En la descripción del tamaño de las piedras se ha seguido siempre el mismo orden. altura x anchura x profundidad; en las medidas de los campos epigrAficos, altura x anchura.
3
[page-n-19]
18
G. PEREIRA MENAUT
SIGNOS UTILIZADOS
Desarrollo de una abreviatura. Intercalamiento o introducción de letras ausentes.
[ ]
Completado por el editor (ausente por rotura o desgaste de la
piedra).
( )
Corrección del editor.
I I Suprimido por el editor (se halla en el texto original).
[ TI
Borrado en el texto original (damnatio).
[ ]
Laguna en el texto de extensión determinable (un punto por
cada letra desaparecida).
[- - -] Laguna en el texto de extensión indeterminable.
- - -] Posible primera l1nea del texto, desaparecida.
[- - - Posible última l1nea del texto, desaparecida.
Letras muy mal conservadas, inseguras.
abc
¡" Separación de lineas, cuando se reproduce una inscripción escribiendo unas lineas a continuación de otras.
...
[page-n-20]
BIBUOGRAFIA CITADA EN FORMA ABREVIADA
ACCV
AE
AEArq
AlEe
Albertini, Sculptures
Albertos, Onomdstica
Alfbldy, Personennamen
Alfoldy, Fasti Hispanienses
A/fóldy, Los Baebii de Sagun-
tum
APL
BRAH
CIL
CPh
Cumant, Le Symbolysme
funéralre
Anales del Centro de Cultura Valenciana (Valencial,
L'Année ípigraphique.
Archivo Espai\ol de Arqueologia.
Anuari del Institut d'Estudis Catalans.
E. Albertini. Sculptures antiques du conventus
Tarraconensis, AJEe 4, 1911-1912.
M, L. Albertos . La onomástica personal primitiva en Hispania Tarraconense y Bética (Salamanca, 1966).
G. AICCUdy, Die Personennamen in der romischan Provinz Dalmatia (Heidelberg, 1969).
G. Alfóldy. Fasti Hispa nienses. Senatorische
Reichsbeamte und OfUriere in deo spanischen
Provinzen des rom.ischen Reiches von Augustus
bis Diokletian (Wiesbaden 1969 ).
G. Alfóldy, Los Baebii de Saguntum (Servicio de
Investigación Prehistórica. Serie de Trabajos
Varios núm. 56. Valencia, 1977).
Archivo de Prehistoria Levantina.
Boletin de la Real Academia de la Historia.
Corpus Inscrlptionum Latinarum.
Classical Philology.
F. Cumont, Recherches sur le symbolisme funé raire des Romains (Paris reimp. 1966).
[page-n-21]
20
G. PERE1RA MENAUT
Damerau, Claudius Goticus
P. Damerau, Kaiser Claudius II Goticus ILeipzig, 1934).
DEp
Dizionario Epigrafico di Anticruta Romane.
Ephemeris Epigraphica.
E. Forcellini, Lexicon Totius Latinitatis. Onomasticon (Padua, 1965).
H. Galsterer, Untersuchungen zum rómischen
SUidtewesen aur der Iberischen Halbinsel (Madrid, 19711.
A. Garela y Bellido, Les réligions orientales
dans I'Espagne romaine (Leiden, 1967).
Hispania Antiqua Epigraphica.
A. Holder, Alt-Celtischer Sprachschatz (Leipzig,
1894- 1916).
L. Horno, Essai sur le régne de l' empereur Aurélian (Paris, 19'04).
J. Vives, Inscripciones latinas de la España romana 1-11 (Barcelona, 1971 - 19721.
H . Dessau, Inscriptiones Latinae Selectae 1-111
(Berlin, 1892- 1916).
Inscriptiones Italiae.
S. Mariner, Inscripciones romanas de Barcelona 1. Lapidarias y musivas (Barcelona, 1973).
1. Xajanto, The Latin Cognomina (Helsink.i,
1965).
EE
Forcellini, Onomasticon
Galsterer. Untersuchungen
Carc(a y Bellido, Réligions
HAEpigr
Holder, Alt-Celtischer
Sprachschatz
Horno, Essai
/LER
11,5
¡nser. Ital.
IRBa rc
Kajanto, Cognomina
Lumiares
MEFR
MM
MSAV
Pape, Wórterbuch
PLAV
RE
Inscripciones y Antigüedades del Reino de Valencia, recogidas por el Excmo. Sr. D. Antonio
Valcárcel Pío de Saboya (Conde de Lumiares) e
ilustradas por D. Antonio Delgado (Memorias
de la Real Academia de la Historia VIII. Madrid, 1852).
Mélanges d'Archéologie et d'Histoire de I'Ecole
Fram;aise de Rome.
Madrider Mitteilungen.
Memorias de la Sociedad Arqueológica Valenciana (Valencia).
W. Pape, Worterbuch der griechischen Eigennamen {Braunschweig, 18841.
Prosopographia Imperii Romani saec. I-II-m.
2.- edic. (Berlin, 1933 y ss.).
Papeles del Laboratorio de Arqueologia de Valencia.
Realencvclopaedie der classischen
AltertumS:wissenschaft (Pauly-Wissowa).
[page-n-22]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
REA
RIC
RIT
Roldán, Itineraria Hispana
Sanchis Sivera (en bibliogr.
de inscripciones)
Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto. Tomás
Santero Santurino, Asociaciones Populares
Schulten, Iberische Landeskunde
Schulze, Eigennamen
Tovar, Iberische Landeskunde
Widman, SIRIS
Waltzing, Corporations
21
Revue des Etudes Ancienoes.
The Roman Imperial Coinage (edit. por H. Mattingly, E. A. Sydenham Y otros, 192.3 y ss.).
G. Alfoldy, Die romische Inschriften von TarTaca !Berlin. 1975).
J. M. RoldAn, Itineraria Hispana. Fuentes antiguas para el estudio de las vlas romanas en la
Península Ibérica (Madrid. 1975).
J. Sanchis Sivera, La Diócesis Valentina. Estudios históricos (Valencia, 1920).
J. Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto.
Tomás de Valencia (Valencia, 1913).
J . M. Santero Santurino, Asociaciones Populares en Hispania romana (Sevilla, 1978).
A. Scbulten, Iberische Landeskunde I -II
(Strasbourg-Kehl, 1955-1957).
W. Schulze, Zur Geschichte lateinJscher Eigennamen (Berlin, 1904).
A. Tovar, Iberlsche Landeskunde I-n BeticaLusitania (Baden-Baden, 1974-19761.
L. Widman, Sylloge inscriptionum religionis
Isiacae et Sarapiacae IBedin, 1969).
í t ude historique sur les corporations professionneJles chez les romains depuis les origines
jusqu's la chute de I'Empire d'Occident (Lavai·
na, 1895-1900. Reimp. 1968).
[page-n-23]
[page-n-24]
INSCRIPCIONES DE VALENTIA
l. Inscripción desaparecida, probablemente un ara VOtiV8 . Conocida desde el siglo XVI cuando se encontraba en una casa canonical
entre la Catedral y la Cárcel de San Vicente Mártir. Desaparecida ya
antes de 1610.
CIL II 3725 Y pág. 1.058; Sanchis Sivera 458 ; ILER 184.
Asclepio
Q(uintusJ Calpumius
AlyPion
v(olumlllibensl slolvill.
Lin. 2: erróneamente L. Calpumius en CIL II pág. 1.058.-Lín. 3:
corrección de Hübner; los autores anteriores habían leído Alipian .
El culto de Asclepius (cuyo nombre suele tener la forma Aeseutapius, también en la P. Ibérica) no es extrafto en la P. Ibérica, ver CIL
II pág. 1126 e ILER 181 -190. En Valentía ver también núm. 2. En la
parte sur del Conventus Tarraconensis aparece todavía el mismo culto en Sagunto, CIL II 3819 = ll.ER 191. El dedicante tenia un gentilicio muy extendido en toda la P. Ibérica, ver CIL II pág. 1058 e lLER
pág. 674. El cognomen griego del dedicante permite suponer que era
de origen no libre.
[page-n-25]
"
G. PEREIRA MENAU'T
Pedestal de caliza gris (77 x 58 cm . en el único lado visible),
sin base ni cornisa. El campo epigráfico, que seguramente tuvo un
marco perfllado, está roto en todos sus bordes. Letras : S'S-6 cm. Apa reció en 1652 durante las obras de construcción de la Basílica de
Nuestra Señora de los Desamparados, junto con las inscripciones
núms. 12, 18, 33 y 36. Se conserva, junto a estas inscripciones cita2.
das, en la pared occidental de la misma Basilica, en la Plaza de la Virgen (en la bibliografia antigua, Plaza de la Constitución) donde fueron
empotradas en el momento de su construcción.
CIL II 3726 ; Sanchis Sivera 416 ; ILER 185 Y p ág. 829 .
Asclepio
deo
L(ucius} Cornelius .
Hyginus
5
sevir
Augustalis.
Nexos: NE Y LI en lin. 3.
Sobre el culto de Asclepius en Valentia ver núm. 1. En la P. Ibérica, Asclepius es calificado de d eus también en la inscripción CIL II 21
(Merobriga, LusitaniaJ. El gentilicio del dedicante es extraordinariamente frecuente en la parte sur del Conventus Tarraconensis, aunque
en valentia los Cornelii aparecen pocas veces (núm. 49 y 50). El dedicante puede ser un liberto, por tener un cognomen griego y ser sevir
Augustalis. Sobre los seviri Augustales en Valenti a ver también núms.
10, 30 Y 3 1. Los seviii Augustales aparecen frecuentemente dedicando estatuas a los dioses, como p. e. en CIL II 4054 = ILER 265 Y CIL
II 4056 = ILER 488 lambas de Dertosal; en CIL II 4612 -4615 = ILER
430,359,266,305 (!lurol; en IRBarc 1, ll, 12 , 15 Y seguramente 17
(B arcino), en RIT 59 (Tarraco). El lugar donde apareció esta inscripción, junto a los núms. 12, 18, 33 Y 36, en la parte más alta de la ciudad vieja de Valencia, estaba seguramente en el recinto del Foro de la
colonia romana, ver Introducción pág. 10.
IUm. III y VI.
3. Inscripción votiva. Según los autores qu e la vieron, es de
mármol azul oscuro. La cara anterior e&tá dividida en cuatro partes,
tres ocupad as por sendas representaciones de las Fatae y otra, ma-
[page-n-26]
lN SC R.IPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
25
yor, con la inscripción. Estaba hasta fecha reciente en una casa de la
Plaza de la Almoina, en la llamada Cárcel de San Vicente Mártir. Se
conserva todavía, en otro Jugar, propiedad del señor J. Corell. No h a
sido posible examinarla.
CIL II 3727; Albertini, Sculptures, pág. 329, núm. 4 fig. 5 lreproduce el grabado de Lumiares); Sanchis Sivera 432; ILER 534.
Fatis
Q(uintusl Fabius
Nysus
ex voto.
Nysus aparece solamente una vez más, en la forma Nusa, en la
Península Ibérica, CIL II 596 = ILER 6206 IEmerital. El culto a las
Hadas es muy escaso en las inscripciones de la Península Ibérica;
aparece solamente una vez más, excepto menciones en textos métri·
cos, en CIL ll89 (ager Pacencisl. Por el origen griego del cognomen, el
ledicante de esta inscripción era seguramente un liberto.
ILAm. III.
4. Mitad anterior aproximadamente de un pedestal de caliza
gris clara cortado de arriba a abajo (92 x 57 x25 cm., el grosor no ori·
gina!), sin base ni cornisa. Los lados dañados. Campo epigráfico
(77 x47 cm.) delimitado por un marco perfilado. Letras: 7·6 cm. (T
langa en Un. 4: 10 cm.). Se conoce desde el siglo XVI. Durante los si·
glos XVI y XVII se encontraba en la calle de Trinquete de Caballeros.
Durante los siglos XVIII y XIX, en la calle de la Abadía de San Martín.
Hacia la mitad del siglo XIX, lo más tarde, la inscripción fue retocada
para cambiarle el sentido parcialmente. Se conserva en el Museo Pro·
vincial de Bellas Artes.
CIL II 3728 Y pág. XLVI; ILS 5457; San chis Sivera 430; ILER 195
Y pág. 829.
M(arcus) Marcius M(arci)
filliusl Ce/sus
5
Herculem cum
basi et ara et subsellis SUD et M(arci) Marci
Antonini fiU sui
nomine dlonol dleditl .
•
[page-n-27]
G. PEREIRA MENAUT
26
Nexos: MA en 1Jn. 1 ; HE Y VM en 1Jn. 3; ET Ibis) en 1Jn. 4; LI, ET Y
MA en 1Jn. 5 ; ANT Y NI Ibis ) en Un . 6; NE en lIn. 7.-El retoque m encionado dio lugar a un falso texto a partir de la lino 2, como sigue: 1 IL
CELSVS I HERCVLEM CM I BASIT IRATESVBSE I NSSVQ MMIO I
CONN NEISVI / NOMIN DD. El texto primitivo fue leido varias ve ces
correctamente en época anterior al CIL y todavía hoy puede ser reco nocido.
El culto de Hércules estuvo muy extendido en la Península Ibérica, ver CIL ir pág. 1128 e ILER 191 -208. Lo mismo sucede con el
gentilicio Marcius, ver CIL II pág. 1067 (para Valentia ver también
núms. 29, 35 , 59 Y 60) . Respecto del nombre del dedicante cfr. CIL II
2290 donde apar ece una Marcia Celsa C. Marci Celsif (Corduba J. y
CIL II 1978 donde aparece una Marcia C. F. Celsa (AbderaJ .
ILám. IV y VI).
5. Pedestal de caliza gris oscura desaparecido (74 x 36 x ? cm.)
sin base ni cornisa, con marco perfilado para el campo epigráfico; decoración geométrica por lo menos en el lado derecho. Conocida desde
el siglo XVI, estuvo primero en la pared de una casa en el lugar entonces llamado Els Santets, en la Xerea. Fue llevado luego aljardin de los
Padres Congregantes, junto a la actual iglesia de Santo Tomás, de
donde desapareció ya a mediados del siglo XIX.
CIL TI 3729 Y pág. XLVI ; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de
Sto. Tomás, pág. 69 Y ss. con grabado; Sanchis Sivera 426 ; ILER 82.
[[lovi )IOlptimo) Mlaximo) Amlmoni)
L(ucius) Antonius
Lluci) J1ilius) Galleria tribu) Sabinus et
Antonia Lluci) J1ilia)
5
Procula .
Nexos: AL, BI, ET en 1Jn. 3.
El culto de Jupiter Amman aparecé muy pocas veces en las inscripciones latinas del Imperio Romano. La presente inscripción es la
única mención en la epigrafla latina de la Peninsula Ibérica. Sabemos
sin embargo que en Tarraco había un templo de Jupiter Ammon,
según Floro, Ver. orat. an poeta II, 9 led. Les Belles Lettres), se conocen allí también r elieves representando la cabeza de este dios, cfr. G.
[page-n-28]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
Alfoldy, RE Supl. xv (1977) s. v. Tarr~ co. Los nombres de los de di·
cantes son muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL II 1074 =
ILER 6071 y 1075 = ILER 2084, dond e aparecen una Antonia Procu·
la y una IAntoJnia a.f ProcuflaJ, respectivamente (ambas de Can ama,
Betica). En Valentia aparecen también Antonii en las inscripciones nr.
22,23 , 33,36,43,44,47 Y 52, siendo algunos de ellos miembros de la
aristocracia de la ciudad (núms. 22, 23, 33 Y 36).
ILám. !l.
6. Placa alargada de caliza gris clara (77 x 45 x 12 cm.), con
molduras ligeramente sobresalientes arriba y abftio; entre ambas, el
campo epigráfico (37 x45 cm.) ocupa casi la mitad de la cara ante ·
rior. La cara posterior es tosca, sin trabajar. La esquina superior derecha está rota, y toda la mitad derecha de la inscripción está fuerte mente desdibujada. Entre las dos primeras lineas de la inscripción
han sido grabadas, en época moderna, dos letras más pequeñas, R N.
Letras: 8-4,5 cm. Apareció en 1905 en la calle de Salvá. Se conserva
en el Museo Provincial de Bellas Artes.
J. MarUnez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1907 (Valencia,
19061, pág. 236 Y SS.; Sanchis Sivera, 471.
NympJhisl
M(arcus) Vale [rius]
Munitus Astur
ex voto.
Nexos : VA en lino 2; MV, NI en lino 3. Lectura en las anteriores publicaciones citadas: NYMP I R N I M VALLE I NVNITVSASIVR I EX
VOTO.
El culto a las Ninfas estuvo muy extendido en la Peninsula Ibérica, cfr. CIL II pág. 1129 e ILER 603-638 Y 5972-5977. El gentilicio
Valerius es particularmente frecuente en la parte sur del conventus
Tarraconensis, aunque en valentia aparece solamente dos veces mAs
en núm. 64. A juzgar por el tipo de letra, esta inscripción pertenece
seguramente a los siglos U -UI d . C.
ILám. VIII .
[page-n-29]
"
G. PERElRA ME NAUT
7. Inscripción desaparecida, probablemente un pedestal o un
ara. Conocida desde el siglo XVI, se conservó hasta comienzos del siglo XVIII en el Hospital General de Valencia.
CIL II 3731, cfr. pág. XLVI; Sanchis Sivera 457; Garc1a y Bellido,
BRAH 139, 1936, pág. 321; idem, Religions, pág. 129; ILER 300-3 01.
Serapi
pro salute PlublO
Herenni Severi Callini-
5 fcJusserlvus).
Nexos: NI en lin. 4 .
El culto de Sera pis es bien conocido en la Península Ibérica, pero
aparece pocas veces en las inscripciones, y ésta es la única mención
en la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr. Garcfa y Bellido, Religions, l . c. y pág. 126, con mapa de la distribución de los testimonios
conocidos. Sobre cultos egipcios en Valentia ver también núm. 8. Sobre el nombre del individuo por cuya salud fue dedicada la inscrip ción, cfr. GIL 11 4525 = IRBarc 54, donde aparece M. HerrenniusJ C.
f. Cal. Severus aedilis Ilvir Flam . Aug. y IRBare 47 donde aparece M.
Herennius Severus (ambas de Barcino); cfr. también CIL II 704, donde aparece Heren(n)ia L. f Severa (de Norba). El personaje de la presente inscripción perteneda quizás a la familia conocida en Barcino.
Herennii aparecen en Valentia también en núms. 42, 47 Y 51. Según
Garcfa y Bellido esta inscripción era probablemente del siglo II d. C.
8. Placa de caliza gris oscura (54 x 120 cm . en el úni co lado visible). Letras : 15-7' 5 cm. Fue encontrada en 1754 en eIrlo Turia, yempotrada a continuación en el pequeño monumento que se construyó
con t~ motivo sobre el muro del cauce del no, mirando hacia la calle
del Paseo de la Pechina, a unos dos metros del suelo. En este monumento hay otra inscripción en latín, moderna (núm. 801. Se conserva
en el mencionado monumento, aproximadamente a la mitad del r ecorrido de la calle del Paseo de la Pechina.
[page-n-30]
IN SCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
CIL II 3730 y 6004; ILS 4412 ; EE IX 137 ; Sanchis Sivera 420;
Garcia y Bellido, Religions, pág. 11 1; Vidman, SlRIS '62 ; ILER 356.
Sodaliciu fm J
vernarum
col entes Isidf}lml .
Lln. 1: Sodalicu ILER.- Lln. 3: [,idlem) ILER según CIL II 6004.
Esta inscripción debía formar parte de algún edificio, quizá la ba ~
se de alguna estatua monumental, indicando en cualquier caso un a
donación del colegio mencionado. Sodalicium vernarum colentes Isi~
dem es el nombre de un collegium compuesto por un grupo de escla ~
vos de Valentia, entre los cuales sin duda habia numerosos devotos de
Isis. Sobre el uso de sodalicium como sinónimo de collegium ver Wal t~
zing, Corporations I pág. 340 Y ss. Y IV pág. 180 Y ss., con más ejemplos como CIL IX 1159, Sodalicium cultores Herculi (Veleia ). Sobre el
cará cter funerario de estos colegios ver Waltzing, a .c. IV pág. 180 Y
ss. En la Peninsula Ibérica hay numerosas menciones de I sis, aunque
no especialmente en el Conveptus Tarraconensis, cfr. Garcia y Belli ~
do, a .c. pág. 106 Y ss.
Vernae sólo puede ser entendido aquí como sinónimo de sem. El
término verna puede significar también indIgena y no esclavo, cfr. pa ~
ra la Perunsula Ibérica RIT 369, 370, 371, 394, 398 Y 402 Ide Tarraca); sobre este mi~mo uso en general ver Ch . G. Starr, CPh 37, 1942 ,
pág. 314 Y ss. con todos los testimonios epigráficos. Pero en todos esos
testimOIÚOS se trata siempre, al revés que en nuestro caso, de personas
aisladas y no de colectividades. En nuestro caso debe tratarse de un
collegium formado por esclavos, sin que todos fuesen necesariamente
vemae ( = OlxO"fEVEt(¡). Sobre colegios funerarios constituidos exclusivamente por esclavos o libertos ver Waltzing, a .c. IV pág. 153 Y ss.
Cfr. Santero Santurino, Asociaciones Populares, especialmente pág.
47. Según Vidman, l.c., esta inscripción debe ser datada en los siglos
I-II d. C. El carácter de las letras permite datarIa más bien en el siglo
1 que en épocas posteriores.
lLAm. II y VIII).
9. Gran bloque de caliza gris clara (74 x 108 x 78-65 cm.) con
molduras muy destacadas en la cara anterior. El lado izquierdo, el superior y el inferior, están poco trabajados, no lisos, preparados para
unirse a otros bloques. La cara posterior está poco trabajada, excepto
[page-n-31]
c. PEREl RA
3'
MENAUT
en la parte más alta, que progresivamente se hace más sobresaliente,
aumentando el grosor del bloque. La parte inferior, muy dañada. El
lado derecho , roto, no conserva nada de su superficie original. El
campo epigráfico de la primera linea de la inscripción no tiene ninguna moldura; las letras de la primera linea estaban enteramente grabadas en este bloque, pero el borde está dañado y la parte superior de
las letras ha desaparecido. La segunda linea de la inscripción tiene un
campo epigráfico delimitado por dos molduras arriba y abajo (altura,
23 cm .). Letras: 13 cm. en lino 1; 14 cm. en lín. 2. Aparecida en 1969
en la confluencia de la calle del Micalet y la plaza de Zaragoza (antes
de la Reina), a 7 metros de profundidad aproximadamente, sobre el
suelo virgen. En los estratos superiores habia restos romanos y medievales (información de J. Llorca). Se conserva en el Depósito Municipal
de Monteolivete.
Inédita.
[- - - Al VG
[ - - - lE CLADEJyl( - - - 1
Lin. 2: la distancia entre la primera E y la C es mayor. que entre
las otras letras, de modo que la e debe ser el comienzo de una palabra. Entre ambas letras puede haber habido un signo de interpunción,
pero el sitio correspondiente está dañado y no se puede saber con seguridad. La M no está completa, pero lo que se conserva no admite
otra lectura.
Desde el punto de vista arquitectónico, esta inscripción monumental es la más importante de las halladas en Valencia, y contradice
de algún modo el carácter poco brillante de la arqueología romana de
Valentia, cfr. M. Tarradell, PLAV 1, 1962, pág. 23. Esta inscripción
formaba parte del friso de un edificio, que podría ser, probablemente,
un templo. En lín. 1, en la que se conservan las letras (- - - AJug. se
trata seguramente del resto de una dedicación a una divinidad con el
apelativo de Aug(ustus) o Aug(usta). El hecho de que haya sido encontrada en el centro de la antigua ciudad de Valentia, en el ámbito del
Foro o en sus alrededores inmediatos (ver Introdu cción pág. 11) demuestra que tal edificio era de carácter público. En la lío. 2, donde se
conservan las letras (- - -Je claderrt [- - - J debemos leer evidentemente la palabra clades, que es la única palabra latina, aparte de los nombres personales Clades y Cladeo (CIL VI 17587 Y 38461 respectivamente) que puede entrar en consideración. En nuestro caso, difIcil-
[page-n-32]
INSC RI PCIONES ROMAN AS DE VALENTlA
31
mente puede tratarse de los mencionados nombres personales, puesto
que e l acusativo cladem a continuación de una palabra terminada en
[- - - 1e, teniendo en cuenta el caso gramatical habitual de los nombres personales en las inscripciones votivas y de edificios públicos,
impide pensarlo. La palabra clades significa calamidad, desgracia,
catástrofe natural o de cualquier clase. En las inscripciones latinas,
en general, esta palabra aparece muy raramente; el único testimonio
es una inscripción funeraria de la ciudad de Roma , CIL VI 14672 =
lLS 8156. En una inscripción de un edificio público de la ciudad de Valentia, lo más probable es que se refiriese a una catástrofe de carácter
lo cal : las inund aciones del río Turia pueden haber producido tales catástrofes en diferentes ocasiones. Una gran inundación, en época romana, está atestiguada en la arqueología valenciana, con un gran estrato de lodo, dentro de los estratos romanos (indicación de D. Fletcher) . No hay tampoco ninguna razón para excluir la posibilidad de que
la palabra clades de nuestra inscripción haga referencia a una catástrofe que haya interesado a todo el Imperio Romano . La interpretación
más probable para esta inscripción es que en ella se hiciese referencia
a la construcción de un edificio a consecuencia de un a catástrofe
- local o general- incluyendo la dedicación a una divinidad de quien se
esperase la correspondiente ayuda después de la catástrofe, o a quien
se le agr adeciese la ayuda ya prestada. A tenor de la calidad de las letras monumentales de esta inscripción, ésta podría ser datada probabl emente en el siglo I d. C. más bien que en una época posterior.
ILám.IXI.
la. Placa de mármol gris claro (48 x 68 x 13 cm.) muy cuidadosamente trabajada y bien pulida, con cornisa. Campo epigráfico
(26 x 49 cm.) delimitado por un marco perfilado, destruido abajo y a
la derecha en gran parte. La cara posterior, alisada, tiene arriba un
agujero para una espiga de sujeción. Letras : 4'5 -3'5 cm. (T, 1 en nexos: 5 cm.). Se conoce desde el siglo XVI, cuando se encontraba en la
Catedral, frente al acceso a la sacristía. En el siglo XVIII fue llevada a
la granja de los Dominicos en el Llano de Cuarteo Se conserva en el
Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3744, cfr. pág. XLVII, 711 Y 965; MSAV 1872118731 pág.
23 y ss., núm. 4; Sancrus Sivera 451; ILER 1402. Cfr. Fita, BRAH 35,
189 9, pág. 547 .
[page-n-33]
32
G. PEREIRA ME NAUT
Q{uintusl Sertorius Q(uintiJ lib(ertus)
Abascantus sevir Aug(ustalis)
d(e) s(ua) p(ecunial flaciendum) c(uravit)
idemque dedícavit.
Nexos: NT, IR, AV en lin. 2; AV en lino 4.- La primera letra en Un.
4 no se conserva en la actualidad.
Con toda probabilidad, esta placa servía de pedestal de un relieve
cultual, con una representación plástica de una deidad. El agujero para sujeción en la parte trasera indica que estaba colocada en una pared , seguramente en un santuario. El dedicante es con toda seguridad
el mismo a, Sertorius Gal. Abascantus sevir Aug. que aparece en la
inscripción núm. 31. La explicación más inmediata para la diferencia
de nomenclatura de las dos inscripciones es que cuando Abascantus
dedicó la presente inscripción no tenia, como liberto que era, el derecho de ciudadanía romana completo (como tantos otros libertos, que
eran Latini Iuniani), mientras que después obtuvo el derecho de ciudadanía completo y en consecuencia fue inscrito en la tribu Galeria,
la tribu de Valentia. El gentilicio Sertorius, en la Peninsula Ibérica,
puede ser retrotraído a Q. Sertorius (ver ya el comentario de Hübner,
en CIL n, a la presente inscripción). Así, los antepasados de la familia
en la que Q. Sertorius Abascantus fue manumitido, habrían recibido
el derecho de ciudadanía de Q. Sertorius. Es significativo que la mayoria de los Sertorii conocidos en la Peninsula Ibérica tengan el pre nomen Q(uintusJ. Individuos con el gentilicio Sertorius aparecen en Valentia (ver también núms. 31 y 36) y en Edeta Liria (CIL II 3786 =
ILER 20771, asi como en Myrtilis (CIL II 16 ~ ILER 40111, en Olisipo
(CIL II 254 ~ ILER 39241 Y en Mengibar (ILER 4411 ; cfr. también las
estampillas de instrumentos domésticos en Tarraco (CIL II 4970, 477478 ). La hermosa escritura de nuestra inscripción, con anchas letras
capitales, indica con toda probabilidad que pertenece al siglo 1. Corno
la inscripción nr. 31 dificilmente puede ser datata antes del último
tercio del mismo siglo, las dos inscripciones de Q . Sertoriu s Abascantus deben ser datadas aproximadamente en la época flavia. Ver también núm. 42.
(L ám. IV y XI.
11. Gran pedestal de caliza gris oscura (47 x86 x72 cm., todas
no originales), fragmentado . Solamente son visibles la cara anterior y
el lado derecho , pero no completamente. El lado derecho , basto. Ajuz-
[page-n-34]
I NSC RIPCIONES ROMANAS DE VAl.ENTIA
13
gar por las medidas se trata seguramente de un pedestal alarg ado.
Letras : 11'5·6 cm. Fue encontrado en 1727 en la Puerta de la Xerea,
de donde procede también la núm. 5. Se conserva en la Iglesia de Sto.
Tomás, empotrada en una pared del corredor que conduce al campa·
nario , formando una esquina.
CIL II 3732; ILS 259; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de
Sto. Tomás, pág. 72 con foto ; Sanchis Sivera 434; ILER 1086 (equivo·
cadame nte mencionada como de Tarragona).
(Caes(ari)) T(ito) imp(erataril
I VJ fspasiano, Auglusti)
(V ]espasiani fiilio), canserIvaltori pacis Aug(ustae).
Lin. 1: (Caesari J en las restituciones anteriores, pero el espacio
existente permite sólo la restitución (Caes.J.
Esta inscripción fue dedicada a Tito en tanto Cesar (años 69-811.
La titulación de Tito, en esta inscripción, es extraña, y los elementos
del nombre están ordenados de modo anormal. No hay ningún parale·
lo, ni en inscripciones ni en monedas, del titulo canservatar pacis Au·
gustae. Sin embargo, Pax Augusti, Paci orbis terrae y otras frases si·
mil ares aparecen con frecuencia en las monedas de los Flavios, cfr.
RIC II 11930) pág. 474 Y s. El dedicante de la inscripción, aunque no
se exprese, es sin duda la ciudad de Valentía.
ILám. II y XI).
12. Pedestal de caliza gris (80 x 55 cm. en el único lado visible)
sin base ni cornisa. El campo epigráfico (63 x 34 cm.), muy r ehundido,
está delimitado por un amplio marco perfilado. Es posible, debido a la
gran profundidad del campo epigráfico, que esta inscripción haya si·
do reutilizada, después de haber hecho desaparecer completamente
la primera inscripción. El borde del pedestal está dañ ado en su parte
derecha. Se observan las lineas auxiliares para disponer los renglo·
n es. Letras: 5' 5-4 cm. Apareció en 1652 durante las obras de construcción de la basilica de N.- S.- de los Desamparados, junto con los
nÚID. 2, 18, 33 Y 36. Se conserva, junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la citada basilica, en la plaza de la
Virgen, donde fueron empotradas en el momento de su construcción .
•
[page-n-35]
G. PEREIRA MENA UT
GIL II 3733; Sanchis Sivera 421; ILER 1277.
[luliae[
llMammaeH -
lae Aug(ustae), mal
Utri (imp(eratoris) Caes(aris)l H
5
1 [Severi
AleJIl[xandri Aug(ustilJ D,
Valentini
Veterani
et Veteres.
En Un. 4-6, el nombre de Severo Alejandro no había sido completado en las lecturas anteriores, excepto Sanchis Sivera, que propone
domini nos tri Augusti.
Esta inscripción fue dedicada entre 222 y 235 d. C. a la madre de
Severo Alejandro. Después del asesinato del emperador y de su madre, sus nombres fueron destruidos, borrados en la inscripción; es interesante señalar que el nombre de la emperatriz hasta la palabra
matri incluida fueron borrados sólo superficialmente, mientras que el
nombre del emperador fue borrado con toda decisión. En la Península
Ibérica apar ecen otras dedicaciones a Iulia Mammaea, con titulación
más completa que en el caso presente por cierto, en Acci (CIL II 3393
= ILER 1276) Y en Garthago Nova (GIL II 3413 = ILS 485 = ILER
1275). El dedlcante de esta inscripción es la comunidad de ciudadanos de Valentia, con su denominación oficial (ver Introducción, pág.
8/ 9 Y núms. 13 - 17, 19, 20, 22 -251. Sobre el lugar donde apareció esta
inscripción, seguramente en el recinto del Foro, ver Introducción,
pág. 11.
(Uro. III y XII).
13. Pedestal de caliza gris clara (143 x 52 x 55 cm., anchura no
original). Originalmente tenia base y cornisa, que fueron cortados en
su parte anterior. El lado derecho del pedestal fue cortado verticalmente, haciendo desaparecer la parte derecha del marco perfilado
(altura, 70 cm.) que contiene la inscripción. En el nuevo lado derecho,
no original, hay una inscripción medieval. La esquina superior derecha e inferior izquierda, rotas. El lado izquierdo, liso. Arriba, agujeros
para sustentar una estatua. Letras: 6-4 cm. Conocida desde el siglo
XVI, cuando se encontraba empotrada en un muro de la Casa de la
[page-n-36]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENT IA
J5
Ciudad, en la calle de Caballeros, donde estuvo hasta el siglo XIX . Se
conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3734, err. pág. XLVI Y 711; Sanehis Sivera 429; ILER 1278
Y pág. 833
5
10
Gnaeae
Seiae Herenniae Sallustiae Barbiae
Orbianae Aug(ustae),
coniugi domini nostri Aug(usti) ,
Val entini Veterani et
Veteres.
Lin. 3: la segunda L aparece en CIL muy pequeña, pero ambas tienen el mismo tamaño; SALVSTIAE en ILER.- Lin. 6: al final hoy se
conserva solamente DQM.- Lin. 8: la última letra está hoy fuertemente dañada.
La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción,
pág. 7 Y núms. 12-17, 19,20,22-25 ) dedica este pedestal, con su
estatua, a la esposa del emperador Severo Alejandro, colocado originalmente, seguramente, en el Foro, como núm. 12. El nombre completo era Gnaea Seia Herennia Sallustia Orba Barbia Orbiana, ver sobre
ella Vaglieri, DEp 1 pág. 398; M. Fluss, RE II A 119211 1128 Y ss.; sobre su familia ver Sasel, Eirene 5, 1966, pág. 117 Y ss. Fue esposa del
emperador a partir del 30 de agosto del año 225 d. C.; poco después
del 227 fue relegada a Africs. Entre estas fechas debe ser datada
nuestra inscripción, con un cierto margen de fluctuación debido a la
inexactitud de los términos ante y post.
ILAm. IV y XIII).
14. Ins cripción desaparecida, era sin duda un pedestal. Conocida desde el siglo XVI. Todavía en el siglo XVII se encontraba, como
antes, en la Catedral, en la Capilla de San Benito Uunto con núm. 15).
Por esa época fueron destruidas ambas por orden del arzobispo Aliaga, por tratarse de monumentos paganos.
[page-n-37]
36
G. PEREIRA ME NA VT
CIL II 3735. cfr. pág. XLVI Y 965; Sanchis Sivera 454; ILER
1184.
Q(uinto} H er ennio
Etrusco
M essio Decio
nobilissimo
5
Caes(ari J, principi
iu ven tutis,
Valent(ini) Veter(ani)
et Veteres.
La inscripción fue dedicada por la doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción, pág. 7 Y núms . 12- 17, 19, 20, 22 25J al hijo mayor del emperador Decio, seguramente en el año 249,
poco después de la subida al poder de Decio y sus hijos, antes de que
Her ennio Etrusco fuese designado cónsul (en el año 250) o iniciase el
ejercicio del consulado (elIde enero del 251), pues estos honores
habrían sido mencionados en la inscripción , con toda probabilidad
(cfr. ILS 516-519). Se conoce otra inscripción en la Peninsula Ibérica,
en Dertofi8, CIL II 4058 = lLER 1183, dedicada a Herennius Etr uscus
Caesar, seguramente también de un momento inmediatamente posterior a su subida al poder.
15. Inscripción desaparecida, era sin duda un pedestal. Cono cida desde el siglo XVI, igual que la nÚID . 14, junto a la que se h allaba
en la Capilla de San Benito, en el siglo xvn. Fue destruida en las mismas circunstancias (ver núm. 14).
CIL II 3736. cfr. pág. XLVI Y 965 ; Sanchis Sivera 453; ILER 1185
Y pág. 832.
Claiol Valenti
5
Hostiliano
Messio Quinto nobilissimo Caes(ari), prin cipi iuventutHsJ.
Val ent(iniJ Veteran{i)
et Veteres.
Nexos: AN en lin. 7; en la misma línea, VeterlaJni según Sanchis
Sivera.
[page-n-38]
NSCRI PCIONES ROMANAS DE VALENTIA
J1
Esta inscripción fu e dedicada por la doblp. comunidad de ciudada·
nos de Valen tia (ver sobre ésta Introducción , pág. 8/9 Y núms. 12· 17,
19, 20, 22·25) al hijo menor del emperador Decio, seguramente al
mismo tiempo que la núm. 14, dedicada al hijo mayor. Sobre la data·
ción ver núm. 14.
16. Pedestal de caliza marmórea del tipo local llamado Buixca·
rró (130 x 77 x 76 cm.), con base y cornisa. Bien trabajado, liso, en todos sus lados. En la base, muy desgastado por erosión y muy dañado.
Detrás hay un crismón grabado en época posterior. En la parte supe·
rior tiene cuatro agujeros para sustentar una estatua. Un marco perfi·
lado encierra el campo epigráfico (53 x46 cm.). Letras : 5' 5-5 cm. Se
encontró en 1851 en la plaza de San Lorenzo. Se conserva en el Museo
Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3737, cfr . pág. 965; Sanchis Sivera 452; ILER 1190.
5
Imp(eratori} Caes(aril M (a rco) Aur(eliol
Claudio Pio
Felici Invicl(o)
Aug(usto), pontlifici) m(aximo),
trib(u nicia } pot(estate), cons(uUI,
p (atri) p (atriae), proc(onsuli) , Valentini
Veterani el
Veteres.
Nexos: VA en lin o6.- La interpunción se observa solamente en las
cuatro últimas lIneas ; en lín. 7 hay interpunción en VETE'RANI, y en
I1n. 8 en VETE·RES.
La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción,
pág. 7 Y núms. 12-17, 19, 20, 22·25) dedicó esta inscripción, en el
pedestal de una estatua ofrecida al emperador Claudio II el Gótico , en
los años 269·270. Sobre las variaciones de la titulación de este emperador, cfr. P. Damerau, Claudius Gothicus, pág. 31 Y ss. especialmente 36 y ss. En la csra posterior del pedestal hay una inscripción cris·
tiana, un crismón seguido de la palabra magis, probablemente del si·
glo V 6 VI. Cfr. C. Aranda Palacios, IV Congres oArq. del Sudeste (C.rtagena 1949), pág. 490 Y ss.
ILám. XIV).
[page-n-39]
G. P EREI RA MENA UT
lB
17. Pedestal de caliza gris (125 x 71-60 x 63-58 cm.), con base y
cornisa. La cafa posterior, alisada. Arriba, dos grandes agujeros para
sustentar una estatua. En la cara anterior no hay marco para el campo epigráfico. y toda la superficie central, donde está la inscripción,
está mucho menos lisa que el resto del pedestal, con huellas de haber
sido trabajada en un momento posteNor. Seguramente se trata de una
reutilización , y este pedestal tuvo antes otra inscripción, borrada para grabar la presente. No hay interpunci6n alguna . Letras: 5-4' 5 cm.
en todas las lineas, variando de modo irregular. Apareció en 1928 eotre la Catedral y la Basilica de N, - S,- de los Desamparados, a pocos
metros de profundidad, muy cerca del lugar donde aparecieron los
núrns. 2, 12, 18,33 Y 36. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág. 169 Y S.; AIEC 8, 1927/31 (1936),
pág. 374; AE 1938, 24.
5
L{ucio) Dom{itio) Aureliano Deo
Valentini
Veterani
et Veteres.
Un. 2; el rasgo horizontal de la A forma un ángulo con el vértice
hacia abajo.
Aureliano tomó el titulo de Deus et Dominus en 274 d . C., cfr. L.
Hamo, Essai, pág. 191 Y ss. La doble comunidad de ciudadanos de Valentia (ver Introducción, pág. 8 Y núms. 12- 16, 19, 20, 22-25) le dedica este pedestal con una estatua en el año 274 ó 275 d. C., seguramente en el recinto del Foro (ver Introducción pág. 3). Son muy escasas las dedicaciones a Aureliano con el título de Deus, puesto que sólo
se conocen tres en todo el Imperio Romano . Esto hace interesante el
hecho de que dos de ellas pertenezcan a la parte sur del Conventus
Tarraconensis: la presente y Cn. n 3832 = ILER 1198 (Saguntum).
La otra es CIL VIII 4877 IThubursicu Numidarum , Africa). Ver también CIL XI 556 (Caesena, una inscripción de Probo o Caro con mención del Deus AurelianusJ. En la Peninsula Ibérica hay todavía otra
dedicación a Aureliano, pero sin el titulo de Deus, EE IX, pág. 13,
núm . 1 (Ossonoba).
ILám. XV) .
[page-n-40]
IN SC RIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
39
18. Pedestal de caliza 176 x 52 cm . en el único lado visible) sin
base ni cornisa. Los bordes y el marco perfilado del campo epigráfico,
destruidos. La inscripción está fuertemente dañada , sobre todo en el
centro y a la derecha; presenta una damnatio memoriae en lino 6. Hallada en 1652 durante las obras de construcción de la BasUica de N.S.- de los Desamparados, junto con núms. 2, 12, 33 Y 36. Se conserva
junto con las mencionadas inscripciones en la pared occidental de la
citad a Basilica, donde fueron empotradas en el momento de su construcción.
CIL
5
n
3738 ; ILS 597 ; Sanchis Sivera 417; ILER 1202 .
Pietate iustitia fortitudine
et pleno omnium virtutum
principi, vera Gothico veroque
Germanico ac victoriarum
omnium nominibus inlustri,
Mlareo) Aurlelio) H
IProbo lD PI;o) FlelieiJ [nviotlo) Auglustol.
pontlijici) maxl;mo), triblun;e;a) plotestate) V, platri)
platriae), eo(n)sluli) IlIl, proeo(n)slul;),
10
Allius Maximus vlir) c{larissimus), leg(atus ) iur(idicus)
prov(inciaeJ Hisp(aniae) Tarraconens(is )
,
maiestati eius ac numini
dicatissimus.
Nexos: INE en lln. 1; IR en lln. 2; OVE en lln. 3; OR en lln. 4; TR
en lino 5; VR en lino 8; NE en Un. 9 .-La O es con frecuencia muy pequeña, como en lin. 3 Y 7; también es muy pequeña la segunda S en
Un. S.-La T en Un. 6 es más grande que el resto de las letras.-Lin. 7:
el número del consulado es III en CIL y autores posteriores, pero todavía puede leerse IlIl, como aparece en las publicaciones anteriores
al CIL.
La fecha de esta dedicación al emperador Probo es el año 281 d .
C., correspondiente al cuarto consulado (Cn. Il e ILS: año 280, tercer
consulado). De este modo, la fecha del consulado se contradice con la
de la quinta potestad tribunicia, que corresponde al año 280. Se conocen otros errores similares, con alteración de los números del consulado o de la potestad tribunicia, por ejemplo en la inscripción saguntina dedicada al emperador Claudio n, CIL II 3834 Y 60 19 ~ ILER
1253 . Sobre el número del consulado de Probo cfr. PIR 2 A 1583. Se
conocen otras inscripciones de Probo CaD damnatio memoriae , CIL
[page-n-41]
G. PEREIRA MENAUT
VIII 100 Y 1553 , CIL X 3728. La titulatura de Probo que aparece en
esta inscripción es extraordinaria y conocida solamente por esta dedicación; no puede tenerse en cuenta como parte de la titulatura oficial,
según Henzen, RE II 2521. Sobre el senador Allius Maximus, que dedica la inscripción, ver Alfó1dy, Fasti Hispanienses, pág. 113 Y 240
(año 280 d, C., por error, según las lecturas anteriormente mencionadas). Sobre el lugar donde apareció esta inscripción, seguramente en
el re cinto del Foro, ver Introducción, pág. 10.
ILám. III y XVI).
19. Inscripción desaparecida, seguramente la parte inferior de
un pedestal. Conocida desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el
antiguo Palacio del Real.
CIL II 3739 ; Sanchis Sivera 473.
- - -1
Valentini Veterani
et Veteres.
El fragmento de texto conservado es el final de una dedicación
oficial realizada por la doble comunidad de ciudadanos de Valentia,
ver Introdu cció n pág, 7 Y núms. 12 -17, 20, 22-25.
20. Bloque de caliza gris (72 x 53-44 x47 cm,), era originalmente un monumento epigráfico de función ahora indeterminable, recortado después por el lado izquierdo, cara posterior y parte del lado derecho, para ser reutilizado como pedestal, con la inscripción que actualmente tiene, La superficie del lado derecho es quebrada; un recodo en ángulo recto hace la parte posterior de este lado más sobresaliente (la parte anterior ha sido recortada), perteneciendo sin duda a
la primera utilización del monumento. La cara posterior, el lado izquierdo y la parte recortada del lado derecho, bastos. Arriba se conserva el agujero para sustentar una estatua. Campo epigráfico delimitado por un marco permado (59 x3 8 cm,). La última línea del texto,
cuyas letras son mucho más pequeñas que en el resto de la inscripción, fue grabada en el pequeño espacio existente entre la linea anterior y el marco del campo epigrAfico. Letras: 6-5 cm.; 1' 5 cm. solamente en Un. 8 . Se encontró en 1807 en la casa núm. 21 de la Calle del
Almudín, empotrada en una pared. Se conserva en el Museo Histórico
Municipal.
[page-n-42]
INSCRI PCION ES ROMANAS DE VAUNTlA
"
CIL Il3741; E. Albertini, MEFR 37,1918/ 19, pág. 325; Sanchis
Sivera 423; ILER 1397 Y pág. 833.
M(arco) Nummio
Senecioni Albino c(larissimo) v(iro), pont(ifici),
leglatol Augglustoruml prlol
5
pr(aetore), Valentini
Veterani et
Veteres patrono,
cur(antibus) Brin(nio) Marco el Lic(inio) Quinto,
Lin, 3: interpunción también al final de la linea.-Lin. 8: TITilO en
CIL, en lugar de ET LIC,' de esta falsa lectura se derivan Sanchis Sivera , MARKO TIT e ILER, T[EIT [TIlO. Sin embargo, el estado de la
inscripción permite leerla correctamente, como habia h echo
Albertini.
La ciudad de Valentia, con su doble comunidad de ciudadanos
(ver Introducción, pág. 7 Y núms. 12 -17, 19, 22-25) dedicó una estatua, con esta inscripción en su pedestal, a su patrono M. Nummius Senecio Albinus, que fue consul ordinario en 206 d. C. y despuéS gobern ador de la provincia de Hispania citerior bajo el gobierno conjunto
d e Septimio Severo y Caracalla, probablemente en los años 208-211,
ver Alftildy, Fasti Hispanienses, pág. 48. Este senador fue también gobernador de la provincia de Dalmatia, ver AE 1969/70, 169. Sobre su
carrera ver también CIL V 4347 = ILS 1149 (de Brixia). Las personas
encargadas de hacer la inscripción lo harian en ejercicio de alguna
función municipal, aunque no se indique, lo que no es extraño dadas
las circunstancias en que ha sido grabada la lío. 8.
El gentilicio Brinnius, de origen etrusco (ver Schulze, Eigennamen, pág. 367, 417 Y 423), es extraordinariamente escaso en todo el
Imperio; se conocer unos pocos casos aislados en Italia y Gallia Cisalpina. La presente inscripción es la única mención en la Peninsula Ibéri ca. Seria posible también leer la abreviatura Brin( ... ) como Brin(nia riusl (cfr. Schulze, o.c" l.c.) como CIL V 489 = Iscr. Ital. X 3, 9 (de
Tergeste), pero esta forma aparece solamente una vez, en la mencionada inscripción, de modo que es menos probable . Sobre el uso de
praenomina como cognomina, en los dos personajes encargados de
hacer la inscripción, ver Kajanto , Cognomina, pág. 39 Y ss, Este uso
no ' es extra:do, especialmente en época tardia, ver ahora Solio, Coloquio CNRS L'Onomastique latine, Paris 13 -15 oct. 1975 (Paris. 1977).
pág. 103 y ss. Marcus y Ouintus aparecen solamente una vez, en la
parte sur del Conventus Tarraconensis, utilizados como cognomina.
ILám. XVlII.
[page-n-43]
"
G PE REIRA MEN Af'T
21. Fragmento desaparecido. Conocida desde el siglu XVI,
cuando se encontraba ya fragmentada en una casa junto a la Catedral.
CIL II 3742; Sanchis Siver. 477; ILER 5662.
[- - - CrJescens
1- - - l.glionis) XI GlaJudia. pia. /id./(is).
Según CIL, las letras de la primera linea eran mucho mayures que
las de la segunda. Nexos: PI, ID en lín. 2. El texto de esta segunda línea era, según ILER: (m. lego XI Claludiae piaefidel.- En CIL se supone que arriba y abajo del texto conservado no había ya más líneas,
pero no es posible dedicir al respecto.
La legión XI Claudia no estuvo nunca en la Península Ibérica.
Crescens era sin duda un ciudadano de la ciudad de Valentia, que sirvió en esa legión y probablemente no como simple soldado, sino como
tribuno militar ecuestre. Su cognomen, igual que en otras partes del
Imperio Romano, estaba muy extendido también en la Península lbé~
rica, incluyendo la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr. CIL JI
pág. 1081, ILER pág. 684. En Valentia aparece este cognomen tudavía en dos personas de elevada posición social, ver núms. 23 y 4 1, Y
también en un descendiente de libertos, ver núm. 31. La legión XI
Claudia recibió en el año 42 los apelativos de Claudia pia fidelis, del
emperador Claudia, ver Ritterling, RE XII (1925), 1617, 1628. Tal fecha es pues el término post quem debe ser datada esta inscripción,
que podría ser también muy posterior.
22. Gran bloque alargado de caliza gris oscura (84 x 205 x22 -24
cm.), parte de un monumento funerario de mayor tamaño. Arriba, a
ambos lados y atrás, basto. Contiene dos inscripciones, en dos campos
epigráficos separados. El campo epigráfico de la izquierda (84 x 65
cm., inscripción al, está determinado, a ambos lados, por dos figuras
de Attis; una, a la izquierda, en el mismo extremo de la piedra, y otra
que no llega al centro del bloque: este campo epigráfico ocupa sula,
aproximadamente, un tercio de la superficie total del bloque. El campo epigráfico de la derecha (84 x 110 cm. inscripción bl, está determi
nado por la segunda figura de Attis mencionada y el final de la piedra
[page-n-44]
INSCR IPC I"N ES ROMANA S DE VA LEN TIA
El bloque está roto de arriba a abajo en el segundo campo epigráfico,
pero se conserva íntegro. En la primera línea de la inscripción al una
rotura de la piedra hizo desaparecer las letras ONI; la superficie fue
restaurada con cemento y las letras grabadas de nuevo. Letras: 6'5-6
cm . en la in scripción al ; 7-4 cm. en la inscripción b). Hallada en 192 8
junto con núm. 23 en el subsuelo del lugar llamado La Cenia, en la
confluencia de las calles del Almudin, Peso de la Harina y de La Leña,
reutilizadas como cubierta de una sepultura más tardía. Proceden,
por tanto, de otro lugar, siendo ambas , núms. 22 y 23, parte de un
mismo m onumento funerario. Se conserva, junto con núm. 23, en el
Museo Histórico Municipal.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág. 93 Y ss. con foto, lectura y stemma
de la familia en las dos inscripciones; AIEe 8, 1927/31 (1936) pág.
374; AE 1938, 22 Y 23 (b y a respectivamente).
a)
L(ucio) Antonio L(uci) Jlilio)
Gal(eria tribu) Nigro
lulia G(ail ./tilia) Maxima
m..tter.
b'
Claio) Iulio Clai) Jlilio) Gal(eria tribu)
Nigro aedili, decurioni Valentinorum Veteranorum, lulia
C(ai) Jlilia) Maxima patrio
5
Nexos: en la inscripción al MA en 11n. 3 (fmal); en la inscripción bJ
VA , NT en hn. 3; VM, TE, VM en lln. 4.
Lns pf'rsonajes mencionados en esta inscripción forman, junto con
los mpnrÍl'>nados en núm. 23. una misma familia de la aristocracia 10(dI dI" Valentia, spgún el siguiente stemma:
C.
lulius Cj. Gal. Ni'ger aedilis, decuria
L. Antanius
L. Antonius L.f. Gal.
Crescens aedo II vir,
flamen (núm. 23)
00
(X"I
lulia C.f. Maxima
L. Antonius Lf. Gal.
Niger (núm. 22)
[page-n-45]
G. PERE I RA MENAUT
La presente inscripción está dedicad a por Julia ej. Maxima a su
padre e. Juliu s ej. Gal. Niger, que fue edil y decurión de los Veterani,
uno de los dos cuerpos de que estaba formada la doble comunidad de
ciudadanos de Valentia (Valentini Veterani et Veteres, cfr . Introducción, pág. 7 Y núms. 12-17, 19, 20, 23-25), y a su hijo L. Antonius Lj.
Gal. Niger. El otro hijo de la misma lulia ef. Maxima, que aparece en
núm. 23, estaba enterrado también en el mismo monumento, al que
pertenece la presente inscripción. En las inscripciones de la Península
Ibérica aparecen varios personajes que pueden haber tenido una rela ción de parentesco con los mencionados en núms. 22 y 23, cfr. CIL II
4499 = IRB ar c 16, M. Antoníus Crlesc]ens (Barcino); CIL II 5882,
lulia Nigra (Segobriga); CIL II 6276, a. Ant. Crescer¡s Severianus
(Burguillos, Betica ); CIL II 630, T. Julius Niger (Turgalium); además
de otros varios Julii Maximi y Iuliae Maxímae, cfr. CIL II pág. 1064 Y
ss. e ILER pág. 706 Y ss. Iulii aparecen en Valentia también en núms.
23,32,53,5 4 Y 55. Sobre los Antonii en Valentia ver también núm. 5.
El formulario del texto y el carácter de la escritura hablan en favor de una datación en el siglo I o principios del II d. C. Esta datación
corresponde también a la inscripción CIL II 4283 = RIT 921 , datable
en la primera mitad del siglo I (cfr. RIT, ibid.), donde aparecen dos fi guras de Attis, con la misma función funeraria. Sobre el simbolismo
de Attis y su función funeraria ver F. Cumont, RE II (189 6) 2247 y ss.;
ídem. Le Symbolisme funéraire, pág. 219 ; Garda y Bellido, Religions,
pág. 56 Y SS ., con noticia de tres estatuas de Attis hallad as en Valentia
y alrededores; ver actualmente Th. Hauschild, S. Mariner y H. G. Niemeyer, MM 7, 1966 (1967) pág. 180 Y ss.
ILám. XVIII).
23, Gran bloque alargado de caliza gris oscura (84 x 205 x 17-19
cm.), parte del mismo monumento funerario al que pertenece al núm.
22, Roto en varios pedazos y recompuesto de nuevo , Arriba. a ambos
lados y atrás, basto. Contiene dos inscripciones en dos campos epigráficos separados, con dos figuras de Attis dispuestas de modo inverso
al núm, 22: el campo epigráfico de la izquierda (84 x l 04 cm" inscripción al es aquf el más grande, y está determinado por el extremo izquierdo de la piedra y una figura de Attis situada a la derecha del centro d el bloque. El campo epigráfico de la derecha (84 x67 cm., inscripción b) está determinado por la mencionada figur a de Attis y por
otra más, situada ésta en el extremo derecho del bloque. Letras:
6-3 cm. en la inscripción al; 7-5 cm. en la inscripción b). Circunstancias de hallazgo y conservación como en núm. 22,
[page-n-46]
INSCRIPCIO NE S ROMA NAS DE VALEN T IA
P. Beltrán, ACCV 1, 1928 , pág. 93 Y ss. con foto , lectura y stemma
de la familia en las dos inscripciones ; AE 1933, 5 Y 6 ,
al
L(udol Antonio L(ucil J1iliol Gal(eria tribu)
Crescenti aed(ili), Ilvir{o),
flamini. Huic defuncto
I ab J universo ordine Valenti5 Inorum] decreta est publica laudaItio et locus ) sepultura fe etl funeris imIpeJn sa et statua ex d(ecreto) d{ecurionuml Veteranorum .
Nexos : NE, NT en lin o4 ; AV en lin. 5 ; NE en lin. 6.- Las lín. 5-7 está n hoy mucho peor conservadas que antes, Hoy solamente es posible
leer: l L. Anta J nia l L.f.l Gol. / Cr le J seent l i aed.J Ilvir. / flamini.
Hulic delfuncto / lab ul niverso lardO ne Valent Ii/norum de] creta
e 1st publilca lauda! I tio et locus sepulturae etfluneris im/ ( pensa et I
statua ex d.d , Vet~ (r 1~norum .
b)
L(udo) Antonio L(ud) J1iliol
Gal(eria tribu) Crescenti
filio [ulia elail J1ilia}
Maxima matero
Nexos: NT en lín. 1; NT en lin. 2.
Sobre la familia de L. Antonius L/. Gal. Crescens, sobre su monum ento fun erario y sobre la datación de éste ver núm . 22. Es digno de
notar que de las dos inscripciones de Crescens una tiene carácter oficial, mien tras que la otra, la verdadera inscripción funerla, que tiene
carácter privado, es dedicada por su madre. Crescens recibe los honores ofici ales por un decreto común de los dos senados municipales de
Va lentia ((ab) universo ordine Valenti [norum] decreta est publica
lauda /tio] etc.), siguiendo una decisión del senado de la comunidad
de los Vete rani (ex. d.d. Veteranorum). Cfr. el texto similar de núm.
24. De la presente inscripción se deduce que dentro de la comunidad
conj unta de los Valentini Veterani et Veteres (cfr. Introducción , p ág. 7
Y núms . 12- 17 , 19,20,22-25) había, en Valentia, dos ordines separados , el de los Veterani y el de los Veteres; asimismo , que tenían lugar
sesiones y decisiones conjuntas de ambos ordines. Sin embargo, las
m ag istrat uras no parecen estar divididas entre los ordines. En la inscripción núm. 23 se silencia totalmente en qué parte de la comunidad
L. Antonius Lf. Gal. Crescens fue edil, IIvir y flam en, y en la inscrip-
[page-n-47]
G PEREIRA MENAI 'T
ción núm. 26 aparece un magistrado que ejerció todas sus funciones
en Valentia, sin que ninguno de los grupos de la comunidad sea men cionado expresamente. En la inscripción núm. 22, sin embargo, apa rece C. Iulius CJ. Gal. Niqer mencionado como aedilis, decuno Valen tinorum Veteranorum. Pero no es necesario concluir que también la
edilidad fuese ejercida sólo entre los Valentini Veterani y no para el
conjunto de la comunidad; el texto debería interpretarse más bien en
el sentido de que después de haber sido edil de la comunidad en conjunto, hubiese sido decurión de los Veterani, quienes en todo caso sabemos que tenían un ardo propio.
ILám. XIXI .
24. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde
principios del siglo XVI, cuando se encontraba, ya fragmentada, en la
calle del Mar. Desaparecida ya en el siglo XVII.
CIL II 3745, cfr. pág. 965; Sanchis Sivera 461; ILER 1403 , cfr.
pág. 833 .
- - -I
[--- huic del-
[fl uncta uterque ardo Vale[nti] norum decfrevit]
5 locum sep[ulturae et]
funeris imp[ensam el stal tuam ex d(ecr(eto) dec(urionuml VeteJ[ra]narum [ __ o]
[- - - .
Nexos: VA en lin. 3; VM en lin. 4; VM en lín. 5; MP en lín. 6; AM
en lin. 7, cfr. CIL.-Lín. 1: [OMNIBVS HONURIBVS] en CIL e ILER.Lin. 5~ LOCVM IMP en Sanchis Sivera, mal.-Lin, 7: TVMen CIt, pero
en el aparato crítico propone rSTA1TvAM (?) con nexo AM, a base de
lecturas anteriores.-Para la reconstrucción cfr. núm. 23.
El texto de esta inscripción es muy parecido al de núm. 23 a.
También aquí un ciudadano de Valentia, después de su muerte, fup
honrado por los dos ordines de la ciudad actuando conjuntamente, y
precisamente a causa de una decisión de uno de los dos ordines, pi de
los Veterani; sobre la doble comunidad de ciudadanos de Valpntia rir.
1ntrodurrión páR. 7 Y núms. 12-17, 19, 20,22-25 espPfldlmpntp
'1úms. 23 y 25. Posiblemente esta inscripción pertenezca a la mlsma
época que núm. 23.
[page-n-48]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
25. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde el
siglo XVII, ya como fragmento , cuando se encontraba en una casa de
la calle del Mar.
CIL II 3746; Sanchis Sivera 475; P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pág.
95; ILER 1709.
- -- ]
[Huic defu neto uterque or] ~
do [Valentinorum deerevit]
publieam lau[dationem, funerisl
impensam, loe [um sepulturae etJ
5
statuam MCC[ - --]
Claudia Gemell[a (7) - - -]
[-- -.
T langa en Un. 5 (la segunda letra) en las. copias antiguas recogi ~
das en CIL.-Texto restituido según Beltrán. En las demás publicacio ~
nes el texto no fue restituido, excepto en ILER donde lo fue sólo hasta
lau[dat] en lin. 3.
Se trata de una inscripción similar a núm. 23 a y 24, con dife ren~
cia de que en esta aparece también un familiar del personaje muerto
que recibe los honores señalados en el texto. Las letras
Mee[· ~ · 1en Iín. 5 no tienen un sentido claro, quizá se trate del precio
de la estatua del ciudadano honrado. Sobre los dos ordines que repre ~
sentan la doble comunidad de ciudadanos de valentia cfr. Introduc ~
ción pág. 8/9 Y núms. 12 ~ 17, 19, 20, 22 ~2 4 , especialmente núms. 23
y 24.
26. Gran bloque de caliza gris clara (55 x 107 x 63 cm., anchura
y grosor no originales), parte de UD monumento funerario de mayor
tamaño. Arriba y atrás, basto. A la izquierda, roto . Una placa central
sobresaliente forma el campo e{ligráfico (27 x 61 cm., anchura no ori ~
ginall. Letras: 4~3'5 cm. Hallada en 1905 en la calle de San Vicente,
junto al llamado Horno de la Pelota. Se conserva en el Museo Provin ~
cia! de Bellas Artes.
J. Martinez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1906
lencia, 1905), pág. 285 Y ss.; Sanchis Sivera 450.
(Va~
[page-n-49]
..
G. PEREIRA MENAUT
[ ~-
-J niani
(- - - omnibus honorO b(us) luneto
1- - -J Valentiae, ann(orum)
1 - - Eu]tychia flUio} pientissimo.
-
Lin. 2: el signo de interpunci6n entre B y FUNCTO debe haber sido
como los demás, muy grande y muy claro, pero la piedra está ratajustamente en ese punto y no se puede reconocer, Lin. 3: M VALENTIAE
ANN en Sanchis Sivera. Actualmente no existe ningún resto de tal M,
si algún día existió.
El texto conservado permite reconocer una inscripción funeraria,
parte de una tumba de carácter monumental, dedicada por una mujer
de nombre [- - - Eu}tychia (seguramente de origen no-libre ajuzgar
por su cagnomen, especialmente frecuente entre esclavos y libertos),
a su hijo 1- - -]nianus, que ejerció todas las magistraturas municipales en Valentia, pues sin duda esta palabra en lín. 3 ha de ser puesta
en relación con la fórmula que aparece en lín. 2.
A tenor de las fórmulas conservadas en el texto y del carácter de
la letra, esta inscripción puede se[l datada aproximadamente hacia el
fin del siglo II - siglo III d . C.
(Lám. XX).
27. Fragmento de inscripción de mármol, desaparecida. Conocida desde el siglo XVI. Se habia encontrado al derribar una construcción cerca de la puerta de la Trinidad, frente al actual puente de la
Trinidad, sobre el río Turia,
CIL II 3747, cfr. pág. XLVII (con las indicaciones bibliográficas de
los autores antiguos abajo mencionados, de quien Hübner tomó las
tres lecturas expuestas); Sanchis Sivera 476; ILER 2042.
Según Strada:
5
---VLIV
--- ro ·LOCO
- - - VM QVI AQVAM TRAHI
- - - M A PORTA SVCRONENS
- - - EMPTVM ·V·K AL ·MAIAS
[page-n-50]
INSCRIPCIONES RO MANA S DE VALENTIA
19
Según Anonymus Taurinensis:
al - - - VM OVI AOVAM TRAHI
- - - M·A PORTA SVCRONENS
- - - EMPTVRVM V KAL MAlAS
bl
---------
MPTO LOCO - - VM OVI AOVAM TRAill - - M A PORTA SVCRONENS - - EMPTVRVM V KAL MAlAS
Se trata seguramente de la misma inscripción, en diferentes momentos de conservación, con un error de lectura en la última linea de
al y bl, porque empturum es incorrecto en semejante contexto. Tanto
si eran tres inscripciones distintas, corno si al y bl eran la misma y distinta de la anterior, el texto era sin duda el mismo. La inscripción
deMa pertenecer a la obra de un acueducto, que desde la Porta Sueronensis llevaba el agua a la ciudad. La Porta Sueronensis miraba, con
seguridad, hacia el sur, cfr. Schulten, Iberische Landeskunde 1, pág.
319. Sobre su localización exacta, al principio de la calle del Mar, cfr.
J . Esteve Forriol, Valencia, fundación romana (Valencia, 1977), pág.
250. Alli debía estar situada, originalmente, esta inscripción. En Unea
1 se podria quizá re stituir (- - - Ill:lliu [s - - - J. La inscripción debía
ser conmemorativa de la construcción o reconstrucción del acueducto
o de una parte de él, COlt mención de la compra del terreno correspondiente, fe J mpto loco, y la fecha, emptum V kaUendasl Maias (e127 de
abril). En la parte inferior de la inscripción falta quizá una linea con
la indicación del año.
28. Fragmento de inscripción, desaparecida. Conocida desde el
siglo XVI, cuando se encontraba ya fragmentada en una carnicería
que estaba en la calle del Palau.
CIL II 3750; Sanchis Sivera 474; ILER 5421.
Mlareusl Baebius MlareiJ fliliusl 1- - -¡
Marcellus Urciltanus)
1- - - .
Sobre los Baebii en la parte sur del Convemus Tarraconensis ver
ahora Alfoldy, Los Baebii de Sagunto, passim. Cfr. CIL 11 6032 donde
aparece una mujer con los mismos nombres, Ba ebia Lf. Marcella (Al-
,
[page-n-51]
50
G. PE RE I.RA M.ENAUT
fara de AIgimia). El Baebius de esta inscripción procede, sin embargo,
de Urci; al final de la linea 1 estaba sin duda mencionada la tribu de
esa ciudad. Sobre Urci, núcleo limite eDtre Hispania citerior e Hispania ulterior hasta la reforma administrativa de Augusto (cfr. Tovar,
lberische Landeskunde n , pág. 10 Y 84). entre las actuales poblaciones de Hu ereal y Pechina, provincia de Almeda, Plinio N .h . 3,6 y 3 ,9;
Ptol. 2,6, 14 mencionada como OÜPK1J . Ver Schulte n y Grosse, RE
IX A l 119611999. Cfr. también CIL JI pág. 476 Y 877 . Hay todavía
otro urcitano en el Conventus Tarraconensis, CIL 11 6158 = IRBare
122 (un liberto, de Barcino).
29. Fragmento de una placa de caliza gris oscura (52 x 37 x I I
cm.). El borde original se conserva solamente arriba. Letras : 10-4 cm.
(V y N en Un. 3 solamente 2'7 cm.). Hallada en la década de 1960 en
las excavaciones de la necrópolis tardo-romana de La Boatella (calle
de En Gil), ya como fragmen to, utilizado en la cubierta de una sepultura pobre del siglo III d. C. (según información de J . Llorca, ver Introducción pág. 12 . Se conserva en el Museo Históri co Municipal.
Inédita.
- -- ~RI- --
- - - NVS - - - - - ONVBENS - - - - - ~RJORIS - - -
--- M ---
En lin o 1 es posible que estuviese el nombre (. ValJ ~ri{us ), y un
cognomen terminado en -nus en lin o 2, En Un, 3 sería posible restituir
Onubens [¡s1 , de Onuba, ciudad de la Betica, que a su vez podría estar
mencionada en Un . 4 , donde se podría restituir [Hispaniae Ult] ~rio
ris, Onuba era una colonia, cfr. Galsterer, Untersuchungen , pág. 21;
Tovar, Iberische Landeskunde n , pág, 62 Y ss. Se podría quiZá también pensar en Ossonoba = Ossonuba (1), una ciudad de la provincia
de Lusitania , cfr. Tovar, a.c., pág, 206 Y ss,
(Lám . XXII.
30. Pedestal de caliza (90 x38 cm. en el único lado visible), sin
base ni cornisa. El borde derecho de la cara anterior, la única visible,
incluyendo el final de las cinco primeras lineas de la inscripción, está
[page-n-52]
IN SCR IP CIONES ROMANAS DE VALEN T IA
51
tapado por la pared en la que está empotrado el pedestal. Roto un
gran pedazo del pedestal en la esquina inferior derecha . Arriba, a la
izquierda y abajo se conserva el marco perfilado que define el campo
epigráfico. En la cara anterior hay varios agujeros, y toda la superficie está ligeramente dañada . Letras: 6-4 ' 5 cm. Hallada en 1727 en el
huerto de la iglesia de San Juan del Hospital, en la calle de Trinquete
de Caballeros. Se conserva empotrada en la pared exterior de la casa
n .O 1 de la misma calle, a poca altura del suelo.
CIL II 3743; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto Tomás,
pág. 7 1 con foto; Sanchis Sivera 424; ILER 5569.
5
Llucio) Scribonio
Euphemo
seviro Aug(ustali),
L(ucius) Rubrius
Eutyches
amico.
Nexos: BI, NI en Un. 1; AV en Un. 3.
Los nombres Scribonius y Rubrius son poco frecuentes en la
Península Ibérica, cfr. CIL II pág. 107 1 e ILER pág. 745 Y 741. Ajuzgar por el cognomen Eutyches, de origen griego y muy frecuente entre
esclavos y libertos, el dedicante de nuestra inscripción era con toda
probabilidad un liberto, como su amigo L. Scribonius Euphemus, un
sevir Augustalis, es decir, miembro del colegio sacerdotal reservado
prácticamente a los libertos.
ILám. II y XXIII .
31. Pedestal de caliza gris clara (97 x 67 x 64 cm.), sin base ni
cornisa. La cara posterior es basta y está parcialmente destruida; la
esquina superior derecha está rota. Un marco perfilado define el campo epigráfico (82 x45 cm.). Los dos lados tienen también marcos perfilados, pero ninguna inscripción. Letras: 5-3 cm. Hallada en 1899 en
la casa n.O3 de la calle del Beato Juan de Ribera. Se conserva en el
Museo Provincial de Bellas Artes.
Fila, BRAH 35, 1899, pág. 545 y ss.; L. Tramoyeres Blasco, Almanaque Las Provincias para 1900 (1899), pág. 277 Y SS . ; id., REA 2,
1900, pág. 67; J . Martinez Aloy, Almanaque Las Provincias para
1908 (19071. pág. 209; EE IX pág. 137 Y SS., n. ' 363; Sanehis Sivera
448.
[page-n-53]
51
G. PERE IRA MENA UT
Qluinto) Sertorio
Galleria tribu) Abascanto
sevir(o) Aug(ustali),
Philon et Prima
5
la
liblerti)
patrono optimo.
Q(uinto) Sertorio Q(uinti) llilio)
Gal(eria tribu) Crescenti
Philon et Prima
filio carissimo.
Q(uinto) Sertorio Q(uintO llilio) Gal(ería tribu)
Flaviano Flavus
pater filio piissimo.
Nexos: RI en lIn. 1; ANT en lIn. 2; m , ET, MA en!!n. 4 ; TI en Un.
6 Y B; ET, MAen lin. 9; AL en !!n. 11; LI, PIen!!n. 13 .-LaI de los nexos, la T en el nexo de lin. 2, la L en lino 3 (inclinada hacia la izquierda) y la P al principio de lin. 3, tienen una altura superior a las demás
letras en 1'5 cm. La O al final de las lino 2, 6, la y 13 es mucho más
pequeña que las demás letras.
Este pedestal no estaba destinado, evidentemente, a sostener una
estatua, puesto que está dedicado a tres personas; probablemente se
trata de la lápida funeraria de esas tres personas. Sobre Q. Sertorius
Abascantus y sobre los Sertorii en general, ver n,o la, Philon y Prima
eran libertos de Abascantus; el hijo de aquéllos, Q . Sertorius Crescens,
con la filiación Q.f. e inscrito en la tribu Galeria, nació evidente mente
después de la manumisión de sus padres, y por tanto ya ingenuo y con
el derecho de ciudadarua completo. Flavus, el padre de Q . Sertorius
Flavianus, así como Philon y Prima, designados éstos sólo con un cognomen, deben haber sido libertos de Abascantus. El uso de los adjetivos optimus, carissimus y piissimus diflcilmente permiten una datación anterior a la época de los Flavios. La otra inscripción de a. Sertorius Abascantus (núm. 101 diflcilmente es posterior al siglo 1 d. C., con
lo que ambas inscripciones pueden ser datadas en la época de los Flavios.
ILám. XXIII).
32. Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de Lumiares, era probablemente un altar funerario o un pedestal, con marco perfilado para el campo epigráfico. Conocida desde el siglo XVI, se
encontraba en la esquina de la puerta del Palacio Real, donde estuvo
por lo menos hasta el siglo XVIII.
[page-n-54]
INSCRI PCI ONES ROMANAS DE VAU::NllA
53
CIL II 3749; San chis Sivera 428; Garcla y Bellido, AEArq. 28,
1955, pág. 17 .
Dlisl Mlanibusl .
Lluciollulliol Apolau[s]5
to argentlario)
vasclario, ftecit)
'fettia Valen tina marito optimo.
Nexos: AV en Un. 2 ; NT en Un. 3.- L1n. 5: ' IT]ETTIA en Sanchis
Sivera.
Sobre los Iulii en Valentía ver núm. 22. L. Iulius Apolaustus por
tener un cognomen griego y ser artesano-artista (platero y fabricante
de recipientes metálicos, cfr. Garcfa y Bellido, o.c. , l.c.) era probablemente un liberto. El gentilicio Tettia aparece solamente una vez más,
en las inscripciones de la Península Ibérica, ILER 379 (Garlitos, provin,cia .de Badajoz). Aparece varias veces, sin embargo, en instrumentum domesticum, cfr: CIL II pág. 1073 .
ILám. 11.
33. Pedestal de caliza (77 x57 cm. en el único lado visible), sin
base ni cornisa. La esquina inferior izquierda, rota. Varias lineas de
fractura dañan la inscripción en algunos puntos. El marco perfilado
para el campo epigráfico se conserva solamente a la izquierda y a la
derecha (37 cm. de anchura). Letras: 7'5-6 cm. Apareció en 1652 durante las obras de construcción de la Basilica de Nuestra Señora de
los Desamparados, junto con los núms. 2, 12, 18 Y 36. Se conserva,
junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la
citada basilica, en la plaza de la Virgen, donde fueron empotradas en
el momento de su construcción.
CIL II 3753; Sanchis Sivera 419; ILER 4936.
5
Antoniae
Mlarcil J1ilial
Lepidae
Anatellon
liblertusl .
[page-n-55]
G. PERE1RA MENAUT
Nexos: AE en lin, 1; TE en lin, 4,- Lin, 4: ANATELON en Sanchis
Sivera e ILER,
Antonia M. ¡. Lepida fue, según núm, 36, hija de M, Antonius Avitus y de Sertoria Q,¡' Maxima, mientras todos ellos de la aristocracia
local de Valentia; recibió una estatua en el Foro de la ciudad (sobre su
localización ver Introducción, pág. 10) de uno de sus libertos. Sobre
los Antonii en Valentia ver núm. 5.
ILám. III Y XXIV).
34, Pedestal de caliza (65 x46 cm. en el único lado visible). A
juzgar por un grabado antiguo de Lumiares no tenIa base ni cornisa.
La esquina inferior izquierda y gran parte del lado izquierdo del marco perfilado para el campo epigráfico (58 x40 cm,) están destruidas.
Letras: 6' 5-4' 5 cm. La última linea, sobre todo a la izquierda, fuertemente desdibujada. Conocida desde el siglo XVI, se conserva empotrada en la pared de la casa núm, 5 de la calle de Vidal (hotel Inglés),
donde ya fue descrita en el siglo XVI.
CIL II 3763, cfr. pág. XLVII; Sanems Sivera 425; ILER 4813.
5
Q(uinto) Junio
Crati, C(aius)
Riccius
Atimetus
et Riccia Nymphe amico.
Nexos: NYM en lín. 5 .- Interpunci6n en lin, 2, entre I y C claramente visible; también al final de lin, 2, 3 Y 4 .- Lin. 2: CRATJCO en
CIL; GRATIC en Sanehis Sivera; CRATIC [OJ en ILER. A juzgar por la
interpunci6n entre CRA TI y C, la lectura aquí ofrecida se hace ineludible.
El gentilicio Iunius es muy abundante en la Península Ibérica, cfr.
CIL II pág. 1065 e ILER pág, 708, El cognomen griego Crates aparece
otra vez más en la Península Ibérica, en la forma del genitivo, Cratetis, en CIL II 1741 (Gades), En CIL VI 35620 (Roma) aparece un A, Junius 0.1. Grates, que debido a la escasez del cognomen podría ser el
mismo personaje de nuestra inscripción, Ambas inscripciones están
hechas mientras las dos personas del mismo nombre estaban vivas. El
cognomen Atimetus (otras veces escrito Athimetus) y el cognomen
[page-n-56]
INSCR IPCI ONES RO MANA S DE VALENTIA
55
Nymphe, ambos de origen griego, y el hecho de que ambos personajes,
seguramente marido y mujer, tengan el mismo nomen , indica que con
toda probabilidad se trata de dos libertos, manumitidos por un patrón
que tenia el nomen Riccius. Siendo ellos libertos, es todavfa m ás probable que su amigo Grates también lo fuese , con lo que la semejanza
con el personaje de la inscripción de Roma es todavfa mayor.
ILám. 1I y XXV).
35. Pedestal desaparecido. Según un grabado antiguo de Lumiares, con base y cornisa y un marco perfilado para el campo epigráfico. Conocida desde el siglo XVII, se encontraba en una casa junto
a la cár cel de San Vicente Mártir. en el ámbito de la Catedral , donde
se conservaba todavía en 1920,
CIL II 3740 : Sanchis Sivera 446 ; ILER 4291.
Marciae
P{ubli) J1iliael
Postumae
Messeniae
5 Lucillae,
Aemilia
Clail J1ilial
Postuma
fHliae) piissimae,
Nexos: II en tin, 9 ,- Lin, 6: Aemiliae en CIL e ILER, pero Aemilía,
sin duda, en el grabado de Lumiares citado,- Lin. 7 : c(larissimae) fteminae) en CIL, error derivado de considerar Aemilia como el último
cognomen de Marcia Pf . Postuma.- Lin. 9 : piissimae en CIL, la segunda I langa; pissimae en Lumiares, nexo lI,
Los nomina y cognomina mencionados son frecuentes , excepto el
gentilicio Me ssenia, En CIL 11 1375 = ILER 3516 aparece Marcia Lf.
Lucilla (Basilipo, Betica). En CIL II 6127 = RIT 614= aparece Marcius
LucuIlus (Tarraco), cfr, también núm. 4. Messenii aparecen en CIL 11
5892 = ILER 3898, Messenia Onesiphoris (Requena), además de en
instrumentum domesticum. cfr. CIL 11 pág. 1068. La polionomfa de
Marcia y el lugar donde se encontró la inscripción, a juzgar por ellugar donde se conservaba, en el ámbito del Foro (ver Introducción pág.
101,j unto al hecho de haber recibido una estatua, todo ello indica que
Marcia era, muy probableme nte, una mujer de alta pos ición
social.
ILAm.
!l.
[page-n-57]
"
G. PE RE I RA MENA UT
36. Pedestal de caliza (77 x 116 cm. en el único lado visible) sin
hase ni cornisa, con dos campos epigráficos separados, determinados
por marcos permados. Toda la superficie de la piedra está muy dañs
da, sobre todo la inscripción de la derecha y los marcos perfLlados en
la parte central: Abajo, la cara anterior es visible hasta el borde erigí.
nal. Los campos epigr áficos (60 x 41 cm. ambos) están separados por
una distancia de 7 cm. Letras: 7-5'5 cm. Hallada en 1652 durante las
obras de construcción de la basílica de N,- S.- de los Desamparados,
junto con los núms, 2, 12, 18 Y 33. Se conserva, junto con las mencionadas inscripciones, en la pared occidental de la citada basilica, en la
plaza de la Virgen, donde fueron empotradas en el momento de su
construcción.
4
CIL II 3752; Sanchis Sivera 418; ILER 4936.
Sertoriae
aluintO jliliael
Maximae
M(arcus} Antonius
5 Avitus
uxori.
Nexos: RI, AE en lino 1; NI en lin o 4.- La S de lin. 1 es más alta,
7'S cm.; el nexo RI en lin. 1 es más alto, S'5 cm.
al
Sertoriae
aluintO jliliael
Maximae
Antonia
5 Mlarcil jlilial Lepida
matri.
Nexos: RI, AE en lino 1; NI en lino 4.- El nexo RI en lin. 1 es más
alto, S'5 cm.
b}
Sobre esta familia ver también núm. 33, donde Antonia M.f. Lepida es mencionada otra vez. Su padre, M. Antonius Avitus, estaba posiblem en te emparentado con en. Anto[niusJ en .f . Glar.J Avitus
Tar[rac.) jlam[en) pro [v. Hisp . cit); ver CIL II 4193 ~ RIT 255.
Sobre los Sertorii en Valentia ver núm. 10. Sertoria a. f. Maxima, que
fue honrada con dos inscripciones en un pedestal de anchura doble de
lo normal, probablemente recibió también, al mismo tiempo, dos estatuas, colocadas sobre este pedestal doble en el recinto del Foro de la
ciud ad, ver Introducción, pág. 11.
ILám . III y XXIV).
[page-n-58]
INSCRI PCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
37. Pedestal desaparecido. Según un grabado antiguo de Lu·
miares sin base ni cornisa, con marco perfilado paTa el campo epigrá·
fico. En el siglo XVI se encontraba en una casa de la plaza de la Al·
moina, donde un fragmento fue visto todavía por Bübner. Según San·
chis Sivera, en 1920 se encontraba en el Museo Provincial, pero se
trata sin duda de un error por confusión probablemente con núm. 38
639.
CIL II 3771; Sanchis Sivera 422; ILER 1397, cfr. pAgo 833 .
Viriae Acte
Ampliatus
qui fabricae
arar(um) (7) et
5
signorum
praefuit,
et Callirhoe
et lib(erti).
Nexos: AE en lin. 1; MP en lin. 2; AE en lin. 6.- Lin. 1: la T es mu·
cho más pequeña y está inscrita dentro de la C. En el grabado de Lu·
miares esta linea tiene la misma altura, en las letras, que la siguiente .
En el grabado del CIL, tieQe una altura mayor.- Lin. 4: !I[.;I~ en CIL,
basándose en las lecturas de autores antiguos , porque cuando Hübner
vio la inscripción ya estaba rota a la altura de la Un. 3, y esta misma
linea completamente borrada (la lin. 3 tampoco aparece en el grabado
de Lumiares). -'f1.MS es sin duda una mala lectura. En el contexto de
esta inscripción, debe haber sido ARAR( VM), que tendría pleno sentí·
do, siendo entonces un taller de co'nstTUcción de altares o aras y de es·
tatuas (signa), ambos elementos materiales fundamentales del culto
familiar o público.
Viria Acte, que aparece en esta y otras inscripciones honorarias
(núms. 38, 39 Y 40) Y en una monumental que es sin duda parte de un
gran monumento funerario (núm. 41' era una mujer de alto prestigio
y riqueza. Su origen, sin embargo, debe haber sido no libre, por el cog·
nomen griego que tiene (aparece sólo una vez más en la Península Ibé·
rica, CIL II 1996 = ILER 6304). Acte no es especialmente frecuente,
en general, en el Imperio Romano, cfr. CIL VI 7,1, pág. 95 para la ciu·
dad de Roma , donde los testimonios son más abundantes. Viria es un
gentilicio latino extendido por todo el Imperio Romano, pero más bien
escaso en la Penlnsula Ibérica, cfr. CIL II pAg o 1076 e ILER pAg o 766 ;
•
[page-n-59]
G. PEREIRA ME NAUT
cfr. también Schulze, Eigennamen, pág. 287; Alfóldy, Personennamen, pág. 138. El nombre del dedicante de la estatua de Viria Acte,
Ampliatus, es un cognomen latino relativamente frecuente en esclavos
y libertos, cfr. Kajanto , Cognomina, pág. 349, pero muy escaso en la
Penlnsu1a Ibérica, cfr. CIL II pág. 1077 e ILER pág. 657. Callirhoe
aparece también pocas veces, cfr. CIL II pág. 1080 e ILER pág. 674.
Ampliatus, esclavo o liberto de Viria Acte era el responsable o encargado de la fábrica de aras e imágenes ; Callirhoe era probablemente su
mujer. Ambos, juntos con otros libertos de Viria Acte, le dedican esta
inscripción honoraria, situada probablemente en el ámbito del Foro o
en su inmediata cercama, a juzgar por el lugar donde se encontraba,
al lado de la Catedral, ver Introducción pág. 11 Y núms. 38 y 39
ILAm. I).
38. Pedestal de caliza gris clara (85 x 52 x 52 cm.), sin base ni
cornisa. Roto en la esquina inferior derecha . Arriba, liso . Atrás, basto.
Marco perfilado para el campo epigráfico (69 x 34 cm.). Marcos perfilados también en ambos lados como núms. 31 y 39 . Letras : 4' 5-4 cm.
En el siglo XVI se encontraba en una casa de la plaza de la Almoina.
junto a la Catedral. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3772 ; Sanchis Sivera 462 ; ILER 1399.
Viriae
Acte
C(aius) Atilius
Severus.
Nexos: AE en lino 1.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. Los nombres del dedicante son muy
frecuentes, cfr. CIL II pág. 1056 Y 1092 e ILER pág. 664 Y 749. Cfr.
además CIL II 5473 ~ ILER 6131, donde aparece M. Atilius LJ. Serg.
Severus (Tucci, Betica). Cfr. también Cn. VI 21313 , inscripción funeraria dedicada a Lieinia Acte por su marido C(aius) Atilius Severinus .
La coincidencia de los nombres hace pensar aquí en la posibilidad de
una relación de parentesco entre los personajes de Roma y los de la
presenta inscripción; la frecuencia de los nombres impide sin embargo más consideraciones. A juzgar por el lugar donde se encontraba la
inscripción en el siglo XVI, es muy posible que haya sido h all ad a
en esa misma zona, es decir, en el ámbito del Foro de Valentia, como
otras inscripciones honorarias , incluyendo probablemente las núms.
37 y 39, dedicadas a la misma mujer, ver Introducción pág. 11.
IUm. XXVII.
[page-n-60]
INSCRI PCiONES ROMANA.S DE VALE NTIA
59
39. Pedestal de caliza gris clara (9 4 x 58 x 55 cm.), sin base ni
cornisa. Arriba y atrás, b asto. Marco permado para el campo epigráfico (77 x 39 cm.). Marcos perfilados también en ambos lados, como
núms. 31 y 38. Letras : 6'5-5' 5 cm. Se encontraba en la capilla de San
Valero, en la plaza de la Almoina. Se conserva en el Museo Proví 'ial
de Bellas Artes.
CIL II 3774; Sanchis Sivera 431; ILER 1401.
Viriae Acte
Fabia L(uci) Jlilia)
Grattia
Maximilla .
Nexos: TE en lin. 1; MA, IL en lino 4.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. La dedicante de la inscripción, Fa bla L.j. Grattia Maximilla era seguramente, a juzgar por su polionom1a, una mujer de alto rango social. Tenia sin duda un parentesco
cer cano con una mujer de orden senatorial, f BJaebia L.f. Fulvia
Claudia Paulina Grattia Maximilla , mencionada en una inscripción de
Roma (CIL VI 1361), quien sin duda también proced!a de la familia de
los Baebii de Saguntum, y parece ser mencionada con sus principales
nombres en una inscripción (inédita) de cerca de Sagunto. Conocemos
también una Grattia Lf. Maxsumilla en Torrutiel, cerca de Utiel, provincia de Valencia (CIL TI 5891 = ILER 3715; ver M. Ballesteros Viana, Historia de Utiel (Utiel, 1973), pág. 24), quien posiblemente estaba
también emparentada con la mujer de Valentia del mismo nombre,
mencionada en la presente inscripción. Ver sobre todo ello, extensamente, Alfóldy, Los Baebii de Saguntum, pág. 18 Y ss. Sobre la localización de este pedestal, en el ámbito del Foro, como núms. 37 y 38,
ver Introducción pág. 11.
(LAm. IV y XXVIII.
40. Inscripción desaparecida, sin duda un pedestal como núms.
38 y 39. Conocida desde el siglo XVII, cuando se encontraba en una
casa del arrabal de San Sebastián ; desaparecida ya en el mismo siglo.
CIL TI 3774 (en aparato cr itico); Sanchis Sivera 466 .
Viriae Acte
feminae
optimae.
[page-n-61]
60
INSCR IPC IONES RO MANAS DE VALEN TI A
Lin. 2:foeminae en vez defeminae en el primer copista y, siguiendo a éste, en los autores posteriores ; sin duda erróneamente.
Sobre Viriae Acte ver núm. 37.
41. Gran bloque de caliza, fragmento o elemento de un gran monumento, quizá funerario. Visible s610 exteriormente por estar empotrado formando parte de la base de un gran pilar, a la altura del suelo.
La superficie exterior forma tres planos verticales que determinan
una forma de hexágono; uno de sus lados se conserva completo, los
dos adyacentes están cortados y s6lo se conserva una pequeña parte.
Altura del bloque en la parte visible: 73 cm. Longitud total de los tres
lados: 196 cm. 125-126-45). En la parte inferior del bloque dos perfIles horizontales determinan un campo epigráfico (altura: 24 cm.) que
corre como una banda a lo largo de toda la superficie conservada (dividido por perfIles verticales en los dos ángulos del hexágono conservados), roto por tanto en los extremos izquierdo y derecho. Arriba y
abajo del campo epigráfico el bloque está recortado para ser reutiliza do en la construcción del pilar; conserva la forma hexagonal, pero no
igual. La inscripción está dañada en algunos puntos, a la derecha sobre todo. Letras: 16 cm. (nexos: 19'5 cm.). Se consideraba perdida ya
en el siglo XVI, por haber sido entonces recubierta con materiales de corativos. Reaparecida en 1975, en las obras de restauración del a Catedral. Se conserva en la base del primer pilar, a la derecha, entrando
por la puerta de la Plaza de Zaragoza (antes Plaza de la Reina).
CIL II 3773; Sanehis Sivera 459 ; lLER 1400 , efr. pllg. 833 .
(- - - CrJes cens et Viria A ctef u x or - - - l·
Las lineas verticales indican cómo está dividida la inscripción
según los lados del hexágono.
Nexos: ET, RI, TE. No hay ningún signo de interpunción.IC1RESCENS en CIL; la R no se conserva actualmente. La primera S
está colocada en posición invertida. Actfel V[- - -1 en ILER, pero el
nexo TE puede reconocerse sin dudas.
Sobre Viria Acte ver núm. 37. En esta inscripción tenemos también el cognomen de su marido , Crescens, uno de los cognomina más
abundante, también en la Penfnsula Ibérica, cfr . núm. 21.
ILám. XXVIII ).
[page-n-62]
"
G PEREIRA MENAUT
42. Fragmento de placa de caliza gris oscura (45 x75 x32 cm.,
anchura no original), roto a la derecha y a la izquierda. Atrás, basto.
Arriba y abajo se conserva el marco perfIlado para el campo epigráfico, abajo muy dañado. Letras : 6-4 cm. Conocido desde el siglo XVI,
cuando se encontraba en el patio del Palacio Arzobispal. Se conserva
en el Museo Provincial de Bellas Artes.
CIL II 3751; Sanchis Sivera 438; ILER 4205.
[Plublio) HerennioJ Abascanto
J- --J
[. - - Her]ennia Rustica (. -·1
1 - -1 filiae piissimae et sul is - - -) .
-
Nexos: LI, AE, MAE, ET en Un. 3.-Lectura en GIL: Abascanto /
Enniae Rusticae / filiae piissimae et su/is, tomando las letras 15 en Un.
4 de una copia antigua. Lectura en las demás publicaciones: Abascanto / Ennia Rustica / filiae piissimae et su(is) , excepto en Sanchis Sivera
que propone IHerJennia en lin. 2. Está fuera de duda que a derecha e
izquierda faltan partes considerables del texto. Las letras 15 en una
supuesta Un. 4 no son identificables.
Las personas mencionadas nos son conocidas también en la inscripción CIL II 3779 = ILER 83 de Carpesa, cerca de Valencia, con el
texto Iovi / P. Herenni[us P. l. (7)J / Abascantus [ - - -1, / Herennia
Rusftica]. / Herennia LaudlataJ. La presente inscripción es sin duda
la lápida funeraria de la familia; podemos suponer que primero se
grabó solamente el nombre de Abascantus, ya muerto, y el de Rustica,
seguramente su mujer, como d~dicante. La lino3, con letras más altas
que la Un. 2, fue grabada probablemente más tarde para incluir una
dedicación a una hija de Abascantus y de Rustica, probablemente la
misma Herennia LaudlataJ que aparece en CIL II 3779. Abascantus
y Rustica eran probablemente conliherti; sobre su gentilicio, recibido
de un patrón común, ver núm. 7. El cognomen Abascantus está muy
extendido entre esclavos y libertos, cfr. AlfOldy, Personennamen, pág.
140 Y núms. 10 y 31. Ajuzgar por el carácter de la letra y el formulario del texto , esta inscripción debería ser datada preferentemente en
el siglo II d . C.
ILám . IV y XXIX).
43. Ara funeraria de caliza gris clara (148 x 64-55 x 55-51 cm.).
La base ligeramente dañada. Letras: 7'5-5 cm. Se encontró en 1872
en Patraix (hoy dentro de la ciudad de Valencia) utilizada como mate-
[page-n-63]
"
G. PEREIRA MENAUT
ria! de construcción. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Ar·
tes.
MSAV 1873 (Valencia, 1876) pág. 13, lig. 9; GIL II 6010; Sanchis
Sivera 190; ILER 3307 Y pág. 838.
D(is) M1anibus).
Antoniae
Clai) j1üiae)
Maximilla [e [
5
annoru1?1
LXXVI.
Interpunci6n solamente en lin. 1 y 3. Dos ramas vegetales en ambos lados de la lino l.-Lín. 4: Maximilia en MSAV y en Sanchis Sivera,
MaximilflJa[eJ en CIL.-Lin. 5: annoru en MSAV y en San chis Sivera,
annorurm] en CIL.
Sobre los Antonii en Valentía ver núm. 5. El cagnoman Maximilla
aparece también en núm. 39, en una mujer de elevada posición social,
Es posible que Antonia C. f. Maximilla estuviese emparentada también con las destacadas familias de núms. 22-23 o de núms. 33 y 36,
(Lám . XXX) .
44.
Ir.scripci6n desaparecida, probablemente un ara funeraria.
Encontrada. en 1842 en las afueras de la antigua carretera de Madrid.
Sanchis Sivera 468 (con referencia a un manuscrito inédito de P.
Ribelles).
D(is) M1anibus).
Ant(oniael
entinae
Val~
ann(orum) XL, Ant(onia)
Venerio~
sa soro~
ri pient(issimae).
Sobre los Antonii en Valentia ver núm. 5. Una Antonia Valentina
aparece también en CIL II 433 = RIT 508 (Tarraco). Veneriosa es un
cognomen extendido sobre todo entre los cristianos, cfr. Kajanto, Cog~
nomina 214 ; en la Península Ibérica aparece solamente una vez más,
Baebius Veneriosus , GIL II 1743 ~ ILER 5746 (Gades!.
[page-n-64]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTl,&
53
45. Placa o bloque de caliza (64 x97 cm. en el único lado. visi·
ble). Las dos esquinas superiores, rotas. Un marco peñIlado en forma
de tabula ansata (43 x50 cm.) determina el campo epigráfico. La ins·
cripción fue completamente borrada ya en el siglo XVIII. Se conserva
debajo del arco que une la Catedral y el Palacio Arzobispal, a unos
tres metros del suelo.
CIL II 3754, cfr. pág. XLVII; Sanehis Sivera 445; ILER 4805.
M(areo) Aquilio
Aquilino
an(norum) XXXv.
5
L(ucius) Porcius
Severus
amíco optimo.
El gentilicio Aquilius es muy escaso en la Península Ibérica, cfr.
CIL II pág. 1055 e lLER 661. El gentilicio Porcius es muy frecuente,
cfr. CIL II pág. 1070 e ILER pág. 735. Es de notar CIL II 3226 = ILER
485. donde aparece L. PorCcJius Severius (junto a Oretuml y CIL II
4626 = ILER 6083, donde aparece Porcia M. f . Severa Gerundensis
(en Emporiae).
(Um. XXXI).
46. Fragmento de inscripción desaparecido. Conocido en el siglo
XVI ya como fragmento. seguramente desapareció ya entonces por·
que no volvió a ser copiado nunca más.
CIL II 3756; Sanehis Sivera 464; ILER 6614.
CIl(aeus) Baerbius - - - J
Herma
r- --.
Sobre el gentilicio Baebius ver AlfOldy, Los BaebU de Saguntum,
especialmente pág. 5 Y ss. Herma es un cognomen muy frecuente en·
tre esclavos y libertos. pero puede tratarse también de HermaldioJ u
otro similar. Cfr. CIL 11 1733 = ILER 4951 donde aparecen L. Bae·
bius Hermes 111111 Augustalis, L. Baebius Herma lib .
COl'
47. Ara funeraria de caliza gris porosa (95 x39·33 x39-3 6 cm.)
base y cornisa adornada con acróteras. En la cara posterior no
[page-n-65]
G. PEREI RA MEN AUT
64
tiene base ni oontisa. En el lado derecho, Wl asc:ia. Arriba y atrás, basto . Base y cornisa dañadas en la cara anterior. La inscripción está
también fuertemente dañada. Letras: 4'5-3 cm. (la última A en l1n. 5,
2' 5 cm.). Se conoce desde el siglo XVIII, cuando se encontraba a la entrada de. la calle de Las Barcas desde la plaza del Caudillo (antes de
San Francisco). Se dio luego por perdida (CIL) y reapareció a principios del presente siglo. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas
Artes.
CIL II 3757 ; J . Martinez Alay, Almanaque Las Provincias para
1908 IValencia, 1907), pág. 209; Albertini, Sculptures, pág. 330 ,
núm. 5, fig. 6; Sanchis Sivera 439; ILER 6615 .
Dlis) Mlanibus).
Caeciliae
5
Primitivae
anlnorum) XVII. Antlonia)
01) [a5ier J{ltig
alw]1(nae pienJtis(simJae.
Nexos: AE en lin. 3; NT en 11n. 4.-Lin. 4: en la indicación de la
edad sólo se conserva hoy la X y parte de la V.-Lm. 5 : ONESIOPRIM
en CIL y Sanchis Sivera siguiendo un grabado antiguo de Lumisres.
DA AlTA (primera A sin rasgo horizontal) en Albertini.-Lín. 6-7: Lectura muy defectuosa en las publicaciones mencionadas.
Los nombres de Caecilia Primitiva son muy frecuentes en la
Península Ibérica y también en la parte sur del Conventus TarracQnensis , pero ambos aparecen en Valentia solamente en esta inscripción. Sobre la dedicante de la inscripción ver núm . 52, donde aparece
otra vez junto con su esposo. El término alumna no debe ser entendido
aquí , según toda apariencia, en su significado relativo a la esclavitud.
ILám . IV y XXXII) .
48, Fragmento de inscripción probablemente funeraria, desaparecido . Conocido desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el convento de los Padres Predicadores, después Iglesia de Sto. Domingo, en
el techo de la capilla de los Reyes. Fue copiada por última vez ya en el
siglo XVII .
[page-n-66]
INSCRI PCiONES RO MANAS DE VAL.ENT IA
.,
GIL II 3758; S.nchis Siver. 456 ; ILER 6610 Y 6616 (repetida;
restituye la 2.' lin o conservada, como aquí , sólo en 6616).
- - -)
Corneliae r- - - J
filiae piissi(mae - - -1
(-
-- .
Sobre los Cornelii en Valetin ver núm. 2.
49. Inscripción funeraria, desaparecida. Conocida desde el siglo
XVI, cuando se encontraba en el Almudín.
CIL II 3759; S.nchis Siver. 441; ILER 2364.
Corneliae
Glyceni
an{norum) XVI.
Lin. 2: Glyceni(ael en Sanchis Sivera.-Lin. 3: doble interpunción
de puntos y hedera en CIL.
Sobre los Cornelii en Valentia ver núm. 2. El cognomen griego
Glyce aparece en su forma femenina , en la Península Ibérica, solamente en esta inscripción. En su forma masculina, Glycon, aparece
solamente una vez en !LER 1421 (Tucci, Betical. Por tener UD cognomen de origen griego, el personaje de esta inscripción era, seguramente, una liberta.
50. Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de Lumiares era una pequeña columna cuadrada con cornisa, con dos campos epigráficos en la cara anterior, uno encima del otro, pero utilizado
sólo el de arriba (inscripción al. Tenía atta inscripción en un lado (inscripción b). Conocida desde el siglo XVI, cuando se encontraba en el
convento de la Encarnación. Pasó luego al trinquete o juego de pelota de la misma calle. Perdid a ya en el siglo XIX.
,
[page-n-67]
"
G. PEREIRA MENAUT
GIL II 3760; Sanchis Sivera 433; ILER 4597 .
a.
Dlis) M(anibus).
Domiti(o)
5
VictorliJ
d [eJJ1uncto) anlnorum)
XLVIII,
He.ren(nia)
Nexos: QR en Un. 3; HE en lin. 5.-Lín. 1: D y O unidas sin llegar a
ser nexo .-L1n. 5: XVVIlI en Sanchis Sivera; interpunci6n entre XL y
VIII en GIL.
b,
Primitiva
uxor mari(to)
benemerenti.
Nexos: NT en lino 4 .
Los nombres de los personajes mencionados son todos muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL 11 4341 = RIT 523, donde
aparece Herennius Primitivus (Tarraco).
ILám. I).
51. Ara funeraria de caliza gris (78 x58 x46 cm.). Falta la base,
totalmente destruida. La cornisa esté. destruida en la parte anterior.
Arriba, basto; atrás, bastante alisado. La esquina inferior derecha,
muy dañada. En el lado derecho, una patera; en el izquierdo, urceus y
sscia. Un marco perfilado forma un campo epigráfico (46 x43 cm.).
La inscripción está dañada en algunos puntos, sobre todo en la parte
inferior. Letras: 4 ' 5 ~ 4 cm. Se encontró en 1908, al derribar la casa
núm. 7 de la calle Caballeros. Se conserva en el Museo Provincial de
Bellas Artes.
J . Martmez Aloy, Almanaque Las Provincias para 1908 (Valen~
cia, 1909), pág. 315-318; BRAH 52, 1908, pág. 178 con foto; A1bertini, Sculptures, pág. 331, núm. 8 con foto; Sanchis Sivera 472; A. Balil,
AEArq. 28, 1955, pág. 126.
[page-n-68]
I N<;CR IPClONES RO MANA S DE VALE NTIA
67
D(is) M(anibus).
Fabio Caridia no an(norum) LXXV, Fabius Caridianus
5 patri pientissimo et Fabia Aegiale manto
optimo b(ene) m(erenti)
/leceront).
lnterpunción con hederae en lin. 1, también en ambos lados.-Lin.
2-3: CALPIDIANO en Sanchis sivera.-Lm. 4: CARIDIABVS en Balil.Lin. 9: Jtecerunt) solamente en BRAH y Sanchis Sivera; esta linea no
aparece en los otros autores.
El cognomen Caridianus aparece, en todo el Imperio Romano, solamente en esta inscripción. Es un derivado de Caridus, que aparece
también una sola vez en todo el Imperio, como cognomen, en lader
(Dalmatia), cfr. Alf61dy, Personennamen, pág. 171. El cognomen Aegiale es de origen griego, pero no de los más frecuentes entre esclavos
y libertos; aparece, en la Península Ibérica, solamente en esta inscripción. Por tener un cognomen de origen griego, F. Aegiale era seguramente una liberta.
(Lám. XXXIII).
52. Ara funeraria de caliza gris (102 x 52-43 x46-42 cm.) con
base y cornisa decorada con un frontón con roseta y dos volutas
a los lados. En el lado derecho, un ascia de características particulares, distinta a las que suelen aparecer en la Península Ibérica. Letras: 6-5 cm. Encontrada en 1899 en el solar limitado por las calles de
La Paz, Cruz Nueva, Pollo y Beato Juan de Ribera, entre muy abundantes restos romanos. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
L. Tramoyeres Blasco, Almanaque Las Provincias para 1901
(Valencia, 1900), págs. 211-213; F. Fita, BRAR 37,1900, págs. 350352; Albertini, Sculptures, págs. 330-331 núm. 7 con foto; EE IX pág.
138 núm. 364; Sanchis Sivera 449; A. Bali!, AEArq 28, 1955, pág.
126.
[page-n-69]
68
G. PEREIRA MENATrr
Dlis) Mlanibus) .
M{arcus) FontleiusJ An-
5
titheus et Antonia Onesicratia viven tes fecerunt
sibi et suis.
Interpunción entre todas las palabras excepto en lin. 1 Y en el primer espacio de 11n. 7; también al fmal de lin. 6.
El gentilicio Fonteius está poco extendido en la Peninsula Ibérica,
en la parte sur del Conventus Tarraconensis aparece solamente en la
presente inscripción y en CIL II 3776 (Llombay, provincia de Valencia). Antitheus y Onesicratia son dos cognomina de origen griego que
aparecen por primera vez, en las inscripciones latinas del Imperio Romano, en la presente inscripción. No están recogidos tampoco en los
repertorios de onomástica griega (solamente una forma masculina
Onesicrates, no testimoniada en las inscripciones), cfr. Pape, Worterbuch, pág. 1062 . Antonia Onesicratia es mencionada también en
núm. 46, tratándose seguramente de la misma persona. Por el origen
de sus cognomina, los personajes de esta inscripción eran, seguramente, libertos. Sobre los Antonii en Valentia ver núm. 5 .
ILAm. XXXIV) .
53.
Inscripción desaparecida. Según un grabado antiguo de
Lumiares era una placa gruesa. Encontrada en 1763 durante las
obras de restauración del palacio del Marqués de Dos Aguas.
CIL II 3762 ; S.nehí. Síver. 436 ; ILER 4580.
5
[Dlis)) Mlanibus)
Glai) Iuli Blandi ann{orum)
XXVIIII mlensium) XI
dlierum) XX, Iulia
Coimotho{e)
maritho. (sic)
Lin. 4: XVIII! en CIL, pero el grabado de Lumiares es muy c.aro
en este punto.
[page-n-70]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
69
Sabre los Iulii en Valentia ver núm. 22 . El cagnomen Blandus aparece muy pocas veces en la Pemnsula Ibérica, y ésta es la única vez
que aparece en el Conventus Tarraconensis. El cagnomen griego Coimothoe aparece aqlÚ, por primera vez, en las inscripciones latinas del
Imperio Romano. Por tener un cognomen griego la dedicante de esta
inscripción era, seguramente, una liberta.
ILám . !l.
54. Inscripción desaparecida, probablemente un ara funeraria .
En el siglo XIX estaba empotrada en la pared de las antiguas Casas
Consistoriales, en la calle de los Hierros de la Ciudad.
CLL JI 3761 ; Sanchis Sivera 444; LLER 4467 .
5
Dlis) Mlanibus).
Iu/liao)
Eutychiae
Barbaras
(sic)
maritus
b{ene) m(erenti) d(edit) .
Sobre los Iulii en Valentia ver núm. 22. El cognomen Eutychia es
uno de los más frecuentes entre esclavas y libertas, y está muy extendido en toda la Península Ibérica, cfr. CIL JI 1827 = LLER 2931 donde aparece Iulia ¡EJutycia ¡Gades) y CLL JI 4529 = !RBarc. 61 donde
aparece lulfiusJ (Eu]tychianus (Barcino). Barbaras es una deforma ción de Barbarus, cognomen que aparece varias veces en la Península
Ibérica, cfr. CIL JI pág. 1079 e LLER pág. 668. Por el origen griego de
su cognomen, rulia Eutychia era, seguramente, una liberta.
55. Placa delgada de mármol gris 125 x48 x 2 '7 cm;). Atrás, lisa.
Se observan las lineas auxiliares para disponer los renglones. Letras :
3' 5 cm. (Ven lin. 2: 4 ' 5 cm.). Encontrada en la década de los años
1960 en el subsuelo de la antigua iglesia de la Sangre, hoy Intervención Municipal, en la calle de la Sangre. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
[page-n-71]
G. PEREIRA MENAUT
"
Inédita.
Dlis) Mlanibus),
Iuliae Tyche
Julia Amica
libertae.
Interpunci6n s6lo en lino 1.
Sobre los Iulii en Valentía ver nÚID. 22. El cognomen griego Tyche
es uno de los más extendidos, en todo el Imperio Romano, y también
en la Península Ibérica, entre esclavos y libertos. El cognomen Amica
aparece por primera vez, en esta inscripción, en la Península Ibérica,
aunque es un cognomen frecuente, cfr. Kajanto, Cognomina, pág.
305; cfr. también CIL II 3198 = ILER 2480 donde aparece una Octa vía Ammica (Valería, TarraconensisJ.
ILám. XXXV),
56. Placa de caliza gris (57 x40 x 13 cm.) parte de otro monu mento, reutilizada para esta inscripción; a la izquierda se conserva
un perfil de su utilización anterior. Entre las dos primeras líneas, un
agujero posterior a la inscripción, que es de mala calidad. Letras: 4'54 cm. Se encontró en 1916 en las obras del actual Mercado Central.
Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
Sanchis Sivera 469.
Dlis) Mlanibuslenlaeus) Llicinius 1) CL" 1)
slibiJ vilvo)
ftecit) an(norum) LX.
No es posible desarrollar con seguridad las inusuales abreviaturas en lino 2, donde debía estar mencionada una sola persona, a juzgar por las fórmulas siguientes.
ILám, XXXVI).
57. Inscripción desaparecida, seguramente funeraria. Conocida
solamente por un grabado antiguo de Lumiares según el cual era una
placa cuadrada. Se encontró en 1762 en el antiguo edificio de los
Templarios, donde estaba utilizada como material de construcción, al
levantarse el actual edificio del Temple. No mucho más tarde ya estaba perdida.
[page-n-72]
IN SCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
"
GIL 1I 3764; Sanchis Siver. 447 ; ILER 4S30.
Manliae Ianu ariae amicae
[ ...J
J. .. J
5
a
p~n~11l fere Jn-
ti fecit.
Nexos: NV en lino l. - Lin. 5: sin restitución en GIL y Sancrus Sivera, pero el grabado de Lumiares permite una le ctura mejor.
Los nombres conservados en esta inscripción son muy frecuentes
en l. Península Ibérica, cfr. GIL 1I pág. 1067 Y 1855 e ILER págs.
715 y 703.
ILám. 11.
58. Fragmento superior izquierdo (35 x 19 x 30 cm.) de un ara
funeraria de mArmol gris claro, con decoración de palmetas y flores
en la cara anterior, arriba. Se conserva parte del lado izquierdo y de
la cara posterior originales, decorados con flores y hojas . Se observan
las lineas auxiliares para disponer los renglones , dobles por haber sido corregidas. Letras : 5'5 cm . Se encontró en 1667 junto con otros
restos romanos, entre ellos una columna de mármol de gran calidad ,
en el lugar donde estaba la iglesia de S. Bartolomé. Estuvo empotrada
en la pared de la mencionada iglesia hasta su destrucción en fecha reciente . Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes.
GIL 1I 3765: Fita, BRAH IV, 1884, pág. 136 Ireproduce un
faseleulo de A. Salesl ; Albertini, Seulptures, pág. 330, núm . 6, lig. 7;
Sanclús Sivera 460; ILER 6612.
DI;s l IMlan;buslJ .
Marcia [- --]
[ ....
Sobre el gentilicio Marcia ver núm . 4 .
ILám. IV y XXXIII .
59. Ara funeraria de caliza gris clara (99 x 58 -48 x 46 -38 cm .)
con base y cornisa adornada confastigium y acróteras en las cuatro esquinas. Atrás, basto. Un marco perfIlado forma el campo epigráfico
[page-n-73]
G. PERE IRA MENAUT
{37 x37 cm.) muy rehundido. Letras: 6·4 cm. Se encontró en 1916 en
el cauce del rio Turia. Se conserva en el Museo Provincial de Bellas
Artes.
Sanchis Sivera 470.
D(isl Mlanibus!.
5
P(ubliusl Marc{iusl Ver(elcun dus Marc{iae)
Augustinae lib(ertae)
benemerenti.
Interpunci6n también al Imal de las lin. 3 Y 4.-Lin. 2: VERECVN
en Sanchis Sivera.
Sobre el gentilicio Marciu s/a ver núm. 4 . Verecundus y Augustina
son cognomina frecuentes en la Península Ibérica, pero ésta es la úni·
ca vez que aparecen en la parte sur del Conventus Tarraconensis, cfr.
CIL II pág. 1079 Y 1094 e ILER pág. 665 Y 76 4.
(Lám. XXXVIII.
60. Inscripción desaparecida. Se encontró en 1760 en el cauce
del río Turia; perdida y hallada de nuevo en un c¡tmpo de la calle San
Vicente. Perdida en la actualidad.
CIL II 6005; Sanchis Sivera 478; ILER 6118.
- - -1
Maritumo·
lae uxori,
IMJarituma
matri.
La T en Un. 1, la I en lino 2 y la T en lin o 3 son más altas que las
otras letras en CIL.
El cognomen Maritumola no es conocido en las inscripciones latinas del Imperio Romano ; es un derivado diminutivo de Marituma,
que es bien conocido, cfr. Kajanto, Cognomina, pág. 308. Marituma
aparece en esta misma inscripción y otra vez m ás, en la Península
Ibérica, en CIL II 3311 ~ ILER 3565 (Castulo!.
[page-n-74]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA.
73
La parte del texto ausente contenía el nombre del dedicante, el
marido de Maritumola. La inscripción estaba dedicada también por
su hija Marituma.
61 . Inscripción funeraria desaparecida, probablemente una
placa. Conocida desde el siglo XVI, cuando servfa de ara (en el sentido
actual del término) en el altar de S. Jorge, en el cementerio de la iglesia de S. Martín. Perdida hacia el fmal del siglo XVIII.
CIL II 3766; Sanchis Sivera 442; ILER 3557.
Dlis) Mlanibus).
5
Meliae annorum XXVII! et Felid ann(arum) XV, memoriam fecit
Diadumenus benemerentibus.
Interpunción con hedera en lino 1, 3 Y 4; sin interpunción en el
resto.
El cognomen Melius/a es conocido en Cisalpina y Narbonense; en
la Penlnsula Ibérica aparece también en CIL II 3013 ~ ILER 3695
(Ilerda) y en CIL II 5576 = lLER 6148 (conv. Bracaraugustanus).
Seg ún Albertos Firmat, Onomástica, págs. 142 y 155 se trata de una
variante de Maela (1)/a, frecuente en Lusitania. Por tener un cognomen griego, el dedicante de esta inscripción era, seguramente, de origen servil.
62, Fragmento de una placa de caliza gris clara (29 x28 x27
cm., anchura no original). A la derecha se conserva el borde originaL
Atrás, basto. A la derecha, arriba y abajo se conserva el marco perfilado para el campo epigráfico (19 x25 cm, de anchura máxima conservada), Letras: 2'5-2 cm, Se encontró en 1872junto connúrn, 42 en
Patraix (hoy dentro de la ciudad de Valencia), Se conserva en el Museo Provincial de Bellas Artes,
"
[page-n-75]
74
G. PERElRA MENAUT
MSAV 1873 (Valencia, 18761 pág. 14, fig. 10; GIL II 6011 ; Sa nchis Sivera 191; ILER 4797 Y pág. 843 .
(PhilJ ete an( noruml XVII.
[hlielJ slital elstl .
[Apo J llonius et He[leneJ cognatae die) s(uo) fleceruntl .
Nexos : AN en lin. 1, NI Y HE en lin. 3 , AE en lin. 4.
Los tres cognomina de esta inscripción son conocidos en la Península Ibérica, cfr. GIL II págs . 1078, 1084 Y 1089 e ILER págs. 660,
701 Y 731 , Por su origen griego, las tres personas mencionadas deben
haber sido de origen servil.
ILám. XXXVlll).
63. Inscripción funeraria , desaparecida. Fue vista solamente
por un autor del siglo XVIII. Sin referencias ~ obre el lugar y otras circunstancias del hallazgo.
GIL II 3767; Sanchis Sivera 455; ILER 2506.
L(uciusl Valerius M{arci) ftilíusJ
Silo,
5
Baebia Mlareil j1ilial Babulla h(iel «ital elst).
Valeria L(ueil j1ilial
Maxsuma ann(orum) XXII.
Sobre los gentilicios que aparecen en esta inscripción ver nÚDls. 6
y 28. Los cognomina Silo y Maxsuma (en esta forma) son muy frecuentes en la Península Ibérica, cfr. CIL 11 1092 e ILER 750 pa ra el
primero y GIL lII087 e ILER 719 para el segundo. El cognomen Babulla, por el contrario, aparece en todo el Imperio romano solamente
en esta inscripción, cfr. Kajanto, Cognomina, pág. 170. Según J. M.
Solá Solé, Riv. Sto Orientali XLII, 1967, pág. 320, Babulla es de origen
fenopúnico, significando «hija de Ba'al». Probablemente esta inscripción fue escrita en varios momentos, según las personas mencionadas
murieron, pero quizá no llegó nunca el momento de poner la edad de
la primera. Esto explicaría la diferencia en las fórmulas funerarias de
las dos muj eres . Según tóda apariencia, Baebia era la esposa de Vale
rius, y ValF'!ria hij a dp 'UIlbos.
[page-n-76]
lNSCRlPClO~ES
ROMANAS DE VALENTIII
75
64. Inscripción funeraria, desaparecida. Conocida desde el siglo
XVI. cuando se encontraba en la pared del antiguo Palacio del Real.
CIL II 3768; Sanchis Sivera 443; ILER 4356.
Dlisl MlanibusJ.
L(ucio) Vario Proclo an(norum) XVI,
Varia Procla filio
pientissimo.
Lin. 2: XV en Sanchis Sivera; en CIL hay un nexo VI.
Esta es la única mención del gentilicio Varius en la parte sur del
Conventus Tarraconensis, cfr. CIL II pág. 1075 e ILER pág. 763. El
cognomen Proclus (normalmente escrito Proculus) es uno de los más
frecuentes en todo el Imperio Romano y también en la Península Ibé·
r ica. cfr. Kaianto, Co~nomina, pág. 176 Y s. Sobre su posible origen
griego cfr., sin embargo, Pape, Worterbuch, pág. 1258. El personaje
de esta inscripción, con el mismo nomen y cognomen que su madre
puede haber sido un hijo natural, pero también es posible que se trate
de una familia de libertos, en la que el padre, no mencionado aquí,
tenía el mismo nomen.
65. Bloque alargado, desaparecido. Fue visto por última vez en
el siglo XVIII, estando ya fragmentado a la derecha, según grabado
de Lumiares. Se encontraba ento n ces en una casa de la calle
Cabillers.
CIL Ir 3769; Sanchis Siver. 437; !LER 3686.
5
L(uciusl Venuleius [... J
sibi et Venu [leiae J
~oemi ux fori J
el Venulei[o Cas 1111
siano filliol [- - - .
Un .. : HOEMI en Lumiares, y a partir de éste en CIL y Sanchis Si·
vera. No es conocido tal nombre. La restitución l10emi (nombre he·
breo no testimoniado en las inscripciones latinas del Imperio Romano)
es sólo posible; no es tampoco seguro que el cognomen de la muj er
[page-n-77]
G. PERElRA MENAUT
76
empezase en lino 3.-Lin. 4: (Cas]siano es s610 una de las restituciones posibles.- El gentilicio Venuleius aparece por lrimera vez, en la
PeIÚnsula Ibérica, en esta inscripción.
lLáID . JI.
66. Inscripción funeraria desaparecida. Se encontraba en el siglo XIX en la pared de las antiguas Casas Consistoriales, en la calle de
los Hierros de la Ciudad.
CIL II 3770; Sanchis Sivera 440; ILER 4629 Y pág. 842 .
Slibi) et sluis) plosuerunt).
Dlis) M(anibus).
L(ucius} Vinul(eius) H esper
Vlinuleiae 11 Primit(ivae) c(oniugi) b(ene} m(erenti).
Lin. 4 : interpW1ci6n con hedera solamente entre e y B. No hay interpunción en lino 1 Y 2.- Es posible también que el dedicante fuese la
mujer mencionada en último lugar. con lo que habría que leer en lin.
3/4: L(ucio) Vinul(eio) HesperiO I V(inuleia 1) Primitliva J c(oniugi) b(ene) m(erentil. Si ambos nombres estuviesen en nominativo , como
Hübner cree, seria más dificil de explicar la última fórmula.
El gentilicio Vinuleius es muy escaso en todo el Imperio Romano
Icfr. Schulze, Eigennamen, pág. 380 Y 459), Y aparece en la Penlnsula
Ibérica solamente en la presente inscripción y en un caso de polioDomia, CIL n 1924 = ILER 6431 (Baessipo, Betica), donde es mencionado M. Valerius Romulus Timotheus Vinulfejianus Vinuleius Ga-
l/uso
67. Inscripción desaparecida. Estaba en la base de una estatua
femenina mutilada, que se conservaba en el Colegio del Patriarca, por
lo menos hasta 1920. Sin noticias en la actualidad.
CIL II 3755; Sanchis Sivera 463.
AVI---)E
CI---]'
[page-n-78]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
TI
68. Fragmento de caliza gris oscura, desaparecido. Era parte de
una in scripción que apareció completa en 1931 en la Avda. de Ramón
y Cajal. Fue destruida en el mismo momento. Sin referencias sobre la
conservación del fragmento desde esa fecha.
N.P . Gómez Serrano, Almanaque Las Provincias para 1932 IVa lencia, 19311, pág. 115.
- - -HOMI- - ---TI------A- ---
69. Dos fragmentos de la esquina inferior izquierda de una placa de mármol, que encajan entre sl (fragmento mayor: 35 x 31 x 1' 5
cm . ; fragmento menor: 13 x 9 xl'5 cm. ; ambos encajados:
35 x43 x 1'5 cm.). Los bordes no están bien trabajados. Atrás, lisos.
Letras: 4-3'5 cm. En el fragmento mayor se conserva parte de tres
marcos formados por lineas sencillas paralelas a los bordes de la placa, la más exterior y la del medio más cercanas entre sL Esta última
forma abajo una especie de tabula ansata; seguramente habla otra en
la parte derecha de la placa. Se trata posiblemente de uno de los frag mentos marmóreos encontrados en la necrópolis tardorromana de La
Boatella (calle de Calabazas). Se conserva en el Depósito Municipal de
Monteolivete, junto al Museo Fallero.
Inédita.
En la tabula ansata
Entre el marco exterior y el del m edio
ET - - -
HYA [CYINT
MAIORIS
(entre estas letras y el final del
fra gmento, una hedera)
ILám XXXIX).
70. Fragmento de inscripción desaparecido. Era parte de una
inscripción que apareció en el siglo XVI al limpiar una cloaca en el
subsuelo cercano a la antigua iglesia de Sto. Tomás, utilizada como
material de construcción; fue destruida ya en el mismo momento.
CIL II 3748; Sanchis Sivera 465.
---CASTELLV- --
[page-n-79]
78
C. PEJ\EIRA MENAUT
Según Hübner debía tratarse de una piedra del castcllum de un
acueducto. Sobre la localización del lugar de hallazgo, junto al Pala·
cio Arzobispal cfr. J. Esteva Farriol, Valencia, fundación romana (Valencia, 19781. pág. 247 Y s.
71. Frag mento de inscripción de mármol rosa beteado
(27 x 36 x B cm,). Se conserva el borde superior, muy bien trabajado.
Los restos de la inscripción conservados son de gran calidad. Letras:
7'5 cm. Se trata posiblemente de uno de los fragmentos marmóreos
encontrados en la necrópolis tardorromana de La Boatclla (calle de
Calabazas), mencionados en una Relación Oficial del Museo Histórico
Municipal. Se conserva en el Depósito Municipal de Monteolivete,
junto al Museo Fallero.
Inédita.
- - - ~EMP'l'- - - - - -'1'0
Cfr. núm. 27,
ILAm. XL).
72. Fragmento de inscripción, desaparecido. Fue publicado solamente por un autor del siglo XVI, quien la vio junto a la iglesia de S.
Esteban, en la calle.
CIL II 3775; San chis Sivera 435.
--
-S~
M- - -
73. Tegula plana (49 ' S x41'S cm.l rota de arriba a abajo y
transversalmente en la mitad izquierda. Contiene dos inscripciones,
en la misma cara, orientadas en sentido contrario. En el extremo donde empieza la inscripción al están rotas las esquinas, con lo que la primera letra y parte de la última de la primera linea han desaparecido.
Ambas inscripciones fueron escritas a mano con un punzón, en letra
cursiva, antes de que la teja fuese cocida. Letras: 3-1'S cm. en a l;
4· 1'S en bl. Hallada en 1946 en la necrópolis tardorromana de La
[page-n-80]
INSCR I PCIONES RO MANAS DE VALENTIA
79
Boatella (calle Calabazas), junto a muchos resto s de alfarería romana,
que debían proceder de un taller de cerámica. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
M. a Amparo Arés , Estudio de una discutible inscripción en barro,
Crónica del III Congreso Arqueológico del Sudeste Español (Cartagena, 19481, pág. 279-280; M. González Martl. Cerámica del Levante
Español. Siglos Medievales. Vol. Il (Barcelona, 1952), pág. 15- 17 con
foto (lectura de F. Mateu y Llopis ); S. Roda Soriano, Aportación al estudio de la arqueología valenciana. Discurso de ingreso en el Centro
de Cultura Valenciana (Valencia, 1955), pág. 36 Y ss. con foto.
111 ulius a ratio-
a)
ne tegularia. Anthimus cum censum pariavit
1)1 ¡IXXXIII,
5
aga gratias
domine.
M.' Amparo Arés: VINICIA RATIO / NE TEGVLARIA MIT /
TIT... VTRVM CEN / SVM PARIAVIT / DXXXXIl / ET / AGO GRATIAS
DOMINE. F . Mateu y Llopis len M. González MartJI: VNVS A RATIO /
NE TEGVLARIA MIT / TITIMVS EVM. CEN / SVM PARIAVIT ... Isi-
gue como la lectura aquI propuesta).
bl
Salve quod minus fecisti et
sic gratias age, et duas
amplius quia minus numerasti.
Las dos inscripciones de esta tegula forman una unidad en el conte nido. La inscripción al es un m ensaje de Iullus, encargado de la ad ministración en un taller de tejas, dirigido al propietario del taller, escrito en una teja que no ha sido cocida todavía. rullus dice que un
cierto Anthimus ha pagado una cantidad de tejas vendidas, cuyo número no se pu ede leer co n exactitud . En la inscripción bJ. escrita después pero estando todavía la teja fresca, el propietario del taller dice a
Iullus que no está de ac uerdo con la cuenta , ya que ha contado dos tejas de menos.
[page-n-81]
80
G. PERElRA MENAUT
Se trata sin duda de un pequeño taller de alfarería, que debía estar situado (cfr. lugar de hallazgo) en las afueras de la ciudad de Valentia. Sobre la posición social de Iulius se puede concluir que era seguramente un esclavo, porque se dirige al propietario con la expresión
ago gratias domine y porque este tipo de trabajos en los talleres eran
realizados casi siempre por esclavos. Sobre inscripciones similares sobre tejas, ver EE IX pág. 69, núm, 176. La cronologIa del contexto
donde apareció la tégula, siglos III -IV d. e., debe servir también para
datar la inscripción.
ILAm. XLI).
74. Fragmento de itinerario de barro. Hallado en 1727 junto a
la antigua Puerta de la Xerea, donde está hoy la iglesia de Sto. Tomás.
Destruido ya entonces.
CIL II 6239; Sanchis Sivera, La Iglesia Parroquial de Sto. Tomás
de Valencia (Valencia, 1913), pág. 73; Sanchis Sivera 480; Roldán,
Itineraria Hispana, pág. 161 Y s.
5
AB
AB
AB
AB
AB
AB
VALENTIA SAGVNT
SAGVNTO DERTOS
DERTOSA TARRACONA
TARRACONA -
[page-n-82]
I NSC RIP CIO NES DE PROCE DE NCIA DESC ON OCIDA
CONSE RVADA S EN VALE NCIA
75. Ara fun eraria de caliza gris (95 x 51·42 x50-46 cm.) con base y cornisa adornada con frontón y acr6teras. Arriba tiene el aguj er o
cuadrangular, poco profundo, para el recipiente con las cenizas. La
cara posterior no tiene base ni cornisa. y está alisada; abajo está rota.
La cara anterior está dañada en algunos puntos. En el lado derecho ,
un asci a. Un marco perfilado forma el campo epigráfico (36 x 2? cm.).
Letras: 4-2' 7 cm. (las O en lino 4 y 6 aún menores). No hay referencias
sobre el lugar ni las circunstancias del hallazgo. Se conserva en el
Mu seo Histórico Municipal.
Inédita?
Dlis) Mlanibusl.
5
Calventio
Mattio
annorum LXX,
Victoricus [ratri,
Herennia Protis
marito b(ene) m(erenti) j1ecerunt).
La escritura tiene un cierto carácter cursivo; las A carecen todas
de rasgo horizontal. Las letras, en cada línea, tienen una altura irregular. LIn. 3: las dos T están unidas en el rasgo superior, sin ser nexo.
"
[page-n-83]
G. PERElRA MENAtrr
82
El gentilicio Calventius aparece en la Península Ibérica, además
de en esta inscripción, solamente en instrumcntum domesticum, cfr.
CIL TI pág. 1,058. El cognomen Mattius aparece en esta inscripción
por primera vez en la Península Ibérica y solamente una vez mAs en
todo el Imperio Romano (Germania), cfr. Kajanto, Cognomina, págs.
164 y 348 . Pero Mattius existe también como gentilicio (cfr. Schulze,
Eigennamen, págs. 275 y 42 4 ; Holder, Alt- Celtischer Sprachschatz,
pág. 477), Y como tal está mucho más extendido. El cagnomen Victoricus aparece en esta inscripción por primera vez en la Península Ibérica; es un cagnoman casi exclusivo de Afriea, cfr. Kajanto , Cognomina, pág. 278. El cagnoman Protis aparece varias veces en la Península
Ibérica, cfr . CIL II pág. 1090 e ILER pág. 737. Es probable que Herennia Protis fuese de Dogen no libre, por su cognomen gri ego. Es posible también que Victoricu s tuviera un gentilicio, aunque n o aparezca aquí. El carácter de la letra y la estructura del texto hablan en favor de una datación más bien tardía, segunda mitad del siglo JI o siglo
III d. C.
ILám. XLIII.
76. Ara funer aria de caliza gris (110 x 57-50 x 44-4Q cm .) con
base y cornisa adornada con frontón y dos volutas: Letras: 6'5 cm . No
hay referencia s sobre el lugar y circunstancias de hallazgo. Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
Inédita?
D lis) Mtanibus).
Carviliae Martae plosuit) blene) mlerenti)
5
Zoe alumn(a) .
Interpunci6n con hedera en Un. 1; interpunci6n con puntos s610
en Un. 4.
El gentilicio Carvilia aparece por primera vez, en la Península
Ibérica, en esta inscripción. El cognomen Marta (también escrito
Martha) de origen arameo (cfr. Forcellini, Onomasticon n, pág. 222)
aparece varias veces en la Península Ibérica, CIL II 2282 (Corduba),
CIL II 3507 ICarthago Nova) e ILER 4389 IEmerita Aug.). El cognomen griego Zae aparece otra vez: más en la Peninsula Ibérica en CIL II
[page-n-84]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
83
2721. Cam elia [Zloe (Pallantia). El término alumna referido a la dedicante de esta inscripción, con un cognomen griego, ha de ser entendido aquí como esclava o liberta, cfr. Ruggiero, Dep 1 pág. 437 Y ss.
ILám. XLIII).
77. Placa delgada da. mármol gris (22 x 27 x 2 cm.) de ejecución
muy poco cuidada. Los bordes no están bien trabajados. Atrás , lisa.
Letras: 2'5 cm. Procede seguramente de la colección particular Marti
Esteva. Sin referencias sobre el lugar y las circunstancias de h allazgo.
Se conserva en el Depósito Municipal da Monteolivete.
Inédita?
Dlis) Mlanibus).
Flavinus FIaviae sarari
ben(eme)r(enti) vicxi
anlnos) XX.
La escritura tiene un cierto c.a rácter cursivo, la A carece siempre
de rasgo horizontal. Lin. 4: en la inscripción se lee VICXIX por error
dellapicida. Los dos cognomina que aparecen en esta inscripción son
bien conocidos en la Península Ibérica, cfr . CIL 11 pág. 1083 e lLER
pág. 694.
IUm. XLIV).
78. Placa delgada de caliza marmórea gris (39 x 45 x 3 cm.).
Atrás, lisa. Abajo , fracturada y unida de nuevo. Exceptuando esta
fractura, se conserva en perfectisimo estado ; se observan las líneas auxiliares para la disposición de los renglones. Letras: 4'5 cm. (S final en
lin. 2: 2 cm. ). Procede seguramente de la colección particular MarU
Esteve. Sin referencias sobre el lugar y las circunstancias de hal1azgo.
Se conserva en el Museo Histórico Municipal.
Inédita?
5
Diis Manibus
Otacilia Silvana, quae vixi
annis XXXX,
quae feci mihl
mimaria, me
viva fiUus fecit.
[page-n-85]
,.
G. PERElRA MENAUT
Interpunci6n entre todas las palabras excepto en 11n. 5, sólo en el
primer espacio.
El texto de esta inscripción es extraño. Otacilia Silvana habla en
primera persona : quae vixi annis XXXX, quae feci mihi mimaria. Estas fórmulas , que normalmente van introducidas por un relativo , como aquí , se emplean siempre en tercera persona. La última fórmula
es aún más extraña, porque me viva, se vivo, sibi vivus fecit, etc. significan que el difunto ha encargado la inscripción personalmente aotes de morir. Pero aqulla inscripción está hecha por el hijo de la difunta, a pesar de 10 cual escribefeci mihi. Tampoco es frecuente la escritura en extenso de la fórmula Diis Manibus. que cuando no está
abreviada suele aparecer en la forma Vis (en CIL Il hay solamente
dos casos en que aparece Diis, 3565 = ILER 3320 de Lucentum y
3960 ~ ILER 3854 de El Puig, entre Valenlia y Saguntum, cfr. también ILER 3330 (Baelo). El carácter de la escritura tiene también algunos aspectos poco normales, como el cortísimo rasgo horizontal de
la a, la estrechez de la E (lo que sucede más bien en inscripciones
tardías), junto a la redondez de la O (lo que es propio de épocas más
antiguas). Todo ello hace pensar en la posibilidad de que se trate de
una falsificación. La onomástica, por el contrario, es completamente
normal. OtaciUa es un gentilicio bien conocido, que aparece dos veces
más en la parte sur del conventus Tarraconensis, CIL II 4022 = ILER
4563 Y 4023 ~ ILER 4046 lambas de Villar del Arzobispo, provincia
de Valencia) y otra vez en HAEpigr. 17-2011966-69) núm. 2460 IAsturica Aug.). Silvana es un CO.Q;nomen bastante extendido en la Península Ibérica. cfr. CIL II pág. 1092 e ILER pág. 750.
IUro. XLV).
79. Fragmento de caliza gris (32 x34 x22 cm.), esquina superior
derecha de una inscripción de mala calidad. Letras: 4 cm. Sin referencias sobre el lugar y circunstancias de hallazgo. Se conserva en el
Depósito Municipal del edificio de La Lonja.
Inédita?
---J
(- - - VJALERIVS
(- - -J RANVS
(-
--:
En Un. 2 podría leerse también - - - :pANVS. Cfr. G. Pereira Menaut, APL XV , 1979, pág. 259, núm. 5 con foto, donde aparece VALERI / CAMPANV Ide VilIalonga, Gandla, provincia de Valencia).
IL ám . XLVI).
[page-n-86]
IN SCRIPCIONES FALSAS
80. En el paseo de la Pechina, en una construcción de estilo clásico hecha en 1754, encima de la inscripción núm. 8.
CIL II 371· ; SaDchis Sivera *481.
CO 'IV 'IT
VALENTIA
(Lám. VIIlI.
[page-n-87]
[page-n-88]
INDICES
NOMBRES PERSONALES
Los nombres escritos con mayúsculas. como ALLIUS MAXIMUS, indican que la persona mencionada pertenece al orden senatorial.
M.
L.
L
L
M.
C
Aemilla C. f. Postuma 35
AllIUS MAXIMUS 16
AntonJUI Avitus 36
Antonius L. r. Gal. Crescens 23
Antoma M . f . Lepida 33, 36
AntonJa C. f. Max:lmilla 43
Antonlus L. f. Gal. Nlger 22
AntoIÚa Onesicrst!tl 52
Ant(oma) Qf.~sicrIStif 47
Antonla L. . rocu)s 5
Antoruus L. r. Gal. Sabinus 5
An t( onJaJ Valentina 44
Antlonial Venenola 44
Aquillul Aquillnus 45
Atillw Severus 38
Baehia M. r. Bebulla 63
Cn. Bu (blua J Herma 48
M. Baebius M. f. ( ••• ] Marcellua
Urcl(tanus] 28
Brin{niual Marcus 20
o.
Caecilla Primitiva 47
Calpurniu9 A1yPlon 1
C::uvl'ntiu! Mattiu! 75
C~villa Marta 76
Cla1!ila Gcmcllfa 1) 25
ComelJa (- - -] 48
ComelJa Glyce 49
L. Comellus Hyginus Isevir Aug.) 2
DOmitiU8 Victor 50
o.
Fabia Aegiale 51
Fabiw Caridianus 51
Fablus Carldianus Uun.l 51
Fabla L. r. Grattia Maxlmllla 39
F&biua Nysus 3
M. FontlelwJ Antitheus 52
Grattia (ver F&bis L. f. n,o 39)
[p, Herennius)
Abascantus 42
Heren(nia) Primitiva 50
Herennia Protis 75
[HerJ eonia Rustica 42
P. HereimIus Severos 7
IuUa Amica 55
L. Iuliua Apolau9tus 32
I uliu9 Blandu9 53
I uli!l Cci.J:r.otholcl 53
l u1(ial Eutychia 54
Iulia C. f. Mll.I::i.m.a 22, 23
c.
[page-n-89]
G. PEREIRA MENAUT
88
C. Julius C. f. Gal. Niger 22
L. Rubrius Eutychcs JO
Iulia Tyche (lib.) 55
a . lunius Cratos 34
a. Sertorius a . 1. Abascantus
en. Llicinius 1) G( .•• ) 56
IJc{lniusJ Quintus 20
Q. Sartorius Gal. Absscantus
1. Scrlbonius Euphemus (sevlr Aug. \ 30
(S8vlr Aug.J 10
(SBVir Aug. J 31
O. Sertorlus a. f. Galo Crescans 31
Q.
Manlia IIIDuarla 57
• Marcia l---] 58
M. Marcíu8 Antoninus 4
Marc{ia} Augustina (lib.l 59
M. Man::ius M. f. Celsus 4
Marcia P. f . Postumll Messania
Lucilla 35
Tettla Valentina 32
[V] alerlus [- - -)ranus 79
[. VaJ)eri[u81.f. ---]nus
P. MllI'cUus) Verte)cundus 59
Messenia Lucilla (ver Marcia
P.
r.
M.
Postuma n.o 35)
L.
M. NUMMIUS SENECIO ALBINUS 20
Otecilla Silvana 7B
L. Poreius Severos 45
Rkcius Atimetu8 34
Necia Nymphe 34
Sertorius Q. r. Gil!. Flavianu9 31
Sertoria a. f. Maxima 36
L.
L.
L.
[- --1
Onubena. 29
Valarla L. f. Maxauma 63
Vale Iriug 1 Munitus Astur 6
Vruerlus M. f. Silo 63
Varius Proclus 64
Varia Procla 64
Venuleius (- - -] 65
Veouleilus Cas¡slanus (7) 65
Venu(JeiaJ Noemc (11 65
Vinul(eius) Hesper 66
V(inulela 7) Primit(iva) 66
Vma Acta 37, 38, 39, 40, 41
COGNOMINA
Los números entre paréntesis indican que la persona es mencionada en la inscripción solamente con el cognomen.
Abascantus 10 (lib. sevir Aug.),
31 (sevir Aug.), '42
Acta 3 7-41
Aeglale 51
ALBINUS 20
Alypion 1
Amica 55
Ampliatus (37) Iservus 7)
Anatellon (33) (lib.)
Anthimus (73)
Antitheus 52
Antoolnus 4
Apolaustus (32)
(Apol llonius (62)
Aquilinus (45)
Atimetus 34
Augustlna 59 (lib.)
Avitus 36
Babulla 63
Barbaras (sic) (54)
Blandús 53
Ca1linicus (7) (servus}
. Callirhoe (37)
Caridianus 51, 51
fC!l.sJsianus (7) 65
Celsus 4
Colmotho(e) 53
Crates 34
Cresceos 23, 31
[Cr )esceos 21, 41
niadumenus (61)
Eupbemus 30 (sevir Aug.)
Eutyches 30
[page-n-90]
INSCIUPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
Eutychia 54
[EU} tychia 26
Nymphe 34
Nysus 3
Felix {611
FIavia (771
Flavianus 31
FIavinus (77)
Flavus (3 1)
Onesicratia 52
OllresicrhtiQ. 47
GI. .• 1) (masc.) 56
Gemell lal25
Glyce 49
He (Ienel (62)
Herma !11 46
Hasper 66
Hya(cYJn~(hus) (69)
(Phil)ete (621
Philon (3I) (lib.)
Postuma 35, 35
Prima (31) (lib.)
Primitiva 47 (alumna). 50, 66
Proclus 64
Procla 64
Procula 5
Protis 75
Ouintus 20
Hyginus 2
Rustica 42
Ianuaria 57
!ulius (73) lservw)
Lepida, 33, 36
Lucilla 35
Marcellus 28
Marcus 20
IM}arituma 1601
Maritumola 1601
Marta 76
Mattius 75
Maximilla 39, 43
MAXIMUS 18
Maxima 22, 23, 38
Maxsuma 63
Melia (6l)
Munitus 6
Nlgar 22 , 22
rjoeme (1) 65
"
Sabinus 5
SENECIO 20
Severus 7, 38, 45
Silo 63
Silvana 78
Tyche 55 (lib.)
Valentine 32, 44
Venerlosa 44
Ver(elcuodus 59
Victor 50
Vlctorlcus (75)
Zoe (76) (alumna)
{. - -} oianus 26
---J nus29
---1 ranus 79
1
89
[page-n-91]
G. PEREIRA MENAUT
EMPERADORES Y FAMILIA IMPERIAL
TifO
(Caes. ) T. Imp. (Vlesp8sianus Aug. [v !espasiani f. conser (valtor pacis Aug. 169-81
d . C.l 11.
Iulia Mammaea
RIuua Mammaea Aug. mater (imp. Caes. Severi Alexandri Aug.J] 1222-235 d. C.I 12
Barbia Orbiana
Gnaea Seia HerennJa Sallustia Barbla Orblana Aug. coruux domini nostri Aug. (225-227
d . C.I 13
Her ennio Etrusco
Q. HerennJus Etruscus Messsius Decius nobilissimus Caes. princeps iuventutis (249 d. C.I
14
HOS filiano
C. Valens Hostillanus Messius Ouintus nobilissimus Caes. princeps iuventut. (249 d. C.l
15
Claudio 11
Imp. Caes. M. Aur. Claudius Pius Felix Invict. Aug. ponl. m. Uib. poto cons. p. p. proc.
(269-270 d. C.I 16
Aureliano
L. Dom. Au realianus Deus 1274-275 d. C.I 17
Probo
Pictatc iustitia fon.udine et plenus omnium virtutum princeps veros Gothicus verusque
Germanicus sc vlctorisrum omnlurn nominibus inlustris M. Aur.ft[ProbusJD P. F. Invict.
Aug. ponto max. trib. p. V p. p. cos HU procos 128 1 d. C.l 18
DIGNIDADES y CARGOS P UBLICaS
c{larissimusl vlirl ponto lego
Augg. pro pro 20
vlirl c(larissimusJ leg. iur.
prov. Hisp. Tarr8conens. 18
MI LITARES
l· -- lego
Xl Cla l udia pia fi de!. 2 1
[page-n-92]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTIA
REUGION
Dioses
Asclepius 1
Asclepius deus 2
Fataa 3
Herculas 4
Juppiter Optimus Maximus Ammon 5
Nymphae 6
Serapis 7
his lsodaliciu [m} varnarum colentes
Iside[mJ) 8
Sacerdocios
Sevir Augustalis 2
Sevir Aug. 10, 30, 3 1
Fórmulas
ex voto 3, 6
dlel s{uaj plecunlaJ ftaclenduml
cluravit) idemque ded1cavit 10
pro salute 7
suo et fili su! nomine d(onoJ d{editl 4
v(otumJ llibens] s(olvltl 1
Objeros
basis, ara, subsellia 4
NOMBRES GEOGRAFICOS
Astur 6
Urc.1 [tanus] 28
Onubens[is} 17J 29
Valentia, Saguntum, Dertosa, Terragona (en fragmento "fU Itinerario) 74
Porta Sucronens(ial (en Valentia) 27
"
[page-n-93]
92
G. PERElRA MENAUT
MUNICIPAUDAD
aedills decurio Valentinorum Vetera.norum 22
aedo IIvir flamen 23
d(ecretum) d(ecurlonum) Veteranorum 23
dlecr. dac. VeteraJnorum 24
( omnibus honorlJb. fWlctus 26
patronus (Valentinorum Veteranorum et Veterum) 20
uterque ardo Vale!ñtiLnorum dec[revit] locum
sepJulturae E
lBI!Jdationem funerisl impensam ¡oclum sepulturae
el J statuam 25
(ah) universo ordine Valenti[m~rum] decreta est
et1
publica lauda(tio et locustsepultura[e
funeris im[e!1nsa et statu"a 23
VruenfInlVeferam el Vereres TI, TI, 16,1 7 , 19, 20
Valent. Veterano et Veteres 15
Valent. Veter. et Veteres 14
COLLEGIA y OFICIOS
IOdaliciu [m] vemarum colentes Isideo[m1 8
argentarlus v8sclarlus 32
ille qul fabrlCIl8 1I{8{"(um) (1) el signorum praefuit 37
a ratione tegulatrll 73
[page-n-94]
LUGAR DE CONSERV ACION DE LAS INSCRIPCIONES
Museo de Bellal Artes:
4, 6, 10, 13, 16,26,31, 38, 39, 42, 43, 47, 51, 56, 58, 59, 62
Museo Histórico Municipal :
17.20,22,23,29,52,55,73, 75,76. 78
Calle Vida] (Hotel Inglés): 34
Catedral (base de un pilar) : 41
Arco entre la Catedral y el Palacio Anoblspa1: 45
Basllica de N," S," de loa Desamparado. (pared exterior occidental):
2, 12, 18. 33, 36
Paseo de la Pechina ¡muro del cauce del rio): 8, BO
Depósito Municipal de Mooteolivete: 9, 69, 71 , 71
Iglesia de Sto. Tomás. 11
Calle Trinquete de Caballeros: 30
Depósito Municipal de la LonJa. 79
J>-opleaad particular:. 3
[page-n-95]
[page-n-96]
CONCORDANCIA DE LA NUMERACION CON LAS DE OTRAS
PUBLICACIONES
s.......
eIL
-Slvera
1
3725
2
3726
3727
458
41.
432
430
42.
3
4
5
3728
37.29
!LER
lB4
lBS
534
195
82
471
6
300·301
7
3731
457
8
3730 _ 6004
420
356
10
•
3744
451
1402
II
3732
434
1086
12
13
3733
421
42.
454
453
452
Otro.
Albertinl. Sc ulptures, pig. 329, numo 4 , ng. 5.
ILS 5457
Sanchls Sivera, La Iglesia Pa ITOquial da Sto. Tamb,
pég. 69 Y ss.
J. Ma rtlnez Aloy , .Almanaque Las Provincias pllT8
1907., p'a. 236 y ss.
Carela y Bellido, BRAft 139, 1936. pllg. 321 ; ¡dem,
Religions, pág. 129
Garela y Bellido, Roligions, pég. lit. Vidman, SIRlS
76 2.
1277
15
3734
3735
3736
lB
3737
l.
17
Inb1ira
MSAV 1872 ~ I 8731 pég. 23 Y ss., núm. 4 Fita, BRAH
35, 1899. pág. 547.
Sanchis Slvera, La Iglesia Parroquial da Sto. Tomas,
pé.g. 72, foto.
1278
1184
1185
1190
P. Beltrán, ACCV 1, 1928. péS. 169 y l. AlEe s,
1927/3111 9361 pég. 374. AE 1938 , 24.
[page-n-97]
G. PEREIRA MENAUT
96
Sancbi.
elL
18
l'
20
21
22
Sivera
ILIIR
3738
.17
1202
373,9
374 1
3742
.73
'23
.77
1397
Otro.
Albertini , MEFR 37, 1918119, pAgo 325.
5662
P. Behrin , ACCV 1, 1928, pé, . 93 Y11., foto. AlEe B,
19 27/3 1 119361. p;!ig. 374. AH 1938. 22 Y 23.
P. Beltrán, ACCV 1, 1928, pia. 93 y u ., roto. AE
1933. 5 Y 6.
23
1403
1709
2'
25
2'
3745
27
28
2'
30
3747
3750
.76
2042
474
5421
3743
42.
5569
3756
.61
.75
'50
P . Beltrltn, ACCV l. 1928. pliS. 95.
J . Martlnez Aloy, Almanaque Lu Provincias pan
1906. pAgo 285 Y
3,
448
11.
lntdila
Saneh is Sivera, La Iglesi a ParroquJ aI d e Sto. Tomás,
P'S. ? l. foto.
Fita , BRAR 35, 1899, "8. 54 5 Y SI. L Tramoyere!l
Blasco, Almanaque Las Prov\ne!at par. 1900, pAgo
271 Y ss. Idem, REA 2. 1900, p6a. 67. J. Mart1De~
Aloy, Almanaque Lal Provincias para 1908, pig.
209. EE IX pllg. q7 Y SI., mlm. 363 ;
32
33
3'
35
3.
37
38
39
40
3749
3753
3763
3740
3752
3771
3772
3774
3774
428
41'
493 6
44.
4813
429 1
418
422
•• 2
431
4 ••
459
438
190
•• 8
445
493 6
.25
Gard a y Bellido, AEArq . 28, 1955, pig. 17.
1397
1399
1401
41
3773
42
43
37 51
60 10
' 5
4'
47
3754
3757
•••
6614
6615
48
4'
50
51
3758
.5.
6610 _ 6616
2364
.33
472
4597
••
3756
3759
3760
' 3'
.41
1400
4205
3307
MSAV 1873 (Valencia. 1876), pAgo 13, fig. 9 .
4805
J . Mart1ne:z Aloy , Almanaque Lu Provincias para
1908, pilg. 209. Albertinl, Sculptures, pAgo 330,
DWn. 5, fig. 6 .
J. MarUnez Aloy, Almanaque Las Provincl.. para
1908, pAg. J 15 Y ss. BRAH 52, 1908. pAgo 178, foto. Alberunl, Sculptures. pég. 331. nOln. 8 , foto. A.
n.lil, AEArq. 2 B, 1955, P'S. 128.
[page-n-98]
INSCRIPCIONES ROMANAS DE VALENTlA
en
SaDchi.
Sinra
o"".
nER
44'
52
,-
L. TTamoyeres Slaseo, Almanaque Las Provlnc::lu
para 190 1, pég. 211 Y u. Fita, BRAH 37, 1900
pág. 350 Y ss. Albertim, $cu!ptures. pég. 330 Y SS.,
mlm. 7, roto. EE LX pég, 138, núm. 364. A. Sam.
AEArq. 28, 1955, pAg. 126.
53
54
55
56
57
3762
376 1
436
444
3764
469
447
4530
58
3765
460
6612
59
60
6/
62
63
64
65
66
67
68
6005
3766
60 11
3767
3768
3769
3770
3755
470
478
442
191
455
443
437
440
463
6118
3557
4797
2506
4356
3686
4629
69
70
7/
72
73
74
10Mil"
3748
46'
3775
MSAV 1873 (Valencia, 18761 pég. 14, flg . 10.
435
6239
480
371
481
"
"
Fila, BRAH IV, 1884, pág. 136. Albertini, Sculptures, pág. 330, núm. 6, fig. 7.
.N. P. COmez Serrano, Almanaque Las Provincias
para 1932, pég. 115.
Inédita.
75
76
78
79
80
4580
4467
tnldit"
M.OAmparo Arés, Crón. IU Congr. Arq . Sudeste Esp.
¡Cartagena, 19481. pAgo 279 Y S. M. Condlu ManJ,
CerAmica del Levante Espatlo1. Siglos Medievales.
Vol n (Barcelona, 19521 pág. 15 Y ss., foto (lectura
de F. Mateu LlopiaJ. S. Roda Soriano, Aportación al
estudio de la arqueolog(a valenciana (Valencia,
1955J pég. 36 Y SS., roto.
Sanchis Sivera, La IglesIa Parroquial de Sto. Tomb.
pAg o 73. Roldén. Itine raria Hispana, pég. 161 Y l .
¡nMita?
lm!di/a?
Inlldi/a?
10Ildi/a?
ln&l"'a?
[page-n-99]
[page-n-100]
IND I C E
Pdgs.
INTRODUCCION ................ . ... . ... ... . . ........
La Historia de Valentia y las inscripciones latinas . . ..
La topografIa de Valentia y los hallazgos de inscripciones
5
5
9
NOTAS PARA LA LECTURA...........................
17
BffiLIOGRAFIA CITADA EN FORMA ABREVIADA
... . .•.
19
INSCRIPCIONES DE VALENTIA .... ...... . . . . .... .....
23
INSCRIPCIONES DE PROCEDENCIA DESCONOCIDA
CONSERVADAS EN VALENCIA...... ........ .... ...
81
INSCRIPCIONES FALSAS
............ . . . . . . . ..........
85
INDICES ....................................... . ... .
Nombres personales . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . .
Cognomina , . . . .. . . ,.............. ... . .. . ...... ...
Emperadores y familia imperial .... ... ... . .........
Dignidades y cargos públicos .. ... . . .. . . . . . . . . . . . . .
Militares ... . ..... . .. . .. ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . .
Religión .. . ... . . .... . . .. . . . . . ....... . ........ ... .
Nombres geográficos .......... . ..... . . . .. . ... . ....
Municipalidad ... . . . .. .. . . . ... ................... .
CoUegia y oficios ...................... .. ... . .....
87
LUGAR DE CONSERVACION DE LAS INSCRIPCIONES . . .
93
CONCORDANCIA DE LA NUMERACION CON LA DE OTRAS
PUBLICACIONES .... . . . . . .................. . .... ...
95
87
88
90
90
90
91
91
92
92
[page-n-101]
[page-n-102]
LAMINAS
[page-n-103]
[page-n-104]
Agradecemos al Excmo . Ayuntamiento de Val encia
yal
Museo de Bellas Artes
su colaboración en la parte gráfica
del presente estudio
Las fotografla5 de las láminas xvn, XVIII, XLI, XLII, XLIII y XUV proceden de los Archivos
del Excmo. Ayuntamiento de Valencia.
Las fotografIes de las láminas VI, VIl, X, XIII, XIV. XX, XXIII, XXVI, xxvn, XXIX, XXX,
XXXII. XXXIII, XXXIV, XXXVI, XXXVU y XXXVIII, proceden de los Archivos del Museo
de Bellas Artes.
Las (atograOas de las láminas V, vrn, IX, Xl, XII, XV, XVI, XIX, XXI, XXII , XXIV, XXV,
XXVIU, XXXI, XXXV, XXXIX, XL. XLV Y XLVI, proceden de los Archivos del ServIcio de
Investigación PrebistOrica de la Excma, Diputación Provincial da Valencia.
[page-n-105]
[page-n-106]
PEREIRA M.ENAUT.-lnKripciones romann de Va lentia
5
LAM.I
32
329.
53
57
Upidas desaparecidas, legún lo. dibll.io, que de ellas biciera Lumiares
Núm . 5 (Lumiares 305)
Núm. 50 (Lumiares
Núm. 32 (Lumiares 325)
Núm. 53 (Lumiare.
Núm. 35 (Lumiares 3281
Núm . 57 (Lumiaret
Núm. 37 (Lumiares 3221
Núm. .5 (Lumiare.
3241
3301
3291
3041
[page-n-107]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Vale ntia
LAM. U
3
10
11
8
Lapidas procedentes
Núm. 3 lL umlares
Num. 8 ILumlares
Num. I1 (Lumiares
Num. 30 (L umiarel
NUm. 34 (Lumlares
de divenos lugares de la cluded, NgúD Lumiarel.
327}. En P.- de la Almoina, hoy en colecci6n particular.
3151. En PaNo de la Pechina.
3081. En Iglelia de Santo Tomb.
3071. En calle Trinquete de Caballerol.
3061. En calle VldaI, esquina Poeta Quera!'
[page-n-108]
PERELRA MENAUT.-Inscripciones romanas de V'Il"ntia
Lapidas en la fachada de la Basílica de Nuestra Señora
Núm. 2 (Lumiares 321).
Núm. 12 (Lumiares 3261.
NUm. 16 (Lumiares 3111.
LAM. 111
de los Desamparados, segUn Lumiares.
Num. 33 (Lumial"1ls 3201.
Núm. 36 (Lumiares 3191.
[page-n-109]
PEREIRA MENAUT .-Inscripciones romanas de Valentia
u AM . IV
:1 10 .
32 3.
10
J /6.
Lápidas existentes en el
Num. 4 (Lurniares
Núm. 10 (Lumiares
Num. 13 (Lumiarel
NUm. 39 (Lumiare s
Museo de Bellal Artel, segUn Lumiarel.
3 I 3)
310)
3231
316,
Núm. 42 tLumiarel 309)
Núm. 47 (Lumiares 312)
Núm. 58 tLumiares 318)
[page-n-110]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de valenLia
Num. 2, en la fachada de la Baamea de Nueltra Señora de 1 <
01 Delamparados
LAM. V
[page-n-111]
PERE IRA MENA UT.-Inscripciones roma nas de Valentia
Num . 4 , aparecida en la caUe Aba dia de Sao Martin,
Ictua1 me nte en el Museo de Bella, Arte,
LAM. VI
[page-n-112]
PEREIRA MENAUT.-Inscnpclones romana. de Valeotia
Núm. 6, hallada en 1905 en la ulle de Salvá,
hoy en el Museo de Bellas Artes
LAM. VII
[page-n-113]
PEHEIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Valentía
NUm. 80, en el paseo de la Pechina, !nacripclón circuJar, becha en 1760 .
Núm. 8 , en el pateo de la Pechina.
I.AM VIII
[page-n-114]
PEREIRA M.ENAUT .-Inscripciones roman",. de Vale ntia
LAM. IX
"
t
.._.'>'lJ."..
. "\ .
\
,
., ;.' \ ,
,
;. ,
..... ~
~' .~
'.~
,
.
."
...
....~ . ,
~,
'1 · ...
'\
-\~
't
..
1' "
. \ ',- "
,
.... ~...
....
,
,
•
,.
•
Núm. 9, hallada en 1969 eo la plaza de Zaragoza, actualmente en el DepÓsito Municipal del Ayuntamiento
de Valenda
[page-n-115]
LAM.'
PEREIRA MENAUT.-lnlcripcione. romanal de Valenlia
!
.
il
o
[page-n-116]
PEREJRA MENAUT.- Inscripciones romana. de VaJentia
LAM. X.I
. '/'
I '
'. "
Núm. 11, en la igle.ia de Santo Tomá.
[page-n-117]
PEREI.RA MENAUT.-Insc r:pc ionn r omanas de Valentla
,
•
•<
r-
.
¡V·
.
.l'" .
"
'
"
Num. 12, en la fach a da de la Basillca de Nuestra Señora de 101 Desamparados
LAM . XII
[page-n-118]
PERElRA MENAUT.-Inscripcionc. roma nas de Valentía
Núm. 13 , hallada en la calle de Caballerol, actualmente en el
MUleo de Bellas Arte.
LAM. XIII
[page-n-119]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Va lentia
Num. 16, Ara hallada en la plaza de San Lorenzo,
actualmente en el Museo de Bella. Artes
LAM. XIV
[page-n-120]
!' EREIRA MENAUT.-Inscripcior.es rcr:lanas d e ValeDOa
LAM. XV
Núm . 17, hall ad a en 1928, entre la Catedral y la Basilica oe Nuestra Se{¡ora de los Desamparados,
actualmente en el Museo Histórico Municipal d e Valencia
[page-n-121]
PEREIRA MENAUT.-Inscriptionu romanill de Val8nLia
Núm. 18. en la rachada de la Ballliea de Nuestra Señora de lo. Desamparados
LAM . XVI
[page-n-122]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM . XVII
Núm . 20, hallada en la calle del Almudín, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-123]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de VaJentia
LAM. XVIU
•
~
:...-l r-
-' --~
,~
~
~
J
Z
~
-
,-
-"
J
.~
/
>
"
•
,/
-
•
•
~
2.
y
./
,
",
,......, . !'-
•
o
- "'"
---
~
,C:::
'e
S
•
¡;¡
2
'-'"
•
;¡
.~
,
"
'S'
§
~
- :;; J
.-
'- Z U
J
~
::L
r
--- 2
,.../
~
-'
,..",
Z
~
/
-"
?
~
~
'-'
--
-'
,
'
•
o
•
,
~
"
•
•
3
•
•
~
o
o
•
•
•
'a
u
•
•
•
~
•
•
•
~
.
~
Ñ
N
e
'o
Z
[page-n-124]
LAM. XIX
PERElRA MENAlIT.-lnSGripdones romanas de Valentia
,
'""
--
'-.-/
Z
~
-
,
/
L
·t
,
-'
J
J '
-< --L
--
~
- /
.!<
•
>
•
~
>-
' -
"
:[
."..
~
•
o
~
'e
~
~
•
•
•
o
..
~
o
•
,
•
]
•
o
o
•
•
-
.!
o
--,
~
,
,
•
"
•
~
o
•
.;
N
=
~
--
"
-
,-
-
:;,
o
•
•
•
o
~
•
A
..;
N
"
~
2
[page-n-125]
PERELRA MENAUT.- Inlcripciones romanas de Valentia
Num. 26, hallada en la calle de San Vicente, actualmente en el Museo de Bellas Artel
LAM . XX
[page-n-126]
PER-"IHA M-"NAUT.- In scripciones romanas de Va lentia
LAM . XX I
\
,
¡
Núm . 29. halla d a en la necrópolis de la Boatella, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-127]
PEREIIlA MI::NAUT.- Inscripciones romanas de Valentia
Núm. 30, descubierta en la calle del Milagro y actualmente en la
rachada de una casa en la calle Trinquete de Ceballeros
LAM . XXIl
[page-n-128]
tAM. XXIll
PEREIRA MENAUT.-InlcripcloDIIII romana. de Va1entia
'_
..
,.
•
.
!. . '
¡II'
I~
t " 1,
'
"
.~ . ' • • ' .(Í.; ••,_.:.......:.;:t.:l..~c:.;;
Num. 31 , hallada en la calle Beato Juan de Ribera, actualmente en el Museo de
BeUa. Arte.
[page-n-129]
PEREI.RA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valenlia
LAM . XXIV
[page-n-130]
PEREIRA MENAUT,-Inscripcione. rom a nas de Valentia
Núm, 34, actualmente en la pared
de una ella en la calle de Vidal
AM XXV
[page-n-131]
PEREIRA
MENAUT . ~Inscripciones
romanas de Valentia
Núm. 38, h allada en la plaza de la A1moina, actualmente en el Museo de
Bellas Artes
LÁ'M . XXVI
[page-n-132]
PEREIRA MENAUT.-Inlcripcionel romaoa. de Valeoda
LAM.
,
1
NUm. 39, procedente de la capilla de San Valero, en la plan de la Almoina,
actualmente en el Mu.eo de BeUu Artes
xxvn
[page-n-133]
PEREIRA M.ENAUT.- Inac ripcione. romanas de Valentia
NWn. 41, en la bale da una colwnna de la Catedral
LAM.
xxvm
[page-n-134]
PEREIRA MENA UT.-Inscripciones romanas de v a le olla
LAM .
xxn
[page-n-135]
PEREIRA MENAUT.-lnscripc iones romanas de valentia
Num. 43 , procedente de Patrab., actualmente en MUleo de Bellas Artes
LAM. XXX
[page-n-136]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM. XXXI
Núm. 45, en la pared del Palacio Arzobilpal que mira a la Catedral, bajo el arco
[page-n-137]
LAM. XXXII
PEREIRA MENAUT.-Inscripclonel romanas de Valentla
..
•
..
i
o
~
~
•
o
~i:
·
-.
-:'i
1"
...
•
h¡
~
....
03;
~I
.:¡.
••
.
.!e
".:1
1l~
~
~
;¡
~
I
.,;
~
!
z
o
•
•
•
o
~
~
•
.-.
..
.
'-
g~
••
••
."
..
.~i.
1
"
•
~;¡
~
,
--
{. ; ·Ir,
.',
'.,
'.'
.
~
"-
~
;¡
~
.:
•
!
z
[page-n-138]
PEREmA MENAUT.-Inscripciones romanas de Valentia
Num . 51 , aparecida en la calle de Caballeros, al derribar la casa numo 7 ;
actualmente en el Museo de Bellas Artes
LAM. XXXIII
[page-n-139]
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de Valentia
LAM. XXXIV
)
1
o,,.
1
j
.,
.,
i
I
Num. 52, baUada en la calle de la Paz, actualmente en el Museo de
Bella. Arte.
[page-n-140]
LAM. XXXV
PEREIRA MENAUT.- Inscripciones romanas de VlIlentia
•
•
•
,
.•
e
•
~
•
]
•
,
•
•
•
•
•
"
.."
~
~~
.!!! 'O
Jr~
.211 ::E
•
- •
,.
.~
,,
.~ .~
.13
••
'< :<
• ,i
oC •
•
.==
o
~
~
,
..
... ,;::
~j.._:",-/. \ '.'
• .'->
,
•
~
•
sc::.
4S
.
,
e
o
•
•
•
'"
111"
•
~
~
.'
.
.,-.1'~_.....,.~._ ,.,.• ""'i'!~
, .......... ;'O
.......,~~
,;
.
~
e
.,
,
t
.'
,
.
*"
-, . t.
'.
•
[page-n-141]
PEREIRA MENAUT .-Inscripciones romanas de Valentia
Núm. 56, hallada en los sola res del Mer¡;ado Central, a¡;tualmente en Museo de
Bellas Artes
LAM . XXXV I
[page-n-142]
PEREIRA MENAUT.-lnscripcionel romana. de Valentia
LAM . XXXVII
Num. 59 , il ril hilllada en el ca uce del rio Turia, act ualmente e n el Museo de Bellas
Artes
[page-n-143]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romana, de Valentia
LAM. XXXVIll
Núm. 62, hallada junto al núm. 43, en Patrailt, actualmente en el Museo de Bellas Artes
[page-n-144]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione5 romana5 de Valentia
LAM. XXXIX
'1
,
\
.
\
\
~.
Núm. 69, procedente de la necrópoli. de la Boatella, actualmente en el Depóllto Municipal del
Ayuntamiento de Ya1encla
[page-n-145]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione.
rom~na .
de Valentl
LAM XL
.,
,
,
,
•
"
,~
\
"
...•
,
•,
•
\
f
"
)
/1
''IJ
t
/
)
>
(
' --"
;#
I
......->
.
Num . 7 1, procedente de la necrópolis de la BoateU. , actualmente en el Depósito Municipal del
Ayuntamiento de Valencia
·1
[page-n-146]
PERE IRA MENAUT.-ln5Cripciones romanas de Valantia
LAM . XLI
Num . 73, teguls halla da en la necrópolis tardorromana de la BoateUa, actualmente en el Museo Histórico
Municipal de Valencia
[page-n-147]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcienes remanas de Valentia
LAM. XLII
•
Núm. 15, sin referencia de balhugo, actualmente en el Museo Histórico Municipal de Valencia
[page-n-148]
PEREIRA MENA UT.-Inscripciones romanas de Valentia
LAM .
Núm. 76, sin rererencia de hallazgo, actualmente en el MUleo Histórico MllIlicipal de
Valencia
nm
[page-n-149]
PEREIRA MENAUT.-Inscripciones romaoas de Valentia
LAM. XLIV
•
~
•
•
,
"
•
e
.~
>
"
..
..
1
~
u
,
I
,
,
,
)
;/
I •.1
J
\
•
,.
-,
.
(,'
(\
,
r
~
•
Q
\
"
i
.
,.
••
,
~ü
i
"
f
~e
s>
•
.;
~
;
'il
.•
•
~
\.
¡
~
<,
.t.~
\)
~
\
-.
•
•
.-
~
I
,~~
)
u
,/
L·,. ,1
.
•
"
' I
,
\
§
•
~, . \.
,
~
-"
•
~
•
'G
e
f
..,
•
,••.
~
.
~
e
"
z
[page-n-150]
PEREIRA MENAUT.-Inscripcione. romanas de Valentia
LA M . XLV
NU m. 78, de procedencia de.conocida, actualmanta en el Museo Histórico Municipal de Va lencia
[page-n-151]
PEREIRA M.ENAUT.-lnscnpciones romana . de Valentia
LAM . XLVI
~
•
•
•
...
~
"
~
.-(
' ,/
>
'-
r
-"
. -, .
.J
------
...
•
•
.y
'.
';W
Num , 19, de procedencia de.conocida, actualmente en el Dep61ito Municipal del Ayuntamiento de
Valencia, en la Loqja
[page-n-152]
[page-n-153]